Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
download-1401654033234.docx
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
230.99 Кб
Скачать

2.2 Формы уведомления о трансграничном перемещении отходов и документа о перевозке отходов

Информация, которую должны содержать уведомление о трансграничном перемещении отходов и документ о перевозке отходов, определены Базельской конвенцией и приведены в виде её приложений.

Приложение V.A к Базельской конвенции

Информация, которую должно содержать уведомление:

1. Причина экспорта отходов;

2. Экспортер отходов;

3. Производитель (и) отходов;

4. Лицо, отвечающее за удаление отходов;

5. Предполагаемый (ые) перевозчик(и) отходов или его (их) агенты, если известны;

6. Страна экспорта отходов. Компетентные власти;

7. Предполагаемые страны транзита. Компетентные власти;

8. Страна импорта отходов. Компетентные власти;

9. Общее или разовое уведомление;

10. Планируемая (ые) дата (ы) поставки (ок) и период времени, в течение которого осуществляется экспорт отходов, и предлагаемый маршрут (включая пункт ввоза и вывоза);

11. Предполагаемый вид перевозки (автомобильная, железнодорожная, морская, воздушная, по внутренним водным путям);

12. Информация, касающаяся страхования;

13. Определение и физическое описание отходов, включая номер У и номер ООН, и их состава и информация о каких-либо специальных требованиях к обращению, включая экстренные положения на случай аварий;

14. Предполагаемый вид упаковки (например, навалом, в бочках, в танкере);

15. Оцениваемое количество по весу/объему;

16. Процесс, в результате которого были получены отходы;

17. Классификация опасности отходов, перечисленных в приложении I, согласно приложению II к Конвенции: опасные свойства, номер Н; класс ООН;

18. Метод удаления в соответствии с приложением III

19. Заявление производителя и экспортера о том, что информация соответствует действительности;

20. Информация (включая техническое описание предприятия), направляемая экспортеру или производителю лицом, отвечающим за удаление, на основании которой последний делает вывод о том, что предполагаемое удаление может быть осуществлено экологически обоснованным способом и в соответствии с нормами и правилами страны импорта;

21. Информация о заключенном контракте между экспортером и лицом, отвечающим за удаление.

Примечания

Полное наименование и адрес, телефон и номер телекса или телефакса организации, а также фамилия, адрес, телефон или номер телекса или телефакса лица, к которому следует обращаться.

Полное название и адрес, телефон и номер телекса или телефакса.

В случае общего уведомления, охватывающего несколько поставок, требуется информация либо о предполагаемых датах каждой поставки, либо если это неизвестно, о предполагаемой периодичности поставок.

Должна быть представлена информация о соответствующих страховых требованиях и о том, каким образом они удовлетворяются экспортером, перевозчиком и лицом, отвечающим за удаление.

Характер и концентрация наиболее опасных компонентов с точки зрения токсичности и других видов опасности, которую представляют отходы при обращении с ними, а также в связи с предлагаемым методом удаления.

В случае общего уведомления, охватывающего несколько поставок, требуется информация как об оцениваемом общем объеме, так и об оцениваемом объеме каждой отдельной поставки.

Поскольку это необходимо для оценки опасности и определения уместности предполагаемых операций по удалению.

Приложение V.B к Базельской конвенции

Информация, которую должен содержать документ о перевозке:

1. Экспортер отходов;

2. Производитель(и) отходов и расположение места производства;

3. Лицо, отвечающее за удаление отходов, и фактическое расположение места удаления;

4. Перевозчик (и) отходов или его (их) агент(ы);

5. Предмет общего или разового уведомления;

6. Дата начала трансграничной перевозки и дата(ы) и подпись на квитанции каждого лица, отвечающего за отходы;

7. Вид перевозки (автомобильная, железнодорожная, по внутренним водным путям, морская, воздушная), в том числе в страны экспорта, транзита и импорта, а также в пункты ввоза и вывоза, если последние были определены;

