
- •Стилистика и литературное редактирование введение
- •1. Объект и предмет стилистики История зарождения стилистики как науки
- •Современное состояние стилистики как науки. Понятие о стилистике языка, стилистике речи и стилистике художественной литературы
- •Понятие нормы
- •Литературный язык – форма исторического существования национального русского языка, принимаемая его носителями за образцовую. Нормированность – оновной признак лит. Языка.
- •2. Стилистические средства русского языка
- •Фонетическая стилистика
- •Лексико-фразеологическая стилистика
- •Стилистические средства словообразования
- •Морфологическая стилистика
- •Синтаксическая стилистика
- •3. Система функциональных стилей литературного языка
- •Понятие функциональных стилей
- •Научный стиль
- •Литературно-художественный стиль
- •4. Текст как объект литературного редактирования. Основные характеристики текста
- •5. Способы изложения и основные виды текстов в зависимости от характера изложения Виды текстов в зависимости от характера изложения
- •Коммуникативные особенности процесса редактирования
- •Своеобразие литературного труда редактора
- •Виды редакторских правок
- •Процесс правки текста. Правка-вычитка
- •Правка-сокращение
- •Правка-обработка
- •Правка-переделка
3. Система функциональных стилей литературного языка
Понятие функциональных стилей. Разговорный и книжный стили. Книжные стили: официально-деловой, научный, публицистический. Их подстили и жанры.
2. Литературно-художественный стиль в системе функциональных стилей: стиль художественной прозы, драматургический стиль, стихотворный стиль.
3. Взаимодействие стилей. Особенности устной публичной речи.
Язык и стиль средств массовой коммуникации.
Понятие функциональных стилей
Что такое стили? И почему они называются функциональными?
Стиль – слово многозначное. Под стилем стилистика понимает:
1) индивидуальные особенности манеры писателя (слог) – совокупность приемов использования средств языка, характерных для какого-либо писателя, произведения или жанра. В этом значении употребляют такие выражения: стиль Пушкина, стиль «Евгения Онегина», стиль басни, стиль рассказа;
2) качество, манера речи (соответствие ее нормам словоупотребления или синтаксиса): стиль искусственный, стиль небрежный, работать над стилем, ошибки в стиле;
3) стилистические пласты лексики, выделенные по признаку экспрессивно-стилистической окраски: стиль фамильярный, торжественный, просторечный, книжный и т.д.;
4) разновидность языка, характеризующаяся особенностями в отборе, сочетании и организации языковых средств и выполняющая определенную функцию в общении.
Это и есть предварительное определение функциональных стилей или стилей языка, которые будут нас интересовать.
Таким образом, функциональный стиль понятие очень широкое. Это понятие сопоставимо с языком, оно охватывает все ярусы языка: и лексику, и фразеологию, и грамматику, и фонетику, но не во всем их объеме, а в соответствии с определенными принципами отбора языковых средств.
Функциональный стиль – это исторически сложившаяся, общественно осознанная речевая разновидность, обладающая специфическим характером, сложившимся в результате реализации особых принципов отбора и сочетания языковых средств, это разновидность, соответствующая той или иной социально значимой сфере общения и деятельности, соотносительной с определенной формой сознания, – наука, искусство, право и т.д.
Что означают в нашем определении функционального стиля слова «выполняют определенную функцию в общении»?
Как известно, язык – это система знаков, являющаяся важнейшим средством общения. Коммуникативная функция – это главная функция языка.
Язык один, но обслуживает множество сфер человеческого общения (это и бытовой разговор, и язык официальной встречи допустим политиков и т.д.). Поэтому с развитием языка происходит его дифференциация. Обслуживая разнообразные общественные потребности, язык изменяет свои качества, обогащается, развивает новые функции в соответствии с новой общественной практикой.
Вначале язык существовал лишь в устной форме. Это исконное, изначальное состояние и качество языка. С появлением письменности, с развитием общества появляется потребность в деловой речи (необходимость заключать договоры, юридические акты и т.д.). Новые общественные потребности, развитие науки, техники вызывают к жизни научную речь, на первых порах тесно сближающуюся с художественной.
Следовательно, формирование функциональных стилей обусловлено потребностями общественной практики, и появление их знаменует высшую ступень развития языка. Язык развивает новые функции, становясь более тонким инструментом общения, обогащаясь новыми средствами выражения, новыми регистрами. В итоге язык приобретает качества полифункциональности. И каждый стиль можно рассматривать как реализацию той или иной функции языка.
