- •Махабхарата
- •Хождение по криницам
- •Глава 80
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 80 глава —
- •Глава 81
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 81 глава —
- •Глава 82
- •Пуластья о хождении по криницам
- •Глава 83
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 83 глава —
- •Глава 84
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 84 глава —
- •Глава 85
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 85 глава —
- •Глава 86
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 86 глава —
- •Глава 87
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 87 глава —
- •Глава 88
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 88 глава —
- •Глава 89
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 89 глава —
- •Глава 90
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 90 глава —
- •Глава 91
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 91 глава —
- •Глава 92
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 92 глава —
- •Глава 93
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 93 глава —
- •Глава 94
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 94 глава —
- •Глава 95
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 95 глава —
- •Глава 96
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 96 глава —
- •Глава 97
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 97 глава —
- •Глава 98
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 98 глава —
- •Глава 99
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 99 глава —
- •Глава 100
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 100 глава —
- •Глава 101
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 101 глава —
- •Глава 102
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 102 глава —
- •Глава 103
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 103 глава —
- •Глава 104
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 104 глава —
- •Глава 105
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 105 глава —
- •Глава 106
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 106 глава —
- •Глава 107
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 107 глава —
- •Глава 108
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 108 глава —
- •Глава 109
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 109 глава —
- •Глава 110
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 110 глава —
- •Глава 111
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 111 глава —
- •Глава 112
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 112 глава —
- •Глава 113
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 113 глава —
- •Глава 114
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 114 глава —
- •Глава 115
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 115 глава —
- •Глава 116
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 116 глава —
- •Глава 117
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 117 глава —
- •Глава 118
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 118 глава —
- •Глава 119
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 119 глава —
- •Глава 120
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 120 глава —
- •Глава 121
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 121 глава —
- •Глава 122
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 122 глава —
- •Глава 123
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 123 глава —
- •Глава 124
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 124 глава —
- •Глава 125
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 125 глава —
- •Глава 126
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 126 глава —
- •Глава 127
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 127 глава —
- •Глава 128
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 128 глава —
- •Глава 129
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 129 глава —
- •Глава 130
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 130 глава —
- •Глава 131
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 131 глава —
- •Глава 132
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 132 глава —
- •Глава 133
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 133 глава —
- •Глава 134
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 134 глава —
- •Глава 135
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 135 глава —
- •Глава 136
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 136 глава —
- •Глава 137
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 137 глава —
- •Глава 138.
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 138 глава —
- •Глава 139
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 139 глава —
- •Глава 140
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 140 глава —
- •Глава 141*
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 141 глава —
- •Глава 142
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 142 глава —
- •Глава 143
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 143 глава —
- •Глава 144
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 144 глава —
- •Глава 145
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 145 глава —
- •Глава 146
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 146 глава —
