Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Правила спілкування фахівця при проведенні пере...docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
29.17 Кб
Скачать

Лексика за сферою вживання з погляду походження розрізняють:

а) споконвічну українську лексику,

б) лексичні запозичення з інших мов,

в) запозичення зі слов'янських мов,

г) запозичення з неслов'янських мов.

До лексичних запозичень з інших мов належать:

• запозичення зі слов'янських мов;

• запозичення з неслов'янських мов.

У сучасній українській мові є активна і пасивна лексика.

Професіоналізми – це назви професійних понять

Жаргонізми (від фр. jargon) – це слова, що вживаються групою людей, об'єднаних спільними інтересами, звичками, родом занять.

Історизми – це слова, що означають назви предметів, які зникли з життя суспільства

Архаїзми – це слова, які є старими назвами, що в сучасній мові замінені іншими

Лексика української мови поділяється на:

  • науково-термінологічну: агробізнес, біоенергетика, епізоотологія, матерія, метафізика, рефлекс, педіатр;

  • виробничо-професійну: сільськогосподарська техніка, трал, навігація, іхтіологія;

  • адміністративно-ділову: автобіографія, акт, договір, наказ,угода, ухвала.

Термінологічна і професійна лексика, її відмінність від загальновживаної

Термінологічна лексика – вищий, порівняно з загальновживаною лексикою, розряд назв предметів і явищ оточуючої дійсності.

Професіоналізми – слова й мовлення звороти, характерні для мови людей певних професій.

Термінологічні словники - це словники, в яких зібрані, систематизовані терміни, вживані у певній галузі науки, розтлумачено значення їх, названо походження. Такі словники можуть бути:

- одномовними;

- двомовними (перекладними).

Словники як джерело інформації. Роль словників у підвищенні мовної культури

Словники – це зібрання слів, розташованих у певному порядку

Шановний п._______________________________!

Мені дуже шкода, що така довгоочікувана й важлива для мене зустріч не відбулася. Щиро прошу вибачення за те, що змусив Вас марно витратити свій дорогоцінний час, однак я був твердо переконаний, що наша зустріч повинна була відбутися двома днями пізніше.

Я дуже здивувався, коли Ви зателефонували й запитали, чому зустріч не відбулася. Я переглянув усі свої записи й пе­реконався, що моїм секретарем була зазначена дата_____ .

Звичайно, моїм обов’язком було особисто зв’язатися з Вами й уточнити час та місце зустрічі, однак я не сподівався, що такий прикрий недогляд зможе перешкодити нашим ппанам.

Ще раз перепрошую за незручності й прошу, якщо це можливо, призначити зручні для Вас час і місце повторної зустрічі. Буду щиро вдячний, якщо ви погодитеся обговори­ти зі мною давно наболілі питання.

З повагою до Вас____________

(підпис)

Шановна Тетяно Романівно!

Наша компанія приймає Ваші вибачення щодо затримки доставки очікуваного

нами вантажу.

Ми розуміємо, що ця затримка була спричинена незалежними від вас обставинами.

Проте Ваша компанія, послугами якої ми користуємося вже протягом п’яти років, у разі

непередбачуваних ситуацій завжди повідомляла нам про те, що можлива затримка.

Аби наша співпраця тривала й надалі, просимо повідомляти нас у разі виникнення

форс-мажорів.

З повагою

Директор Порошенко Н. Р. Порошенко