
- •«Безопасность объектов, зданий и сооружений» сборник учебных материалов для курсового проектирования
- •Часть 6.
- •Раздел 4. Особенности обеспечения пожарной безопасности промышленных объектов
- •Раздел I. Общие положения. Организационно-технические мероприятия Глава 1 Общие положения
- •Глава 2 Организационно-технические мероприятия
- •Раздел II. Мероприятия по предотвращению образования горючей среды
- •Глава 3 Общие требования
- •Глава 4 Требования к технологическому оборудованию и трубопроводам, работающим с лвж, гж, гг и сгг
- •Глава 5 Требования к средствам автоматического контроля, регулирования и противоаварийной защиты
- •Раздел III. Мероприятия по предотвращению образования источников зажигания в горючей среде
- •Глава 6 Общие требования
- •Глава 7 Требования к эксплуатации электроустановок
- •Глава 8 Требования к защите от статического электричества, молниезащите
- •Раздел IV. Специфические мероприятия по обеспечению пожарной безопасности технологических процессов
- •Глава 9 Общие требования
- •Глава 10 Требования к процессам нагревания горючих веществ в печах и установках с огневым обогревом
- •Глава 11 Требования к теплообменным процессам и аппаратам (холодильникам, конденсаторам)
- •Глава 12 Требования к процессу нагрева горючих веществ высоко-температурными органическими теплоносителями (вот)
- •Глава 13 Требования к установкам обогрева электрическим током
- •Глава 14 Требования к химическим процессам и реакторам
- •Глава 15 Требования к процессам ректификации, абсорбции и адсорбции горючих смесей
- •Глава 16 Требования к процессам разделения горючих материальных сред
- •Глава 17 Требования к процессам очистки горючих газов от твердых веществ
- •Глава 18 Требования к процессам сушки
- •Глава 19 Требования к процессам измельчения и размола
- •Глава 20 Требования к процессам сжатия горючих газов, компрессорам и компрессорным станциям
- •Глава 21 Требования к процессам транспортирования лвж, гж и сгг, насосному оборудованию
- •Глава 22 Требования к процессам транспортирования твердых измельченных материалов
- •Раздел V. Требования к складам горючих веществ и материалов
- •Глава 23 Требования к складам лвж, гж и сгг
- •Глава 24 Требования к процессам слива-налива лвж, гж, сгг
- •Глава 25 Требования к хранению гг в газгольдерах
- •Глава 26 Требования к хранению гг, сгг в баллонах
- •Глава 27 Требования к хранению горючих волокнистых и порошкообразных (измельченных) материалов
- •Глава 28 Требования к складам смешанного хранения химических веществ
- •Раздел VI. Требования к отоплению, вентиляции, канализации
- •Глава 29 Общие требования
- •Глава 30 Требования к отоплению
- •Глава 31 Требования к вентиляции
- •Глава 32 Требования к производственной канализации
- •Раздел VII. Требования к содержанию территории, зданий и помещений
- •Глава 33 Требования к содержанию территории
- •Глава 34 Требования к содержанию зданий, сооружений и помещений
- •Раздел VIII. Мероприятия по тушению пожаров Глава 35 Общие требования
- •Глава 36 Требования к первичным средствам пожаротушения
- •Глава 37 Требования к тсппз
- •Глава 38 Порядок совместных действий технологического персонала и пожарной аварийно-спасательной службы
- •Раздел iх. Требования по разработке паспорта пожарной безопасности
- •4.4 Особенности обеспечения пожарной безопасности объектов переработки твердых горючих материалов
- •1 Область применения
- •3 Термины и определения
- •4 Генеральный план
- •4.1 Общие положения
- •4.2 Открытые склады пиломатериалов
- •4.3 Открытые склады круглых лесоматериалов
- •4.4 Открытые склады балансов, осмола и дров кучевого хранения
- •4.5 Открытые склады щепы, опилок, коры и древесных отходов
- •5 Закрытые склады лесоматериалов
- •6 Сооружения и устройства для транспортирования лесоматериалов
- •7 Противопожарное водоснабжение
- •8 Стационарные лафетные установки
- •9 Связь. Автоматические системы пожарной сигнализации и установки пожаротушения
- •Приложение в (справочное) Зависимость радиуса действия компактной части струи от угла наклона лафетного ствола к горизонтальной плоскости
