
- •1.Методика как наука.Связь с др.
- •5.Основные м.Категории и понятия
- •2.Цели и содержание обуч.Ин яз
- •3. Натуральный и прямой м.
- •7.Интенсив. Методы обуч.
- •1945-1960Гг.Сознательно-сопоставительный метод.
- •10.Коммуникатив.Обуч ия.
- •1 .Фонетико-орфографические
- •2. Грамматические 3.Словарные 4. Упражнения в создании активных навыков
- •14.Планирование проц.Обуч .Ия
- •16.Структура, анализ и планир.Ур.
- •17.Типология уроков.Сценич.Ур.
- •18. Обуч произношению
- •19.М.Обуч.Лексич.Стороне продуктив врд
- •1.Статистические:
- •3.Лингвистические:
- •3Группы языковой догадки:
- •20.М.Обуч.Лекс.Стор.Рецеп
- •1.Статистические:
- •3.Лингвистические:
- •3Группы языковой догадки:
- •21.МетОб. Грам. Стороне продукт.Врд
- •22.Мет.Об.Грам.Стор.Рецеп врд.
- •23. Мет.Об. Аудированию
- •24.Обуч говорению.Хар-ка монолог. И диалог.Речи:
- •25.Мет.ОбИя диалог.Речи
- •Также одной из задач обучения является овладение умениями реализовать ситуационное диалогическое общение в рамках проблематики, определенной программой.
- •26. Мет.Об ия монолог р
- •27.Мет.ОбУч.Чтению наЧэ
- •Обучение чтению на начальном этапе:Включает обучение:-технике чтения,-пониманию читаемого.Обучение технике чтения:Различают следующие приемы обучения:
- •1.Звукбуква2.Слоговое3.Чтение целыми словами
- •30.Мет.Об.Быстрым ВидЧтен
- •31.Мет.Об.Техн.Письма
- •31.Мет.Об.Письм.Речи
- •33.Мет.Раб.С опорами.
- •35.Контроль зун
- •36.Тестирование зун
- •37.Содерж.Самост раб.
- •38.Метод.Мастерство учителя
- •39Метод.Раннего обуч ия
- •40Внеклас.Раб По ия
2.Цели и содержание обуч.Ин яз
Слова "цель" и "задача" часто употребляются либо как абсолютные синонимы, либо дифференцируются недостаточно чётко. Г.В. Рогова в своей статье "Цели и задачи обучения иностранным языкам" дифференцирует эти понятия. Под целью понимается результат решения большой, всеобъемлющей задачи, которая заключается в том, чтобы привести иностранца от незнания языка к определённому владению им. В современной методике принято выделять три цели обучения: практическую, общеобразовательную и воспитательную. Названные цели тесно между собой связаны и взаимодействуют, а обучение русскому языку преследует их комплексную реализацию в процессе овладения языком как средством общения. Практическая цель обучения означает прежде всего практическое овладение языком как средством общения. Однако это достаточно широкое понимание цели дифференцируется в зависимости от конкретных условий обучения языку. Так возникает проблема уровня практического владения языком и необходимость выделять промежуточные и конечные цели обучения по каждому виду речевой деятельности и аспекту языка в рамках определенного этапа и профиля обучения.
На начальном этапе в условиях обучения на подфаке ставится более узкая, промежуточная цель по сравнению с конечной целью обучения языку (свободное владение): овладеть основами языка и подготовиться к занятиям в вузе на русском языке. Четкое представление о промежуточной и конечной целях обучения определяет выбор упражнений и приемов работы на уроке, отбор учебного материала.
Цели обучения могут также быть избирательными (например, овладение навыками и умениями устной речи или чтения научно-технической литературы) и комплексными (умение воспринимать речь на слух, говорить, читать, писать по-русски).С помощью практической цели обучения характеризуют ряд умений, необходимых для успешного овладения языком. Это умения пользоваться литературой, работать со словарем, владеть приемами, обеспечивающими запоминание слов и правил и их извлечение из памяти. Таким образом, в процессе достижения практических целей преподаватель должен уделять внимание и формированию у учащихся умений технологического характера, облегчающих овладение языком.
Цель достигается путём решения множества задач. Задачи обучения – это объективное отражение целей обучения применительно к конкретному этапу и условиям занятий. В рамках одной и той же цели могут решаться разные задачи обучения. Каждая задача ставится с учётом достижения общей поставленной цели. Задачи формулируются в виде перечня знаний, навыков, умений. Например, в рамках практической цели обучения на занятиях со студентами-филологами решаются такие задачи:
1. Коммуникативная: понимать речь носителей языка, владеть устной диалогической и монологической речью, читать вслух и про себя неадаптированный текст без словаря, писать сочинение, реферат, конспект, тезисы, делать адекватный перевод на родной язык и на р.я. иностранного текста. 2. Филологические задачи: систематизация и углубление знаний по теории русского языка и методике его преподавания.
