
- •Текст взят с психологического сайта http://psylib.Myword.Ru
- •Великий пост
- •Именины
- •Преображение
- •Праздничные ритмы в русской народной культуре
- •Методика и география исследования
- •Казань, 9 чел
- •«День приема в пионеры»
- •Праздник как способ выжить
- •«Русский Новый год»
- •Студенты-буряты, 15 чел.
- •День святого Валентина
- •«Повесть о Петре и Февронии»
- •От Москвы до Элисты
- •Дети, Калмыки, 43 чел.
- •Дети москвичи, 40 чел.
- •Зеленые знамена на московских улицах
- •«Шолоховская весна»
- •Пожилые русские, Москва, 37 чел.
- •Заключение
- •Содержание
Методика и география исследования
Перед исследователем прежде всего встает вопрос о методе. Изучаемая область настолько сокровенная, что к пониманию ее можно приблизиться только с разрешения самого человека. То есть мы пошли самым простым путем — попросили людей поделиться своим душевным богатством и рассказать о том, что же для них является настоящим праздником. Спрашивали мы о конкретных впечатлениях, связанных с настоящим праздником для данной конкретной личности. Первые два задания на ассоциации со словом «праздник» должны были настроить отвечающего на эту тему. Центральными были вопросы: «Постарайтесь описать праздник, который Вам особенно запомнился» и далее — «Чем именно он Вам запомнился?». *
В полном своем виде анкета выглядит так:
«Дорогой друг!
Мы будем Вам благодарны, если Вы согласитесь принять участие в нашем исследовании праздничной и игровой культуры. Пожалуйста, заполните этот листок своими ответами, но сначала представьтесь: Ваш возраст_______пол ж/м (подчеркните).
Назовите первые три слова, которые Вам приходят в голову в связи со словом «праздник»:
1._____________
2.____________
3._____________
Закончите предложение: «Для меня праздник это...»________
Постарайтесь описать праздник, который Вам особенно запомнился: _________________________________________________
Чем именно он Вам запомнился ?__________________________
Сколько Вам тогда было лет ?______
Благодарим за помощь».
73
Иногда в анкету включался вопрос о национальности, но от этого вскоре пришлось отказаться, поскольку в некоторых регионах России он вызывал затруднение и нарушал доверие к самому исследованию. Язык, на котором проводился опрос, всегда был русским, но это также может вызывать некоторые проблемы, связанные с применением чисто количественных методов обработки. Например, ассоциации со словом «праздник» в различных этнических или региональных группах могли отличаться еще и потому, что все-таки в не родном для некоторых русском языке слово могло иметь иной оттенок.
Исследование в основном проходило в период 1999-2000 годов. Небольшая часть его была завершена в 2001. Всего собрано 410 заполненных анкет. География нашего исследования выглядит следующим образом*.
60 жителей Смоленска и Смоленской области: 30 студентов и 30 преимущественно пожилых людей.
100 человек из Бурятии (Улан-Удэ), из них 32 бурята и 68 русских. В основном это студенты и их немолодые родители.
50 человек, живущих в Кабардино-Балкарии (кабардинцев, балкарцев и русских) в возрасте от 18 до 60 лет.
9 жителей Казани (татар)', возраст от 30 до 60 лет.
37 жителей Москвы, русских, преимущественно пожилого возраста.
32 человека составили группу, которую мы определили как «эксперты» — это лица разных национальностей (киргиз, 4 калмыка, кабардинка, казах, 2 балкарки, мариец, татарка, абхазка, 6 русских, таджик, чеченец, белорус, 2 осетина — остальные свою национальность не назвали). Эти лица профессионально занимаются фольклором и этнографией.
18 жителей Марий-Эл (преимущественно марийцев, но и русских) в возрасте от 18 до 60 лет.
И 104 старшеклассника в возрасте 15-17 лет, из них:
40 русских, жителей Москвы,
43 калмыка, жителей Элисты,
21 русский казак (станица Вешенская на Дону).
Изо всех отвечавших на вопросы анкеты практически ни у кого не возникло каких-то связанных с нею проблем. В целом мы считаем, что цель исследования достигнута — люди действительно поделились своими впечатлениями праздника.
Особенностей представлений о «настоящем празднике» современных смолян мы коснулись в предыдущей главе. Сразу же отметим, что в целом по России картина оказалась во многом похожая. Пребывание в едином культурном пространстве делало многие праз-
* Благодарим за помощь в его проведении Т.Н. Березину, А.А. Шустова и B.C. Тихомирова.
74
^ники общими. Особенно это касается советских праздников. И Новый год, и День Победы — любимые события праздничного года русских и марийцев, москвичей и жителей Улан-Удэ... Есть и отличия, особенно в разных возрастных группах.
Из слов-ассоциаций со словом «праздник» лидируют «радость» и «веселье», причем в старшей возрастной группе чаще называют «радость» , для молодых людей праздник ассоциируется с «весельем». Праздник ассоциируется также с друзьями, родственниками, общением, застольем, подарками, отдыхом, выходным, музыкой, танцами, многолюдностью (толпой), хлопотами, готовкой, выпивкой.... Назывались конкретные праздники: Новый год, 1 Мая, Рождество... Всего выделено более 50 дескрипторов, с которыми у людей ассоциируется праздник, причем за редким исключением это позитивные ассоциации.
На приведенных диаграммах можно видеть, что основных ассоциаций немного, и они представляют как бы единое поле значе-
Группа «ЭКСПЕРТЫ» (преимущественно этнографы разных национальностей)
12
75
Кабардино-Балкария, 50 чел
ний, с которыми связано слово «праздник» на пространстве России — от запада (Смоленск) до востока (Бурятия), от Центральной России (Москва) до Казани и северного Кавказа, и других регионов страны. Некоторые отличия связаны с тем, какое место занимают слова «радость» и «веселье». Поскольку один человек мог назвать оба эти слова, это означает, что в каждом из них он чувствует свой оттенок. Радость может быть «со слезами на глазах» (слова известной песни о Великой Отечественной войне), в веселье — иное настроение. Понимая диаграммы как простые иллюстрации и, возможно, только как материал для вопросов к следующему исследованию, обратим внимание на самые яркие различия.
Те, кто отвечал на вопросы анкеты в Кабардино-Балкарии, одинаковую долю отдали и радости, и веселью. Третье и четвертое место поделили темы «застолье» и «друзья». Затем следовали «подарки» и далее — «гости», «танцы», «цветы». Потом — четверка «счастье», «знакомства», «смех», «шампанское». Одинаковую долю радости и веселью отдали также те 13 немолодых русских людей из смоленской выборки (части смолян задание на ассоциации не предъявлялось — со Смоленска исследование начиналось, и анкета тогда еще не приобрела своего окончательного вида). Далее у них идут ассоциации со «встречей», «подарками», «друзьями», «вкусным обедом», «застольем», «хорошим настроением».
76