Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Тренир.тесті мед 2 модуль 11.05.2014.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
841.73 Кб
Скачать

463. Винайдіть латинський відповiдник клінічного дiагнозу “myelocele”

A. hernia medullae spinalis

B. hepatographia radioisotopica

C. ruptura cordis

D. cancer pylori

E. angina pectoris

464. Винайдіть латинський відповiдник клінічного дiагнозу “angioneurosis”

A. hepatitis acuta

B. angina pectoris

C. dystonia vegetovascularis

D. neurosis iatrogena

E. hernia medullae spinalis

465 инайдіть латинський відповiдник клінічного дiагнозу “stenocardia”

A. hepatographia radioisotopica

B. angina pectoris

C. cancer uteri

D. hernia medullae spinalis

E. dystonia vegetovascularis

466. Зазначити номер клінічного терміну, що записаний без орфографічних помилок

A. hyperthermanaestesia

B. cholemia

C. histolisis

D. hondrodystrophia

E. retrognathia

467. Підберіть відповідність закінчень клiнiчного діагнозу “Myo... submucos... cav.. uter...”-

«Підслизова міома порожнини матки»

A. -erum, -orum, -arum, -o, -e

B. -ma, -um, -i, -i

C. -io, - us, -a, -ium, -i

D. -i, - o, -a, -us

E. - ae, -arum, -is, es

468. Оберіть правильний переклад клінічного діагнозу «туберкулез лімфатичних вузлів»

A. tuberculosis pulmonis sinistri

B. tuberculosis articulationis genus sinistri

C. haemorrhagia subarachnoidalis cerebralis

D. sarcoma haemorrhagicum multiplex

E. tuberculosis nodulorum lymphaticorum

469. Оберіть відповідний латинський переклад терміну спиртовий розчин оцтової кислоти

A. liquor Acidi oxalici spirituosa;

B. solutio Acidi acetici aethylici;

C. liquor Ammonii caustici spirituosum;

D. suspension Acidi formicici spirituosum

E. solutio Acidi formicici spirituosa

470. концентрований розчин гідрогену пероксиду –

A. solutio concentratus Hydrogeni peroxydis ;

B. concentrata solutio Hydrogeni peroxydatis ;

C. сoncentratus solutio peroxydi Hydrogeni

D. solutio Hydrogenii peroxydi concentrata ;

E. solutio Hydrogenii peroxyditis concentratus.

471. амілнітрит

A. Amylnitritis;

B. Amylii nitris;

C. Amylnitritum;

D. Amylium nitraticum;

E. Amylum nitrite

472. складний лінімент метилсаліцилату

A. linimentum Methylsalicylata composita;

B. linimentum Methylii salicylatis compositum 

C. linimentum compositus Methylsalicylati

D. linimentum Methyli salicyli compositus 

E. linimenta Methyli salicylati compositi

473. масляна суспензія хлоріда тубокураріну для ін’єкцій

A. solutio oleoso Tubocurarini chlorido pro injection 

B. suspensio oleosa chlorida tubocurarina pro injectionis 

C. suspensio Tubocurarini chloridi oleosa pro injectionibus 

D. solutio chloridi Tubocurarina oleosi pro injectioni

E. suspensio oleosae Tubocurarini chloridi pro injectiones

474. Виберіть правильну рецептурну форму наступних термінів: species laxantes

A. Rp.:Specierum laxantium;

B. Rp.: Speciei laxantiei;

C. Rp.:Species laxantia;

D. Rp.:Speciebus laxantibus;

E. Rp.:Speciem laxantem

475. «Візьми: Основного магнію карбонату»:

A. Rp.: Magnii carbonatis

B. Rp.: Magnium carbonas

C. Rp.: Carbonas Magnii

D. Rp.: Magnii subcarbonatis

E. Rp.: Carbonatis Magnii

476. «Візьми: Мазі амідохлориду ртуті»:

A. Rp.: Unguentum Hydrargyri amidochloridum

B. Rp.: Unguenti amidochloridi Hydrargyri

C. Rp.: Unguenti Hydrargyrum amidochloridum

D. Rp.: Unguenti Hydrargyro amidochlorido

E. Rp.: Unguenti Hydrargyri amidochloridi

477. spiritus aethylicus rectificatus

A. Rp.:Spiritu aethylicum rectificatum;

B. Rp.:Spiriti aethylici rectificati;

C. Rp.:Spiritum aethylicum rectificatum

D. Rp.:Spiritus aethylici rectificati;

E. Rp.:Spirituum aethylicorum rectificatorum

478. «Візьми: Основного літію карбонату»:

