Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
russkyi_yazyk_2_semestr.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
98.35 Кб
Скачать

Функциональные стили русского зависимости от целей и задач, которые ставятся и решаются в процессе общения, происходит отбор языковых средств. В результате создаются разновидности единого литературного языка, называемые функциональными стилями.

Под функциональными стилями понимают исторически сложившиеся и социально закрепленные системы речевых средств, используемых в той или иной сфере общения или сфере профессиональной деятельности.

В современном русском литературном языке выделяются книжные функциональные стили:

научный,

официально-деловой,

публицистический,

литературно-художественный,

которые выступают преимущественно в письменной речи, и разговорный, которому свойственна главным образом устная форма речи.

Каждый из пяти стилей имеет ряд специфических речевых характеристик.

2. Стиль художественной литературы (или художественный стиль) используется в произведениях художественной литературы: романах, рассказах, пьесах. Его функции заключаются не только в том, чтобы информировать читателя и воздействовать на него, но в том, чтобы создать живую яркую картину, изобразить предмет или события, передать читателю эмоции и мысли автора. В отличие от других стилей, стиль художественной речи имеет еще и эстетическую функцию. Именно поэтому художественный стиль отличается выразительностью, образностью, эмоциональностью и эстетической значимостью каждого его элемента. Он предполагает предварительный отбор языковых средств.

Образность художественного стиля создается с помощью тропов (метафор, сравнений, олицетворений).

В художественной речи , могут использоваться архаизмы, историзмы (для придания колорита эпохе, о которой повествуется), диалектизмы и даже элементы разговорного стиля (чтобы точнее передать речь героев, полнее раскрыть их образы).

Таким образом, стиль художественной литературы сочетает в себе особенности и элементы разных стилей. Именно поэтому его не всегда выделяют как особый стиль русского литературного языка. И все же он имеет право на существование в качестве одного из самостоятельных стилей языка. Так, художественный стиль обладает только ему присущими выразительными средствами речи. К ним можно отнести ритм, рифму, гармоническую организацию речи.

3. Разговорно-обиходный стиль функционирует в сфере повседневно-бытового общения. Этот стиль реализуется в форме непринужденной, неподготовленной монологической или диалогической речи на бытовые темы, а также в форме частной, неофициальной переписки. Под непринужденностью общения понимается отсутствие установки на сообщение, имеющее официальный характер (лекцию, выступление, ответ на экзамене и т. п.), неофициальные отношения между говорящими и отсутствие фактов, нарушающих неофициальность общения, например посторонние лица. Разговорная речь функционирует лишь в частной сфере общения, в обиходно-бытовой, дружеской, семейной и т. д. В сфере массовой коммуникации разговорная речь неприменима. Однако это не значит, что разговорно-обиходный стиль ограничивается бытовой тематикой. Разговорная речь может затрагивать и другие темы: разговор в кругу семьи или разговор людей, находящихся в неофициальных отношениях, об искусстве, науке, политике, спорте и ином, разговор друзей на работе, связанный с профессией говорящих, беседы в общественных учреждениях, например поликлиниках, школах и т. п.

Разговорно-обиходный стиль противопоставляется книжным стилям, так как они функционируют в тех или иных сферах общественной деятельности. Однако разговорная речь включает в себя не только специфические языковые средства. Поэтому данный стиль связан с другими стилями, которые также используют нейтральные языковые средства. В пределах литературного языка разговорная речь противопоставлена кодифицированному языку в целом (кодифицированной речь называется, потому что именно по отношению к ней ведется работа по сохранению ее норм, за ее чистоту). Но кодифицированный литературный язык и разговорная речь представляют собой две подсистемы внутри литературного языка. Как правило, каждый носитель литературного языка владеет этими обеими разновидностями речи.

Основными чертами обиходно-разговорного стиля являются уже указанные непринужденный и неофициальный характер общения, а также эмоционально-экспрессивная окраска речи. Поэтому в разговорной речи используются все богатства интонации, мимика, жесты. Одной из ее важнейших особенностей является опора на внеязыковую ситуацию, т. е. непосредственную обстановку речи, в которой протекает общение. Например: (Женщина перед уходом из дома) Что мне надевать-то? (о пальто) Вот это, что ли? Или это? (о куртке) Не замерзну ли? Слушая эти высказывания и не зная конкретной ситуации, невозможно догадаться, о чем идет речь. Таким образом, в разговорной речи внеязыковая ситуация становится составной частью акта коммуникации.

