
- •Общая характеристика литературного процесса первой половины хх века.
- •Реализм и модернизм в литературе начала хх века: взаимопритяжение и взаимоотталкивание.
- •Модернизм как культурологическая категория и тип художественного мироотношения в литературе начала хх века
- •Основные течения модернизма в литературе первой половины хх века: общая характеристика, представители.
- •Творчество о. Уайльда и литературный процесс рубежа х1х-хх веков. Основные принципы эстетики Уайльда. Единство красоты и морали в сказках о. Уальда.
- •6. История создания, источники и эстетические принципы о. Уальдав романе «Портрет Дориана Грея».
- •7. Проблематика и поэтика романа г. Уэллса «Человек-невидимка». Новаторство г. Уэллсав жанре фантастического романа.
- •8. Традиции английского социального романа в творчестве Дж. Голсуорси. Проблематика и поэтика романов «Сага о Форсайтах».
- •9. Формы неомифологизма в романе первой половины XX века. Миф и современность в романах д. Джойса (на примере романа «Улисс» или «Поминки по Финнегану»).
- •10. Техника потока сознания; гиперлокализация; минимализация событий; 4 дискурса героев в романе. Миф и современность в романе. Аналитические схемы Джойса к роману.
- •11. Формы неомифологизма в литературе первой половины XX века. Миф и современность в поэме т.-с. Элиота «Бесплодная земля».
- •12. Исторический романа в немецкой литературе первой половины XX века: особенности жанра и метода в романе л. Фейхтвангера «Безобразная герцогиня».
- •13. Интеллектуальный роман в литературе первой половины хх века. Черты «интеллектуального романа» в романе г. Гессе «Игра в бисер».
- •14. Вулф как теоретик английского модернизма. Принципы «потока сознания» в романе в. Вулф «Миссис Деллоуэй».
- •15. Поэтические принципы английского литературного имажизма и творчество э. Паунда.(чтение наизусть).
- •17. Модернизм во Французской литературе: психологическая проза. Творчество м. Пруста.
- •18. Время как персонифицированная сущность в романе м. Пруста «в поисках утраченного времени».
- •19. Французский литературный сюрреализм: философско-эстетические установки, манифесты, представители.
- •21. Притчи ф. Кафки: вопрос о жанровой природе малой прозы писателя, Анализ черт притчи в произведениях Кафки (по выбору студента)
- •22. Новелла ф. Кафки «Превращение» как манифест модернизма. Черты стиля Кафки. Способы воссоздания обыденности абсурда в произведениях ф. Кафки
- •23. Творчество у. Фолкнера. «Южный миф» в поэтике у. Фолкнера (на материале романов «Сарторис», «Шум и ярость» - по выбору студента).
- •24. «Поток сознания» как категория поэтики (метод, прием, техника и т.Д.). Принципы «потока сознания» и «точки зрения» в романе у. Фолкнера «Шум и ярость».
- •25. Проблематика и поэтика романа р. Олдингтона «Смерть героя».
- •26. Творческая эволюция э.-м. Ремарка. Феномен «потерянного поколения» и его отражение в проблематике и поэтике романа «На Западном фронте без перемен».
- •28. Роман э. Хемингуэя «Фиеста»: смысл двойного заглавия и двойного эпиграфа. Карнавал и трагедия в романе.
- •29. Творческая эволюция э. Хемингуэя. Проблема периодизации творчества писателя. Позднее творчество художника. Роман-притча «Старик и море»: концепция человека и судьбы.
- •30. Творческий путь т. Манна. Проблематика и поэтика романа «Волшебная гора».
- •Тема человека и капитала в романе-эпопее т. Драйзера «Американская трагедия».
- •Эпический театр как художественное и культурное явление. Драматургические принципы б. Брехта. Театрально-эстетическая система Брехта как реализация принципов «нового реализма».
- •«Эффект очуждения»
- •Актёр в «эпическом театре»
- •Постановочная часть
- •Музыка в «эпическом театре»
- •Жанр антиутопии в английской литературе. Проблематика и поэтика антиутопии в творчестве Дж. Оруэлла (роман «1984», аллегорическая сказка «Ферма животных»).
- •«Великий Гэтсби» ф.- с. Фицджеральда как воплощение и отрицание американской мечты в романе. Роман Фицджеральда в контексте романов о крушении американской мечты.