A. Rp.: Lithii carbonatis

B. Rp.: Lithii subcarbonatis

C. Rp.: Lithii carbonas

D. Rp.: Carbonas Lithii

E. Rp.: Carbonatis Lithii

480. кальцію основний карбонат осаджений

A. Calcii supracarbonatis cinereum;

B. Calcii basicum carbonates dilutum;

C. Calcium supercarbonas praeparatum;

D. Calcii subcarbonas praecipitatus

E. Calcii subcarbonas praecipitatum

481. Recipe : Specierum грудного 100,0

A. carminativae;

B. pectoralium

C. pectoralis;

D. pectorale;

E. cholagogae;

482. Виберіть правильний переклад терміну «основний заліза лактат»:

A. Ferri hypolactas

B. Ferrum oxydulatum

C. Ferrum lactatum basicum

D. Ferri sublactas

E. Ferri hydrolactas

483. Визначте правильний порядок слів у термінах:

«складний лінімент метилсаліцилату»:

A. linimentum Methylii salicylatis compositum

B. compositum linimentum Methylii salicylatis

C. salicylatis Methylii linimentum compositum

D. linimentum compositum Methylii salicylatis

E. Methylii salicylatis compositum linimentum

484. Виберіть правильний переклад терміну «скипидар»:

A. pix liquida Betulae

B. oleum Terebinthinae

C. oleum Ricini

D. solutio oleі Persicorum

E. oleum jecoris

485. Виберіть префікс для утворення терміну зі значенням «верхівка серця»

  1. pericardium

  2. endocardium

  3. myocardium

  4. epicardium

  5. mesocardium

486. Виберіть префікс для утворення терміну зі значенням «підвищена жовчна секреція»

  1. hypercholia

  2. eucholia

  3. dyscholia

  4. acholia

  5. hypocholia

487. Виберіть префікс для утворення терміну зі значенням «знижена чутливість»

  1. anaesthesia

  2. dysaesthesia

  3. hyperaesthesia

  4. hypaesthesia

  5. paraesthesia

488. Виберіть префікс зі значенням «відсутність»

paraphlebitis

catamnesis

dysmnesia

apathia

mesocardium

489. Знайдіть терміни з ТЕ зі значенням «кровотеча»:

  1. hepatoplasia

  2. haematopoesis

  3. gastrorrhagia

  4. haematocrinia

  5. haematorrhoea

490. Виберіть терміноелемент, який українською мовою перекладається як «вимірювання, виміряючий»

  1. - logia

  2. - metria, -metr-

  3. -scopia

  4. -graphia

  5. alg-, -algia, -algesia

500. Виберіть терміноелемент, який українською мовою перекладається як «щока»

A. cheilo-, -cheilia

B. urano-

C. ul-, ulo-

D. melo-

E. gnatho-, -gnathia

501. Виберіть префікс для утворення терміну зі значенням «підвищена чутливість»

  1. hyperaesthesia

  2. anaesthesia

  3. dysaesthesia

  4. hypaesthesia

  5. euaesthesia

502. Виберіть терміноелемент, що можна визначити як «біль в язику»

  1. odontalgia

  2. pancreatodynia

  3. spondylodynia

  4. glossalgia

  5. acroalgia

503. Виберіть терміноелемент, що можна визначити як «занадто довгі нижні кінцівки»

A. chirospasmus

B. cheilodynia

C. ulodynia

D. gnathodynia

E. macropodia

504. Виберіть терміноелемент, що можна визначити як «викликаний захворюванням печінки»

  1. hepatogenus

  2. spondylographia

  3. osteogenus

  4. chirospasmus

  5. enteroscopus

505. Виберіть рядок рецепту, відповідний до українського «щоб утворився збір»:

A. misce, fiant species

B. misce, fiat pulvis

C. misce, fiat unguentum

D. misce, fiant globuli

E. misce, fiant pilulae

506. Виберіть рядок рецепту, відповідний до українського «проти сказу»:

  1. contra anginam

  2. contra scabiem

  3. contra rabiem

  4. contra tussim

  5. contra dystoniam

507. «Візьми: Окису цинку»:

  1. Rp.: Zinci oxydi

  2. Rp.: Oxydi Zinci

  3. Rp.: Zincum oxydum

  4. Rp.: Oxydum Zincum

  5. Rp.: Zinci oxydis

508. «Візьми: Таблетки нікотинової кислоти»:

    1. Rp.: Tabulettas acidum nicotinicum

    2. Rp.: Tabulettam acidi nicotinici

    3. Rp.: Tabulettas acidi nicotinici

    4. Rp.: Tabulettae acidi nicotinici

    5. Rp.: Tabulettis acida nicotinica

509. Визначте правильний порядок слів у термінах: «мазь жовтого окису ртуті»:

A. Hydrargyri flavi unguentum

B. unguentum Hydrargyri oxydi flavi

C. flavi Hydrargyri flavi oxydi

D. oxydi Hydrargyri flavi unguentum

E. unguentum oxydi Hydrargyri flavi

510. Виберіть правильний переклад терміну «аспірин»:

    1. acidum undecilenicum

    2. acidum acetylsalicylicum

    3. acidum aceticum

    4. acidum arsenicosum

    5. acidum ascorbinicum

511. Оберіть відповідний латинський переклад терміну

концентрований розчин гідрогену пероксиду –

    1. solutio Hydrogenii peroxydi concentrata ;

    2. solutio concentratus Hydrogeni peroxydis ;

    3. concentrata solutio Hydrogeni peroxydatis ;

    4. сoncentratus solutio peroxydi Hydrogeni

    5. solutio Hydrogenii peroxyditis concentratus.

512. Оберіть відповідний латинський переклад терміну

мазь з оксидом цинку –

A. linimentum cum Zinco oxydo

B. linimentum cum oxydum Zincum;

C. unguentum cum oxydum Zinci;

D. unguentum cum Zinci oxydo;

E. unguentum cum Zinci oxydum

513. Порошки для зовнішнього вживання

A. pulvera pro usus internus;

B. pulverum per uso interno;

C. pulveres pro usum externum;

D. pulveri per usu externu;

E. pulveres pro usu externo

514. Recipe: Decocti кори Quercus

    1. corticum;

    2. corticis;

    3. cortex;

    4. corticem;

    5. corticibus

515. «таблетки липової кислоти, вкриті оболонкою»:

    1. acidi lipoici tabulettae obductae

    2. obductae tabuletttae acidi lipoici

    3. acidi obductae tabulettae

    4. tabulettae acidi lipoici obductae

    5. tabulettae lipoici acidi obductae

516. Виберіть правильний переклад терміну «спиртовий розчин»:

A. emulsa oleosa

B. tinctura amara

C. solutio spirituosa

D. mixtura simplex

E. solutio composita

517. Виберіть правильний рецептурний рядок, який відповідає українському «Видати такі дози числом 5»:

Da tales doses numero 5

Date tales doses numero 5

Detur tales doses numero 5

Da talis dosis numero 5

Dentur tales doses numero 5

518. Виберіть правильний рецептурний рядок, який відповідає українському «Візьми свічку з іхтіолом»:

    1. Recipe suppositorium cum Ichthyolo

    2. Recipe suppositorium cum Ichthyolum

    3. Recipe suppositoria cum Ichthyolo

    4. Recipe suppositorium ex Ichthyolo

    5. Recipe suppositorium sine Ichthyolo

519. Виберіть правильний рецептурний рядок:

A. Solutionis Glucosi

B. Solutio Pontamini

C. Solutionis Iodi spiriuosa

D. Solutionis Natrium chloridum

E. Solutionis acidi hydrochloricum dilutum

520. Додайте першу частину терміну до ТЕ «–odontia» зі значенням «наявність зайвих зубів»

  1. allo -

  2. olig-

  3. macro-

  4. megalo-

  5. poly -

521. Доберіть до грецького ТЕ «dolicho-» латинський еквівалент:

tardus, a, um

parvus, a, um

longus, a, um

magnus, a, um

transversus, a, um

522. Доберіть до грецького ТЕ «leuc-» латинський еквівалент:

  1. flavus, a, um

  2. albus, a, um

  3. niger, gra, grum

  4. asper, ĕra, ĕrum

  5. mollis, e

523. Знайдіть термін зі значенням «боязкість нового»