- •Раздел I общие положения. Организационно-технические мероприятия Глава 1. Общие положения
- •Глава 2. Организационно-технические мероприятия
- •Раздел II мероприятия по предотвращению образования горючей среды Глава 3. Общие требования
- •Глава 4. Требования к технологическим процессам и оборудованию
- •Глава 5. Требования к технологическим трубопроводам пожароопасных веществ, материалов и готовой продукции
- •Глава 6. Требования к хранению, применению и транспортированию легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, горючих газов, пожароопасных веществ и материалов
- •Раздел III мероприятия по предотвращению образования источников зажигания Глава 7. Общие требования
- •Глава 8. Требования к эксплуатации электроустановок
- •Глава 9. Содержание молниезащиты
- •Глава 10. Защита от статического электричества
- •Глава 11. Требования к проведению ремонтных и огневых работ
- •Раздел IV специфические мероприятия по обеспечению пожарной безопасности Глава 12. Общие требования
- •Глава 13. Лесозаготовительное производство
- •Глава 14. Лесопильное производство
- •Глава 15. Мебельное производство
- •Глава 16. Производство древесных плит
- •Глава 17. Производство фанерной продукции, древесных слоистых пластиков и древесных прессовочных масс
- •Глава 18. Производство спичек
- •Глава 19. Производство синтетических смол, клеев и пропиточных составов
- •Глава 20. Целлюлозно-бумажное производство
- •Глава 21. Лесохимическое производство
- •Глава 22. Канифольно-экстракционное и терпентинное производства
- •Глава 23. Производство лыж, клюшек, культтоваров, бочек, тарной дощечки и прочих элементов
- •Глава 25. Котельные установки
- •Глава 26. Дизельные электростанции
- •Глава 27. Компрессорные установки
- •Глава 28. Аммиачно-холодильные установки
- •Глава 29. Кислородные установки
- •Глава 30. Химические лаборатории
- •Раздел V склады Глава 31. Склады лесоматериалов
- •Глава 32. Склады лвж и гж
- •Глава 33. Склады кислот и щелочей
- •Глава 34. Склады карбида кальция
- •Глава 35. Склады хранения живицы
- •Глава 36. Склады древесного угля, торфа, дров и ископаемого угля
- •Глава 37. Склады хлората натрия и хлората калия (бертолетовой соли)
- •Глава 38. Склады жидкого хлора, аммиака
- •Глава 39. Склады серы и негашеной извести
- •Глава 40. Склады целлюлозы, бумаги, картона и макулатуры
- •Раздел VI содержание территории
- •Раздел VII мероприятия по тушению пожара
- •Раздел VIII требования по разработке паспорта пожарной безопасности
- •Приложение 1
- •Приложение 2 Физико-химические показатели и свойства бертолетовой соли
- •Ппб рб 2.05-99 Правила пожарной безопасности Республики Беларусь для предприятий легкой промышленности
- •Общие положения
- •2. Организационно-технические мероприятия
- •2.5. Руководители предприятий обязаны:
- •2.7. Главный энергетик (главный механик) предприятия обязан:
- •2.8. Руководители инженерных служб предприятий обязаны:
- •2.9. Руководители инженерных служб предприятий несут ответственность за:
- •2.10. Лица, ответственные за пожарную безопасность отдельных производственных, складских зданий, сооружений, помещений обязаны:
- •3. Мероприятия по ограничению образования горючей среды
- •3.1. Общие требования
- •3.2. Требования к технологическим процессам и оборудованию.
- •3.3 Цехи адсорбции и рекуперации пожаровзрывоопасных паров летучих растворителей
- •4 Мероприятия по предотвращению образования в горючей среде источников зажигания
- •4.1. Общие мероприятия
- •4.2. Требования к технологическому оборудованию
- •4.3 Требования к вентиляционному и пневмотранспортному оборудованию
- •4.4. Требования к магнитной защите
- •5. Мероприятия по тушению пожара
- •5.1 Требования к организации тушения пожара
- •6. Требования к складам горючих волокнистых материалов.
- •Требования к техническим средствам пожаротушения и порядок определения необходимого количества первичных средств пожаротушения для предприятий легкой промышленности
- •Требования к работе и эксплуатации отдельных станков, агрегатов и машин, используемых в производственных процессах предприятий легкой промышленности.
