
- •Глава 179
- •Глава 180
- •Глава 181
- •Глава 182
- •Глава 183
- •Глава 184
- •Повесть о рыбе
- •Глава 185
- •Глава 186
- •Глава 187
- •Калиюга глава 188
- •Глава 189
- •Повесть о лягушке 93
- •Глава 190
- •81 Близкими, о царская дочь, и правь великим царством Икшваку,
- •82 Сыновей и родственников. Вот какой дар выбран мною, о луч-
- •Повесть об индрадьюмне100
- •Глава 191
- •Глава 192
- •Глава 194
- •28 Хорошо, я сделаю это. Все так и будет.
- •Глава 195
- •Повесть о женской преданности
- •Глава 196
- •Глава 197
- •16 17 Погруженная в заботы о муже, прекрасноокая женщина
- •13 Что же это такое, о прекраснейшая из женщин? Ты сказа-
- •43 Я доволен тобою. Благо тебе! Прошел мой гнев, о прекрас-
- •44 Отпустила она дваждырождеиного, и отправился Каушика
- •Повесть о беседе брахмана с охотником
- •Глава 198
- •Глава 199
- •18 Относительно мясной пищи мудрецы говорят: кто принима-
- •Глава 200
- •25 Как это так — душа вечна, о первый среди блюстителей за-
- •Глава 201
- •1 Слушай, о владыка людей Юдхиштхира, что ответил Дхар-
- •Глава 202
- •1 После таких слов Дхармавьядхи брахман, о бхарата, про-
- •2 Расскажи мне по порядку, о лучший среди знатоков дхар-
- •11 (Пять элементов) — это земля, вода, огонь, ветер и эфир.
- •2Д Если человек считает органы чувств, воспринимающие звук
- •Глава 203
- •14 На вопрос, заданный брахманом, великим душою, охотник
- •Глава 204
- •Глава 205
- •4 Я помню слова той (женщины), что верна своему супругу,
- •Глава 206
- •Глава 207
- •16 Исполняй свой священный (долг), позволяющий людям до-
- •Глава 208
- •Глава 209
- •Глава 210
- •Глава 211
- •Глава 212
- •Глава 213
- •21 Я слаба, о мощнорукий, но супруг мой (должен быть) силь-
- •22 Какова же должна быть мощь твоего супруга 202, богиня?
- •Глава 214
- •4 Откуда ты знаешь, что я снедаем любовью? Откуда (об·
- •5__6 Ты всегда был нам желанен, но мы робели перед тобой.
- •7_12 Тогда Огонь, довольный и радостный, насладился Шивою,
- •Глава 215
- •Глава 216
- •Глава 217
- •I 5 а теперь послушай о грозных и удивительных видом спут-
- •Глава 218
- •8 О вы, чье богатство в подвижничестве! Что значит Индра
- •13 Будь же Индрой, о мощнорукий, несущим нам всем благо.
- •14 Это ты, непреклонно стремящийся к победе, должен пра-
- •19 Благо тебе, и все же именно ты — царь над тремя мирами
- •Глава 219
- •1 5 После того как Шри посетила Великого полководца, став-
- •6 Отныне вы —мои Матери, а я — ваш сын, о безупречные!
- •Глава 220
- •Глава 221
- •27 О владыка, я буду хранить седьмую часть (моей рати) —
- •28 Всякий раз, как настанет черед тебе действовать, ты дол-
- •29 38 С этими словами Великий Владыка обнял его и хотел уда-
- •80 Тот, кто, тщательно сосредоточившись, прочтет вслух эту
25 Как это так — душа вечна, о первый среди блюстителей за-
кона? Я хочу знать это точно, о лучший из искушенных в
беседе!
420
Сказание о беседах Маркандеи
О х о т н и к с к а з а л:
Отделившись от тела, душа не погибает; зря говорят не- 26—28
вежды, что она умирает. Душа переходит в иную телесную
оболочку. Отделение же ее от тела означает, что оно распа-
дается на пять (составных элементов) 129. Не кто-то иной по-
жинает плоды содеянного (человеком), а сам тот, кто творил,
и удел его — радость или же горе. Что он совершил, за то
ему и воздастся. Содеянное не исчезает. Нечестивцы могут
быть добродетельны (в прошлом), а лучшие из людей — греш-
ны. За человеком в этом мире следуют совершенные им дея-
ния. Он появляется на свет, уже отягощенный ими.