- •Тема музыки и творчества в произведениях т. Манна: анализ поэтики новелл «Тристан», и «Смерть в Венеции».
- •Драматургия х.Ибсена в контексте развития европейской драмы начала XX века. Драма х.Ибсена «Кукольный дом»: история создания, сюжет, нравственно-философская проблематика.
- •Развитие реализма в английской литературе первой половины XX века. Тема искусства и истины в романах с. Моэма.
22. Новелла ф. Кафки «Превращение» как манифест модернизма. Черты стиля Кафки. Способы воссоздания обыденности абсурда в произведениях ф. Кафки
Модернимзм (итал. modernismo -- «современное течение»; от лат. modernus -- «современный, недавний») -- достаточно условное обозначение периода культуры конца ХIХ - середины ХХ в., то есть от импрессионизма до нового романа и театра абсурда. Нижней хронологической границей Модернизма является «реалистическая», или позитивистская, культура ХХ в., верхней - постмодернизм, то есть 1950 - 1960-е гг.
Модернизм сформировался в условиях приближения социально-исторического кризиса, апогеем которого стала Первая мировая война. В этих условиях все боле ясно проявляется неспособность объяснить мир с позитивистской точки зрения. Новые концепции в естественных науках и в гуманитарных сферах приводят к существенным изменениям общей картины мира, которое непосредственно отражалось и в искусстве модернизма.
Франц Кафка, пражский еврей, писавший по-немецки, при жизни почти не публиковал своих произведений, только отрывки из романов "Процесс" (1925 г.) и "Замок" (1926 г.) и немногие новеллы. Самая замечательная из его новелл "Превращение" была написана осенью 1912 года и опубликована в 1915 году.
Герой "Превращения" Грегор Замза — сын небогатых пражских обывателей, людей с чисто материалистическими потребностями. Лет пять назад его отец разорился, и Грегор поступил на службу к одному из кредиторов отца, стал коммивояжером, торговцем сукном. С тех пор вся семья — отец, страдающая астмой мать, его младшая любимая сестра Грета — целиком полагаются на Грегора, материально полностью от него зависят. Грегор постоянно в разъездах, но в начале повествования он ночует дома в перерыве между двумя деловыми поездками, и тут с ним происходит нечто ужасное. С описания этого события начинается новелла:
Проснувшись однажды утром после беспокойного сна, Грегор Замза обнаружил, что он у себя в постели превратился в страшное насекомое. Лежа на панцирно-твердой спине, он видел, стоило ему приподнять голову, свой коричневый, выпуклый, разделенный дугообразными чешуйками живот, на верхушке которого еле держалось готовое вот-вот окончательно сползти одеяло. Его многочисленные, убого тонкие по сравнению с остальным телом ножки беспомощно копошились у него перед глазами."Что со мной случилось?" — подумал он. Это не было сном.
Форма рассказа дает разные возможности для его интерпретации (предложенное здесь истолкование — одно из множества возможных). "Превращение" — новелла многослойная, в ее художественном мире переплетаются сразу несколько миров: мир внешний, деловой, в котором нехотя участвует Грегор и от которого зависит благополучие семьи, мир семейный, замкнутый пространством квартиры Замза, который изо всех сил пытается сохранить видимость нормальности, и мир Грегора. Два первых открыто враждебны третьему, центральному миру новеллы. А этот последний строится по закону материализовавшегося кошмара
Новелла по форме выглядит прозрачно реалистическим повествованием, а на деле оказывается организованной по алогичным, прихотливым законам сновидения; авторское сознание творит сугубо индивидуальный миф. Это миф, никак не связанный ни с одной классической мифологией, миф, не нуждающийся в классической традиции, и все же это миф в той форме, как он может порождаться сознанием ХХ века. Как в настоящем мифе, в "Превращении" идет конкретно-чувственная персонификация психических особенностей человека. Грегор Замза — литературный потомок "маленького человека" реалистической традиции, натура совестливая, ответственная, любящая. К своему превращению он относится как к не подлежащей пересмотру реальности, принимает его и к тому же испытывает угрызения совести только за то, что потерял работу и подвел семью. В начале рассказа Грегор прилагает гигантские усилия, чтобы выбраться из постели, отворить дверь своей комнаты и объясниться с управляющим фирмы, которого послали на квартиру к служащему, не уехавшему с первым поездом. Грегора оскорбляет недоверие хозяина, и, тяжко ворочаясь на посте