
- •Оглавление
- •Введение
- •Блок-01. 一 二 三 四 五 六 七 八 九 十
- •Блок-02. 百 千 月 日 火 水 木 土 金 人
- •Блок-03. 上 下 王 工 今 大 小 天 白 山
- •Блок-04. 父 母 兄 女 子 夫 年 民 中 口
- •Блок-05. 男 市 半 北 生 本 卜 丙 目 力
- •Блок-06. 田 川 高 刀 玉 宮 古 文 字 明
- •Блок-07. 南 西 星 宇 法 旦 昨 雨 世 果
- •Блок-08. 主 冬 指 片 再 都 弟 江 朋 在
- •Блок-09. 門 問 國 韓 長 風 車 東 答 馬
- •Блок-10. 初 末 耳 心 姓 具 安 氷 鼻 不
- •Блок-11. 室 政 犬 自 公 手 平 社 功 使
- •Блок-12. 校 低 地 和 共 巾 吉 谷 每 休
- •Блок-13. 正 分 內 外 先 名 出 同 化 是
- •Блок-14. 典 春 夏 者 品 石 屯 太 合 易
- •Блок-15. 代 旱 乙 信 可 言 食 奴 舌 首
- •Блок-16. 氏 罪 爪 又 申 夕 身 右 道 才
- •Блок-17. 知 干 向 伸 之 伴 尺 寸 回 丁
- •Блок-18. 入 出 有 至 帝 黃 黑 赤 妹 多
- •Блок-19. 少 匹 去 苦 戶 答 好 井 禁 仁
- •Блок-20. 船 物 宿 含 命 美 汗 士 兵 肉
- •Блок-21. 丹 羊 亡 洋 行 面 君 甲 森 油
- •Блок-22. 毛 于 狂 附 告 副 膏 稿 示 尸
- •Блок-23. 仔 莫 珍 矛 盾 作 死 音 界 久
- •Блок-24. 酒 句 包 相 漠 往 足 洪 河 何
- •Блок-25. 利 里 非 米 肥 色 用 味 占 判
- •Блок-26. 血 互 呼 老 拾 行 立 部 事 元
- •Блок-27. 堂 林 他 介 降 雪 全 原 住 未
- •Блок-28. 歌 尾 攻 困 光 官 管 冠 花 胡
- •Блок-29. 牲 省 止 志 失 巨 由 友 居 允
- •Блок-30. 前 左 重 害 期 海 方 所 常 引
Блок-24. 酒 句 包 相 漠 往 足 洪 河 何
酒
술 주 |
|
алкоголь, вино.
주류(酒流) - спиртные напитки 맥주(麥酒) - пиво 포도주 - вино |
句
글귀 구 |
|
предложение, фраза.
구두법(句讀法) - правила пунктуации 구법(句法) - фразеология 구절(句節) - фраза; отрывок речи |
包
쌀 포 |
|
1. обертывать; 2. связка из нескольких корней женьшеня; 3. фигура в корейских шахматах.
포갑(包匣) - упаковка 포괄(包括)하다 - содержать, включать 포위(包圍) - окружение |
相
서로 상 |
|
1. взаимно, друг друга; 2. министр.
상견(相見)하다 - встречаться, принимать 상극(相剋) - взаимоисключение 상당(相當)하다 - подходящий, соответствующий |
漠
시막 막 |
|
1. пустыня; 2. равнодушный, безразличный.
막연(漠然)하다 - неясный, смутный 막막(漠漠)하다 - пустынный, безлюдный |
往
같 왕 |
|
1. идти, ехать; 2. в направлении к чему-л; 3. прошлый, предыдущий.
왕년(往年) - минувшие годы 왕래(往來) - общение, связи 왕방(往訪) - визит |
足
발 족 |
|
1. нога; 2. в достаточной мере.
족(足) - нога (у животного) 족쇄(足鎖) - ножные кандалы 족적(足炙) - следы |
洪
큰물 홍 |
|
1. паводок; 2. большой, огромный.
홍량(洪量) - широкая душа, великодушие 홍복(洪福) - большое счастье, большая удача 홍수(洪水) - паводок; наводнение, разлив |
河
강 하 |
|
река
하계(河系) - речная система 하곡(河谷) - долина реки 하구(河口) - устье реки |
何
어찌 하 |
|
как, почему, отчего, что за.
하간(何間)에 - в какое-то время; когда 하관(何關) - какое-либо отношение 하년(何年) - какой-то год |
Пример записи слова 국토 ("гос. территория", "страна"): >> Video.
>> Оглавление >> Наверх
Блок-25. 利 里 非 米 肥 色 用 味 占 判
利
이로울 이 |
|
1. острый; 2. благоприятный; 3. выгода, корысть; 4. прибыль, интерес.
이검(利劍) - острый меч 이기(利己) - эгоизм, себялюбие 이수(利數) - доходное место |
里
마을 이 |
|
1. родина, родной край; 2. деревня, село; 3. ли (мера длины 0.393 км); 4. подкладка; 5. внутри, внутренний, в.
이문(里門) - ворота при выезде в деревню 이민(里民) - деревенский житель 이수(里數) - количество ли. |
非
아닐 비 |
|
1. ошибка; 2. без кого-л, чего-л.; 3. не (при отрицании).
비국민(非國民) - человек без патриотизма 비당원(非黨員) - беспартийный 비례(非禮) - невежливость, неучтивость |
米
쌀 미 |
|
1. рис; 2. очищенная крупа; 3. метр.
미가(米價) - цена на рис 미곡(米穀) - рис, зерно 미곡상 - торговля зерном |
肥
살찔 비 |
|
1. жирный; 2. плодородный; 3. удобрение, удобрять; 4. широкий, свободный.
비기(肥己) - заботиться только о себе 비기지욕(肥己之慾) - корыстолюбие, шкурничество 비료(肥料) - удобрение, навоз |
色
빛 색 |
|
1. изображение; 2. лицо, вид; 3. качество; 4. сцена, декорация.
색도(色圖) - картина, написанная красками 색등(色燈) - цветной фонарик 색상(色相) - расцветка |
用
쓸 용 |
|
1. пользоваться, применять; 2. затраты, расходы; 3. польза; 4. нужда; 5. есть, пить.
용돈 - карманные деньги 시험용 - экзаменационный 음식용 - идущий в пищу |
味
맛 미 |
|
1. вкус, аромат; 2. запах; 3. интерес.
미신경 - вкусовые нервы 미미(美味) - лакомство 미림(味淋) - рисовая водка |
占
차지할 점 |
|
предсказание, прорицание, гадание.
점성술(占星術) - астрология 점유(占有) - присвоение 점술(占術) - способы гадания |
判
판단할 파 |
|
1. решать, судить; 2. осуждать; 3. различать, отличать; 4. место; 5. обстановка, ситуация, момент; 6. состязание, игра, раунд; 7. различать, отличать.
판사(判事) - судья 판검사(判檢事) - судья и прокурор 판정(判定) - определение, решение |
Пример записи слова 만일 ("если", "допустим", "предположим"): >> Video.
>> Оглавление >> Наверх