Б р а х м а н с к а з а л:
Как появляется (человеческое существо) во чреве матери 29
и как из неправедного лона рождаются грешники, а из пра-
ведного — праведники? Как, о достойнейший, (человек) живет
дальше?
О х о т н и к с к а з а л:
Карма представляется связанной с зачатием. Я расскажу 30—40
коротко, о лучший из дваждырожденных, о том, как, появляясь
на свет заново, (душа), чистая во чреве праведного и греш-
ная во чреве нечестивого, уже несет возложенное на нее бре-
мя. Добрые деяния приводят ее к богам, смешанные — к лю-
дям, нечестивые — к животным, а греховные — в ад. Навеки
связанный рождением и смертью, старостью и (другими) тяго-
тами, человек страдает в сансаре из-за собственных же про-
ступков. Тысячи раз попадая к животным или же в ад, стран-
ствуют души, опутанные сетями кармы. Душа после смерти
(человека) терпит мытарства из-за тех или иных его деяний,
тянущихся за ней, и, как обратный результат этих страданий,
попадает в тело неправедного. Потом она накапливает много
иных, новых проступков и затем расплачивается за них, слов-
но больной, поевший вредной ему пищи. Вечно страдая, (че-
ловек) не бывает несчастен, пока он считает себя счастливым.
Несвободный от оков — связанный своими деяниями, он, мно-
гострадальный, вертится в сансаре, как колесо. Если же он
избавляется от пут, очищая себя (добрыми) делами, он дости-
гает благих миров и, попав туда, перестает страдать. Нечести -
вец, творящий зло, не избавится от треха, поэтому надо ста-
раться творить добро, избегая зла. Человек незлобивый и бла-
годарный, помышляющий лишь о добре, обретает счастье, (пло-
ды) дхармы, богатство и небеса.
Очистившемуся (от греха), смиренному, сдержанному, обуз- 41—52
давшему свои чувства мудрецу (суждено) вечное блаженство
и в этом мире, и в мире ином. Живи дхармой достойных, по-
ступай подобно праведникам — и ты без труда обретешь (все)
блага мира, о дваждырожденный! Ведь есть же такие знатоки
прошлого, достойные и сведущие в шастрах! В жизни дело вер-
421
Махабхарата. Книга Лесная
шится согласно дхарме — оттого не бывает смешения кармы.
Мудрец наслаждается своей дхармой, он живет ради дхармы.
Достигнув богатства (исполнением) дхармы, о лучший из
дваждырожденных, он взращивает (древо) 130 своих достоинств.
Таков благочестивый, и душа его умиротворена, его ублажают
друзья, он счастлив и в этой жизни, и в мире ином. Он обре-
тает способность воспринимать только желанные для него
звук, осязаемость, форму и запах131, и это считают плодом
дхармы, о достойнейший! Получив такой плод дхармы, он не
чувствует удовлетворения, о великий дваждырожденный, и, не
довольствуясь этим, с помощью ока мудрости достигает пол-
ного отречения (от мира). Человек, обладающий оком мудро-
сти, не совершает греха в этом мире, он безразличен к тому,
что (для других) представляет ценность, но никогда не забы-
вает о своей дхарме. Понимая бренность мирского существова-
ния, он старается от всего отрешиться и испытывает верные,
ио не низкие средства, чтобы достигнуть освобождения. Ои про-
никается безразличием (к миру), избегает греховных деяний и
благодаря своей праведности достигает высшей свободы. Самое
главное для человека — это подвижничество, основа его —сми-
рение и самообуздапие. Благодаря (подвижничеству) дости-
гают всего, чего душа пожелает. Подчинением чувств, правди-
востью и смирением (человек) может достичь (слияния) с
Брахманом, а это — превыше всего, о лучший из дваждырож-
денных!
Б р а х м а н с к а з а л:
53—54 Что называют чувствами, о строгий в обете? Как следует
(их) подчинять и каков результат обуздания (плоти)? Каким
образом (человек) пожинает плоды (подчинения чувств), о
лучший пз блюстителей дхармы? Я хочу точно знать об этой
(стороне) дхармы, о достойнейший!
Такова в книге «Лесная» великой «Махабхараты» двухсотая
глава.