- •6. При работе угароочищающих машин необходимо:
- •7. При работе чесальных машин необходимо:
- •9. При работе ровничных машин необходимо:
- •Не допускать к работе:
- •Не допускать к работе машины:
- •12. При работе ткацких станков необходимо;
- •14. При работе сушильных барабанов необходимо:
- •Не допускать:
- •16. При работе куделеприготовительной машины необходимо:
- •Раздел 5. Особенности обеспечения пожарной безопасности сельскохозяйственных объектов
- •5.1. Особенности обеспечения пожарной безопасности объектов заготовки и переработки зерновых культур
- •1 Область применения
- •3 Термины и определения
- •5 Общие положения
- •6 Генеральные планы
- •7 Объемно-планировочные и конструктивные решения
- •7.1 Общие требования
- •7.2 Производственные здания
- •7.3 Силосы и силосные корпуса
- •7.4 Складские здания
- •7.5 Прочие здания и сооружения
- •10 Инженерное оборудование
- •10.1 Водоснабжение
- •10.3 Отопление и вентиляция
- •10.4 Противопожарная защита
- •Ппб рб 2.01-94 Правила пожарной безопасности Республики Беларусь для предприятий переработки и хранения зерна
- •1 Общие положения
- •2 Организационно-технические мероприятия
- •3 Мероприятия по ограничению образования горючей среды
- •3.1 Общие требования
- •3.2 Требования к технологическим процессам и оборудованию
- •4 Мероприятия по предотвращению образования в горючей среде источников зажигания
- •4.1 Общие мероприятия
- •4.2 Требования к аспирационному и пневмотранспортному оборудованию
- •4.3 Требования к магнитной защите
- •4.4 Требования к эксплуатации электроустановок
- •4.5 Требования при проведении огневых работ
- •5 Мероприятия по обеспечению безопасной эвакуации людей
- •6 Мероприятия по обеспечению устойчивости зданий и сооружений при пожаре
- •7 Мероприятия по тушению пожара
- •7.1 Требования к организации тушения пожара
- •7.2 Требования к средствам пожаротушения
- •8 Специфические мероприятия по обеспечению пожарной безопасности
- •8.1 Требования к элеваторам
- •8.2 Требования к комбикормовым, крупяным и мукомольным предприятиям
- •8.3 Требования к макаронным и мукомольным предприятиям
- •8.4 Требования к зерносушилкам
- •8.5.** Специфические требования к технологическим стадиям процесса производства растительных масел методом прессования и экстракции
- •8.5.1. Процессы транспортировки и хранения семян, жмыхов и шротов
- •8.5.2. Процессы очистки, обрушивания, измельчения, влаготепловой обработки и подготовки материала к экстракции
- •8.5.3. Процессы экстракции, отгонки растворителя из шрота и мисцеллы
- •Перечень категорий по взрывопожарной опасности и классов взрывоопасных и пожароопасных зон производственных помещений
- •Нормы обеспечения предприятий переработки и хранения зерна пожарной техникой
- •Нормы обеспечения предприятий переработки и хранения зерна первичными средствами пожаротушения
- •5.2. Особенности обеспечения пожарной безопасности объектов сельскохозяйственного назначения
- •Область применения
- •Общие положения
- •Объемно-планировочные и конструктивные решения
- •Холодное и горячее водоснабжение, канализация
- •Электротехнические устройства
- •1 Область применения
- •4 Общие положения
- •5 Объемно-планировочные и конструктивные решения
- •Растений. Строительные нормы проектирования
- •1 Область применения
- •3 Общие требования
- •4 Генеральные планы
- •5 Объемно-планировочные и конструктивные решения
- •6 Инженерное оборудование
- •6.1 Водоснабжение и канализация
- •6.2 Отопление и вентиляция
- •7 Электроснабжение и электротехнические устройства
- •Раздел I. Общие положения. Организационно-технические мероприятия Глава 1.Область применения. Общие положения
- •Глава 2. Организационно-технические мероприятия
- •Раздел II. Мероприятия по ограничению образования горючей среды Глава 3.Общие требования
- •Глава 4. Общие требования к технологическим процессам и оборудованию
- •Раздел III. Мероприятия по предотвращению образования в горючей среде источников зажигания Глава 5. Общие требования по предотвращению образования в горючей среде источников зажигания
- •Глава 6. Требования к эксплуатации электроустановок
