
- •Предисловие
- •Введение
- •I Легенда
- •1. Новая Троя
- •2. Цари и тираны
- •3. Изгнание
- •4. Что же произошло на самом деле
- •II Предание
- •5. Земля и ее народ
- •6. Наконец свободные
- •7. Народный мятеж
- •8. Падение Рима
- •9. Под ярмом
- •III История
- •10. Авантюрист
- •11. Все на море
- •12. «Ганнибал у ворот!»
- •13. Птица без хвоста
- •14. Перемены и упадок
- •15. Блистательный Восток
- •16. Родные братья
- •17. Триумф и трагедия
- •18. Послесловие
- •Хронология
- •Благодарности
- •Источники
- •Примечания
- •Посвящение Треббия
- •Введение
- •1. Новая Троя
- •2. Цари и тираны
- •3. Изгнание
- •4. Что же произошло на самом деле
- •5. Земля и ее народ
- •6. Наконец свободные
- •7. Народный мятеж
- •8. Падение Рима
- •9. Под ярмом
- •10. Авантюрист
- •11. Все на море
- •12. «Ганнибал у ворот!»
- •13. Птица без хвоста
- •14. Перемены и упадок
- •15. Блистательный Восток
- •16. Кровные братья
- •17. Триумф и трагедия
- •18. Послесловие
- •Источники
- •Государственное устройство Древнего Рима
- •Государственный строй в Древнем Риме в царский период
- •Семь легендарных и полулегендарных царей Древнего Рима
14. Перемены и упадок
Часть сочинения Полибия, которые посвящены этому времени, не сохранились, поэтому главным источником является труд Ливия. Повседневную жизнь римлян описали Плавт и Теренций.
«кузницу всех пороков и преступлений » Лив 39 10 6–7.
«Больше мерзостей » там же, 39 13 10–12.
«Сохранилась надпись » CIL i2 2, 581.
«ущерба репутации и бесчестия » Лив 39 19 5.
«Одни осмеивали нравы их и обычаи » там же, 40 5 7.
«веру, которая пятнает людские умы » и «низкого происхождения грек » там же, 39 8 3–6.
«Он во власти темной страсти » Кат 63 6–10. Катулл написал это в I веке, однако он повторяет то, во что верили и чему следовали в III веке.
«Если должностное лицо » Плут Марц 5 1–2.
«Изображение представляет собою маску » Пол 6 53–54.
«Рим… не был только собранием памятников » Подробное описание городской жизни см. Stambaugh, passim.
«экскурсию по Форуму » Плавт Кур 461ff.
«Без порока ли, с пороком » Это описание римского Форума приводится в пьесе Плавта «Куркулион» строфа 469 и далее. Теоретически, Плавт и Теренций (см. ниже) ставили свои пьесы в греческих городах, однако изображенная в них городская жизнь несомненно римская.
«там было помещение, куда набивалось » см. Dyson, p. 49.
«Большинство проездов в городе были немощеными » Мощение улиц началось в 174 году.
«улица или дорога получила официальное название » Вар Лат 7 15.
«Ты знаешь ту галерею у рынка? » Тер Бр 573–584.
«С форума идет с открытой головою » Плавт Пл строфы 478–484.
«Наши великие предки не без основания » Вар Сел 2 предисловие 1.
«Желающий жить поистине хорошо » CIL 11 600.
«Спозаранку он отправляется на Форум » Плут Кат 3 1–2.
«Из земледельцев же выходят » Кат Зем введение 4.
«Он не должен слоняться без дела » там же, 5 2,4 и 5.
«Он должен продать состарившихся волов » Кат Зем 2 7.
«о происхождени уличных представлений » Лив 7 2 3–13. Ливий вероятно заимствовал у Варрона его записки о театре, которые до нас не дошли. В целом объяснение довольно правдоподобно.
«игры ведут, с неискусным стихом » Верг Гео 2 384–388.
«чтобы умственное расслабление сочеталось» Вал Макс 2 4 2.
«Когда впервые начал я играть ее » Тер Св пролог, строфа 33 и далее.
«острой медью [мечом] зарезал » Гом Ил 23 175.
«дополнительную порцию вина » Кат Зем 57.
«губит исконную римскую простоту своих воинов » и «вел себя как мальчишка » Плут Кат 3 6–7.
«что об упадке нашего государства » Пол 31 25.
«Она всегда появлялась так » там же, 31 26 3–4.
«Однажды случай столкнул Катона » Плут Кат 17. У этой истории есть разные версии. В одной из них вместо мальчика была девочка, в другой – что убитый был не кельт‑перебежчик, а осужденный преступник, а в третьей – убить его попросила блудница, и наконец, убийство совершил не сам консул, а его ликтор. Однако, в своем изложении этой истории Ливий (39 42) утверждает, что он прочитал речь Катона об этом деле, и нет никаких причин сомневаться в ее неправде. Скорее всего, версия Катона наиболее достоверна.
«Противостояние обострилось » Сохранившиеся записи суда над Сципионом сильно запутаны. Я описал наиболее вероятную, по моему мнению, версию событий.
«Народу римскому не подобает » Пол 23 14 3 (Свида).
«Он оставил завещание » Как всегда, существуют и другие истории. Однако Ливий видел гробницу Сципиона с его статуей в Литерне. Хотя в семейном мавзолее Сципионов в Риме установили еще одну его статую, но она видимо являлась просто памятником. Наиболее вероятно, что Сципион похоронен именно в Литерне. Кого же еще могли похоронить в этой гробнице?