Обиходно-разговорный стиль речи имеет свои лексические и грамматические особенности. Характерной чертой разговорной речи является ее лексическая разнородность. Здесь встречаются самые разнообразные в тематическом и стилистическом отношении группы лексики: и общекнижная лексика, и термины, и иноязычные заимствования, и слова высокой стилистической окраски, и даже некоторые факты просторечия, диалектов и жаргонов. Это объясняется, во-первых, тематическим разнообразием разговорной речи, не ограничивающейся рамками бытовых тем, обиходных реплик, во-вторых, осуществлением разговорной речи в двух тональностях – серьезной и шутливой, и в последнем случае возможно использование разнообразных элементов.

Разговорной речи свойственны эмоционально-экспрессивные оценки субъективного характера, поскольку говорящий выступает как частное лицо и выражает свое личное мнение и отношение. Очень часто та или иная ситуация оценивается гиперболизировано: « Ничего себе цена! С ума сойти !», « Цветов в саду – море!» , « Пить хочу! Умру! » Характерно использование слов в переносном значении, например: «В голове у тебя каша!»

4. Официа́льно-делово́й стиль — функциональный стиль речи, средство речевого общения в сфере официальных отношений: в сфере правовых отношений и управления. Эта сфера охватывает международные отношения, юриспруденцию, экономику, военную отрасль, сферу рекламы, общение в официальных учреждениях, правительственную деятельность. Подстили: законодательный (используется в сфере управления государством, проявляется волентативность функции); административно-канцелярский (ведение личных деловых бумаг, документов учреждения, подчеркивает характер административных отношений - кредиты, авансы); дипломатический подстиль ( на международном уровне, отношения между правительством и дипломатами).

Среди книжных стилей языка официально-деловой стиль выделяется своей относительной устойчивостью и замкнутостью. С течением времени он, естественно, подвергается некоторым изменениям, вызванным характером самого содержания, но многие его черты, исторически сложившиеся жанры, специфическая лексика, фразеология, синтаксические обороты придают ему в целом консервативный характер.

Характерной чертой официально-делового стиля является наличие в нём многочисленных речевых стандартов — клише. Если в других стилях шаблонизированные обороты нередко выступают как стилистический недостаток, то в официально-деловом стиле в большинстве случаев они воспринимаются как вполне естественная его принадлежность.

Особенности

Официал договоров, государственных актов, юридических законов, постановлений, уставов, инструкций, служебной переписки, деловых бумаг и т.д.

Несмотря на различия в содержании и разнообразие жанров, официально-деловой стиль в целом характеризуется рядом общих черт. К ним относятся:

1) сжатость, компактность изложения, экономное использование языковых средств;

2) стандартное расположение материала, нередкая обязательность формы (удостоверение личности, различного рода дипломы, свидетельства о рождении и браке, денежные документы и т. д.), употребление присущих этому стилю клише;

3) широкое использование терминологии, наименований (юридических, дипломатических, военных, административных и др.), наличие особого запаса лексики и фразеологии (официальной, канцелярской), включение в текст сложносокращенных слов, аббревиатур;

5) повествовательный характер изложения, использование номинативных предложений с перечислением;

6) прямой порядок слов в предложении как преобладающий принцип его конструирования;

7) тенденция к употреблению сложных предложений, отражающих логическое подчинение одних фактов другим;

8) почти полное отсутствие эмоционально-экспрессивных речевых средств;

9) слабая индивидуализация стиля.

6. Публицистический стиль речи представляет собой функциональную разновидность литературного языка и широко применяется в различных сферах общественной жизни: в газетах и журналах, на телевидении и радио, в публичных политических выступлениях, в деятельности партий и общественных объединений. Сюда же следует добавить политическую литературу для массового читателя и документальное кино.

