
- •Навчальний посібник
- •First term
- •Second term
- •Mathematics as a science
- •Mathematics
- •Task 17
- •Isaak Newton
- •Age problem
- •Self-assessment Be ready to speak on the topic "Mathematics as an independent science" using the following as a plan:
- •Check your active vocabulary on the topic:
- •Translate into English and be ready to give illustrative examples:
- •Fill in the gaps using a word from the list:
- •Arithmetic operations
- •Four basic operations of arithmetic
- •Two Characteristics of Addition
- •Self-assessment
- •Rational numbers
- •Rational and irrational numbers
- •Rational and irrational numbers
- •What is a number that is not rational?
- •Self-assessment
- •Properties of rational numbers
- •Properties of rational numbers
- •Properties of rational numbers
- •Reciprocal Fractions
- •Reducing Fractions to Lowest Terms
- •A Visit to a Concert
- •Self-assessment
- •Geometry
- •Meaning of geometry
- •Points and Lines
- •The history of geometry
- •Strange figures.
- •Measure the water.
- •Self-assessment
- •Simple closed figures
- •Simple closed figures
- •Simple closed figures
- •Problems of Cosmic and Cosmetic Physics
- •How to find the hypotenuse
- •Geometry Challenges
- •Self-assessment
- •Functional organization of computer
- •Computers
- •An a is a b that c
- •Find the numbers
- •Hundreds and hundreds
- •Tasks for self-assessment
- •Computer programming
- •Now read the description below. Do you like it? Why/Why not?
- •Instruction, instruct, instructed, instructor
- •Programming languages
- •Testing the computer program
- •Genius’s answer
- •A witty answer
- •The oldest profession
- •Tasks for self-assessment
- •Additional texts for reading
- •Read the text and summarise the main ways of expressing numbers in English.
- •Expressing numbers in english
- •Expressing millions
- •Ways of expressing the number 0
- •Fractional numbers
- •Writing full stops and commas in numbers
- •A short introduction to the new math
- •Algorithm
- •Mathematical component of the curriculum
- •Some facts on the development of the number system
- •The game of chess
- •Computers in our life
- •Is "laptop" being phased out?
- •The Main Pieces of Hardware
- •Text 10
- •Programs and programming languages
- •Text 11
- •All about software Categories of applications software explained
- •Systems Software
- •Applications Software
- •All the Other 'Ware Terminology
- •Malware
- •Greyware
- •Text 12
- •Advantages and disadvantages of the internet
- •Advantages
- •Disadvantages
- •Text 13
- •Text 14
- •Thinking about what we’ve found
- •Meta-Web Information
- •Text 15
- •Computer-aided instruction
- •Text 16
- •Teacher training
- •Іменник Утворення множини іменників
- •Правила правопису множини іменників
- •Окремі випадки утворення множини іменників
- •Присвійний відмінок
- •Практичні завдання
- •Артикль
- •Вживання неозначеного артикля
- •Вживання означеного артикля
- •Відсутність артикля перед обчислюваними іменниками
- •Вживання артикля з власними іменниками
- •Практичні завдання
- •Прикметник
- •Практичні завдання
- •Числівник
- •Практичні завдання
- •Займенник Особові займенники
- •Присвійні займенники
- •Зворотні займенники
- •Вказівні займенники
- •Питальні займенники
- •Неозначені займенники
- •Кількісні займенники
- •Практичні завдання
- •Прийменник
- •Дієслово
- •Неозначені часи indefinite tenses
- •Теперішній неозначений час the present indefinite tense active
- •Вживання Present Indefinite Active
- •Майбутній неозначений час the future indefinite tense active
- •Практичні завдання
- •Did you have a meeting yesterday?
- •I had an exam last week.
- •I didn't have an exam last week. Did you?