3. Профессиональная: развитие навыков и умений, необходимых для будущей профессиональной деятельности.
4. Мировоззренческие: реализуются при изучении обществоведческих дисциплин, посещении музеев и т.п.
5. Страноведческие: углубленное знакомство с российской действительностью. Общеобразоват.цель обучения заключается в осознании учащимися многообразных способов выражения мысли, присутствующих в разных языках, что делает мыслительный процесс более гибким, развивает речевые способности учащихся, обогащает их речь языковыми средствами для выражения мыслей. Общеобразовательная цель – это также и использование языка для повышения общей культуры учащихся: знание культуры, истории и современной ситуации, географии страны изучаемого языка.Воспитательная цель обучения проявляется в формировании личности учащегося, развитии чувства взаимопонимания между народами, а также в формировании умения работать, усидчивости, работы со словарём.Единство практической, общеобразовательной и воспитательной целей позволяет избежать односторонности в обучении, когда практические цели обучения решаются без учета общеобразовательной и воспитательной или общеобразовательная цель решается за счет практической.
Содержание обучения – это все то, чем должен овладеть учащийся на занятиях по языку. Основу содержания обучения составляют речевые навыки и умения.
Компоненты содержания обучения:
1.Языковойматериал. Практическое владение языком предполагает усвоение определенного объема языкового материала (фонетического, лексического, грамматич.). Учитывая ограниченность учебного времени и трудоемкость процесса формирования навыков и умений, выдвигается требование минимизации языкового материала.2. Речев.материал представлен в содержании обучения речевыми образцами (типовыми фразами), темами и ситуациями общения, текстами.
3.Знания. Необходимо знание правил оперирования речевым материалом, т.е. правил его образования и употребления в процессе общения. В учебниках содержание знаний представляется в виде правил и инструкций, которые зависят от цели обучения и определяются в первую очередь их практической необходимостью.
4.Навыки. Конечной целью овладения языком является формирование на основе приобретенных знаний речевых навыков и умений. Речевой навык - это автоматизированный компонент сознательно выполняемой деятельности. Признаки навыка: правильность выполнения, бессознательность (автоматизированность), темп выполнения, прочность операции, способность к переносу (гибкость навыка, т.е. способность использовать его на новом материале). Принято выделять речевые навыки (фонетические, лексически, грамматические) и двигательные (обеспечивающие техническую сторону письма и произнесения звуков).
Навыки вырабатываются в результате выполнения подготовительных упражнений. Произносительные навыки обеспечивают звуковое оформление речи; лексические – выбор лексических единиц, их правильное сочетание друг с другом; грамматические – правильное оформление сочетаний слов, синтагм предложений.
5.Умения – это способность применять приобретенные знания и сформированные навыки в различных ситуациях общения. На основе умений решаются коммуникативные задачи, связанные с получением и передачей информации на изучаемом языке. Выделяются следующие умения: аудировать, говорить, писать, читать. Навыки входят в состав умений в качестве их основных компонентов.
Принципы обучения ИЯ. Общедидактические и специфические принципы. Общедидактические принципы (сознательности и активности, наглядности, систематичности и последовательности, прочности, научности, доступности, связи теории с практикой). Общеметодические: принцип коммуникативности – овладение учащимися ИЯ как средством общения, все приемы, связанные с введением, закреплением, контролем материала должны быть приближены к реальным ситуациям общения. Принцип учета влияния родного языка – использование родного языка при изучении иностранного, особенно на младших этапах. Интерференция и перенос. Принцип ведущей роли упражнения – объяснение материала завершается упражнениями.Принцип дифференциации и интеграции обучения английскому языку – для каждого вида речевой деятельности характерен свой набор действий. Устная речь (ауд-е, говорение), письменная (чтение и письмо), говорение – монологическая и диалогическая речь, подготовлена-неподготовленная. Чтение – вслуч и про себя, письмо – обучение графике и орфографии. Интеграция – аспекты языка изучаются не изолированно.Частнометодические принципы: принцип обучения на основе моделей, принцип взаимодействия основных видов речевой деятельности (анализаторы, психол. процессы), принцип устного опережения, принцип аппроксимации (при условии беглости и фонематичности).