
- •Оглавление
- •Введение
- •Блок-01. 一 二 三 四 五 六 七 八 九 十
- •Блок-02. 百 千 月 日 火 水 木 土 金 人
- •Блок-03. 上 下 王 工 今 大 小 天 白 山
- •Блок-04. 父 母 兄 女 子 夫 年 民 中 口
- •Блок-05. 男 市 半 北 生 本 卜 丙 目 力
- •Блок-06. 田 川 高 刀 玉 宮 古 文 字 明
- •Блок-07. 南 西 星 宇 法 旦 昨 雨 世 果
- •Блок-08. 主 冬 指 片 再 都 弟 江 朋 在
- •Блок-09. 門 問 國 韓 長 風 車 東 答 馬
- •Блок-10. 初 末 耳 心 姓 具 安 氷 鼻 不
- •Блок-11. 室 政 犬 自 公 手 平 社 功 使
- •Блок-12. 校 低 地 和 共 巾 吉 谷 每 休
- •Блок-13. 正 分 內 外 先 名 出 同 化 是
- •Блок-14. 典 春 夏 者 品 石 屯 太 合 易
- •Блок-15. 代 旱 乙 信 可 言 食 奴 舌 首
- •Блок-16. 氏 罪 爪 又 申 夕 身 右 道 才
- •Блок-17. 知 干 向 伸 之 伴 尺 寸 回 丁
- •Блок-18. 入 出 有 至 帝 黃 黑 赤 妹 多
- •Блок-19. 少 匹 去 苦 戶 答 好 井 禁 仁
- •Блок-20. 船 物 宿 含 命 美 汗 士 兵 肉
- •Блок-21. 丹 羊 亡 洋 行 面 君 甲 森 油
- •Блок-22. 毛 于 狂 附 告 副 膏 稿 示 尸
- •Блок-23. 仔 莫 珍 矛 盾 作 死 音 界 久
- •Блок-24. 酒 句 包 相 漠 往 足 洪 河 何
- •Блок-25. 利 里 非 米 肥 色 用 味 占 判
- •Блок-26. 血 互 呼 老 拾 行 立 部 事 元
- •Блок-27. 堂 林 他 介 降 雪 全 原 住 未
- •Блок-28. 歌 尾 攻 困 光 官 管 冠 花 胡
- •Блок-29. 牲 省 止 志 失 巨 由 友 居 允
- •Блок-30. 前 左 重 害 期 海 方 所 常 引
Блок-04. 父 母 兄 女 子 夫 年 民 中 口
父
아비 부 |
|
отец.
부모(父母) - отец и мать; родители. 부계(父系) - отцовская линия родства. 부기(父忌) - смерть отца. |
母
어미 모 |
|
мать, мама.
모계(母系) - материнская линия. 모계 제도 - матриархат. 모국(母國) - родина. |
兄
맏 형 |
|
старший брат (для мальчиков).
형수(兄嫂) - жена старшего брата. 형제간(兄弟間) - братские отношения. |
女
계집 여(녀) |
|
женщина, дочь, девочка.
여공(女工) - женщина, рабочая. 여국(女國) - женское царство (шутл). 여기자(女記者) - журналистка. |
子
아들 자 |
|
1. ребенок, сын; 2. персона.
남자(南子) - мужчина. 여자(女子) - женщина. 전자(電子) - электрон |
夫
사내 부 |
|
муж, мужчина.
부군(夫君) - муж. 부부(夫婦) - муж и жена; супруги. 부인(夫人) - супруга, жена (вежл). |
年
해 년 |
|
год, годовой.
년간(年間) - в течение года. 년금(年金) - пенсия. 년도(年度) - год. |
民
백성 민 |
|
народ, люди.
민국(民國) - республика. 민사법(民事法) - гражданский кодекс. 민겅(民聲) - общественное мнение, голос народа. |
中
가운데 중 |
|
середина, средний.
중간(中間) - середина; промежуток. 중국(中國) - Китай. 중년(中年) - средний возраст. |
口
입 구 |
|
1. рот; 2. отверстие; 3. прорез, дыра; 4. вход.
입구(入口) - вход. 인구(人口) - население. 구설(口舌) - пересуды, клевета. |
Китайские иероглифы в настоящее время представляют собой абстрактные графические построения, не отражающие, на первый взгляд, в своем начертании никакой связи с их значением.
Первые иероглифы представляли собой рисунки или знаки, служившие для изображения явлений природы, растений, животных, человека и т.д. Эти первые, чисто изобразительные, иероглифы, принято называть пиктограммами. Общим для нее является то, что изображаются явления в том виде, который был общим для различных растений, животных, человека, не отражая в рисунке единичных признаков и особенностей данных предметов.
Древняя пиктограмма "гора", например, изображала общий вид горной местности, условно обозначенный тремя вершинами. Пиктограмма "дерево" состояла из ветвей, ствола и корней. Иероглиф "человек" представляет собой схематизированный рисунок человека в профиль.
Таким образом в Китае складывалась примитивная система письма, основанная на изображений формы предметов. В общей сложности выделилось в отдельные знаки и осталось в употреблении порядка 200 иероглифов-пиктограмм.
Посмотрите, как происходило развитие иероглифического письма на примере иероглифов 山, 水, 女, 木:
山: >>Video; 水: >> Video; 女: >> Video; 木: >> Video.
>> Оглавление >> Наверх