- •Тривалі часи дієслова continuous tenses
- •Теперішній тривалий час The present continuous tense active
- •Минулий тривалий час The past continuous tense active
- •Майбутній тривалий час The future continuous tense active
- •Практичні завдання
- •Перфектні часи perfect tenses
- •Теперішній перфектний час The present perfect tense active
- •Минулий перфектний час The perfect past tense active
- •Майбутній перфектний час The future perfect tense active
- •Практичні завдання
- •Узгодження часів sequence of tenses
- •Практичні завдання
- •Модальні дієслова modal verbs
- •Практичні завдання
- •Типи питальних речень question types
- •Практичні завдання
- •Пасивний стан дієслова passive voice
- •Практичні завдання
- •Check yourself
- •Читання буквосполучень
- •Читання голосних буквосполучень
- •Читання деяких приголосних та їхніх сполучень
- •Irregular verbs
- •Indefinite Tenses
- •Continuous Tenses
- •Perfect Tenses
- •Perfect Continuous Tenses
- •List of Proper Names
- •Sources of used materials
- •Contents
Узгодження часів sequence of tenses
В українській мові дієслово-присудок підрядного додаткового речення може вживатись у будь-якому часі (теперішньому, минулому чи майбутньому), залежно від змісту. В англійській мові це можливо лише тоді, коли дієслово-присудок головного речення виражає дію стосовно теперішнього або майбутнього часу:
І think that it will rain. Не understands that he has made a mistake. Mother will tell me what I shall have to do. |
Я думаю, що буде дощ. Він розуміє, що допустив пoмилку. Мати скаже, що мені робити. |
Якщо ж присудок головного речення в англійській мові виражений дієсловом в одному з минулих часів або в Present Perfect, що виражає дію, яка відбулась у минулому, то в підрядному додатковому реченні дієслово-присудок, як правило, має бути в одному з минулих часів або в майбутньому з точки зору минулого (Future-in-the-Past).
Якщо в головному реченні дієслово-присудок виражає минулу дію, а дія підрядного додаткового речення відбувається в той самий період часу, що й дія головного, то в підрядному реченні вживається Past Indefinite або Past Continuous.
І thought you were his friend. Who told you I was here? They knew what they were fighting for. You had not told me where you were going. |
Я думав, що ти його друг. Хто вам сказав, що я тут? Вони знали, за що борються.
Ви не сказали мені, куди ви йдете. |
В українській мові дієслово додаткового підрядного речення вживається зазвичай у теперішньому часі.
Якщо в головному реченні дієслово-присудок виражає минулу дію, а дія підрядного додаткового речення відбулася раніше дії головного, то в підрядному реченні вживається Past Perfect. На українську мову такі речення перекладаються минулим часом:
І thought you had left England. Я думав, що ви залишили Англію.
We asked him if anything had Ми запитали його, чи не
happened. трапилося чого-небудь.
І asked him how long he had been in Я запитав його, скільки він
the tunnel. пробув у тунелі.
Примітка: Якщо в підрядному реченні точно зазначено час виконання дії, то цю дію виражають за допомогою Past Indefinite або Past Continuous:
Не said that he finished school in Він сказав, що закінчив
1994. школу в 1994 році.
Не said that he was working when she Він сказав, що працював,
rang him up. коли вона подзвонила йому.
Якщо в головному реченні дієслово-присудок виражає минулу дію, а дія підрядного додаткового речення є майбутньою з точки зору дії головного, то в підрядному реченні вживається Future-in-the-Past:
І knew that you would understand me. Я знав, що ви зрозумієте
мене.
You have said you would come. Ти казав, що прийдеш.
Якщо підрядне додаткове речення підпорядковане не головному, а іншому підрядному реченню, то час дієслова підрядного додаткового речення узгоджується з часом дієслова того речення, якому воно безпосередньо підпорядковане, а не з часом дієслова головного речення:
Не said that his sister had written Він сказав, що його сестра
him that she worked at a plant. писала йому, що вона працює на заводі.
Дія другого підрядного речення (worked) не обов'язково одночасна з дією головного (said), але вона одночасна з дією першого підрядного речення (had written), а тому в другому підрядному реченні вживається Past Indefinite.
Правило послідовності часів не застосовується в підрядних додаткових реченнях, які виражають загальновідомі факти:
Не knew that metals conduct Він знав, що метали проводять
electricity. електрику.
The teacher told that the Earth moves Вчитель сказав, що Земля round the Sun. рухається навколо Сонця.
Якщо дія підрядного додаткового речення є одночасною з дією головного речення або майбутньою не лише стосовно минулої дії головного речення, а й моменту мовлення, правило послідовності часів застосовується не завжди. У цьому разі в підрядному реченні може вживатися теперішній або майбутній час, хоч присудок головного речення й виражає минулу дію:
Somebody asked me where I'm Хтось запитав мене, куди я йду.
going. (Дія підрядного речення є одночасною з дією головного речення)
І told you I'm in a hurry. Я сказала вам, що поспішаю.
Проте в таких випадках дієслова здебільшого вживаються відповідно до правил послідовності часів.