
- •Оглавление
- •Предисловие
- •Раздел I фонетика
- •Тема 1 Фонетика. Предмет и задачи фонетики. Фонетическая транскрипция как один из путей изучения звуковой стороны языка
- •Практические задания
- •Литература
- •Тема 2 Звуки речи как природная материя языка. Акустическая и артикуляционная характеристика звуков
- •Практические задания
- •Образец рассуждения при решении пропорции
- •Литература
- •Тема 3 Взаимодействие звуков в речевом потоке
- •Практические задания
- •Литература
- •Тема 4 Слово как предмет лексикологии. Лексическое значение слова. Полисемия
- •Практические задания
- •Литература
- •Тема 5 Грамматический строй языка и его единицы. Структура слова
- •Практические задания
- •Литература
- •Тема 6 Грамматическое значение. Способы и средства выражения грамматических значений
- •Практические задания
- •Литература
- •Тема 7 Языки мира и их классификация. Типологическая (морфологическая) классификация языков
- •Литература
- •Тема 8 Генеалогическая классификация языков мира
- •Басня, составленная а. Шлейхером на индоевропейском праязыке
- •Практические задания
- •Литература
- •Раздел II материалы для самостоятельной работы Лексика и фразеология как самостоятельные уровни языка. Лексикография (коллоквиум)
- •Литература
- •Происхождение письма. Этапы развития письма. Алфавит и графика (учебная конференция) Сообщения
- •Задание для всех студентов
- •Литература
- •Материалы для самостоятельных тренировочных упражнений Затранскрибируйте следующие тексты
- •Материалы для выборочной самопроверки
- •Раздел III справочные материалы Справочные материалы по фонетической транскрипции
- •Изменения звуков в различных фонетических позициях
- •Позиционные изменения гласных звуков
- •Устройство речевого аппарата
- •Образец фонетического разбора
- •Комбинаторные изменения звуков речи
- •Фузия и агглютинация как виды аффиксации
- •Отличия:
- •Типы грамматических значений
- •Принципы классификации языков
- •Языки народов России
- •Терминологический минимум
- •1. Языкознание как наука. Происхождение языка и закономерности его развития
- •2. Языки мира и их классификация
- •3. Письмо и этапы его развития
- •4. Языковая структура
- •Основная учебная и научная литература
- •Справочные издания
- •Раздел IV
- •Материалы к различным видам контроля
- •Контрольная работа по фонетике
- •Задания
- •Контрольные вопросы к экзамену по курсу «Введение в языкознание»
- •Из «Положения о балльно-рейтинговой системе оценки успеваемости студентов дневного отделения Липецкого государственного педагогического университета»
Литература
Вендина, Т.И. Введение в языкознание / Т.И. Вендина. – М., 2005.
Кодухов, В.И. Введение в языкознание / В.И. Кодухов. – М., 1979.
Реформатский, А.А. Введение в языковедение / А.А. Реформатский. – М., 1996.
Трубецкой, Н.С. История. Культура. Язык / Н.С. Трубецкой. – М., 1995.
Сусов, И.П. Введение в языкознание / И.П. Сусов. – М., 2006.
Тема 8 Генеалогическая классификация языков мира
1. На основе данных толковых словарей раскройте значение слова генеалогия. Почему одним из ключевых понятий и терминов в генеалогической классификации языков является семья?
2. Используя материалы учебного пособия, расскажите о первых попытках генеалогической классификации языков [Реформатский 1996, с. 388–392].
3. Составьте тезисы параграфа 77 «Сравнительно-исторический метод в языковедении» в учебнике А.А. Реформатского [Реформатский 1996, с. 393–411]. Обратите внимание на следующие положения:
1) Что подготовило почву для сравнительно-исторического метода?
2) Какое открытие стало «толчком» для правильного пути сравнения языков?
3) Составьте список имен исследователей, внесших значительный вклад в разработку данного метода, определив конкретный вклад каждого. См. также: [Шеулин 2011, с. 142–155].
4. Используя лингвистические энциклопедические и терминологические словари, раскройте ключевые понятия сравнительно-исторического метода: праязык (язык-основа), реконструкция, архетип. Каковы два основных подхода к определению праязыка? Оцените с этой точки зрения попытку немецкого лингвиста А. Шлейхера реконструировать основные существенные черты праязыка в фонетике, морфологии и словаре. (Шлейхер был так уверен в своих реконструкциях, что даже написал басню на индоевропейском праязыке).
Басня, составленная а. Шлейхером на индоевропейском праязыке
AVIS AKVASAS КА
Avis, jasmin varna na a ast, dadarka akvams, tarn, v a gham garum vaghantam, tarn, bh a ram magham, tarn, manum a ku bharantam. Avis akvabhjams a vavakat: kard aghnutai mai vidanti manum akvams agantam.
Akvasas a vavakant: krudhi avai, kara aghnutai vididvantsvas: manus patis varnam avisams karnanti svabhjam gharmam vastram avibhjams ka varna na asti.
Tat kukruvants avis agram a bhudat.
Перевод на русский язык
ОВЦА И КОНИ
Овца, [на] которой не было шерсти (стриженая овца), увидела коней, везущих тяжелую повозку [с] большим грузом, быстро несущих человека. Овца сказала коням: сердце теснится [во] мне (сердце мое печалится), видя коней, везущих человека.
Кони сказали: послушай, овца, сердце теснится [от] увиденного (наше сердце печалится, потому что мы знаем): человек − господин, делает шерсть овцы теплой одеждой [для] себя и [у] овец нет шерсти (у овец больше нет шерсти, они острижены, им хуже, чем коням).
Услышав это, овца повернула [в] поле (она удрала, ретировалась).
Как известно, А. Шлейхер является представителем натуралистического направления в языкознании. Он сравнивал эволюцию языка с развитием живых организмов. Ученый определил основные линии и этапы развития от индоевропейского языка к отдельным группам индоевропейских языков. На основании этого он начертил своё «родословное древо».
*Примечание. Шлейхер был первым исследователем литовского языка. Он написал его грамматику.
Как вы думаете, теорию какого известного ученого А. Шлейхер пытался проецировать на историю языка? Как оцениваются взгляды А. Шлейхера современной наукой? [Реформатский 1996, с. 398–399].
5. Какое значение для генеалогической классификации имеет изучение мертвых языков? Назовите известные вам мертвые языки. Дополните свои знания о мертвых языках сведениями, представленными в словарной статье Лингвистического энциклопедического словаря под редакцией В.Н. Ярцевой [Лингвистический… 1990, с. 293–294].
Родословное древо индоевропейских языков по А. Шлейхеру
|
|
|
|
германский |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
литовский* |
|
|
|
|
|
|
|
|
Индо-европейский |
|
|
славянский |
|
|
праязык |
|
|
|
|
|
|
|
|
кельтский |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
италийский |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
албанский |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
греческий |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
иранский |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
индийский |
|