  1. necrophobia

  2. erythrophobia

  3. neophobia

  4. panphobia

  5. xanthophobia

524. Знайдіть термін зі значенням «хірургічна операція накладання шва на селезінку»

  1. splenorrhaphia

  2. thoracocentesis

  3. splenitis

  4. splenoptosis

  5. colporrhaphia

525. Знайдіть термін зі значенням «хірургічна операція розрізання черева»

laparotomia

laparocentesis

laparothoracotomia

laparorrhaphia

laparoscopia

526. Знайдіть термін зі значенням «інструментальний огляд матки»

  1. metreurysis

  2. hysterotomia

  3. hysteroscopia

  4. pyometra

  5. metroscopus

527. Знайдіть термін зі значенням «опущення кишечника»

  1. enteroptosis

  2. proctospasmus

  3. enterocolitis

  4. enterorrhaphia

  5. enterorrhagia

528. Знайдіть термін зі значенням «пухлина жовчних протоків»

  1. cholangioma

  2. cholangitis

  3. choledochoma

  4. choleoma

  5. cholangiocancer

529. Знайдіть термін зі значенням «хірургічна операція руйнування кістки»

osteomalacia

osteoclasia

osteodesis

osteoplastica

osteolysis

530. Знайдіть термін зі значенням «розм’якшення головного мозку»

  1. encephalometria

  2. encephalomalacia

  3. encephalotomia

  4. hydroencephalia

  5. encephalitis

531. Знайдіть термін зі значенням «опущення внутрішніх органів»

enteroptosis

laparoptosis

splanchnoptosis

gastroptosis

hysteroptosis

532. Визначте іменник зі значенням суфіксу «синдром»:

  1. daltonismus

  2. gynaecophobia

  3. diverticulitis

  4. melanoma

  5. acidosis

533. Визначте іменник зі значенням суфіксу «пухлина»:

  1. nephritis

  2. oedema

  3. agnosia

  4. infantilismus

  5. splenoma

534. Визначте іменник, що має в своєму складі суфікс зі значенням «запалення»:

A. chondrosis

B. alcoholismus

C. cystitis

D. leucocytosis

E. sarcoma

535. Визначте іменник, що має в своєму складі суфікс зі значенням «пухлина»:

A. angiomatosis

B. bronchitis

C. chondrosis

D. daltonismus

E. phacoma

536. Визначте іменник, що має в своєму складі префікс зі значенням «правильний, нормальний»

A. apnoe

B. hyperpnoe

C. hypotonia

D. eupnoe

E. syndactilia

537. Визначте іменник, що має в своєму складі префікс зі значенням «середній»

A. mesoderma

B. hypoderma

C. epicardium

D. eupnoe

E.parapnoe

538. Виберіть термін, що можна визначити як «накопичення крові в суглобі»:

  1. haemotoxicosis

  2. haemarthrosis

  3. haemochondritis

  4. haemorchondrosis

  5. haemarthritis

539. Виберіть термін, що можна визначити як «запальний процес яєчнику з наявністю гною»:

  1. pyosalpingitis

  2. pyotrachelitis

  3. pyocolpitis

  4. pyoophoritis

  5. pyometritis

540. Визначте іменник, що має в своєму складі префікс зі значенням «підвищений, вищий за норму»

  1. eucholia

  2. hypercholia

  3. dyscholia

  4. acholia

  5. hypocholia

541. Визначте іменник, що має в своєму складі префікс зі значенням «верхівка»

  1. myocardium

  2. pericardium

  3. endocardium

  4. epicardium

  5. mesocardium

542. Виберіть термін, що можна визначити як «загальне захворювання головного мозку»

  1. rhinopharyngoscopia

  2. encephalopathia

  3. gonalgia

  4. logopathia

  5. rhinologia

543. Виберіть термін, що можна визначити як «викликаний захворюванням печінки»

  1. osteogenus

  2. spondylographia

  3. hepatogenus

  4. chirospasmus

  5. enteroscopus

544. Виберіть слово, що має в своєму складі терміноелемент, що можна визначити як «захворювання кінцівок»

  1. hepatologia

  2. acropathia

  3. arthrographia

  4. pancreatodynia

  5. enterologia

545. Виберіть термін, що можна визначити як «викликаний захворюванням кісток»