- •Глава 7. Молниезащита, защита от статического электричества и искрообразования
- •Раздел IV. Общие требования пожарной безопасности к содержанию зданий и помещений, обеспечению безопасной эвакуации людей и животных
- •Раздел V пожарная безопасность систем отопления и вентиляции Глава 8. Общие требования к системам отопления
- •Глава 9. Требования к теплогенерирующим аппаратам, котельным
- •Глава 10. Требования к печному отоплению
- •Глава 11. Требования к системам вентиляции
- •Глава 13 Животноводческие и птицеводческие здания и сооружения
- •Глава 14 Уборка зерновых и заготовка кормов
- •Глава 15. Приготовление и хранение витаминной травяной муки
- •Глава 16. Первичная обработка льна и других технических культур
- •Глава 17. Перевозка химических веществ, удобрений и работа с ними
- •Раздел VI. Требования к складам, складским помещениям и кладовым Глава 18. Общие требования к складам, складским помещениям и кладовым
- •Глава 19. Хранение химических веществ и полимерных материалов
- •Глава 20. Склады грубых кормов
- •Глава 21. Требования к хранению лвж и гж, сливоналивным эстакадам, процессам слива–налива лвж, гж, сгг
- •Глава 22. Хранение баллонов с газами
- •Глава 23. Лаборатории
- •Раздел VIII. Содержание территории
- •Раздел IX. Мероприятия по тушению пожара Глава 24. Действия в случае возникновения пожара
- •Глава 25. Требования к пожарной технике, техническим средствам противопожарной защиты, первичным средствам пожаротушения
- •Раздел X. Обучение работников правилам пожарной безопасности Глава 26. Общие требования к организации проведения противопожарных инструктажей
- •Глава 27. Требования к организации проведения занятий по птм
- •Глава 28. Программа проведения занятий по птм
- •Тема 1 «Организационные мероприятия по обеспечению пожарной безопасности организации» (2 часа) включает в себя изучение:
- •Тема 2 «Меры пожарной безопасности в организации» (2 часа) включает в себя изучение:
- •Тема 3 «Обеспечение пожарной безопасности на рабочем месте» (2 часа) включает в себя изучение:
- •Тема 4 «Технические средства противопожарной защиты, первичные средства пожаротушения и другая пожарная техника» (2 часа) включает в себя изучение:
- •Тема 5 «Действия при возникновении пожара и других аварийных ситуаций» (2 часа) включает в себя изучение:
- •Приложение 2 Сокращения, приведенные в тексте правил
- •Примерный перечень вопросов по дисциплине «Безопасность объектов, зданий и сооружений»
- •4 Курс, 7 семестр
- •Примерный перечень вопросов к государственному экзамену по дисциплине «Безопасность объектов, зданий и сооружений»
Раздел IV специфические мероприятия по обеспечению пожарной безопасности Глава 12. Общие требования
При эксплуатации гидравлических приводов оборудования и машин должны соблюдаться следующие требования:
Не допускается эксплуатировать гидравлическую систему при возникновении следующих неисправностей: появлении шума, стука и вибрации; появлении наружных утечек жидкости; повреждении измерительных приборов и сигнальных устройств.
Производить подтягивание болтов, гаек и других соединений на системе, находящейся под давлением, и во время ее работы не допускается;
Не допускается работа привода при температуре и давлении гидравлической жидкости, превышающих значения, установленные инструкцией по эксплуатации;
Системы должны иметь исправные манометры, а также предохранительные клапаны или другие устройства, предохраняющие от повышения давления выше величины, установленной технической документацией;
В гидроприводах необходимо использовать рабочую жидкость, предусмотренную технической документацией. Минеральные масла следует заменять по возможности на пожаробезопасные жидкости;
Под емкостями гидросистем и другими возможными местами подтеков и разлива масла должны устанавливаться металлические поддоны;
Дозаправку гидроаппаратуры и систем гидроприводов рабочими жидкостями необходимо осуществлять централизованно. При ручной дозаправке следует применять способы, исключающие разлив жидкостей, и стандартную тару, отвечающую требованием пожарной безопасности.
