
- •Стилистика и литературное редактирование введение
- •1. Объект и предмет стилистики История зарождения стилистики как науки
- •Современное состояние стилистики как науки. Понятие о стилистике языка, стилистике речи и стилистике художественной литературы
- •Понятие нормы
- •Литературный язык – форма исторического существования национального русского языка, принимаемая его носителями за образцовую. Нормированность – оновной признак лит. Языка.
- •2. Стилистические средства русского языка
- •Фонетическая стилистика
- •Лексико-фразеологическая стилистика
- •Стилистические средства словообразования
- •Морфологическая стилистика
- •Синтаксическая стилистика
- •3. Система функциональных стилей литературного языка
- •Понятие функциональных стилей
- •Научный стиль
- •Литературно-художественный стиль
- •4. Текст как объект литературного редактирования. Основные характеристики текста
- •5. Способы изложения и основные виды текстов в зависимости от характера изложения Виды текстов в зависимости от характера изложения
- •Коммуникативные особенности процесса редактирования
- •Своеобразие литературного труда редактора
- •Виды редакторских правок
- •Процесс правки текста. Правка-вычитка
- •Правка-сокращение
- •Правка-обработка
- •Правка-переделка
Литературный язык – форма исторического существования национального русского языка, принимаемая его носителями за образцовую. Нормированность – оновной признак лит. Языка.
Лит. Язык стоит над диалектами, над просторечием, над профессиональными и социальными жаргонами.
В эпоху феодализма у ряда народов мира в качестве письменного Л. я. употреблялся чужой язык: у иранских и тюркских народов — классический арабский; у японцев и корейцев — классический китайский; у германских и западнославянских народов — латинский; в Прибалтике и Чехии — немецкий; с 14—15 вв. для одних государств и с 16—17 вв. для других народный язык вытесняет чужой язык из многих функциональных сфер общения.
Л. я. — всегда результат коллективной творческой деятельности.
2. Стилистические средства русского языка
1. Фонетическая стилистика.
2. Лексико-фразеологические средства стилистики.
3. Стилистические средства словообразования.
4. Морфологическая стилистика.
5. Синтаксическая стилистика.
Фонетическая стилистика
Фонетико-интонационное оформление звучащей речи является важной стороной изучения стилистических ресурсов русского языка. При рассмотрении стилистических ресурсов звуковой стороны языка характеризуются:
1. Стили произношения,
2. Стилистические функции звуков,
3. Звуковой символизм и поэтическая функция звуков.
Фонетическая синонимия проявляется в разнообразии интонационно-мелодического оформления одного и того же звукового потока. Например, одно и то же предложение.
Лев Владимирович Щерба: Полный (книжный) стиль является тогда, когда мы говорим, например, в большой аудитории – на собрании, на лекции, в торжественной обстановке и т.п., в речи диктора по радио, телевидению, особенно в передаче важных сообщений. Говорящему важно, чтобы его речь была максимально понятной, важно, чтобы она дошла до всех слушателей, поэтому темп становится замедленным и произношение как ударяемых, так и неударяемых слогов более отчётливым. В разговорном стиле темп речи в той или иной мере убыстряется, а неударяемые слоги подвергаются и количественному и качественному изменению (от «Здравствуйте, Павел Александрович!» до «Дресь, Пал Саныч»).
Характер звучания речи определяется следующими показателями:
дикцией, произношение, манера выговаривать слова
Дикция – (от лат. – произнесение) – произношение, манера выговаривать слова. Особое значение имеет для человека, выступающего перед публикой – артист, лектор, учитель, депутат. Чёткая дикция зависит от правильного положения органов речи (языка, губ) и энергичной (а не вялой) их работы. Хорошая дикция вырабатывается специальными упражнениями,
высотой тона, Высота тона – это произношение на определённой ноте отдельных слогов в словах. Зависит от степени напряжённости голосовых связок. Например интонирование в повествовательных, вопросительных восклицательных предложениях Снег идёт. Снег идёт? Снег идёт!
силой голоса. воспринимается как громкость и зависит от количества воздуха, выдыхаемого из лёгких и проходящего через напряженные голосовые связки. Говорящий может усилить голоса ослабить, приглушить (до шепота).
темпом речи, скорость произнесения звуков речи, быстрота их следования. Одну и ту же фразу можно произнести в разном темпе: быстром, медленном, среднем.
тембром голоса. это эмоциональная окраска, выраженная голосовыми средствами. Голосом можно выразить различные чувства: радость, восторг, досаду, страх, отвращение, отчаяние, угрозу, почтительность, любовь, пренебрежение. Например, фразу «дождь идёт» меняя тембр голоса для выражения чувства радости, разочарования, страха, досады, говорящий произносит с различными эмоциональными окрасками.
Звуки речи лишены значения, но в определенном скоплении могут вызывать ассоциации с известными звуками природы, имитировать шумы природных явлений, звучание колоколов. Эта способность звуком вызывать различные ассоциации называется звуковым символизмом, фоникой. Фоника имеет особый смысл в художественном произведении, особенно в поэзии. Автор отбирает слова, наиболее подходящие не толь по смыслу, но и соответствующие звукописи. Символика звуков связана с различными факторами. Например, И. Сельвинский так объясняет звуковую организацию стихотворения М. Лермонтова: «Когда Лермонтову понадобилось изобразить полет ангела, он стремился удалить из своего стихотворения тяжкие звуки, в особенности «р», для придания стиху невесомости:
По небу полуночи ангел летел
И тихую песню он пел,
И месяц, и звёзды, и тучи толпой
Внимали той песне святой.