Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Англійська для математиків Копил О.А..doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
2.22 Mб
Скачать

Вживання артикля з власними іменниками

Прізвища та імена людей, а також клички тварин і птахів вживаються без артикля: Tom Brown, John Smith, Victor Pavlenko.

But Rag had the luck to escape Але Регу пощастило наступного дня

next day. втекти.

(Rag – кличка кролика)

A minute or two later Silverspot Через хвилину чи дві Сілверспот

would cry out,"A man with a вигукував: "Людина з рушницею". gun".

(Silverspot – кличка ворони)

Прізвища та імена, а також клички тварин і птахів, що мають означення, вживаються з означеним артиклем:

the frightened Mary злякана Мері

the timid John несміливий Джон

the hungry Tom голодний Том

Примітка. Без артикля вживаються імена з прикметниками young молодий, old старий, little маленький, poor бідний, dear дорогий, lazy ледачий, honest чесний – little Tom, poor Jane, old James.

Назви континентів, країн, міст і сіл вживаються, як правило, без артикля: Europe, Poland, Paris, Borodino. Як виняток, назви деяких країн і місцевостей вживаються з означеним артиклем: the Netherlands – Нідерланди, the Philippines – Філіппіни, the Caucasus – Кавказ, the Crimea – Крим.

Назви країн, що складаються із загального іменника з одним або кількома означеннями, вживаються з означеним артиклем: the United States of America, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.

Означений артикль мають назви континентів, країн, міст, якщо вони вжиті з означенням, яке вказує на певний період історії країни, міста тощо: the Moscow of the 17th century – Москва XVII століття; the Europe of the Middle Ages – середньовічна Європа.

Назви океанів, морів, заток, проток, каналів і річок вживаються з означеним артиклем: the Atlantic Ocean – Атлантичний океан; the Black Sea – Чорне море, the Gulf of Mexico – Мексиканська затока; the English Channel – Ла-Манш; the Mississippi – Місісіпі.

Назви озер також вживаються з означеним артиклем, якщо перед власною назвою не стоїть слово lake озеро: the Baikal – Байкал, але Lake Ontario – озеро Онтаріо.

Назви груп островів вживаються з означеним артиклем, а назви окремих островів – без артикля: the British Isles – Британські острови, Great Britain – Великобританія, Cuba – Куба.

Назви гірських хребтів вживаються з означеним артиклем, назви окремих гір, гірських вершин – без артикля: the Urals – Урал, the Carpathians – Карпати, the Alps – Альпи, the Rocky Mountains – Скелясті гори, Elbrus – Ельбрус.

Назви вулиць, площ і парків, як правило, вживаються без артикля: Whitehall, Oxford Street (вулиці в Лондоні); Trafalgar Square (площа в Лондоні); Hyde Park (парк у Лондоні).

Назви театрів, кінотеатрів, концертних залів, клубів, картинних галерей, музеїв вживаються з означеним артиклем: the Royal Opera House – Королівський оперний театр; the National Gallery – Національна картинна галерея; the British Museum – Британський музей.

Назви організацій і політичних партій вживаються з означеним артиклем: the Labour Party – Лейбористська партія, the United Nations Organization – Організація Об’єднаних Націй.