
- •1. Origin of the Humanitarian law
- •2. Development of the Humanitarian law
- •3. Concept of the international Humanitarian law
- •4. Geneva and Hague Conventions (scopes of implementation)
- •1. Гаагское право (право войны) Регулирует:
- •2. Женевское право (собственно гуманитарное право) Охраняет:
- •5. Subject of regulation of the International Humanitarian law
- •6. Development of "the right of war" to "the right of armed conflicts" and to "The international Humanitarian law"
- •7. Basic principles of the International Humanitarian law
- •1. Основополагающие принципы
- •2. Общие принципы
- •3. Принципы, которыми конфликтующие стороны должны руководствоваться в отношении жертв вооруженных конфликтов и ведения военных действий
- •8. The beginning and the end of the international armed conflicts
- •9. The forbidden methods of conducting military operations
- •10. The forbidden means of conducting military operations
- •11. Right for the implementation of the military operations
- •12. Preventive measures for prevention of armed conflicts
- •13. Proscription on retaliations and control of its execution
- •14. Dissemination of knowledge and information on ihl
- •15. Protection of the civilian population during armed conflicts
- •16. Protection of the wounded sick in field armies
- •17. Protection of wounded, sick and shipwrecked persons
- •18. Definition of patronizing persons
- •19. Searches of wounded, patients, missing persons; their registration and transfer of information on them
- •20. Medical providing during armed conflicts
- •21. The treatment of prisoners of war during armed conflicts.
- •22. Repatriation
- •23. Legal status of combatants
- •24. Protection of separate categories of persons (interned and others) during armed conflicts. Защита отдельных категорий лиц (интернированных и др.) во время вооруженных конфликтов.
- •25. The treatment of foreigners during armed conflicts. Лечение иностранцев в период вооруженных конфликтов.
- •26. Administration of occupied territories. Управление оккупированных территориях.
- •27. Protection of surrounding environment in the international humanitarian law. Защита окружающей среды в международном гуманитарном праве.
- •28. International armed conflict. Международный вооруженный конфликт.
- •29. Armed conflict of not international character. Вооруженный конфликт немеждународного характера.
- •30. Internal disorders during armed conflicts. Внутренние нарушения во время вооруженных конфликтов.
- •31. Role of the un in development of the international humanitarian law. Роль оон в развитии международного гуманитарного права.
- •32. Role of Federations of national societies of the International Red Cross during armed conflicts
- •33. Concept of "armed conflict"
- •34. Neutrality in war
- •35. National liberation wars and International Humanitarian law
- •36. Refugees and displaced persons during armed conflicts
- •37. Implementation of norms of ihl in the national legislation
- •38. Protection of women and children during armed conflicts
- •40. Legal status of journalists during armed conflicts
- •41. Violations of standards of the International Humanitarian law during armed conflicts
- •42. Cooperation of the states in punishment of the criminals who have committed crimes in the period of armed conflicts
- •43. Definition, system and sources of the International Humanitarian Law
- •44. The main principles of the International Humanitarian Law
- •45. Objective reasons of international conflicts
- •46. Legal status of combatants
- •47. Emblems, signals applied during armed conflicts and their value
- •48. Military ruse, the acts of bad faiths used by belligerent parties to the enemy
- •49. Deportation
- •50. Legal status of civil servants in the occupied territory
- •51. Medical institutions and their immunity during armed conflicts
- •52. Political prisoners during armed conflicts
- •53. Internment during armed conflicts
- •54. Universal Declaration of human rights of 1948
- •55. The International Covenant on Civil and political rights, 1966
- •56. The International Covenant on economic, social and cultural rights,1966
- •57. The declaration on protection of women and children in force and in the period of armed conflicts 1974
- •58. Convention on the children rights 1989
- •59. The convention on the status of refugees of July 28, 1951
- •60. The protocol on the blinding laser weapon to the Convention of 1980 1995
- •61. The convention on prohibition of development, production, accumulation and use of the chemical weapon and about its destruction of 1993
- •62. The convention on prohibition of development, production, accumulation and use of the biologycal weapon and about its destruction
- •63. Concept of "Martens clause" and its value
- •1. What rules of law work during armed conflicts?
- •2. What legal consequences of the announcement of a state of war?
- •3. What rights and duties of the neutral states?
- •4. What legal status of participants of armed conflicts?
- •5. What legal status of the civilian population and civil objects during armed conflict?
- •6. What international legal assessment can be given to armed conflict of not international character?
- •7. What you know "Laws and customs of war"?
- •8. Open concept of the term "jus in bello"
- •9. Carry out classification of conventional rules of law of armed conflicts
- •10. Open the concept "Legal State of War"
- •11. Define a battlefield
- •12. Give the legal analysis of the rights and duties of the neutral states
- •13. Define a legal status of powers – patronesses
- •14. Open legal status of combatants
- •15. Open legal status of mercenaries, military advisers, instructors
- •17. Define a legal status of victims of armed conflicts from structure of armed forces. Определить правовой статус жертв вооруженных конфликтов из состава вооруженных сил.
- •18. Define legal status of prisoners of war and a mode of military captivity. Определить правовой статус военнопленных и режим военного плена.
- •19. Define a legal regime of military occupation. Определить правовой режим военной оккупации.
- •20. Carry out differentiation between direct, indirect aggression and partnership in aggression. Провести дифференциацию между прямой, косвенной агрессией и партнерства в агрессии.