Дозаправку систем гидроприводов, работающих вне помещений, необходимо производить в дневное время;
Утечки масел и рабочих жидкостей в системах гидроприводов и гидроаппаратуры необходимо своевременно устранять, пролитые масла и жидкости необходимо немедленно удалить.
При эксплуатации вентиляции, аспирации и пневмотранспорта должны соблюдаться следующие требования:
Вентиляционные, аспирационные и пневмотранспортные установки должны быть выполнены в соответствии с проектом, разработанным и утвержденным в установленном порядке.
На каждую установку должен быть заведен паспорт;
Эксплуатационный режим каждой из установок должен осуществляться в соответствии с инструкциями по эксплуатации;
Установки следует заземлять. Они должны представлять собой на всем протяжении непрерывную электрическую цепь, путем постановки на фланцах болтовых соединений проволочных или каких-либо других перемычек;
Установки должны подвергаться испытанию, регулировке и наладке не реже одного раза в год, а также в следующих случаях: в процессе завершения строительства, реконструкции, среднего и капитального ремонта; при форсировании режима работы технологического оборудования; при очевидном снижении эффективности работы.
Результаты работ должны заноситься в паспорта установок;
При изменении технологического процесса и интенсификации его, а также при перестановке технологического оборудования, характеризующегося выделением ГГ, паров и пыли в воздух помещений, действующих на данном производственном участке, установки должны быть приведены в соответствие с новыми условиями;
Установки, обслуживающие пожаровзрывоопасные помещения, должны иметь исправные дистанционные устройства для отключения их при пожаре или авариях в соответствии со специально обусловленными для каждого помещения требованиями;
В случае обнаружения ненормальной работы установки необходимо немедленно остановить вентилятор до полного устранения неисправности;
Включение приточных и общеобменных вытяжных вентиляционных установок, обслуживающих помещения, в которых возможно образование взрывоопасных паро- и газовоздушных смесей, необходимо производить за 10-15 мин до начала, а выключение их через 10-15 мин после окончания работы технологического оборудования;
Включение в работу местных вытяжных вентиляционных и пневмотранспортных систем должно предшествовать пуску в работу производственного оборудования. Выключение их производится через 3-5 мин после окончания работы станков, машин, аппаратов;
Подключать к установкам большее количество приемников, чем это предусмотрено проектом, не допускается;
В случае возникновения пожара вентиляцию следует немедленно отключить, за исключением установок, предназначенных для подачи воздуха в тамбур-шлюзы помещений с категориями А и Б по взрывопожарной опасности, а также вентустановок, обслуживающих закалочные камеры в производстве древесноволокнистых плит;
Внутренние поверхности воздуховодов местных отсосов и вентиляторов следует очищать по мере загрязнения, но не реже одного раза в месяц. Сепараторы окрасочных камер и кабин также следует очищать по мере загрязнения, но не реже, чем через 160 ч работы. Очищать сепараторы в цехе не допускается;
Вентиляционные системы в производственных цехах должны работать во все часы работы цехов;
Для предотвращения попадания случайных предметов в аспирационные и вентиляционные установки, удаляющие пожароопасные вещества, воздуховоды за местными отсосами должны быть оборудованы сетками 1010 мм или магнитными уловителями;
Установки, удаляющие древесную пыль от шлифовальных, калибровочных, и калибровочно-шлифовальных станков, пыль от станков для шлифования лакокрасочных покрытий, пыль и матерчатые волокна от станков для полирования лакокрасочных покрытий, должны быть обособленными от установок другого назначения и друг от друга в аэродинамическом отношении, т.е. должны иметь самостоятельные сети воздуховодов, отдельные коллекторы, пылеулавливающие оборудование и бункеры;
В установках, предназначенных для удаления древесной пыли или пыли и волокон, образующихся при облагораживании лакокрасочных покрытий, улавливание пыли (волокон) в пылеулавливающем оборудовании должно осуществляться до поступления аспирационного воздуха в вентилятор;
Площадь требуемых проходных сечений устройств аварийного сброса давления, а также другие параметры, обеспечивающие срабатывание устройств при заданных условиях, и места установки устройств должны определяться в проектах. При этом все расчеты должны выполняться для случая самой опасной из всех возможных аварийных ситуаций;
Фильтры, предназначенные для улавливания древесной или бумажной пыли или волокон, образующихся при облагораживании лакокрасочных покрытий, следует применять в качестве второй дополнительной ступени очистки воздуха, когда циклоны не обеспечивают требуемой степени защиты атмосферного воздуха от загрязняющих веществ;
Ремонт, очистку установок необходимо производить способами, исключающими возможность возникновения пожара и взрыва;
В процессе эксплуатации установок необходимо осуществлять постоянный контроль с целью: выявления и устранения неплотностей в воздуховодах и местах их присоединения к оборудованию, особенно на нагнетательных участках воздуховодов пневмотранспортных установок; проверки работоспособности металлоискателей; проверки действия блокирующих устройств, а также неисправного состояния устройства аварийного сброса давления;
Затворы бункеров должны открываться только на период выгрузки из них отходов производства. Собранные в них отходы необходимо своевременно удалять. Нельзя допускать перегрузки циклонов и загрязнять отходами производства территорию в местах их размещения.
