- •Раздел 1 Типовая учебная программа
- •Силлабус По дисциплине «Профессиональный русский язык»
- •5В050900 Финансы
- •Данные о дисциплине.
- •5.Краткое описание курса:
- •6. Информация по оценке знаний студента:
- •7. Политика и процедура курса:
- •Понятие и признаки текста. Деление текста на абзацы. Работа над текстом. Основная литература: 8 (с.429-434) Дополнительная литература: 4 (с.239)
- •11. Задания для срс, срсп и график их выполнения
- •11. Задания для проведения рубежного и итогового контроля.
- •12. Список литературы.
- •Учебные материалы практических занятий:
- •Язык и речь
- •Речь как реализация языковой системы
- •Устная и письменная речь
- •Ф ункции языка и речи
- •Понятие о литературном языке и языковой норме
- •Языковые нормы
- •Аспектные:
- •Задание 1. Упр. 9, стр. 10
- •Тема 2. Стили речи. Научный стиль, его особенности.
- •Тема 3. Научные методы исследования. Научная речь как составляющая профессиональной культуры специалиста.
- •I. Методы эмпирического исследования.
- •2. Методы теоретического познания.
- •3. Общелогические методы и приемы исследования.
- •Тема 4. Лексика научного стиля речи.
- •Тема 5. Профессиональная терминология как основной признак научного стиля. Профессионализмы, профессиональная речь.
- •Тема 6. Морфология научного стиля речи.
- •Тема 7. Синтаксис научного стиля речи.
- •Тема 8. Подстили научного стиля.
- •Тема 9. Прагматические единицы языкового уровня - слово, язык, предложение, текст. Текст как особая речевая единица. Ссц. Типы текстов.
- •Тема 10. Типы монологической, диалогической и ораторской речи.
- •Тема 11. План как форма записи научного текста.
- •Тема 12. Тезирование научного текста по специальности.
- •Тема13. Конспектирование. Виды и этапы конспектирования.
- •Тема 14. Аннотирование научных текстов.
- •Тема 15. Рецензирование научных текстов по специальности. Отзыв на научную работу по специальности.
- •Тема 16. Реферирование научных текстов. Оформление научной работы.
- •Продуктивный и репродуктивный.
- •Информативный и индикативный.
- •1. Оформление титульного листа
- •2. Оформление оглавления
- •Тема 17. Виды служебных документов. Язык и стиль документов.
- •Виды документов и их классификация
- •Тема 18. Официальные письма.
- •Тема 19. Библиография, её оформление. Структура библиографического описания.
- •Тема 20. Культура речи. Особенности речевого поведения в профессиональной сфере.
- •4. Методические указания по изучению дисциплины
- •5. Методические рекомендации и указания по типовым расчетам, выполнению
- •7. Методические указания по прохождению учебной, производственной и преддипломных практик, формы отчетной документации (если требует специфика дисциплины).
- •8. Материалы по контролю и оценке учебных достижений обучающихся (письменные контрольные задания, тестовые задания; перечень вопросов для самоподготовки, экзаменационные билеты и др.).
- •Дисциплина «Профессиональный русский язык» Тесты для самопроверки
- •300 Тестов
- •Задания для самостоятельной работы студентов
- •1 Вариант
- •2 Вариант
- •3 Вариант
- •4 Вариант
- •5 Вариант
- •9. Программное и мультимедийное сопровождение учебных занятий (в зависимости от содержания дисциплины)
- •10. Перечень специализированных аудиторий, кабинетов и лабораторий.