  1. spondylographia

  2. osteogenus

  3. hepatogenus

  4. chirospasmus

  5. enteroscopus

546. Знайдіть термін зі значенням «патологічний процес»

A. colpectasia

B. colpeurysis

C. colporrhaphia

D. colpotomia

E. colpopexia

547. Термін «haemopyopericardium» перекладається як:

A. наявність крові та повітря у перикарді

B. відсутність крові чи гною у перікарді

C. наявність крові та відсутність жовчі в перікарді

D. відсутність кровеносних судин у серці

E. наявність крові та гною у перикарді

548. Визначте термін, що можна визначити як «патологічний страх захворіти раком»:

A. carcinophilia

B.сarcinophobia

C. acrophobia

D. androphobia

E. claustrophobia

549. Виберіть термін, що можна визначити як «нав’язливий страх захворювання чи зараження важкою хворобою»:

A. agorophobia

B. androphobia

C. arachnophobia

D. topophobia

E. pathophobia

550. Знайдіть термін, що має в своєму складі терміноелемент зі значенням «розумових, психічних якостей людини»:

A. phrenicotomia

B. meloschisis

C. phacoma

D. schizophrenia

E. aethiologia

551. Знайдіть термін, що має в своєму складі терміноелемент зі значенням «cлабкість»:

A. anaesthesia

B. spirometria

C. asthenia

D. aplasia

E. dysopia

552. Знайдіть термін, що має в своєму складі терміноелемент зі значенням «чутливість»:

A. anergia

B. аsthеnia

C. gastrocele

D. hyperasthenia

E. hypaesthesia

553. Знайдіть термін, що має в своєму складі терміноелемент зі значенням «вимірювання»:

A. аerophobia

B. spirometria

C. pneumonia

D. pneumoectasia

E. dyspnoe

554. Виберіть термін, що можна визначити як «видалення пупка»

A. cervicotomia

B. omphalectomia

C. colpopexia

D. colostoma

E. vagotomia

555. Виберіть термін, що можна визначити як «хірургічна операція створення нерухомості суглобу»

A. renoprivus

B. osteoclasia

C. rhachischisis

D. arthrodesis

E. acroparalysis

556. Виберіть термін, що можна визначити як «хірургічна операція накладання шва на селезінку»

A. thoracocentesis

B. splenitis

C. splenorrhaphia

D. splenoptosis

E. colporrhaphia

557. Виберіть термін, що можна визначити як «лікування атмосферним тиском»

  1. phytotherapia

  2. thalassotherapia

  3. balneotherapia

  4. barotherapia

  5. heliotherapia

558. Оберіть правильний переклад клінічного діагнозу «туберкулез лімфатичних вузлів»

  1. tuberculosis pulmonis sinistri

  2. tuberculosis nodulorum lymphaticorum

  3. tuberculosis articulationis genus simistri

  4. haemorrhagia subarachnoidalis cerebralis

  5. sarcoma haemorrhagicum multiplex

559. Оберіть відповідний латинський переклад терміну «концентрований розчин гідрогену пероксиду»:

  1. solutio concentratus Hydrogeni peroxydis ;

  2. concentrata solutio Hydrogeni peroxydatis ;

  3. сoncentratus solutio peroxydi Hydrogeni

  4. solutio Hydrogenii peroxydi concentrata ;

  5. solutio Hydrogenii peroxyditis concentratus.

560. Оберіть відповідний латинський переклад терміну «мазь з оксидом цинку»

  1. linimentum cum oxydum Zincum;

  2. unguentum cum oxydum Zinci;

  3. linimentum cum Zinco oxydo;

  4. unguentum cum Zinci oxydo;

  5. unguentum cum Zinci oxydum

561. Оберіть відповідний латинський переклад терміну «складний лінімент метилсаліцилату»

  1. linimentum Methylsalicylata composita;

  2. linimentum compositus Methylsalicylati;;

  3. linimentum Methyli salicyli compositus ;

  4. linimenta Methyli salicylati compositi

  5. linimentum Methylii salicylatis compositum ;

562. Оберіть відповідний латинський переклад терміну «щавлева кислота»

  1. acidus salicylicus;

  2. acidum oxalicum;

  3. acidum lacticum;

  4. acidum succinicum;

  5. acidus benzoicus

563. Оберіть відповідний латинський переклад терміну «амілнітрiт»

