- •Міністерство освіти і науки україни
- •Методичні рекомендації до виконання практичних занять
- •Plant fibers
- •I. Warming up.
- •II. Language.
- •III. Grammar.
- •IV. Reading.
- •Plant fibres
- •V. Language.
- •VI. Comprehension.
- •VII. Oral practice.
- •VIII. Watching the video-material and comprehension.
- •IX. Oral practice.
- •X. Home-task.
- •Unit 2 chemical fibers
- •I. Practice.
- •II. Language.
- •III. Grammar.
- •IV. Reading.
- •V. Language.
- •VI. Comprehension.
- •VII. Oral practice.
- •VIII. Reading and comprehension.
- •Text b. A short history of manufactured fibers
- •IX. Home task.
- •Today’s uses of man-made fibres
- •Unit 3 the notion of standards
- •II. Reading and comprehension
- •Standards
- •III. Grammar
- •IV. Text understanding
- •V. Speaking
- •VI. Reading and comprehension
- •How does iso develop standards?
- •V. Speaking
- •VI. Listening
- •VII. Oral practice
- •Література
II. Language.
Exercise 2. Read and memorize the following words and word combinations:
Stem/bast fibers – лубяні волокна
Seed hairs – волосяне насіння
Leaf fiber – листове волокно
Husk fiber – волокна зі скоролупи, шелухи
Sisal – сизаль (мексиканська агава)
Matted – сплутаний, сплетений
Bonded – зв’язаний (у вузол)
Filament – волокно
Ramie – рамі (китайська кропива)
To resist mildew – захищати від плісняви
Floor covering – підлогове покриття
Soft feel – м’який на дотик
Moulded thermoplastics – спресовані термопласти
Jute – джут
Lowland area – низинна місцевість
To rank – займати якесь місце
Moderate moisture regain – помірна равновісна вологість
Thermal conductivity – теплопроводність
To back – слугувати підкладкою (виворотом)
Cushion covers – наволочки для диванної подушки
Imitation silk – штучний шовк
To drain – висихати, сушитися
Landslide – зсув, оповз
Reinforced plastic – армований пластик
Nettle family – родина рослин кропиви
Twine – шпагат, мотузка
To be renowned – славитися
Fineness – высока якість, краса
Shrinkage – усадка (тканини)
Stretchable – той, що розтягується
Saltwater deterioration – вичерпування соляних запасів
Furniture padding – набивка для меблів
Brake pads – тормозні диски
Exercise 3. Combine two words to form a word-combination and translate the derived word-combinations:
Stem, feel, mildew, silk, hairs, fibres, resist, seed, floor, covering, imitation, soft, brake, conductivity, thermal, pads.
Exercise 4. Give English equivalents of the following:
Листове волокно, набивка для мебелів, усадка, наволочки для диванної подушки, родина рослин кропиви, славитися, низинна місцевість, вичерпування соляних запасів, спресовані термопласти.
Make derivatives and define their part of speech:
stretch, differ, conduct, shrink, tradition, main, produce, extract, moist, deteriorate.
III. Grammar.
Exercise 5. Find Gerund in the following sentences, set the functions and translate the sentences:
Функції
підмет частина присудка додаток означення обставина
(завжди с прийменником)
перекладається іменником або in,on,upon,before,after
інфінітивом by,without
перекладається дієприслівником
або прийменник+іменник
1. Hemp has been used for making rope, canvas and paper during many centuries.
2. Reinforcing moulded thermoplastics in the automobile industry is other field of hemp application.
3. Geotextiles made from jute possess the properties of absorbing moisture and draining well.
4. The aim of sisal usage in the textile industry is providing people with high quality furniture.
5. On blending with ramie, cotton gains strength and lustre.