- •21. Carry out the analysis of "Aggression definition" General Assembly of December 14, 1974.
- •22. Carry out classification of war crimes
- •23. Carry out classification of military criminals
- •24. Carry out classification of armed forces
- •25. Make the genocide analysis, as international crime
- •26. Make the analysis Geneva conventions on protection of victims of war of 1949 and Additional protocols of 1977 to them
- •27. Define the forbidden actions concerning war victims
- •28.Define the forbidden methods of war
- •29. Define the forbidden means of war
- •30. Define types of intervention
- •31. Open legal status of the International Red Cross (irc)
- •32. Open the content of the concept "Territory Neutralization"
- •33. Define a neutrality in a wartime
- •34. Define a constant neutrality
- •35. Define international legal responsibility for the international crimes
- •36.Define crimes of the international character
- •37. Define the international crimes
- •38. Define crimes against the world
- •39. Define crimes against humanity
- •40. Define ecocide consequences on surrounding environment
- •2. Armed conflict of the international character between two states began. The parties of the conflict didn't appoint powers – patronesses. Who will carry out their role?
- •4. Roman Lukin the military scout, Artemy Makoshin the military spy (spy). They were captured to the prison. Which of them will be able to use the status of the prisoner of war?
- •1) Call one of the main reasons of confrontation between the ussr both its allies and the usa and his allies.
- •2) Give the assessment to cold war. With what a cold war was accompanied and to what consequences it could lead?
- •1) Call the main lines of information war.
- •2) Offer an explanation for the concept "information superiority".
- •In what international acts, prohibition on use, production and use of the bacteriological and chemical weapon is fixed?
37. Implementation of norms of ihl in the national legislation
Имплементация норм международного права — "это целенаправленная организационно-правовая деятельность государств, предпринимаемая индивидуально, коллективно или в рамках международных организаций в целях своевременной, всесторонней и полной реализации принятых ими в соответствии с международным правом обязательств" 1. Понимаемая таким образом имплементация норм международного права может осуществляться тремя способами: отсылочным, путем рецепции или адаптации, путем трансформации или инкорпорации. Отсылочный способ имплементации норм международного права предполагает включение во внутреннее законодательство отсылки к соответствующим международно-правовым источникам, которые и будут применяться в случае необходимости. Рецепция или адаптация понимаются как включение во внутреннее право норм международного права без какого-либо изменения их содержания. Трансформация международного права предполагает после присоединения к международному договору издания внутренних актов, с помощью которых вносятся изменения во внутреннее законодательство, регулирующее данный вопрос. Все гуманитарные конвенции для их принятия государствами-участниками предусматривают процедуру подписания и ратификации, а после их вступления в силу процедуру присоединения. Вопрос о способе имплементации остается на усмотрении самих государств. Это обычная практика в области договорного права. После вступления в силу конвенций на государства-участников ложатся два важных обязательства: при любых обстоятельствах соблюдать и заставлять соблюдать гуманитарные конвенции (ст. 1 общая Женевских конвенций о защите жертв войны 1949 г.).
38. Protection of women and children during armed conflicts
Статья 76 - Защита женщин1. Женщины пользуются особым уважением, и им обеспечивается защита, в частности от изнасилования, принуждения к и любых других форм непристойных посягательств.
2. Дела беременных женщин и матерей малолетних детей, от которых такие дети зависят, которые подвергаются аресту, задержанию или интернированию по причинам, связанным с вооруженным конфликтом, рассматриваются в первоочередном порядке.
3. В максимально возможной степени стороны, находящиеся в конфликте, стремятся избегать вынесения смертного приговора за правонарушения, связанные с вооруженным конфликтом, в отношении беременных женщин или матерей малолетних детей, от которых такие дети зависят. Смертный приговор за такие правонарушения не приводится в исполнение в отношении таких женщин.
Меры по защите детей 1. Дети пользуются особым уважением, и им обеспечивается защита от любого рода непристойных посягательств. Стороны, находящиеся в конфликте, обеспечивают им защиту и помощь, которые им требуются ввиду их возраста или по любой другой причине.
2. Стороны, находящиеся в конфликте, предпринимают все практически возможные меры для того, чтобы дети, не достигшие пятнадцатилетнего возраста, не принимали непосредственного участия в военных действиях, и, в частности, стороны воздерживаются от вербовки их в свои вооруженные силы. При вербовке из числа лиц, достигших пятнадцатилетнего возраста, но которым еще не исполнилось восемнадцати лет, стороны, участвующие в конфликте, стремятся отдавать предпочтение лицам более старшего возраста.
3. Если, в исключительных случаях, вопреки положениям пункта 2, дети, не достигшие пятнадцатилетнего возраста, принимают непосредственное участие в военных действиях и попадают во власть противной стороны, они продолжают пользоваться особой защитой, предоставляемой настоящей статьей, независимо от того, являются ли они военнопленными или нет.
4. В случае ареста, задержания или интернирования по причинам, связанным с вооруженным конфликтом, дети содержатся в помещениях, отделенных от помещений для взрослых, кроме тех случаев, когда семьи размещаются по отдельности, как это предусмотрено .
5. Смертный приговор за правонарушение, связанное с вооруженным конфликтом, не приводится в исполнение в отношении лиц, не достигших восемнадцатилетнего возраста в то время, когда это правонарушение было совершено.