8. Общее описание отходов (при необходимости, физическое состояние, точное принятое в ООН грузовое наименование и класс, номер ООН, коды У и Н);

9. Информация о специальных требованиях при обращении, в том числе о мерах при аварии;

10. Вид упаковки и количество грузовых мест;

11. Количество по весу/объему ;

12. Заявление производителя или экспортера о том, что информация соответствует действительности;

13. Заявление производителя или экспортера, указывающее на отсутствие возражений со стороны компетентных органов всех заинтересованных государств, являющихся Сторонами;

14. Свидетельства лица, отвечающего за удаление, о получении отходов на выделенном объекте по удалению и указание метода удаления и приблизительной даты удаления.

Примечания

Требуемую информацию в документе о перевозке следует по возможности сводить в один документ вместе с информацией, требуемой по правилам транспортировки. Когда это невозможно, эта информация должна скорее дополнять, чем дублировать информацию, требуемую по правилам транспортировки. Документ о перевозке должен содержать указания на то, кто представляет информацию и заполняет любой формуляр.

Полное наименование и адрес, телефон и номер телекса и телефакса организации, а также фамилия, адрес, телефон или номер телефакса лица, к которому следует обращаться в случае аварии.

В целях реализации постановления Правительства РФ от 17.07.2003 № 442 «О трансграничном перемещении отходов» и выполнения международных обязательств РФ по соблюдению требований Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением приказом МПР России № 1151 от 24 декабря 2003 года «Об утверждении форм уведомления о трансграничном перемещении отходов и документа о перевозке отходов» утверждены:

форма уведомления о трансграничном перемещении отходов;

форма документа о перевозке отходов.

Уведомление о трансграничном перемещении отходов

1. Экспортер (наименование, адрес):

3. Уведомление, касающееся (1):

Уведомление

Контактное лицо:

Тел.:

А а) разовой перевозки |_|

Б в) размещение |_|

Факс:

б) общего уведомления (многократная перевозка)

г) использование |_|

Причина экспорта:

В Объект, на который ранее получено разрешение

2. Импортер (наименование, адрес):

Контактное лицо:

Тел.:

Факс:

4. Общее планируемое количество поставок:

5. Предполагаемое количество отходов (3):

кг (л)

6. Предполагаемые даты или периоды поставки(ок):

7. Предполагаемые перевозчики (наименование, адрес) (2):

Контактное лицо:

Тел.:

Факс:

8. Объект по размещению/использованию (наименование, адрес):

Контактное лицо:

Тел.:

Факс:

10. Производитель(и) отходов

Фактический объект по использованию отходов

(наименование, адрес) (2):

9. Способы размещения/использования (2)

Контактное лицо:

Тел.:

Факс:

Код D/Код R (4):

Применяемая технология:

(Сообщить детали, если это необходимо)

Объект, на котором отходы были образованы, и процесс

11. Виды перевозки (4):

12. Вид(ы) упаковки (4):

13. а) Наименование и химический

13. б) Специальные требования к

состав отходов

обращению:

14. Физические характеристики (4):

15. Идентификационный код отходов

17. Номер Y (4):

в стране экспорта:

МИКО:

в стране импорта:

ЕКО:

18. Номер Н (4)

Таможенный код:

Прочие (уточнить)

16. Классификация ОЭСР (1): желтый |_| красный |_| зеленый |_|

19. а) Идентификационный № ООН:

19. б) Класс ООН (4):

и номер

(приложить детальное описание)

20. Заинтересованные страны. Кодовый номер компетентных органов и определенные пункты ввоза и вывоза:

Государство экспорта

Государства транзита

Государство импорта

21. Таможенные службы пункта ввоза и/или вывоза

Пункт ввоза

23. Заявление Экспортера (Импортера): Подтверждаю, что данная информация является полной и соответствует действительности согласно имеющимся у меня сведениям. Подтверждаю также, что были установлены контрактные обязательства, имеющие юридическую силу и совершенные в письменной форме, и что имеются соответствующие гарантии, покрывающие трансграничное перемещение отходов.