Таким образом, определение «функциональный» в названии «функциональный стиль» означает, что речь идет о стиле, формируемом действием той или иной функции.
Функции языка, выполняющие исключительно важную роль в формировании и развитии стилей, можно положить в основу их классификации. Если исходить из того, что языку свойственно три функции (среди ученых нет единства в понимании количества функций, присущих языку) общения, сообщения и воздействия, то классификация стилей примет следующий вид (см. табл. 1):
Таблица 1 – Классификация функциональных стилей языка
Разговорный |
Научный |
Художественный |
Официально-деловой |
Публицистический |
общение |
сообщение |
воздействие |
сообщение |
воздействие |
Выполнение соответствующей функции налагает глубокое своеобразие на весь стиль. Все языковые средства подчиняются действию той или иной функции (общение, сообщение или воздействие), меняют свое качество, специализируются.
Например, как показала профессор М.Н. Кожина, глагольная форма настоящего времени в научной речи имеет вневременное, абстрактное значение, в законодательной – значение долженствования:
Эта равнина лежит восточнее склонов Уральских гор (лежит – означает «находится, расположена вообще»). Эта схема составляется следующим образом (т.е. схему составляют, она составляется обычно вообще таким образом).
Ср.: Капитальный ремонт лежит на нанимателе (т.е. «предписано, чтобы он лежал на нанимателе», «наниматель обязан производить капитальный ремонт».
Получается, что языковая единица, сохраняя общее свое значение – общеязыковое, в рамках функционального стиля под действием функции (установки) развивает дополнительные, специализированные созначения, наиболее эффективно соответствующие коммуникативным потребностям (задачам) данного стиля.
В результате функционально-стилевой специализации совершается развитие, обогащение семантики языковой единицы, а вследствие этого – функционального стиля и языка в целом.
Общей для всех функциональных стилей является и грамматика. В каждом из них используются одни и те же общеязыковые формы и конструкции, однако каждый стиль характеризуется определенным набором этих единиц и их специализацией. Так, в деловой, научной речи мы предпочтем глагольно-именной оборот: самолет производит посадку, в разговорной, художественной речи – глагол: самолет садится.
Таким образом, функциональные стили при всем их своеобразии относительно самостоятельны. Их существование не нарушает единства литературного языка. Они свидетельствуют об усложнении, дифференциации литературного языка, его обогащении и развитии.
Функциональные стили – это форма реального существования языка, что значительно усложняет картину его функционирования и развития. Литературный язык сегодня – это и газеты, и журналы, и художественная литература, и публичная речь, и деловая речь, и Интернет, и многое другое. Но в каждом из этих случаев литературный язык имеет своеобразные качества. Функциональные стили радикально изменили языковую ситуацию.
В XIX веке основной стилистической оппозицией в рамках литературного языка было противопоставление «книжное – разговорное».
В наши дни ситуация резко меняется. Сопоставленными, а нередко и противопоставленными оказываются все функциональные стили.
Существование развитых функциональных стилей не может не вести к их взаимодействию. Об активности этого процесса свидетельствует появление таких видов литературы, как научно-художественная, художественно-публицистическая и др.
Таким образом, два важнейших процесса определяют статус и развитие современного русского литературного языка: с одной стороны, функционально-стилевое расслоение, формирование относительно замкнутых систем средств выражения; с другой стороны – процесс взаимодействия функциональных стилей, выражающийся в создании новых стилистических образований.
Если в XIX веке понятие литературного языка ассоциировалось прежде всего с языком художественной литературы, то в наше время на эту роль претендует газетно-публицистический стиль, язык СМИ, что связано как с его политематичностью, так и с резко изменившимися условиями его функционирования. Радио, телевидение, газеты, журналы, кино, звукозапись, видеозапись проникли во все сферы человеческой жизни. По силе влияния на общество, на формирование языковых вкусов, языкового поведения, литературных норм язык СМИ не сравним ни с языком художественной литературы, ни с любым другим стилем. Он претендует на роль общего, усредненного языка нации.
Таким образом, функциональные стили во многом определяют развитие литературного языка.