В различных учебниках по стилистике публицистический стиль именовался также газетно-публицистическим, газетным стилем, общественно-политическим стилем. Название "публицистический стиль" представляется более точным, поскольку иные варианты названия более узко определяют сферу его функционирования. Название "газетный стиль" объясняется историей становления данного стиля: его речевые особенности оформились именно в периодических печатных изданиях, и прежде всего в газетах. Однако сегодня этот стиль функционирует не только в печатных, но и в электронных средствах массовой информации: его было бы также справедливо назвать "телевизионным" стилем. Другое название - общественно-политический стиль - точнее указывает на тесную связь обсуждаемого стиля с общественной и политической жизнью, но здесь стоит вспомнить, что данный стиль обслуживает и неполитические сферы общения: культуру, спорт, деятельность общественных организаций (экологических, правозащитных и др.).

Название публицистического стиля тесно связано с понятием публицистики, которое является уже не лингвистическим, а литературным, поскольку характеризует содержательные особенности относимых к ней произведений.

Публицистика - род литературы и журналистики; рассматривает актуальные политические, экономические, литературные, правовые, философские и другие проблемы современной жизни с целью повлиять на общественное мнение и существующие политические институты, укрепить или изменить их в соответствии с определенным классовым интересом (в классовом обществе) или социальным и нравственным идеалом. Предмет публициста - вся современная жизнь в ее величии и малости, частная и общественная, реальная или отраженная в прессе, искусстве, документе. Такое определение дано в "Краткой литературной энциклопедии" (М., 1971, т. 6. Стб. 72). Если опустить упоминание о классовом интересе, то данное определение довольно точно отражает место и роль публицистики среди произведений литературы и журналистики, а также позволит нам в дальнейшем понять стилистические особенности публицистических произведений.

В другом энциклопедическом (Советский энциклопедический словарь. М., 1990, с. 1091) издании мы находим следующее определение.

Публицистика - род произведений, посвященных актуальным проблемам и явлениям текущей жизни общества. Играет важную политическую и идеологическую роль, влияет на деятельность социальных институтов, служит средством общественного воспитания, агитации и пропаганды, способом организации и передачи социальной информации.

7. Жанры публицистического стиля

– определенные "относительно устойчивые тематические, композиционные и стилистические типы" произведений" (М.М. Бахтин), функционирующие в средствах массовой информации. Обычно выделяют три группы жанров: информационные (заметка, репортаж, интервью, отчет); аналитические (беседа, статья, корреспонденция, рецензия, обзор, обозрение) и худож.-публиц. (эссе, очерк, фельетон, памфлет). В перечисленных жанрах реализуются те черты и признаки, которые заключает в себе функц. стиль.

Публицистические тексты выполняют две основные функции: сообщение информации и воздействие на массового адресата. Сложная стилевая картина этого стиля обусловлена двойственностью его функциональной природы. Этим двуединством предопределен основной стилистический принцип публицистики, который В.Г. Костомаров называет единством, сопряжением экспрессии и стандарта. Первая, информирующая, функция проявляется в таких особенностях стиля, как документальность, фактологичность, официальность изложения, объективность, сдержанность. Другой, воздействующей, функцией детерминируется открытая, социальная оценочность (см. социальная оценочность) и эмоциональность речи, призывность и полемичность, простота и доступность изложения. Информационным жанрам в большей степени присуща функция сообщения, тогда как аналитическим – функция воздействия.

8. Среди главных языковых особенностей публицистического стиля следует назвать принципиальную неоднородность стилистических средств; использование специальной терминологии и эмоционально окрашенной лексики, сочетание стандартных и экспрессивных средств языка, использование и абстрактной, и конкретной лексики. Важной чертой публицистики является использование наиболее типичных для данного момента общественной жизни способов изложения материала, наиболее частотных лексических единиц, характерных для данного времени фразеологизмов и метафорических употреблений слова. Актуальность содержания заставляет журналиста искать актуальных форм его выражения, общепонятных и в то же время отличающихся свежестью, новизной.

Публицистика является основной сферой возникновения и наиболее активным каналом распространения языковых неологизмов: лексических, словообразовательных, фразеологических. Поэтому данный стиль оказывает существенное влияние на развитие языковой нормы. К сожалению, в случаях тиражирования небрежной, неточной речи это влияние оказывается отрицательным: люди с низкой речевой культурой воспринимают ошибки как норму.

