
- •Задание
- •Аннотация
- •Оглавление
- •Глава 1. Проблемы восприятия русских художественных текстов носителями китайского языка..............................................................................................................9
- •Глава 2. Различия в образной системе русских и китайских народных сказок..............................................................................................................................19
- •Введение
- •Глава 1. Проблемы восприятия русских художественных текстов носителями китайского языка
- •1.1. Художественный текст как отражение культуры народа
- •1.2. Специфика народной сказки как художественного текста
- •1.3. Русская фольклорная картина мира
- •Глава 2. Различия в образной системе русских и китайских народных сказок
- •2.1. Сюжеты, темы, герои и образы русских народных сказок в аспекте восприятия носителями китайского языка
- •2.2. Опыт сопоставительного анализа текстов русских и китайских народных сказок
- •Заключение
- •Список литературы После названия источника указать [Текст] или [Электронный ресурс]
- •Русская народная сказка «Хитрый козёл»
- •Китайская народная сказка «Тигр и лиса»
1.2. Специфика народной сказки как художественного текста
Сказка принадлежит к числу самых популярных жанров искусства слова. Для того чтобы дать определение сказке как литературному жанру необходимо обратиться к толковым словарям и энциклопедиям. Поскольку слово "сказка" используется в русском языке в разных значениях, представляется ненужным рассматривать его толкование в разговорном и переносном значении, либо в самом широком значении, как, например, рассматривает ее литературная энциклопедия 1925 года, "Сказка - народная - всякий устный рассказ, сообщаемый слушателям в целях занимательности [цит. по. Гаспаров, 1975. С. 98].
В русском языке слово "сказка" приобрело современное значение достаточно поздно, только с XVII века, хотя народная сказка – явление сравнительно раннее в российской культуре. Вот как определено значение этого слова толковом словаре И.В. Даля. Сказка – вымышленный рассказ, небывалая, даже несбыточная повесть или сказание [цит. по. Лазутин, 1981. С. 132].
Рассмотрим другие определения: «Сказка – словесные произведения повествовательного характера, почти исключительно прозаические, созданные иногда в видах развлечения, иногда с целью дидактической, но большею частью без всякой цели, как естественное выражение словесной или литературной потребности» [цит. по. Богомолова, 2008. С. 191]. Сказка – «органическое явление народной психики» [цит. по. Баранов, 1983. С. 362]. «Сказка, один из жанров фольклора: эпическое, преимущественно прозаическое произведение о животных или волшебного, авантюрного или бытового характера. Отличается от других видов художественного эпоса и от мифа тем, что и сказочник, и слушатели воспринимают ее прежде всего как вымысел, игру фантазии; у сказки обычно счастливый конец» [цит. по. Гаспаров, 1975. С. 98].
В словаре С.И. Ожегова зафиксировано следующее определение жанра сказки: «Сказка - повествовательное, обычно народнопоэтическое произведение о вымышленных лицах и событиях, преимущественно с участием волшебных, фантастических сил» [цит. по. Лазутин, 1981. С. 132].
Смысл большинства русских народных сказок совсем не простой. Неслучайно в конце сказок добавляется присказка - сказка ложь, да в ней намек - добру молодцу урок. Например, в сказке «По щучьему веленью» интересна цепочка событий: Емеля был ленив и нерадив, ничего не хотел, но все, же ему улыбнулась удача, и он поймал щуку, которая умела исполнять желания. Заметим, что Емеля не ринулся тут же загадывать разные желания и золотые горы, жадничать и беспокоиться, он остался все таким же ленивым и ничего особо не хотящим. Лишь обстоятельства заставляли Емелю загадывать желания. И надо признать, процессом этим он управлял совсем не как «дурачок», а очень разумно, спокойно, неспешно, без суеты, даже хитро. И загадывал он благ ровно столько, сколько ему нужно было на каждый определенный момент. И оказалось, что обладал Емеля, жесткой деловой хваткой и цепким, живым умом. Он умел пользоваться обстоятельствами. Причем делал это виртуозно.
Получается, что в то время как его братья тяжело трудились, Емеля не просто так на печке валялся, он делал то, что ему хочется и получал от этого максимум удовольствия. То есть он был счастливым. Что, в общем-то, и является целью человека. Он не переживал о том, чего у него нет, не думал и не размышлял о том, чего хотелось бы и что нужно сделать для того, чтобы получить, то что хочется. А как известно, практически все страдания человека от его желаний.
Как правило, в композиции сказки развит принцип повтора. Кумулятивные сказки накапливают цепочки из вариаций одного и того же мотива.
Несмотря на то, что народная сказка как отдельное литературное явление выделилась еще в прошлом столетии и "давно стала полноправным литературным жанром", до сих пор не существует чёткого понимания её жанрового своеобразия.
В итоге рассмотрения данного вопроса можно сказать, что народная сказка – тип эпического авторского произведения. Народные сказки — это фантастика, созданная коллективными творческими усилиями многих поколений нашего народа. В них, как в зеркале, отразился весь характер предков и образ их жизни. Через народную сказку мы открываем для себя и своих детей тысячелетнюю историю народа. Многие русские народные сказки имеют реальное основание. Однажды возникнув, на протяжении столетий они менялись вместе с народом. Складываясь веками, народная сказка стала настоящей энциклопедией народного быта и всей жизни предков.