Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ГЕРМЕНЕВТИКА .docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
312.4 Кб
Скачать

§1. Понятие словосочетания.

Слова, объединенные на основе синтаксических форм связи и не входящие в грамматическую основу предложения, называются словосочетанием. Например: h[ ai]w<nioj zwh< ‘вечная жизнь’; o[ ui!oj a]nqrw<pou ‘Сын человеческий’; ta> grafo<mena bibli<a ‘написанная книга’.

Словосочетание является готовой частью, на которые разбиваются предложения для исследовательских целей. Две основные такие цели – познание устройства синтаксической формы связи и синтаксических отношений для экзегетического анализа библейского текста.

§2. Сочинительные и подчинительные формы связи.

Различаются сочинительные и подчинительные формы связи. При подчинительной связи всегда можно на основе определенных строгих признаков главное и зависимое слово. В словосочетании главным словом является то, от которого ставится вопрос к зависимому: h[ ai]w<nioj zwh< ‘вечная жизнь’ (zwh> ‘жизнь’ → какая? → ai]w<nioj ‘вечная’) слово zwh< – главное, ai]w<nioj – зависимое. При сочинительной связи нет деления на главное и зависимое слова: Pe<troj de> kai> ]Iwa<nnhj a]ne<bainon ei]j to> i[eron [Дн 3:1] ‘Петр и Иоанн взошли в храм’; Pe<troj и []Iwa<nnhj – слова, находящиеся в подчинительной связи.

§3. Типология форм синтаксических связей в словосочетании

Любая типология, приводимая в грамматиках, – это обобщение, допускающее системное упрощение в исследовательских целях. Обобщение в области синтаксической формы связи – это обобщение и синтаксического значения, и синтаксических средств выражения [Крылова, Максимов, Ширяев1997,10].

Традиционно синтаксические средства выражения, или синтаксические связи, обобщаются в три типа: согласование, управление и примыкание. Во всех случаях в словосочетаниях обязательно есть главное и зависимое слово (зависимые слова) и односторонняя направленность этой зависимости. Итак, рассмотрим данные средства связи более подробно.

§4.Согласование.

Согласованием принято называть такую подчинительную связь, при которой отношение зависимого компонента словосочетания к главному выражается его уподоблением главному в одноименных грамматических категориях. Главным компонентом словосочетания при согласовании выступает существительное и другие субстантивированные части речи, имеющие форму, которая выбрана и обусловлена целью общения. Зависимым компонентом является слово, формы которого нельзя менять произвольно, поскольку они должны обязательно соответствовать формам главного слова.

Простейший вид согласования представлен в словосочетаниях, зависимый компонент которых выражен прилагательным, местоимением, порядковым числительным, причастием. Определение согласуется с определямым словом в роде, числе и падеже, например: talai<pwroj a@nqrwpoj ‘жалкий человек’ [Рм 7:24], i[ereu<j tij ‘некий священник’ [Лк 1:5], prw?ton to>n a]delfon ‘первого брата’ [Ин 41].

В таких словосочетаниях существительное составляет главный компонент (оно может быть в любой форме) и соединяется с той частью форм другого слова (прилагательного), составляющей зависимый компонент, которые нужны для его соотнесения с формами главного компонента: talaipw<rou a]nqrw<pou ‘жалкого человека’, i[ere<wj tino<j ‘некого священника’ и т.д.

Cогласование может быть полным и неполным. Полным является такое согласование, при котором зависимый компонент уподобляется главному во всех общих для них формах. При неполном согласовании отсутствует уподобление в некоторых из форм. Одним из примеров подобного “расподобления” в формах рода может послужить словосочетание с прилагательным двух окончаний; например: Οὗτος εἰ ἦν προφήτης, ἐγίνωσκεν ἂν τίς καὶ ποταπὴ γυνὴ ἥτις ἅπτεται αὐτοῦ, ὅτι ἁμαρτωλός ἐστιν ‘Если бы Он был пророком, то знал бы, кто и какая женщина прикасается к Нему, потому что грешна (грешная)’ [Лк 7:39]. Слово ἡ γυνὴ ‘женщина’ – женского рода, в этом же роде стоит и согласованное с данным существительным местоимение ἥτις ‘которая’; однако в подчиненном изъяснительном предложении ὅτι ἁμαρτωλός ἐστιν ‘потому что грешная есть’ допущено явное формальное рассогласование, или расподобление в роде: слово ἁμαρτωλός формально стоит в мужском роде. Это связано с тем, что слово ἁμαρτωλός является отглагольным прилагательным двух окончаний, т.е. окончание – ός употребляется в словосочетаниях как с существительными мужского, так и женского рода. В русском языке, например, такое явление мы встречаем в словах «женщина-врач».