При эксплуатации средств автоматического контроля, регулирования и защиты должны соблюдаться следующие требования:
Приборы автоматического контроля, регулирования и защиты должны обеспечивать:
Автоматизацию системы защиты, контроля и регулирования взрыво- и пожароопасных параметров технологических процессов, а также систем обнаружения, локализации и тушения пожаров;
Соответствие систем автоматики (типа приборов, способов их защиты и монтажа) степени взрыво- и пожарной опасности процесса (классу взрывоопасной зоны помещения, группе и категории взрывоопасных смесей);
Наличие систем защиты, гарантирующих безопасность эксплуатации приборов автоматики, устанавливаемых непосредственно во взрыво- и пожароопасных помещениях;
Надежность и безотказность работы систем автоматического контроля, защиты, управления и регулирования;
Соблюдение режимных противопожарных требований в процессе эксплуатации приборов и систем автоматики.
Правила эксплуатации приборов автоматического контроля, регулирования и защиты, вспомогательных устройств к ним включаются в инструкции и доводятся до сведения обслуживающего персонала;
Поверку, регулировку и ремонт всех средств измерения и автоматизации необходимо проводить только с разрешения главного инженера с соблюдением стандартов и технических условий;
Не допускается установка и эксплуатация средств измерения и автоматизации в случаях, когда: имеются видимые механические и другие повреждения; просрочен срок поверки; отсутствуют пломбы, клейма или свидетельства о поверке.
Монтаж и эксплуатация средств измерения и автоматического контроля должны проводиться с соблюдением требований технических условий.
За средствами измерения и автоматизации, автоматическими регуляторами, производственной сигнализацией и дистанционным управлением должен быть установлен постоянный надзор, гарантирующий их безопасную и правильную работу.
Средства автоматического регулирования не должны допускать возможности нарушения принятых норм технологического режима, они должны поддерживать технологические параметры (температуру, давление, расход, концентрации паров взрывоопасных веществ в воздухе помещений) технологического оборудования на заданном уровне.
При выходе из строя или при отклонении процесса от нормального режима средства автоматического контроля и регулирования должны обеспечивать подачу соответствующих предупредительных сигналов. Контроль за работой приборов и их эксплуатация должны проводиться в строгом соответствии с инструкцией заводов-изготовителей.
При нарастании концентрации взрывоопасных паров и газов до предельно-допустимых величин в производственных помещениях, технологическом оборудовании, аппаратах, автоматические газоанализаторы должны, в зависимости от специфики технологического процесса, обеспечивать: включение звуковой или световой сигнализации; включение общеобменной или местной аварийной вентиляции; закрытие аварийных задвижек, прекращающих поступление горючих продуктов в технологические аппараты и коммуникации данного цеха; остановку технологического оборудования; подачу соответствующей нейтральной среды в технологическое оборудование, коммуникации или в производственное помещение.
Во взрывоопасных зонах помещений и наружных установок должны применяться исправные механические приборы автоматики без применения энергии (пневматические, гидравлические), датчики (термопары, термометры сопротивления, термистеры, фотоэлементы и подобные датчики), не имеющие собственного источника тока, не обладающие индуктивностью или емкостью, если они подключены к искробезопасной цепи вторичного прибора, а также электрические приборы в соответствующем с требованиями ПУЭ во взрывозащищенном или искробезопасном исполнении.