Особенностью публицистического стиля является широкий охват лексики литературного языка: от научных и технических терминов до слов обыденной разговорной речи. Иногда публицист выходит за рамки литературного языка, используя в своей речи жаргонные слова, этого, однако, следует избегать.

Говоря о публицистическом стиле, необходимо сразу же заметить, что не все тексты, размещаемые в средствах массовой информации принадлежат к публицистическому стилю. Так, например, в "Российской газете" публикуются тексты законов, указов, постановлений, они относятся к официально-деловому стилю. В "Независимой газете" иногда печатаются научные статьи, написанные специалистами, они принадлежат научному стилю. По радио нередко читают романы, повести, рассказы - эти произведения относятся к художественной речи. Всё это характеризует не публицистический стиль, а общественные функции средств массовой коммуникации.

9. Риторика — классическая наука о целесообразном и уместном слове — востребована в наши дни как инструмент управления и благоустройства жизни общества, формирования личности через слово.

Риторика учит думать, воспитывает чувство слова, формирует вкус, устанавливает цельность мироощущения. Через советы и рекомендации, глубокомысленные и выразительные тексты, риторическое образование диктует стиль мысли и жизни современному обществу, давая человеку уверенность в сегодняшнем и завтрашнем бытии.

Риторика – наука об ораторском искусстве и красноречии. Языковые особенности устного публичного выступления, сближая риторику с поэтикой, предполагают использование в риторическом произведении приемов, рассчитанных на убеждение слушателя, его экспрессивную обработку. Обучение публичной (ораторской) речи предусматривает формирование различных умений (лингвистических, логических, психологических и др.), направленных на развитие риторической компетенции учащихся, т.е. способности и готовности осуществлять эффективное общение.

Слово «риторика» каждый из нас воспринимает по-разному. Для одного оно ассоциируется с желанием овладеть ораторским искусством, для другого – оно выступает как синоним пустословия, краснобайства, третий – воспринимает слова «риторика», «красноречие», «ораторское искусство» как синонимы.

Древнейшее из этих понятий – красноречие – «красная (красивая) речь». Красноречивость – это природный дар, которым в разной степени наделен любой человек. Такой дар можно определить как врожденную способность к созданию более или менее «заразительной» речи, которая воспринимается как идущая к сердцу и ведомая сердцем. Истинно красноречивый человек всегда выражает то, что он чувствует сам, в истинность чего он, безусловно, верит.

Искренность и стремление к общению – важные условия успеха оратора, но они не могут заменить умения. Знаменитый американский актер Джефферсон однажды точно заметил: «Произнести яркую речь – одно дело, а произнести ее ярко –другое».

сделать слушатели при восприятии его речи. Оратор должен рассуждать над тем, при каких обстоятельствах, для какого типа слушателей и для достижения каких целей уместны те или иные приемы, средства убедительности речи. Этим он отличается от просто красноречивого человека. Это уже искусство – «ораторское искусство», мастерство. Действенность речи оратора определяется уже совершенством освоенных им через подражание речевых навыков и умений, творческой способностью включать их в общение в любой момент, когда это потребует реальная обстановка выступления.

10. Этапы и виды подготовки публичной речи

Подготовка к выступлению очень важное и ответственное дело в деятельности оратора. И прав Д. Карнеги, утверждавший, что «многие совершают роковую ошибку, не удосуживаясь подготовить свою речь».

Подготовка к конкретному выступлению определяется видом ораторской речи, зависит от темы выступления, целей и задач, стоящих перед выступающим, его индивидуальных особенностей, от состава аудитории, в которой предстоит выступать, и т. д. Однако при подготовке к выступлению следует учитывать и некоторые общие методические установки.

Классическая риторика выделяла пять основных этапов разработки публичной речи:

1) нахождение, изобретение (инвенция) систематизация содержания речей и используемых в них доказательств;

2) расположение (диспозиция) деление речи на вступление, изложение, разработку (доказательство своего взгляда и опровержение противного) и заключение;

3) словесное выражение (элокуция) отбор слов и выражений, тропов и риторических фигур;

4) запоминание;

5) произнесение.

Публичной речью называется такой вид устного общения, для которого характерны следующие элементы речевой ситуации:

1) многочисленная аудитория;

2) официальная обстановка (спектакль, концерт, лекция, собрание, школьный урок, заседание суда и т.п.)

