Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Mahabharata_Ashabad_6.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
2.21 Mб
Скачать

Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 114 глава —

ХОЖДЕНИЕ ЛОМАШИ ПО КРИНИЦАМ

ПРИХОД НА УТЁС МАХЕНДРУ

Глава 115

Вайшампаяна сказал:

1. Владыка земли провёл одну ночь на том (утёсе) И вместе с братьями обряд высшего поклонения подвижникам он (там) исполнил.

2. О всех тамошних подвижниках им Ломаша поведал; О потомках Ангираса, Бхригу, Васиштхи, Кашьяпы.

3. Раджариши (Юдхиштхира) их (всех) обошёл с земным поклоном, молитвенно складывая руки, И спросил витязя Акритаврану, дружинника Парашурамы:

4. «Когда же являет себя подвижникам владыка Парашурама? Хотелось бы, пользуясь такой возможностью, видеть потомка Бхригу».

Акритаврана сказал:

5. Твой приход известен самопостигшему Раме, Рама тобой доволен, тебе он себя явит вскоре.

6. В четырнадцатый и восьмой (день луны) лицезрят подвижники Раму; Четырнадцатые (сутки луны) наступают утром по исходе ночи*.

Юдхиштхира сказал:

7. Владыка, ты был дружинником Рамы, могучего сына Джамадагни, Некогда происходивших дел ты был очевидцем, конечно.

8. Каким образом, по какой причине все кшатрии в битве Побеждены были Рамой? Ныне да поведает мне владыка!

Акритаврана сказал:

9. Ладно, тебе расскажу великую, славную повесть, Тигр-раджа Бхаратов, о том родившемся в доме Бхригу,

10. О делах богоподобного Джамадагни, Парашурамы, Также о Картавирье, владыке хайхайцев, Бхарата!

11. Рама убил князя хайхайцев, по имени Арджуна, У которого было десять* сотен рук, Пандава.

12. По милости Даттаатреи он обладал золотой летучей колесницей. И божественной властью над всем, что живёт на земле, владыка народа.

13. И та колесница махатмы везде беспрепятственно проходила. На этой колеснице, (в силу) полученного (от риши) великого дара,

14. Повсюду он угнетал богов, якшей, ришей; Всегда и везде все существа он мучил.

15. Тогда боги и великообетные риши, сойдясь, сказали Богу богов, поистине отважному Вишну, губителю враждебных асуров:

16. «Владыка, ради защиты существ убей (Картавирью) — Арджуну, могучий! На дивной летучей колеснице мощный князь хайхайцев

17. Напал на игравших вместе Васаву и Шачи. Тогда бог Бхагаван вместе с (Индрой)-Шакрой Совещались, как погубить Картавирью, Бхарата!

18. Индра, (владыка) богов, сказал: «Надо действовать существам во благо!» Чтимый миром владыка (Вишну) такие слова одобрил

19. И отправился в Бадари, отрадную свою обитель (в этой округе). В стране Каньякубдже жил в то время владыка народа;

20. (Это был) очень великий властитель, (прославленный своей) войсковой силой; В миру прозывался Гадхи; он удалился в пустынь.

21. Когда он жил в лесу, у него родилась девочка, подобная апсаре. Ричика из рода Бхригу её избрал (женой), Бхарата.

22. Но тому брамину, с отточенными обетами, Гандхи молвил: «В нашем роду есть некий обычай, соблюдаемый издревле:

23. Тысяча рысаков* — белых, с одним чёрным ухом, Стремительных как ветер, — таково вено, сын Бхригу!

24. Но ведь тебе, владыка, не скажешь «нужно дать (вено), сын Бхригу!» А я бы и выдал дочь за такого, как твоя милость, многочтимый!»

Ричика сказал:

25. «Белых коней с одним чёрным ухом, стремительных, как ветер, Тысячу (штук) я тебе дам, но пусть твоя дочь станет моей супругой!»

Акритаврана сказал:

26. Тот (брамин), пообещав радже, сказал Варуне, (своему предку): «Тысячу рысаков белых, с одним чёрным ухом,

27. Стремительно быстрых, один к одному, дай (мне) для вена!» И дал ему тысячу рысаков (один к одному) Варуна.

28. Эта криница прозывается «Конской», а вышли те кони из Ганги, Тогда свою дочь Сатьявати в (городе) Каньякубдже

29. Гадхи выдал за того (брамина), а дружками (его) тогда были суры. Тысячу коней взял (раджа) и тех небожителей (сподобился) видеть.

30. По закону появ жену, превосходный брамин Ричика Вдоволь, сколько желал, тонкостанной насладился.

31. По совершении брака посетить сына с (его) женою Пришёл Бхригу: он возрадовался*, увидев своего старшего* сына.

32. Сын Бхригу с женой почтили того воссевшего гуру, чтимого сонмами суров; Затем, готовые служить, оба стали (перед ним), сложив руки.

33. Тогда стоящей перед ним снохе тот владыка Бхригу, (весьма) довольный, молвил; «Избери дар, благодатная, я дам тебе то, чего сама захочешь».

34. Она же умоляла того гуру даровать сына Ей и её матери; (гуру) оказал эту милость.

Бхригу сказал:

35. «В твоё и твоей матери время по уставу «пунсавана» совершайте омовение. (Затем) обнимите два разные дерева: ты — смоковницу*, она же — ашваттху.

36. (Вот) два горшка с молочным рисом: для (твоей) родительницы и для тебя, благая. Я обошёл весь мир в тщательных поисках туда добавленного (зелья);

37. Потребите (это) усердно!» Сказав так, он скрылся из вида. Но (женщины) всё наоборот исполнили: обнимание дерев и (потребление) риса.

38. Спустя долгое время (о случившемся) зная Божественным прозрением, тот владыка вновь появился.

39. И сказал многосиятельный Бхригу Сатьявати, (своей) невестке: «Ты не (свой) рис потребила, благая, (не то) дерево обнимала!

40. Прекраснобровая, ведь мать то тебя обошла, (сбила с толку)! У тебя будет сын-брамин*, но с воинственным нравом;

41. Великий сын твоей матери будет кшатрий, но с нравом брамина. Он махавирой будет, (великим богатырём), на путь святых вступившим».

42. Но (женщина) умоляла свекра снова и снова: «Пусть не будет мой сын таким, пусть лучше внук (таким) будет!»

43. «Да будет так!» — обрадовал её риши, о сын Панду. Затем она сына, Джамадагни, родила в надлежащее время,

44. Огненная сила и лучезарность были присущи тому потомку Бхригу; Преуспевал он в изучении Вед и в огненной силе.

45. О Пандава, он превосходил многих превеликолепных ришей! Солнцеподобному сообщил Творец света знание лука И знание четырёх видов оружия, тур-Бхарата!

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]