Приборы и средства автоматизации, устанавливаемые вне помещений, должны быть защищены от атмосферных влияний.
Забор воздуха для воздушных компрессоров, обслуживающих средства измерения и автоматизации, должен исключать возможность загрязнения его взрывоопасными парами, газами и пылью. Воздух для нужд средств измерения и автоматизации должен быть очищен от масла и осушен от влаги;
Для нужд средств измерений и приборов автоматического регулирования необходимо предусматривать специальные установки или отдельные сети сжатого воздуха, которые должны иметь буферные емкости, обеспечивающие запас сжатого воздуха для работы приборов автоматического регулирования в течение 1 ч.
Эти требования не распространяются на установки, в которых включение компрессоров осуществляется автоматически по давлению воздуха или газа в ресивере.
При отсутствии специальных установок сжатого воздуха для приборов и средств автоматизации в случае снижения давления в общей сети ниже допустимого сети сжатого воздуха должны автоматически отключаться от всех других сетей обратным клапаном или другим автоматическим устройством, устанавливаемым перед буфером.
Все цехи и установки взрывопожароопасных помещений должны быть обеспечены телефонной связью, а взаимосвязанные цехи (в необходимых случаях) - сигнализацией о работе связанных между собой агрегатов.
Телефонные аппараты или извещатели от них, а также сигнальные кнопки или извещатели для сигнализации, устанавливаемые во взрывопожароопасных помещениях, должны выполняться во взрывозащищенном исполнении и соответствовать требованиям ПУЭ.
Средства измерения должны применяться с дистанционной передачей показаний на щиты средств измерения и автоматизации.
Контроль наиболее важных технологических параметров следует дублировать при помощи местных показывающих приборов с крупной и четкой шкалой.
Местные щиты автоматики должны быть шкафного типа, выполненные соответственно классу взрывоопасной и пожароопасной зоны помещения; шкафы необходимо запирать на замок, а ключ хранить у работников службы автоматизации.
Схемы включения приборов автоматического контроля технологических процессов должны быть выполнены так, чтобы выход из строя средств автоматики (либо прекращение их питания) не мог привести к производственным авариям, пожарам и взрыву.
Не допускается проводить работы по проверке и регулированию электрических приборов автоматики и коммутации при наличии или возможности внезапного появления в производственных помещениях взрывопожароопасных газов, паров и пыли, а также при производстве опасных работ по очистке аппарата, смены прокладок и подобных работ.
Мелкий текущий ремонт приборов автоматического контроля и регулирования, связанных с работающими технологическими аппаратами и трубопроводами, допускается производить только после отключения приборов от технологических установок путем перекрытия запорных вентилей на соединяющих их линиях.
Не допускается эксплуатировать без огнепреградителей (гидравлических затворов) или если они отключены: дыхательные линии от аппаратов и емкостей с ЛВЖ, а также с ГЖ; линии ЛВЖ и ГЖ, работающими неполным сечением, или периодически; газовоздушные и паровоздушные линии, если в них могут образовываться смеси взрывоопасных концентраций.
К местам установки огнепреградителей и гидравлических затворов должен быть свободный доступ для их осмотра и ремонта. Проверка состояния огнепреградителей, а при необходимости их очистка должна производиться в соответствии с графиком, утвержденным главным инженером предприятия не реже одного раза в три месяца;
Сушильные камеры с непрерывным движением высушиваемых деталей должны иметь исправную автоматику отключения от источника тепловой энергии при остановке конвейера, камера УФ - сушки (отверждения) лакокрасочных покрытий должна иметь исправные блокировки для снижения напряжения на лампах и поворота отражателей на 180° при остановке конвейера;
При наличии в цехе систем автоматического регулирования и защиты должен быть специальный журнал для записей действий, проводимых на блокировочных устройствах опробования, изменения установок, о замене блокировочных приборов, о поднятии выпавших блинкеров и снятии сигналов, а также разрешении на включение и выключение блокировочных устройств. Журнал должен храниться у начальника смены, а заполнять его должен руководитель участка средств измерения и автоматизации.