- •Глава 147
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 147 глава —
- •Глава 148
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 148 глава —
- •Глава 149
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 149 глава —
- •Глава 150
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 150 глава —
- •Глава 151
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 151 глава —
- •Глава 152
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 152 глава —
- •Глава 153
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 153 глава —
- •Глава 154
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 154 глава —
- •Глава 155
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 155 глава —
- •Принесение лотосов «саугандхиков»
- •Глава 156
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Хождение по криницам» гласит 156 глава —
- •Закончена книга «хождение по криницам» битва с джатасурой
- •Глава 157
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», гласит 157 глава —
- •Закончена книга «битва с джатасурой» сражение с якшами
- •Глава 158
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Битва с якшами», гласит 158 глава —
- •Глава 159
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Битва с якшами», гласит 159 глава —
- •Глава 160
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Битва с якшами», гласит 160 глава —
- •Глава 161
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Битва с якшами», гласит 161 глава —
- •Глава 162
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Битва с якшами», гласит 162 глава —
- •Глава 163
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Битва с якшами» гласит 163 глава —
- •Глава 164
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Битва с якшами» гласит 164 глава —
- •Битва с ниватакавачами
- •Глава 165
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Битва с ниватакавачами», гласит 165 глава —
- •Глава 166
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Битва с ниватакавачами», гласит 166 глава —
- •Глава 167
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Битва с ниватакавачами», гласит 167 глава —
- •Глава 168
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Битва с ниватакавачами» гласит 168 глава —
- •Глава 169
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Битва с ниватакавачами» гласит 169 глава —
- •Глава 170
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Битва с ниватакавачами» гласит 170 глава —
- •Глава 171
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Битва с ниватакавачами» гласит 171 глава —
- •Глава 172
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Битва с ниватакавачами» гласит 172 глава —
- •Глава 173
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Битва с ниватакавачами» гласит 173 глава —
- •Глава 174
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Битва с ниватакавачами» гласит 174 глава —
- •Глава 175
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Битва с ниватакавачами» гласит 175 глава —
- •Закончена книга «битва с ниватакавачами» аранея (Сказ о похищении Арани)
- •Глава 311
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Аранея» гласит 311 глава —
- •Глава 312
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Аранея» гласит 312 глава —
- •Глава 313
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Аранея» гласит 313 глава —
- •Глава 314
- •Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная», в книге «Аранея» гласит 314 глава —
- •Глава 315
- •Так в святой «Махабхарате», в сборнике из 100 000 шлок, в творении Вьясы, в книге «Лесная», в книге «Аранея» гласит 315 глава —
- •Закончена книга «аранея», а также закончена книга «лесная» примечания
- •Глава 80
- •Глава 81
- •Глава 82
- •Глава 83
- •Глава 84
- •Глава 85
- •Глава 86
- •Глава 87
- •Глава 88
- •Глава 89
- •Глава 90
- •Глава 91
- •Глава 92
- •Глава 93
- •Глава 94
- •Глава 95
- •Глава 96
- •Глава 97
- •Глава 98
- •Глава 99
- •Глава 100
- •Глава 101
- •Глава 103
- •Глава 104
- •Глава 106
- •Глава 107
- •Глава 108
- •Глава 109
- •Глава 110
- •Глава 112
- •Глава 113
- •Глава 114
- •Глава 115
- •Глава 116
- •Глава 117
- •Глава 118
- •Глава 119
- •Глава 120
- •Глава 121
- •Глава 122
- •Глава 123
- •Глава 124
- •Глава 125
- •Глава 126
- •Глава 127
- •Глава 128
- •Глава 129
- •Глава 130
- •Глава 131
- •Глава 132
- •Глава 133
- •Глава 134
- •Глава 135
- •Глава 136
- •Глава 137
- •Глава 138
- •Глава 139
- •Глава 140
- •Глава 141
- •Глава 142
- •Глава 143
- •Глава 144
- •Глава 145
- •Глава 146
- •Глава 147
- •Глава 148
- •Глава 149
- •Глава 150
- •Глава 151
- •Глава 152
- •Глава 157
- •Глава 158
- •Глава 159
- •Глава 160
- •Глава 161
- •Глава 162
- •Глава 163
- •Глава 164
- •Глава 165
- •Глава 166
- •Глава 167
- •Глава 168
- •Глава 169
- •Глава 170
- •Глава 171
- •Глава 172
- •Глава 173
- •Глава 174
- •Глава 175
- •Глава 311
- •Глава 312
- •Глава 313
- •Глава 314
- •Глава 315
- •Толковый словарь
Глава 136
136, 1. Месяцем — Рой принимает mādhava как название месяца. Фош считает, что речь идёт о месяце Чайтри. Так как времён года в Индии насчитывают шесть, то каждый сезон состоит из двух месяцев.
136, 1. Райбхьи — редакционная неувязка: в начале повести говорится, что оба отшельника жили рядом.