  1. Amylii nitris;

  2. Amylnitritis;

  3. Amylnitritum;

  4. Amylium nitraticum;

  5. Amylum nitrite

564. Виберіть правильну рецептурну форму терміну «flores Chamomillae pulverati»

  1. Rp.: Floris Chamomillae pulveratis;

  2. Rp.: Florum Chamomillae praecipitatum;

  3. Rp.: Floris Chamomillae pulverato

  4. Rp.: Florum Chamomillae pulveratorum

  5. Rp.: Florum Chamomillae pulveratum;

565. Виберіть правильну рецептурну форму терміну «Візьми: Мазі амідохлориду ртуті»:

  1. Rp.: Unguentum Hydrargyri amidochloridum

  2. Rp.: Unguenti amidochloridi Hydrargyri

  3. Rp.: Unguenti Hydrargyrum amidochloridum

  4. Rp.: Unguenti Hydrargyri amidochloridi

  5. Rp.: Unguenti Hydrargyro amidochlorido

566. Виберіть правильну рецептурну форму терміну «Візьми: Сиропу алое із залізом»:

  1. Rp.: Sirupus Aloe cum Ferro

  2. Rp.: Sirupi Aloes cum Ferro

  3. Rp.: Sirupi Aloe cum Ferro

  4. Rp.: Sirupi Aloes cum Ferrum

  5. Rp.: Sirupus Aloes cum Ferri

567. Виберіть правильну рецептурну форму терміну «Візьми: Концентрованої оцтової кислоти»:

  1. Rp.: Acidi acetici concentratae

  2. Rp.: Acidi concentrati acetici

  3. Rp.: Acidum aceticum concentratum

  4. Rp.: Acidi acetici concentrati

  5. Rp.: Acido acetico concentrato

568. Виберіть правильний латинський еквівалент: «Recipe: Таблетки Phenacetini»

  1. tabulettarum;

  2. tabulettas;

  3. tabulettae ;

  4. tabulettis ;

  5. tabuletta

569. Оберіть відповідний латинський переклад терміну «суха мікстура від кашлю для дітей»

  1. tinctura siccus per tussis pro infantes;

  2. mixtura sicca contra tussim pro infantibus;

  3. tinctura sicca sine tussis pro infants;

  4. extractum siccum pro tussi de infantos;

  5. mixtura sicca contra tussis pro infantibus

570. Оберіть відповідний латинський переклад терміну «кальцію основний карбонат осаджений»

  1. Calcii subcarbonas praecipitatus

  2. Calcii supracarbonatis cinereum;

  3. Calcii basicum carbonates dilutum;

  4. Calcium supercarbonas praeparatum;

  5. Calcii subcarbonas praecipitatum

571. Виберіть правильний рецептурний рядок, який відповідає українському «Візьми свічку з іхтіолом»:

  1. Recipe suppositorium cum Ichthyolum

  2. Recipe suppositoria cum Ichthyolo

  3. Recipe suppositorium ex Ichthyolo

  4. Recipe suppositorium sine Ichthyolo

  5. Recipe suppositorium cum Ichthyolo

572. Виберіть правильний рецептурний рядок, який відповідає українському «Видай такі дози числом 10»:

  1. Dentur tales doses numero 10

  2. Date tales doses numero 10

  3. Detur tales doses numero 10

  4. Da tales doses numero 10

  5. Da talis dosis numero 10

573. Виберіть правильний рецептурний рядок, який відповідає українському «Видати такі дози числом 6»:

A.Date tales doses numero 6

B.Dentur tales doses numero 6

C. Detur tales doses numero 6

D.Da tales doses numero 6

E.Da talis dosis numero 6

574.Виберіть терміноелемент, що можна визначити як «біль у плечі»:

A. stethoscopus

B. rhinoscopia

C. brachialgia

D. glossalgia

E. hormonotherapia

575. Знайдіть терміни з ТЕ зі значенням «вироблення крові»:

A.haematopoesis

B.haematocrinia

C.haematoplasia

D.haematorrhoea

E. haemorrhagia

576. Знайдіть терміни з ТЕ зі значенням «підвищена кількість клітин»:

A.lymphocytus

B. lymphocytopenia

C.thrombocytus

D.lymphocytosis

E.lymphadenitis

577. Знайдіть термін зі значенням «хірургічна операція»:

