- •Sequence of tenses
- •Direct and indirect speech
- •The infinitive
- •The objective infinitive construction
- •The subjective infinitive construction
- •The participle I
- •The participle II
- •The perfect participle
- •The participle construction
- •The gerund
- •The gerund construction
- •Сравнение неличных форм глагола
- •The simple sentence
- •Interrogative sentence
- •Impersonal sentence
- •Conversion
- •Inversion
- •The complex sentence
- •Subjunctive mood. Conditional sentences
The infinitive
Инфинитив – неличная форма глагола, имеет свойства как существительного так и глагола. Показателем инфинитива является частица to.
|
ACTIVE |
PASSIVE |
|
|
|
INDEFINITE |
To write |
To be written |
Выражает действия одновременные с действием глагола сказуемого |
|
|
CONTINUOUS |
To be writing |
- |
|
|
|
PERFECT |
To have written |
To have been written |
Выражает действия предшествующие действию глагола сказуемого и переводятся прошедшим временем |
|
|
PERFECT CONTINUOUS |
To have been writing |
- |
|
|
|
|
|
||||
Функции инфинитива
1) Подлежащее (переводим сущ. или неопределенной формой глагола)
To operate the complex device is rather difficult.
Управлять (управление) этим сложным механизмом довольно трудно.
2) Часть сказуемого (простого и составного)
Our aim is to translate technical articles without a dictionary.
Наша цель – переводить технические статьи без словаря.
3) Обстоятельство цели (перед ним могут стоять союзы in order, so as)
They went there in order to help you.
Они поехали туда, чтобы помочь вам.
4) Определение (инф. стоит после the first, the second, the last etc. или сущ.)
He gave me some articles to translate.
Он дал мне несколько статей, которые нужно было перевести.
5) Дополнение (инф. стоит после глагола или прилагательного)
The article was not difficult to translate.
Эту статью было не трудно переводить.
The objective infinitive construction
СУЩ. (в общем падеже) или МЕСТ. + ИНФИНИТИВ СМЫСЛОВОГО ГЛАГОЛА (в объектном:him, me, us, her, you, them) |
На русский язык переводим придаточным дополнительным предложением союзами что, чтобы, как. Оборот употребляется
1) желание или потребность
To want – хотеть, требовать, нуждаться
To wish – желать
To desire – желать
I should like – я хотел бы
2) предположение, мнение, суждение
To suppose – полагать, предполагать
To expect – ожидать
To consider – считать, полагать
To assume – предполагать, допускать
To prove – оказываться, доказывать
To believe – считать, полагать
To understand – понимать
To know – знать
To think – думать, считать
После глаголов To consider, to think глагол to be может опускаться.
3) физическое восприятие, ощущение
To watch – наблюдать
To observe – наблюдать
To notice – замечать
To see – видеть
To hear – слышать
To feel – ощущать
После этих глаголов + to make, to cause (в значении заставлять) Инфинитив употребляется без частицы to.
4) знание, осведомленность, утверждение, констатация факта
To know – знать
To note – отмечать
To find – находить
To claim – утверждать
To state – констатировать
5) принуждение, разрешение, запрет
to make, to cause – заставлять
to force – вынуждать
to allow, to permit – позволять
to order, to command – приказывать
to enable – давать возможность
После этой группы глаголов предложение не переводим развернутым придаточным предложением.