136, 5. Ускользнула — в тексте стоит глагол majayām āsa без дополнения, что требует той или иной интерпретации в переводе. Рой переводит: she kept him chained, что весьма неубедительно и лингвистически и художественно. Трудно вывести для глагола maj — «опускаться», «тонуть», «погружаться» — значение «сковывать», «вязать». БПС не даёт и намёка на такую возможность. Художественно такой перевод также ничем не оправдан: зачем понадобилось женщине завести Явакри в уединённое место, почему там она не боялась проклятья, как могла она одолеть и связать возбуждённого мужчину — на всё это перевод не отвечает. Перевод Фоша не менее фантастичен: «она (мысленно) отдалась покровительству Райбхьи, и, встав, она полностью погрузилась в воду» (elle se plongea dans l’eau entiérement). Из всех приведенных слов Фош даёт курсивом лишь слово «мысленно». Что это была за вода, почему женщине нужно было погружаться в неё и как попала она из воды домой, текст не объясняет. Думается, что единственно реалистичное понимание таково: боясь насилия, женщина решила действовать обманом, завела Явакри в укромное место, а затем под предлогом, о котором текст сознательно умалчивает, шмыгнула в чащу и бросилась бежать домой под покровительство свекра или мужа, кого застанет дома. Такое понимание освобождает яркий фольклорный сюжет от бессмыслицы. Слово maj, таким образом, из бесцветного, сбивающего с толку становится глубоко оправданным художественно. Лаконичность текста получает своё внутреннее оправдание, она не только ослабляет художественный образ, но делает его особенно ярким и насыщенным. Эта манера в высокой степени свойственна индийскому искусству вообще.
136, 13. Водой — слова в скобках — добавление Роя.
136, 14. Копьем — в тексте çula, букв. «дротик», короткое копьё для метания.
136, 15. Спасаться — Явакри был осквернён женщиной, прикасавшейся к нему, и должен был совершить очищение, прихлебнув воды положенное число раз. Для этой цели паривраджака носит воду с собой, но кружка была унесена женщиной и Явакри ничего не оставалось делать, как постараться добежать до озера, где бы он смог очиститься, прикоснувшись к воде, и тем самым стать неуязвимым для ракшаса.
Глава 137
137, 4. Тянутся — речь идёт о поверии, будто священный домашний огонь тянется навстречу домохозяину, а при угрозе несчастья огонь не тянется ему навстречу.
137, 10. Ты мыслил — смысл шлоки не ясен. Предлагаемый перевод ориентируется на понимание Роя. В причитании отец хочет оправдать сына, показать его как невинную жертву бессердечной жестокости, а потому освещает случившееся весьма пристрастно.
Глава 138
138, 7. Доле — вторая половина второй полушлоки переведена несколько вольно из-за отсутствия соответствующих русских терминов: в тексте сказано, что Брихадьюмна был yajya или yajāmāna, по Рою. Этот термин обозначает того, кто заказывает для него совершить жертвоприношение; исполняющий заказ жрец называется «пурохита» или «ритвиджна». Таким образом, более точно разбираемое место можно перевести так: «Великолепный, причастный великой доле заказчик жертвенных обрядов Райбхье».
138, 6. Тело — смысл шлоки не ясен. Рой понимает так: ошибочно приняв его за лань, Паравасу ради собственной безопасности, непреднамеренно убил своего отца. Смысл при таком переводе не проясняется. Ещё менее ясен перевод Фоша: «желая защитить отца». По-видимому, здесь есть какая-то, вероятно, очень древняя порча текста, которая зафиксирована традицией.
138, 9. Ради нас — asmād, abl. от asman и от idām.
138, 9. Сынок — в шлоках 8 и 9 стоит слово tāta, вполне соответствующее украинскому «тата» (тату) и русскому «тятя». Как русское «батюшка», оно может ласкательно применяться старшими к младшим. В шлоке 9 оно употребляется именно в этом смысле: старший брат так обращается к младшему.
138, 14. Сказал — ремарка излишняя, но она есть в тексте.
138, 16. Совершенно — о характере эпитимии за убийство брамина см. Законы Ману, XI, 73 и сл. Ману даёт целый ряд эпитимий, то есть способов очищения от греха браминоубийства, начиная с двенадцатилетнего пребывания в лесу, питания подаянием, собирания подаяния в череп убитого вместо обычной нищенской кружки и т. д.
138, 18. Известным — Рой переводит: он получил откровение мантр, касающихся поклонения Солнцу.
