
- •Английский язык Методические указания
- •Содержание
- •Введение
- •Рекомендации по организации самостоятельной работы
- •Тема 1.3 Существительное. Артикль. Множественное число. Притяжательный падеж.
- •Тема 1.7 Времена английского глагола Simple, Continuous, Perfect
- •Тема 1.8 Страдательный залог
- •Тема 1.9 Модальные глаголы.
- •Тема 2.1 Знакомство. О себе. Квартира.
- •Тема 2.2 Природа. Погода
- •Тема 3.1 Работа с художественными и научно-популярными текстами с использованием различных аспектов речи «Хэллоуин»
- •Форма отчетности: письменный перевод фрагмента текста.
- •Тема 3.2 Работа с художественными и научно-популярными текстами с использованием различных аспектов речи «Волшебник страны Оз»
- •Форма отчетности:
- •Тема 3.3 Работа с художественными и научно-популярными текстами с использованием различных аспектов речи «Реклама»
- •Форма отчетности:
- •Тема 3.4 Работа с художественными и научно-популярными текстами с использованием различных аспектов речи «Что представляет собой бизнес?»
- •Форма отчетности:
- •Фрагменты художественного текста для выполнения перевода
- •Фрагменты художественного текста для выполнения перевода
- •Фрагменты художественного текста для выполнения перевода
- •Фрагменты художественного текста для выполнения перевода
- •Рекомендации студентам по выполнению перевода текста
- •Рекомендации студентам по работе со словарной статьей
Тема 1.9 Модальные глаголы.
Тема ВСР: Заменители модальных глаголов
Цели: 1. Сформировать представления о специфике функционирования модальных глаголов.
2. Понять разницу между значением (смыслом) модального глагола и его переводом на русский язык.
3. Определить случаи, в которых возможно и необходимо употребление эквивалентов модальных глаголов.
Литература:
Шабалина, А.Н. Практикум по английскому языку: Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей сокращенной формы обучения / А.Н. Шабалина. – Белово, 2011.
Основные вопросы: 1. Основные характеристики модальных глаголов. 2. Перевод и значение модальных глаголов.
3. Прошедшие и будущие формы модальных глаголов.
4. Смысловое наполнение заменителей модельных глаголов.
Содержание самостоятельной работы:
Прочитайте параграф «Рассмотрение специфики значений и особенностей перевода модальных глаголов» [26-28].
Запишите те модальные глаголы, для которых возможно употребление эквивалентных форм.
Запишите примеры употребления эквивалентных форм в настоящем (Present Simple), будущем (Future Simple) и прошедшем (Past Simple) временах.
Вопросы для самоконтроля: 1. Какие модальные глаголы вы знаете? 2. Как строятся вопросительные и отрицательные предложения с модальными глаголами? 3. Какие заменители модальных глаголов вы знаете?
4. Какой глагол является исключением среди модальных глаголов? В чем его специфика?
Форма отчетности: конспект.
Тема 2.1 Знакомство. О себе. Квартира.
Тема ВСР: Моя визитная карточка
Цели: 1. Сформировать представления о специфике оформления визитной карточки.
2. Сформировать практический навык составления своей собственной визитной карточки на английском языке.
Литература:
1. Конспект лекции по теме «Знакомство. О себе. Квартира»
2. http://ru.freepik.com/free-vector/stock-ilustrations-business-card_521678.htm
Основные вопросы: 1. Функциональное назначение визитной карточки.
2. Информационная составляющая визитной карточки.
3. Оформление и презентабельность визитной карточки.
Содержание самостоятельной работы:
Продумайте содержание вашей визитной карточки.
Составьте примерный образец визитной карточки на русском языке.
Переведите текст визитной карточки на английский язык.
Продумайте оформление вашей визитной карточки.
Представьте образец вашей визитной карточки в рабочей тетради.
Вопросы для самоконтроля:
Для чего необходимы визитные карточки?
Какую информацию должна включать визитная карточка?
Форма отчетности: визитная карточка.
Тема 2.2 Природа. Погода
Тема ВСР: Погода в нашем регионе
Цели: 1. Овладеть лексическим минимумом темы «Природа. Погода»; содержанием и построением фраз.
2. Составить рассказ/ написать сочинение об особенностях погодных условий в нашем регионе.
3. Продолжить формировать практический навык грамотного построения английского предложения; навык грамотного письма.
Литература:
1. Аудиокурс Илоны Давыдовой Lesson 4. Mini lesson B. Weather and nature. http://ilonadavidova.com/ или
http://longbook.ru/ucheb/3519-ilona-davydova-angliyskiy-yazyk-kurs-audiokniga.html
2. Конспект лекции по теме «Природа. Погода».
Основные вопросы: 1. Специфика географического расположения нашего региона.
2. Особенности погодных условий нашего региона.
Содержание самостоятельной работы:
Прослушать 4 урок, миниурок В «Погода и природа» адиокурса Илоны Давыдовой, отработать правильное написание слов и выражений.
Проработать конспект лекции по теме «Природа. Погода», выучить лексический минимум и фразы по теме.
Написать сочинение о погоде в нашем регионе объемом от 5 до 10 предложений.
Вопросы для самоконтроля: 1. Чем отличается весна в нашем регионе от весны на Крайнем Севере?
2. Чем отличается лето в нашем регионе от лета на Черноморском побережье?
3. Чем отличается зима в нашем регионе от зимы в Москве и Подмосковье?
Форма отчетности:
сочинение. Тема 2.3 Путешествие. В отеле.
Тема ВСР № 7: На таможне
Цели: 1. Овладеть лексическим минимумом темы «Путешествие. В отеле»; содержанием и построением фраз.
2. Продолжать формировать умение самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас.
Литература:
1. Конспект лекции по теме «Путешествие. В отеле».
2. Раздаточный материал по теме «Путешествие. В отеле».
Основные вопросы: Основные вопросы, обсуждаемые при таможенном досмотре.
Содержание самостоятельной работы:
Проработать конспект лекции по теме «Путешествие. В отеле».
Подобрать фразы, знание которых может пригодиться при прохождении таможенного досмотра.
Записать английский и русский вариант вопросов и ответов при прохождении таможенного досмотра.
Вопросы для самоконтроля:
В каком случае вы употребляете следующие фразы:
I have nothing more to declare.
I have an import license.
My luggage is lost.
Кому принадлежат следующие высказывания: таможенному офицеру или путешественнику, проходящему досмотр:
Have you got any foreign currency?
Where do I go through the customs?
These articles are prohibited.
Форма отчетности:
конспект.