- •Правила оформления заявления
- •Типичные языковые конструкции заявления
- •Заявление
- •Заявление
- •Правила оформления автобиографии
- •Автобиография
- •Правила оформления резюме
- •Образцы резюме
- •Петрова елена ивановна
- •Правила оформления доверенности
- •Доверенность
- •Доверенность
- •Правила оформления расписки
- •Расписка
- •Расписка
Устная и письменная речь
Отличительной чертой литературного языка является наличие двух форм: устной и письменной речи. Их названия свидетельствуют о том, что первая — звучащая речь, а вторая — графически закрепленная. Это их основное различие. Если спросить, какая из форм возникла раньше, то каждый ответит: устная. Для появления письменной формы необходимо было создать графические знаки, которые бы передавали элементы звучащей речи. Для языков, не имеющих письменности, устная форма является единственной формой их существования.
Письменная речь обычно обращена к отсутствующему. Пишущий не видит своего читателя, а может только мысленно представить его себе. На письменную речь влияет реакция тех, кто ее читает. Напротив, устная речь предполагает наличие собеседника, слушателя. Говорящий и слушающий не только слышат, но и видят друг друга. Поэтому устная речь нередко зависит от того, как ее воспринимают. Реакция одобрения или неодобрения, реплики слушателей, их улыбки и смех — все это может повлиять на характер речи, изменить ее в зависимости от этой реакции, а то и прекратить.
Говорящий создает, творит свою речь сразу. Он одновременно работает над содержанием и формой. Пишущий имеет возможность совершенствовать написанный текст, возвращаться к нему, исправлять.
Ф ункции языка и речи
Коммуникативная (функция общения) |
Информативная (передача информации) |
-регулятивная (регулирующая отношения между людьми в процессе общения); -эстетическая (отбор и сочетаемость слов с учётом их значения, звучания) |
-номинативная (функция называния явлений действительности); -эмотивная (выражение эмоций, чувств, переживаний, настроений) |
Понятие о литературном языке и языковой норме
Высшей формой национального русского языка является литературный язык.
Современный русский литературный язык – это нормированный язык, обслуживающий культурные потребности народа, это язык государственных актов, науки, печати, радио, театра, художественной литературы.
Языковой нормой принято считать правила употребления слов, грамотных форм, правила произнесения и правописания, действующие в данный период развития литературного языка. Для утверждения и закрепления действующей нормы серу-ют справочники, словари, книги по грамматике, Норма не является чем-то застывшим. Она меняется и в лексике, и в грамматике, и в произнесении, и в правописании.
Языковые нормы
Правильность речи – это соблюдение языковых норм современного русского литературного языка (исторически сложившихся и закрепленных правил):
-орфоэпических(фонетических); -лексико–фразеологических; в -словообразовательных; в -морфологических; -синтаксических; -стилистических.
Орфоэпические нормы – нормы произношения звуков современного литературного языка (например, музей[з], постановки ударения в словах например, звонишь, звонит, звонят) и соблюдение правильной интонации.
Лексико-фразеологические нормы – это нормы употребления слов и фразеологизмов в свойственном им лексическом значении (например, командированный: Всех командированных просят собраться в актовом зале; командировочный: Просим срочно оформить командировочное удостоверение) и нормы сочетания слов и фразеологизмов с другими словами в предложении (например, карие глаза, а не карие сапоги).
Морфологические нормы – это нормы словоизменения при склонении именных частей речи, местоимения, причастия и при спряжении глаголов (например, горячий кофе, Дарвином, пять пар чулок, пять бананов, гектаров, саней и т.д.)
Синтаксические нормы – это нормы построения синтаксических конструкций-словосочетаний, предложений.
Стилистические нормы – это владение языковыми средствами и умение их использовать в том или ином функциональном стиле (например, объявить благодарность доктору Ивановой).
Словари русского языка
Лексикография – раздел языкознания, который занимается теорией и практикой составлений словарей. Объем, характер и аспект изложения информации определяют тип словаря – энциклопедические и лингвистические. Энциклопедические словари говорят о предметах, явлениях, людях, событиях и т.д. Лингвистические – посвящены словам (слово - объект лингвистического словаря)
По особенностям описания лингвистические словари объединяются в группы (классифицируются):