Пункт вывоза:

22. Количество

приложений

Наименование:

Подпись:

Дата:

ЗАПОЛНЯЕТСЯ КОМПЕТЕНТНЫМИ ОРГАНАМИ

24. Заполняется компетентным органом страны-импортера, транзита

25. Разрешение компетентного органа на перевозку:

Уведомление получено:

Наименование компетентного органа, печать и подпись

Подтверждение направлено:

Наименование компетентного органа:

Срок действия разрешения до:

Печать и/или подпись:

Особые условия:

да

нет

Документ о перевозке отходов

1. а) Экспортер (наименование, адрес):

3. а) Соотственно

4. Серийный № поставки

Контактное лицо:

Тел.:

Уведомлению №

Факс:

3. б) Перевозка по (2)

разовому уведомлению

|_|

общему уведомлению

|_|

8. Объект по размещению/использованию (наименование, адрес)

1. б) Производитель отходов (наименование, адрес) (1):

Контактное лицо

Тел.:

Метод производства

Факс:

Контактное лицо:

Тел.:

Факс:

9. Способы размещения/использования

Объект, на котором отходы были образованы:

Код D: (3)

Код R: (3)

2. Импортер (наименование, адрес):

Применяемая технология

Контактное лицо:

Тел.:

Следует обращаться:

Факс:

(сообщить детали, если необходимо)

5. 1-й Перевозчик (наименование, адрес)

6. 2-й Перевозчик (наименование, адрес) (4):

7. Последний Перевозчик (наименование, адрес)

Тел.:

Факс:

Тел.:

Факс:

Тел.:

Факс:

10. Вид перевозки (3):

11. Вид перевозки (3):

12. Вид перевозки (3):

Дата/место перегрузки:

Дата/место перегрузки:

Дата/место перегрузки:

Подпись представителя Перевозчика

Подпись представителя Перевозчика

Подпись представителя Перевозчика

13. Наименование и химический состав отходов

14. Физические характеристики (3)

17. Фактическое количество

кг

18. Вид(ы) упаковки (3):

15. Идентификационный код отходов

Код МИКО:

л

в стране экспорта

ЕКО:

в стране импорта

прочее (указать)

Таможенный код

19. Классификация ООН:

Грузовое наименование ООН:

16. Классификация ОЭСР (2)

красный |_|

Номер ООН:

Класс ООН (3):

желтый |_|

Номер Н (3):

зеленый |_|

и номер

(сообщить детали)

Номер Y:

20. Специальные требования к обращению

22. Заявление Экспортера (Производителя): Подтверждаю, что информация в графах 1 - 9 и 13 - 21, приведенных выше, является полной и соответствует действительности согласно имеющимся у меня сведениям. Подтверждаю также, что были установлены контрактные обязательства, имеющие юридическую силу и совершенные в письменной форме, что имеются соответствующие гарантии, покрывающие трансграничное перемещение отходов, а также что не было получено возражений со стороны компетентных органов всех заинтересованных государств, являющихся сторонами

21. Фактическая дата отправки

Базельской конвенции.

Дата:

Подпись:

Наименование:

ЗАПОЛНЯЕТСЯ ПОЛУЧАТЕЛЕМ/ОБЪЕКТОМ ПО РАЗМЕЩЕНИЮ/ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

23. Поставка получена получателем (если это не объект размещения/ использования:

25. Подтверждаю, что размещение/использование описанных выше отходов произведены.

Полученное количество:

кг (л)

принято

|_|

Дата:

отказ (5)

|_|

Дата:

Наименование:

Подпись

Наименование:

24. Поставка получена на объекте размещения/использования:

Полученное количество:

кг (л)

принято (5)

|_|

Подпись и печать:

Дата:

отказ

|_|

Наименование:

Подпись

Приблизительная дата размещения/использования:

Метод размещения/использования

В письме МПР РФ № КЯ-57-54/1377 от 1 марта 2004 г. «О формах уведомления и документа о перевозке» приведены пояснения по заполнению граф указанных документов.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]