11. Принцип возможной ошибочности мнения

Каждый участник дискуссии должен быть согласен, что возможно, ни одна из предлагаемых точек зрения может не оказаться правильной, и, в лучшем случае, только одна будет правильной или наиболее вероятной. Следовательно, возможно, что в результате дальнейшего исследования, будет обнаружено, что его точка зрения может оказаться неверной или маловероятной.

Принцип поиска истины

Каждый участник дискуссии должен быть согласен, что главная цель дискуссии - поиск истины, или, по крайней мере, наиболее вероятного объяснения. Следовательно, каждый должен быть готов тщательно и беспристрастно исследовать точки зрения других участников, посмотреть на проблему с их точки зрения, позволить другим участникам представить аргументы или возражения за или против разных точек зрения по обсуждаемому вопросу.

Принцип ясности

При формулировании всех принципов, аргументов и контраргументов, участники дискуссии должны избегать лингвистических неоднозначностей, и не смешивать в одну кучу разные темы и вопросы.

Бремя доказательства

Бремя доказательства точки зрения ложится на плечи участника, который выдвигает эту точку зрения. Он должен, по просьбе оппонентов, выдвигать аргументы в защиту своей точки зрения.

Принцип дружествености

Если аргумент одного из участников переформулирован другим участником, он должен выражать главный тезис исходной идеи, и должен соответствовать исходным намерениям автора идеи. Если возникают вопросы о то каковы эти исходные намерения или в чем основная идеия, автор идеи должен дать разъяснения. Разъяснения должны быть учтены при переформулировке.

Принцип релевантности

Аргументы за или против должны иметь прямое отношение к обсуждаемому вопросу.

Принцип приемлимости

Участники дискуссии должны использовать только такие аргументы, которые взаимно приемлимы для всех участников, и удовлетворяют критериям приемлимости.

Принцип достаточности

Выступающий за или против некоторой точки зрения, должен предоставить достаточное количество аргументов - как по количеству, так и по весу, чтобы его доводы были приняты

Принцип контр-аргументации

Участник дискуссии, выдвигающий аргумент за или против некоторой точки зрения, должен попытаться представить контр-аргументы по всем, или по крайней мере главному тезису противоположной стороны.

Принцип достижения истины

Спор считается успешно завершеным, если одна из точек зрения успешно защищена сильными, приемлимыми, относящимися к делу аргументами, а для всех возражений найдены сильные контр-аргументы. Если никто не может опровергнуть, что перечисленые критерии достигнуты, спор считается законченым, и с практической точки зрение истина считается установленой. Если перечисленые критерии не могут быть достигнуты ни для одной из точек зрения, все участники дискуссии должны согласиться, что наиболее вероятна та точка зрения, в поддержку которой представлены наилучшие аргументы.

Принцип отложеного спора

Когда аргументы за и против каждой точки зрения имеют одинаковую убедительность, нужно прекратить и отложить спор, пока не появятся новые факты или аргументы. Если необходимо срочно принять решение, нужно взвешивать риски и последствия выбора одной из точек зрения или не принятия ни одной из них, и исходить из этой оценки.

Принцип пересмотра

Если в дальнейшем один из сильных аргументов в пользу принятой в споре точки зрения окажется ошибочным, и это вызовет сомнения в правильности принятого решения, участники дискуссии должны снова отрыть ее и пересмотреть результаты дискуссии с учетом новых фактов.

12. В зависимости от содержания высказывания нашу речь можно разделить на такие типы: описание, повествование, рассуждение. Каждый тип речи обладает отличительными признаками.

Описание — это изображение какого-либо явления действительности, предмета, лица путем перечисления и раскрытия его основных признаков. Например, описывая портрет, мы укажем на такие признаки, как рост, осанку, походку, цвет волос, глаз, возраст, улыбку и т. д.; описание помещения будет содержать такие его признаки, как размер, оформление стен, особенности мебели, количество окон и т. п.; при описании пейзажа этими признаками будут деревья, река, трава, небо или озеро и т. д. Общим для всех видов описания является одновременность проявления признаков. Цель описания в том, чтобы читатель увидел предмет описания, представил его в своем сознании.

