
- •I. Учебная программа дисциплины
- •II. Учебно-методический материал по дисциплине
- •Учебно-методический комплекс по дисциплине «Практический иностранный язык страны специализация»
- •График выполнения и сдачи заданий по дисциплине
- •Информация по оценке знаний
- •Политика курса и нормы академической этики
- •Статьи для перевода на русский язык
- •1. The secret of genius
- •2. Are you on top of the world?
- •3. The pills we take
- •4. Human cloning: pros & cons
- •5. A man of character
- •500 Rejections
- •Writer and Penguin
- •Casual Presidents
- •6. Corrupt iraq officials 'fund rebels'
- •7. Elderly given wrong drugs in half of care homes
- •8. Freedom of speech in kazakhstan. International foundation for protection of freedom of speech “adil soz” press release
- •9. Russia running out of vodka?
- •Adulterators Ready to Come Forward
- •Everyone Stands to Lose
- •10. Russian Archeologist Discusses Egyptian Digs
- •12. Chechnya Stage Set with Kadyrov's Appointment
- •13. Great Tenor Pavarotti Dies
- •14. Diplomacy
- •Diplomats and diplomatic missions
- •History
- •15. A New Bipolar World Order
- •16. Central asia: geostrategic survey
- •17. Kazakhstan’s stand on Middle East Peace Process
- •18. Illustrations by steve mcafee
- •20 Relations between The Republic of Kazakhstan and The European Union
- •21. Pollution
- •Effects on human health
- •Regulation and monitoring
- •United States
- •The United Kingdom
- •22. Terrorism and Disarmament
- •23. The United Nations
- •Languages
- •Human rights
- •Рекомендации для срс при подготовке к занятию по переводу статьи.
- •Статьи для самостоятельной работы студентов
- •1. Bush tries to slash soaring deficit
- •2. Corrupt iraq officials 'fund rebels
- •3. Critical Condition
- •4.Golden Mace' Fails to Make the Grade
- •10. Russian Islam Comes Out into the Open
- •11. Scientist caught in "dual-user" frame-up
- •12. Health Minister Blamed as Regions Hit by Medical Supply
- •13. Gore Politicizes 2007 Oscars
- •14. Athens Revisited
- •15. Doping Scandal May Sink Tour, Again
Министерство образования и науки Республики Казахстан
Кокшетауский университет имени Абая Мырзахметова
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС
ПО ПРАКТИЧЕСКОМУ КУРСУ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА СТРАНЫ СПЕЦИАЛИЗАЦИИ
Для специальности
«Международные отношения»
Кокшетау
2007
Учебно-методический комплекс по курсу «Практический курс иностранного языка страны специализации» для студентов специальности «Международные отношения» разработан в соответствии с Государственным общеобразовательным стандартом образования РК 3.08.027-2004 по специальности 050505 «Международные отношения», в соответствии с типовой программой от 11.05.05 №289 КазУМоиМЯ, являющейся составной частью «Государственного стандарта высшего образования Республики Казахстан ив соответствии с рабочим учебным планом специальности утверждённым 28 08. 2007г.
Утвержден 28 августа 2007г.
Обсужден на заседании кафедры переводческого дела и языковых дисциплин 28 августа 2007г.
Заведующая кафедрой: Бекенова Г.Ш.
Рекомендован методическим советом факультета 31 августа 2007г.
Протокол №1
Председатель МО
СОДЕРЖАНИЕ:
I. Учебная программа дисциплины
1.1. Сведения о преподавателе…………………………………………………….4
1.2. Данные о дисциплине……………………………………………………........4
1.3. Пререквизиты курса……………………………………………………….......4
1.4. Постреквизиты курса………………………………………………………….4
1.5. Краткое описание дисциплины……………………………………………….4
1.6. График выполнения и сдачи заданий по дисциплине……………………….5
1.7. Список литературы……………………………………………………………11
1.8. Информация по оценке знаний……………………………………………….12
1.9. Политика курса (административные требования)…………………………..13
II. Учебно-методический материал по дисциплине
2.1. Рекомендации для СРС при подготовке к занятию ………………………. ..51
2.2. Планы занятий в рамках СРС…………………………………………….……11
2.3. Планы занятий в рамках СРСП………………………………………………..11
2.4. Тестовые задания …………………………………………………………….…78
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Практический иностранный язык страны специализация»
Данные о преподавателях: Бейсенова М.К. ст.преподаватели кафедры переводческого дела и языковых дисциплин.
Консультативное время:
Каб.№ 5
Данные о дисциплине
Название: «Практический иностранный язык страны специализации»
номер (код) курса: 3
количество кредитов: 3
время и место проведения аудиторных занятий курса:
Пререквизиты курса:
изучение курса «Иностранный язык»,
Социология
Внутренняя и внешняя политика Казахстана
Постреквизиты курса:
данный курс является важной частью подготовки будущих специалистов- международников, он имеет целью ознакомить обучаемых с основными положениями курса иностранного языка
Краткое описание курса
Структура курса
Фонетика
Дальнейшее закрепление произносительных навыков, полученных на 1 и 2 курсах. Произношение иностранных слов, терминов из газет, журналов и специальной литературы.
Интонационные особенности сложных предложений, мелодика незавершенности, завершающая мелодика.
Грамматика
Морфология
Повторение видо-временных форм глагола в действительном и страдательных залогах.
Модальные глаголы, их особенности, употребление. Повторение других грамматических явлений и категорий, пройденных на 1 и 2 –м курсах (артикль, предлоги, неличные формы глагола и др.)
Синтаксис
Повторение. Употребление сложноподчиненных предложений с различными видами придаточных (подлежащные, предикативные, дополнительные, определительные, обстоятельственные)
Лексика
Объем словаря 1300-1500 лексических единиц, относящихся к специальной, политической и литературно-разговорной лексике.
Для развития навыков устной речи рекомендуется следующая тематика:
Республика Казахстан (основные исторические и географические сведения о стране; государственное устройство и внешняя политика)
Великобритания
США
Англоязычные страны (Канада, Австралия, Новая Зеландия).
Культурные, экономические и дипломатические связи Республики Казахстан с зарубежными странами.
Цели и задачи курса:
- дальше совершенствование коммуникативно-межкультурной и формирование и дальнейшее формирование коммуникативных умений;
- более глубокое осмысление картины мира иной социокультуры, познание ее смысловых ориентиров;
- умение видеть сходства и различия между общающимися культурами и применение их в контексте межкультурного общения;
- повышение идиоматичности речи студентов;
- расширение культорологического, страноведческого кругозора в рамках общекультурного и профессионально-ориентированного компонента содержания обучения