Итак, наиболее важные, конституирующие функциональный стиль черты следующие: 1) каждый стиль выполняет определенную функцию, обусловливающую отбор языковых средств из общелитературного языка, их использование и специализацию; 2) каждый функциональный стиль обладает набором характерных единиц лексики и фразеологии, особенно в использовании грамматических средств; 3) функционирование стилей определяется функционально-стилевой и общелитературной нормами, а также эстетическим идеалом; 4) функциональные стили различаются по степени образности, эмоциональности: наименьшая – в научном, официально-деловом стилях, наивысшая – в публицистике, художественной литературе; 5) важные характеристики функциональных стилей – с одной стороны, степень индивидуализированности речи, с другой – степень ее стандартизированности; 6) каждый функциональный стиль характеризуется системой жанров. Сохраняя общие черты функционального стиля, жанры характеризуются композиционно-речевой структурой и особенностями употребления языковых средств.
Далее рассмотрим подробнее каждый функциональный стиль.
В зависимости от функций литературного языка, которые он выполняет как средство общения между людьми, в нем можно выделить его основные, так называемые функциональные стили:
1) разговорно-бытовой,
2) публицистический,
3) официально-деловой,
4) научный,
5) стиль художественной литературы.
Устная форма литературного языка проявляется и реализуется преимущественно в разговорно-бытовом стиле, который обслуживает потребности речевого общения людей по текущим жизненным делам. Это общение обычно протекает в форме устной речи между людьми, объединенными общностью производственных интересов или семейных отношений.
В разговорно-бытовом стиле могут быть употреблены просторечные слова типа задаром вместо даром, бесплатно, хоть вместо хотя, снесет вместо отнесет и т.п. Однако они всегда соединены с лексикой нормативно-литературной, как бы «растворены» в ней.
В разговорном стиле обычно употребляются слова с конкретным значением (стол, печка, плитка, вешалка) и реже – слова с отвлеченным значением (учеба, занятие, беседа). Разговорно-бытовому стилю свойственны слова с эмоционально окрашенным значением: братишка, мальчишечка, домище, и т.д. В толковых словарях значения этих слов, как правило, сопровождаются пометами: «ласкательное», «шутливое», «уменьшительное», «ироническое», «презрительное» и т.п.
Публицистический стиль более свойствен письменной форме литературного языка, хотя отдельные его жанровые разновидности (лекции, доклады, беседы) проявляются и в устной форме. Основу этого стиля составляет общественно-политическая литература, периодическая печать (газеты, журналы). И в печатных, и в устных политических выступлениях прослеживается полемичность в изложении материала, точность и ясность в передаче мыслей.
Публицистический стиль обладает как информационно-просветительной функцией, так и агитационно-пропагандистской. Причем обе эти функции тесно переплетаются друг с другом. Этому стилю свойственна общественно-политическая лексика: прогресс, идея, обличение, агитация, передовой и др.
Публицистическому стилю свойственны простые синтаксические конструкции. Допускается инверсионное употребление отдельных членов предложения с целью их большего логического выделения. Иногда используются риторические вопросы: Может ли коренным образом изменить производство применение новых, передовых методов и форм труда? Несомненно, может!
Официально-деловой стиль реализуется в письменной форме литературного языка. Он включает в себя самые разнообразные документы, начиная от государственных актов и международных договоров и кончая канцелярской и частной деловой перепиской. Этот стиль отличают полнота и точность изложения, четкость и конкретность формулировок, что обусловливается основной функцией делового стиля – четко информировать о бесспорных положениях и фактах.
Необходимость установления различных связей и отношений между положениями, которые утверждаются в деловых документах, а нередко приобретают и законодательную силу, приводит к широкому использованию в деловом стиле сложноподчиненных предложений с придаточными условными и уступительными, причинными и следственными с характерными для них сложными союзами потому что, оттого что, по причине того что, вследствие того что, благодаря тому что, несмотря на то что и т. п. В простых предложениях усложненность синтаксических связей между членами предложения оформляется за счет развития различных предложных конструкций типа по линии постановления, согласно указу, в силу вышеизложенного и т.п.
Деловые документы отличает своеобразие лексики и фразеологии, ср.: зачислить на работу – принять; занимает площадь – проживает; предоставить доверенность – доверить. Словам делового стиля характерна конкретность значения, отсутствие слов с эмоциональной окраской, книжно-поэтического и разговорно-просторечного характера, например: Настоящая доверенность дана мною, Петровым Николаем Николаевичем, Иванову Петру Игнатьевичу на получение моей зарплаты за первую половину октября месяца 1999 года в связи с моей командировкой в город Ливны.