Описание может быть использовано в любом стиле речи, но в научном характеристика предмета должна быть предельно полной, а в художественном акцент делается только на самых ярких деталях. Поэтому и языковые средства в научном и художественном стиле разнообразнее, чем в научном: встречаются не только прилагательные и существительные, но и глаголы, наречия, очень распространены сравнения, различные переносные употребления слов.

Повествование — это рассказ, сообщение о каком-либо событии в его временной последовательности. Особенность повествования в том, что в нем говорится о следующих друг за другом действиях. Для всех повествовательных текстов общим является начало события (завязка), развитие события, конец события (развязка). Повествование может вестись от третьего лица. Это авторское повествование. Может оно идти и от первого лица: рассказчик назван или обозначен личным местоимением я.

В таких текстах часто употребляются глаголы в форме прошедшего времени совершенного вида. Но, чтобы придать тексту выразительность, одновременно с ними употребляются и другие: глагол в форме прошедшего времени несовершенного вида дает возможность выделить одно из действий, обозначая его длительность; глаголы настоящего времени позволяют представить действия как бы происходящими на глазах читателя или слушателя; формы будущего времени с частицей как (как прыгнет), а также формы типа хлоп, прыг помогают передать стремительность, неожиданность того или иного действия.

Рассуждение — это словесное изложение, разъяснение, подтверждение какой-либо мысли.

Композиция рассуждения такова: первая часть — тезис, т. е. мысль, которую надо логически доказать, обосновать или опровергнуть; вторая часть — обоснование высказанной мысли, доказательства, аргументы, подтверждаемые примерами; третья часть — вывод, заключение.

Тезис должен быть четко доказуемым, четко сформулированным, аргументы убедительными и в достаточном количестве, чтобы подтвердить выдвинутый тезис. Между тезисом и аргументами (а также между отдельными аргументами) должна быть логическая и грамматическая связь. Для грамматической связи между тезисом и аргументами нередко используются вводные слова: во-первых, во-вторых, наконец, итак, следовательно, таким образом. В тексте-рассуждении широко используются предложения с союзами однако, хотя, несмотря на то что, так как.

13. Сфера общественной деятельности, в которой функционирует научный стиль – это наука. Научный стиль реализуется преимущественно в письменной форме речи, однако, с развитием средств массовой коммуникации, с ростом значимости науки в современном обществе, увеличения числа научных контактов возрастает роль устной научной речи.

Научный стиль выполняет информативную функцию, а научный язык является основным источником пополнения литературного языка. Более 50% новых слов приходит в литературный язык из научного языка. К основным чертам научного стиля относятся:

Точность выражается в употреблении терминологии, однозначных слов. Используются прямые значения слов, специальная научная и терминологическая лексика, переносные значения редки, синонимичность представлена слабо.

Абстрактность, отвлеченно-обобщенность: почти каждое слово выступает как обозначение общего понятия и абстрактного предмета. Абстрактная лексика используется шире по сравнению с конкретной, это реализуется с помощью таких существительных, как развитие, истина, перспективы, точка зрения. Образность реализуется через сравнение, поскольку оно выступает как одна из форм логического мышления. Сравнение используется для характеристики явлений, иллюстрации процессов.

Логичность изложения – выражается на синтаксическом уровне. Связь предложений в научных текстах осуществляется при помощи повторяющихся существительных, вводных слов: следовательно, итак, стало быть

Объективность. В научных текстах речь идет о внешних по отношению к человеку объектах. Отражение существенных свойств предметов, процессов, явлений фиксируется в научных понятиях, которые имеют общепризнанный характер.

Скрытая эмоциональность реализуются в основном в полемических научных сочинениях, в научно-популярной литературе, трудах, отличающихся особенной новизной темы и проблематики. Например: термины – странная частица, цветной кварк.

Однородность – характеризует меньшее использование синонимов. Объем текста увеличивается не за счет употребления разных слов, а за счет многократного применения одних и тех же.

Синтаксические особенности: в научных текстах используется прямой порядок слов в предложениях, неличное повествование, сложноподчиненные предложения.

Научная речь наиболее регламентированная, наименее индивидуальна. Отстраненность автора реализуется в использовании безличных конструкций: есть основания полагать, считается, известно…

Научная речь отличается преобладанием монологической речи.

