
- •1. (А') Желающий слушать о богах и мире
- •2. Общие же понятия суть те, о которых все люди,
- •1. (У') Да будет таким слушающий. Перейдем к
- •4. Кроме того, если учить всех людей истине о
- •11. Об этом же свидетельствует и время
- •1. (0') Вслед за этим следует познать первую
- •2. Прилично быть первой причине одной, ибо
- •3. Но если бы [первая причина] была Душой,
- •5. (Ip') Узри же и сферы их: Гестии — земля,
- •1. (Iy') Сам космос необходимо бессмертен и
- •2. Космос нерожден; чтобы показать это,
- •3. Из тех тел, что суть в космосе, некоторые
- •3. Следует думать, что такая забота о космосе
- •4. Таково бестелесное провидение богов о телах
- •5. Но приписывать нашу несправедливость и
- •6. Почему, в самом деле, Кронос и Арес
- •3. Возможно, кто-нибудь назовет демонов
- •4. Из вышеприведенных рассуждений видно,
- •4. Если же не благодаря искусству и не согласно
- •5. Сколь велико различие между нашей
- •1. (КР') Если неизменность богов признается
- •3. Ничем таким боги не наполняются (да и чем
- •1. (К5'). Достойно, я полагаю, приложить
- •2. Поскольку же первичная жизнь есть жизнь
- •1. (Ке') о космосе сказано, что боги его не
- •2. Но невозможно это для бестелесного, ибо
- •3. Но движущиеся по кругу не имеют
- •4. И еще, все гибнущее гибнет или как эйдос,
- •5. Если вместо гибнущих возникают иные, то
- •3. Вполне возможно, что атеизм есть вид
- •1. (Кг)') Не следует удивляться тому, что
- •2. (Кб') Покидая тела, души наказываются: одни
- •16 Несомненный намек на титулование тогдашних
- •17 Т. Е. Не все наказания должны обрушиться на душу прямо
- •2. (Ка') Можно увидеть перевоплощение и из
- •1. (Я.Р*) Души, жившие согласно добродетели,
3. Следует думать, что такая забота о космосе
осуществляется без замысла и труда, но так же, как
имеющие силу тела самим своим бытием делают то,
что делают — Солнце светит и греет одним тем, что
оно есть, — таким же образом и в значительно
большей степени беструдно богов провидение
наделяет благом тех, о ком промышляет; таким же
образом и эпикурейцы решают этот вопрос, ибо бог, они
говорят, и сам дел не имеет, и не создает их другим.
4. Таково бестелесное провидение богов о телах
и душах. То, что из тел и в телах — это иное, не
провидение, но то, что называют судьбой в силу того,
что оно по преимуществу в телах является как [их]
сцепление [eip|aov]. Это стало предметом некогда
открытого математического искусства. И то, что не
только из самих богов, но и из божественных тел
исходит управление человеческими делами, и осо-
410
Саллюстий
бенно телесной природой, это разумно и истинно:
логос открывает, что благодаря этому13 возникают
болезнь и здоровье, счастье и несчастье каждому по
достоинству.
5. Но приписывать нашу несправедливость и
необузданность судьбе — значит делать нас
добрыми, а богов злыми. Если только не хочет кто-нибудь
сказать этим того, что космос как целое, как сущее
по природе все производит благим, дурное же
воспитание и слабость природы прелагают во зло блага,
даруемые судьбой; также и благое для всех Солнце
наносит вред тем, у кого больные глаза, и гибельно
для больных лихорадкой. Ибо, если не поэтому, то
почему массагеты поедают своих родителей, евреи
обрезываются, а персы сдерживают свою
плодовитость?
6. Почему, в самом деле, Кронос и Арес
считаются богами-злодеями, притом, что к
богам-благодетелям возводят философию, царскую власть,
командование, богатство? И когда говорят о
треугольных и четырехугольных [фигурах, составленных
телами богов]14, то разве не нелепо полагать, что
человеческая добродетель пребывает повсюду себе
тождественной, добродетель же богов меняется в
зависимости от места? Кроме того, высокое или
низкое происхождение родителей должно
учитываться прежде [влияния звезд], ибо [они] не
свершают все, но лишь о некотором подают знаки.