A. salpingitis

B. salpingolysis

C. salpingectasia

D. salpingoptosis

E. salpingorrhagia

578. Виберіть термін зі значенням «запалення вени з утворенням тромбу»:

A. thrombophlebitis

B. phlebothrombosis

C. thrombopenia

D. vasoconstrictio

E. thrombocytosis

579. Виберіть термін зі значенням «накопичення крові в суглобі»:

A. haemarthritis

B. haemotoxicosis

C. haemochondritis

D. haemochondrosis

E. haemarthrosis

580. Знайдіть термін зі значенням «видалення пупка»

A. colostoma

B. cervicotomia

C. colpopexia

D. omphalectomia

E. vagotomia

581. Знайдіть термін зі значенням «патологічне розширення шлунка»

A. gastrectasia

B. gastreurysis

C. gastroptosis

D. gastrotomia

E. gastroschisis

582. Знайдіть термін зі значенням «хірургічна операція накладання шва на сліпу кишку»

A. proctorrhaphia

B. enterorrhaphia

C. typhlorrhaphia

D. splenorrhaphia

E. omphalorrhaphia

583. Знайдіть терміни з ТЕ зі значенням «діяльність»:

A. hypodynamia

B. synergia

C. pyaemia

D. aplasia

E. myelosis

584. Додайте грецький еквівалент до терміну «pia mater»

A. meningismus

B. meningitis

C. pachymeninx

D. leptomeninx

E. meningocele

585. Додайте першу частину терміну до ТЕ «–transplantatio» зі значенням «трансплантація органів або тканин від тварин»

A. aniso-

B. allo-

C. auto-

D. hetero-

E. xeno-

586. Додайте першу частину терміну до ТЕ «–odontia» зі значенням «наявність зайвих зубів»

A. poly-

B. olig-

C. macro-

D. megalo-

E. allo-

587. Додайте другу частину терміну до ТЕ «hyper-» зі значенням «ненормально підвищена гострота слуху»

A. –orexia

B. -osmia

C. -acusia

D. -opsia

E. –phonia

588. Підберіть до ТЕ «cryo-» протилежний за значенням ТЕ:

A. bathy-

B. xer-

C. hydr-

D. pyr-

E. megalo-

589. Винайдіть український відповiдник терміну “urethritis acuta”

A.гостре запалення сечовипускного каналу

B.гостре запалення сечоводу

C.діфузне запалення сечового міхура

D.хронічне запалення системи

E.злояксне новоутворення нирки

590. Винайдіть латинський відповiдник клінічного дiагнозу “myelocele”

A. angina pectoris

B. hepatographia radioisotopica

C. ruptura cordis

D. cancer pylori

E. hernia medullae spinalis

591. Винайдіть латинський відповiдник клінічного дiагнозу “cardiorrhexis”

A. hepatographia radioisotopica

B. ruptura cordis

C. ruptura uteri

D. carcinoma stromatis hepatis

E. hernia medullae spinalis

592. Зазначити номер клінічного терміну, що записаний без орфографічних помилок

A. hondrodystrophia

B . hyperthermanaestesia

C. cholemia

D. histolisis

E. retrognathia

593. Підберіть відповідність закінчень клiнiчного діагнозу “Canc… pulmon… diffus…” – «Дифузний рак легенів»

A. - ae, -arum, -e

B. -e, -um, -a

C. -er, -um, -us

D. -i -orum, -i

E. -es. – um, -es

594. Термін «phlebosclerosis» перекладається як:

A. Ущільнення вени

B. Ущільнення повіки

C. Часткова втрата пам’яті

D. Запалення вени

E. Сухість кришталика

595. Оберіть термін зі значенням суфіксу «назви хвороб незапального характеру, ознаки хвороб»:

A. dermatitis

B. atrichia

C. spondylosarcoma

D. dystrichiasis

E. obturatio

596. Виберіть термін зі значенням «запалення шлунка та кишечника»:

A. gastroproctitis

B. pangastritis

C. gastroenteritis

D. gastrosplenitis

E. gastroduodenitis

597. Виберіть префікс для утворення терміну зі значенням «підвищена жовчна секреція»:

A. eucholia

B. hypercholia

C. dyscholia

D. acholia

E. hypocholia

598. Виберіть термін, у якому префікс має значення «порушення функції»

A. acheiria

B. bronchialis

C. dysenteria

D. haemolysis

E. anergia

599. Виберіть правильну рецептурну форму наступних термінів:

«Візьми: Сиропу алое із залізом»:

A. Rp.: Sirupi Aloes cum Ferro

B. Rp.: Sirupus Aloe cum Ferro

C. Rp.: Sirupi Aloe cum Ferro

D. Rp.: Sirupi Aloes cum Ferrum

E. Rp.: Sirupus Aloes cum Ferri

600. «Візьми: Концентрованої оцтової кислоти»:

A. Rp.: Acido acetico concentrato

B. Rp.: Acidi acetici concentratae

C. Rp.: Acidi concentrati acetici

D. Rp.: Acidum aceticum concentratum

E. Rp.: Acidi acetici concentrati

601. Виберіть правильний латинський еквівалент:

Recipe: Таблетки Phenacetini

A. Tabulettae ;

B. Tabulettarum;

C. Tabulettas ;

D. Tabulettis ;

E. Tabuletta

602. Recipe: Суспензії Benzylii benzoatis

A. Suspensionibus ;

B. Suspensiae ;

C. Suspensii ;

D. Suspensionis;

E. Suspensiarum

603. суха мікстура від кашлю для дітей

A. extractum siccum pro tussi de infantos;

B. tinctura siccus per tussis pro infantes;

C. tinctura sicca sine tussis pro infants;

D. mixtura sicca contra tussim pro infantibus;

E. mixtura sicca contra tussis pro infantibus

604. Recipe : Infusi herbae горицвіту весняного

A. Thermopsis majalis;

B. Adonidis vernalis ;

C. Sinapis officinalis;

D. Adonis vernalis;

E. Arachis vulgaris

605.Виберіть правильний переклад терміну «азотиста кислота»:

A. acidum nitrosum

B. acidum hydrochloricum

C. acidum sulfurosum

D. acidum nitricum

E. acidum hydrocyanicum

606. Визначте правильний порядок слів у термінах:

«мазь жовтого окису ртуті»:

A. unguentum oxydi Hydrargyri flavi

B. Hydrargyri flavi unguentum

C. flavi Hydrargyri flavi oxydi

D. oxydi Hydrargyri flavi unguentum

E. unguentum Hydrargyri oxydi flavi

607. «складний лінімент метилсаліцилату»:

A. compositum linimentum Methylii salicylatis

B. linimentum Methylii salicylatis compositum

C. salicylatis Methylii linimentum compositum

D. linimentum compositum Methylii salicylatis

E. Methylii salicylatis compositum linimentum

608. Виберіть правильний переклад терміну «спиртовий розчин»:

A. solutio composite

B. tinctura amara

C. emulsa oleosa

D. mixtura simplex

E. solutio spirituosa

609. Виберіть рядок рецепту, відповідний до українського «щоб утворився збір»:

A. misce, fiat unguentum

B. misce, fiat pulvis

C. misce, fiant species

D. misce, fiant globuli

E. misce, fiant pilulae

610. Виберіть правильний рецептурний рядок, який відповідає українському «Видати такі дози числом 5»:

A. Detur tales doses numero 5

B. Date tales doses numero 5

C. Dentur tales doses numero 5

D. Da talis dosis numero 5

E. Da tales doses numero 5

611. Виберіть правильний рецептурний рядок, який відповідає українському «Візьми свічку з іхтіолом»:

A. Recipe: Suppositorium ex Ichthyolo

B. Recipe: Suppositorium cum Ichthyolum

C. Recipe: Suppositoria cum Ichthyolo

D. Recipe: Suppositorium cum Ichthyolo

E. Recipe: Suppositorium sine Ichthyolo

612. Виберіть правильний рецептурний рядок:

A. Rp.: Infusi herbae Leonuri

B. Rp.: Infusum herbam Leonuri

C. Rp.: Infusi Herbae Leonuri

D. Rp.: Infusum herbam Leonuram

E. Rp.: Infusi herbae Leonurus

613. Виберіть рядок з назвами знеболювальних препаратів:

A. Pyrcophenum, Glycerinum, Phenazonum, Dicloran

B. Hydrocortisonum, Haemodesum, Phenaminum, Amycazolum

C. Dolobene, Donalgin, Baralginum, Cyclodolum

D. Ichthyolum, Methyluracilum, Morphocyclinum, No-spa

E. Clophelinum, Barbamylum, Diprazinum, Mentholum