Разнообразие речевых жанров научного стиля: научная монография, научная статья, диссертационная работа, реферат, доклад, лекция, спецификация, справочник, инструкция.

14. Социально ограничено употребление терминологической и профессиональной лексики, используемой людьми одной профессии, работающими в одной области науки, техники. Термины и профессионализмы даются в толковых словарях с пометой "специальное", иногда указывается сфера употребления того или иного термина: физ., медиц., матем., астроном. и т. д.

Каждая область знания имеет свою терминологическую систему.

Термины - слова или словосочетания, называющие специальные понятия какой-либо сферы производства, науки, искусства. В основе каждого термина обязательно лежит определение (дефиниция) обозначаемой им реалии, благодаря чему термины представляют собой точную и в то же время сжатую характеристику предмета или явления. Каждая отрасль знания оперирует своими терминами, составляющими суть терминологической системы данной науки.

В составе терминологической лексики можно выделить несколько "слоев", различающихся сферой употребления, особенностями обозначаемого объекта.

Прежде всего это общенаучные термины, которые используются в различных областях знаний и принадлежат научному стилю речи в целом: эксперимент, адекватный, эквивалент, прогнозировать, гипотетический, прогрессировать, реакция и т. д. Эти термины образуют общий понятийный фонд различных наук и имеют наибольшую частотность использования.

Различаются и специальные термины, которые закреплены за определенными научными дисциплинами, отраслями производства и техники; например в лингвистике: подлежащее, сказуемое, прилагательное, местоимение; в медицине: инфаркт, миома, пародонтит, кардиология и пр. В этих терминологиях концентрируется квинтэссенция каждой науки. По выражению Ш. Балли, такие термины "являются идеальными типами языкового выражения, к которым неизбежно стремится научный язык" [Балли Ш. Французская стилистика. М., 1961 С. 144].

Терминологическая лексика, как никакая другая, информативна. Поэтому в языке науки термины незаменимы: они позволяют кратко и предельно точно сформулировать мысль. Однако степень терминологизации научных трудов неодинакова. Частотность употребления терминов зависит от характера изложения, адресации текста.

15. Важнейшим компонентом лексики научного стиля являются термины, т.е. слова (или словосочетания), служащие обозначением логически сформулированных понятий и тем самым несущие логическую информацию большого объема.

Научно-техническая революция вызывает перестройку понятийного аппарата многих наук и возникновение новых научных отраслей, что порождает новые терминологические системы и вносит существенные изменения в уже существующие.

Большая часть терминов – это интернационализмы, т.е. слова, встречающиеся в ряде языков и обладающие в той или иной степени фонетическим, грамматическим и семантическим сходством. Иногда научные тексты почти на 50 % составлены из интернационализмов. Например, агитировать (agitate), ретроспективно (retrospect), пуризм (pure), спидометр (speed), препарировать (prepare), феномен (phenomenon), экспрессия (expression) и т.д.

Другим важным компонентом лексики собственно научного стиля является общенаучная лексика. Как упоминается в частотном словаре общенаучной лексики, наиболее употребительными в шести разновидностях научного стиля (математической, физической, химической, биологической, медицинской, геолого-географической) являются следующие слова: число, система, функция, точка, уравнение, случай, один, значение, другой, элемент, можно, процесс, множество, часть, время, вещество, плоскость, получить, различный и т.д.

Другая особенность употребления общенаучных слов – использование в научном тексте обычно только одного значения многозначного слова. Так, глагол вызывать, имеющий семь значений, употребляется только в одном значении – «возбудить, породить»; глагол занимать, имеющий шесть значений, – в значении «заполнять собой какое-либо пространство, место» и т.п.

Вместе с тем ряд слов (и словосочетаний) употребляется в научных текстах преимущественно в «служебном» значении; для них характерно «смысловое опустошение»: вид (имеется в виду…), данный (данные примеры), в количестве, в форме, путем, имеется, выступает и др.

Фразеология научного стиля характеризуется наличием составных терминов (солнечное сплетение, прямой угол, точка пересечения, звонкие согласные, причастный оборот и т.д.), различного рода клише (состоит из…, заключается в…, представляет собой…, применяется для… и т.п.).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]