Иначе, каким образом то, что было прежде рождения,
могло бы возникнуть из рождения?
7. Вслед за этим следует сказать также и о том,
что провидение, судьба и случай существуют и
относительно народа, и относительно города и каждого
отдельного человека. Различные события, и те из
13 Т. е. влиянию небесных тел. — Прим. пер.
11 Т.е. значимых для астрологов фигурах, задаваемых
местоположениями небесных тел — Прим. пер.
О богах и мире
411
них, что, паче чаянья, устрояющей мощью богов
оборачиваются к лучшему, полагаются случаем,
поэтому в подавляющем большинстве городов случаю
официально воздаются божественные почести, ведь
единство города сплочено из различных дел. Сила
случая в Луне, ибо сверх Луны ничего случайного не
может возникнуть.
8. Не следует удивляться, если дурные люди
наслаждаются счастьем, благие же люди бедствуют,
ибо одни делают ради богатства все, другие же
ничего; везение людей злых не искоренит их порочности,
благие же мужи довольствуются одной
добродетелью.
X
1. (in') Учения о добродетели и пороке должны
обращаться к учению о душе; когда неразумная
душа входит в тела, то тут же производит
желательную и раздражительную силы, разумная же душа
берет на себя управление ими, и тем самым делит
душу на три части: подчиненную разуму,
раздражительную и вожделеющую. Добродетель разума —
рассудительность, сердца — мужество,
вожделеющей части — целомудрие, добродетель всей души —
справедливость; нужно, чтобы рассудок судил о
должном, сердце, убежденное рассудком, презирало
кажущиеся опасности, а вожделение преследовало
не кажущееся приятным, но нечто разумное [то иста
>.6уои]. 2. Когда все обстоит таким именно образом,
жизнь становится справедливой, а справедливость в
делах — немалая часть добродетели; вот почему у
людей воспитанных можно видеть все добродетели,
у людей же невоспитанных складывается так, что
один мужествен, но несправедлив, другой целомуд-
рен, но глуп, третий рассудителен, но своеволен;
поскольку все это и безрассудно, и несовершенно, то
не следует и называть этого добродетелями, ибо по-
412
Саллюстий
добное может возникать даже у существ
неразумных.
3. Порок же постигается из противоположного:
для рассудка это глупость, для сердца — трусость,
для вожделения — невоздержность, для всей
души — несправедливость. Добродетели возникают из
правильного государственного устройства,
хорошего образования и воспитания, пороки же возникают
из противоположного.
XI
1. (i0') Полития тоже трехмастна, согласно
трехмастному делению души: правители соответствуют
рассудку, солдаты — сердцу, народ — вожделению.
Где все организовано согласно логосу и правит
лучший из всех, там возникает монархия; там, где
согласно рассудку и сердцу и правят более одного,
случается аристократия; где правят согласно
вожделению и почести воздаются ради выгоды — такая
полития называется тимократией.
2. Монархия противоположна тирании, ибо
монархия разумна во всем, тирания же ни в чем не
согласна логосу, аристократия противоположна
олигархии, ибо в последней правят не лучшие, но
небольшое число худших, тимократия же
противоположна демократии, ибо при демократии не
обладатели собственности, но народ есть господин всего.
XII
1. (к') Но почему, если боги благи и все творят,
в космосе существует множество зол? Должно ли,
прежде всего, сказать, что поскольку боги благи и
все творят, природы зла нет, но бывает отсутствие
блага, как и тьма не есть, но бывает отсутствие
света? 2. Если зло есть, оно необходимо будет
существовать или в богах, или в умах, или в душах, или в
телах. Но если не в богах, поскольку все Божество
О богах и мире
413
благо, но так как говорится, что злой ум безумен, то,
возможно, душу делает худшей тело, однако всякое
тело само но себе не есть зло; возможно, зло
возникает из души и тела, но неразумно [предполагать],
что будучи незлы по отдельности, они, сойдясь,
оказываются злыми.