
- •Иностранный язык (профессиональная лексика)
- •Задание на домашнюю контрольную работу №1
- •Выполнение контрольных заданий и оформление контрольной работы
- •IV.Выберите нужные местоимения. Запишите составленные предложения, переведите их на русский язык.
- •Работа над текстом
- •I.Прочитайте текст, постарайтесь понять его содержание.
- •IV.Выберите нужные местоимения. Запишите составные предложения, переводите их на русский язык.
- •Работа над текстом
- •Прочитайте текст, постарайтесь понять его содержание.
- •IV.Выберите нужные местоимения. Запишите составленные предложение, переведите их на русский язык.
- •Работа над текстом
- •I.Прочитайте текст, постарайтесь понять его содержание.
- •IV.Выберите нужные местоимения. Запишите составленные предложение, переведите их на русский язык.
- •Работа над текстом
- •Прочитайте текст, постарайтесь понять его содержание.
- •Вариант 5
- •Работа над текстом
- •I.Прочитайте текст, постарайтесь понять его содержание.
- •II.Переведите письменно текст.
- •Вариант 6
- •I.Различие между американским и британским английскими языками
- •II.Выберите правильную форму глагола, согласующуюся с подлежащим. Запишите составленные предложения, переведите их на русский язык.
- •Работа над текстом
- •Прочитайте текст, постарайтесь понять его содержание.
- •Вариант 7
- •IV.Выберите нужные местоимения. Запишите составленные предложение, переведите их на русский язык.
- •Работа над текстом
- •I.Прочитайте текст, постарайтесь понять его содержание.
- •IV.Выберите нужные местоимения. Запишите составные предложения, переводите их на русский язык.
- •Работа над текстом
- •I.Прочитайте текст, постарайтесь понять его содержание.
- •II. Переведите письменно текст.
- •Вариант 9
- •I.Основные отличия русского и английского языков.
- •II.Выберите правильную форму глагола, согласующуюся с подлежащим. Запишите составленные предложения, переведите их на русский язык.
- •IV.Выберите нужные местоимения. Запишите составные предложения, переводите их на русский язык.
- •Работа над текстом
- •I.Прочитайте текст, постарайтесь понять его содержание.
- •II. Переведите письменно текст.
- •Вариант 10
- •I.Различие между американским и британским английскими языками
- •II.Выберите правильную форму глагола, согласующуюся с подлежащим. Запишите составленные предложения, переведите их на русский язык.
- •IV.Выберите нужные местоимения. Запишите составленные предложения, переведите их на русский язык.
- •Работа над текстом
- •I.Прочитайте текст, постарайтесь понять его содержание.
- •Вариант 11
- •IV.Выберите нужные местоимения. Запишите составные предложения, переводите их на русский язык.
- •Работа над текстом
- •I.Прочитайте текст, постарайтесь понять его содержание.
- •Вариант 12
- •IV.Выберите нужные местоимения. Запишите составленные предложение, переведите их на русский язык.
- •Работа над текстом
- •I.Прочитайте текст, постарайтесь понять его содержание.
- •II.Переведите письменно текст.
- •Список рекомендуемой литературы
Вариант 12
I.Различие между американским и британским английскими языками
II.Выберите правильную форму глагола, согласующуюся с подлежащим. Запишите составленные предложения, переведите их на русский язык.
Example: The news is/are bad.
Новости – плохие.
Please, bring us two tea/teas and a coffee.
Conditions in the prison are/is very poor.
This pair of jeans is/are new.
His politics are/is right wing.
III.Выберите нужную форму прилагательного или наречия. Запишите составные предложения, переведите их на русский язык. Напишите три формы сравнения этих прилагательных или наречий.
Example :He was a bit depressed yesterday but looks happily/happier today.
Вчера он был с легка расстроен , а сегодня выглядит более счастливым.
Happy-happier-the happiest
Theres been a lot of talk about European integration late/lately.
Do you feel nervous/nervously before the examinations?
Michael Friday contributed significant/significantly to the fields of electromagnetism and electrochemistry.
There was a terrible/terribly change in the weather.
IV.Выберите нужные местоимения. Запишите составленные предложение, переведите их на русский язык.
Example: He didn’t com to some/ any results.
Он не пришёл ни к какому результату.
You want to see her but they/ she doesn’t want to see they/ you.
That’s not my/ mine umbrella. Mine is yellow.
I’d like o know more about you/ yourself. Tell me about yourself/ your.
– Where shall I sing the card? – Oh, anywhere/ somewhere you like.
Работа над текстом
I.Прочитайте текст, постарайтесь понять его содержание.
How a manual transmission works
The driver shifts the gears of a manual transmission by means of a handoperated lever called a gearshift. Most manual transmissions have a neutral position; three, four, or five forward gears; and a reverse gear. The driver puts the transmission into neutral when the is being started.
To put a car into forward motion, the driver shifts into first, or low gear. This gear provides the highest torque and the lowest speed. As the car picks up speed, the driver shifts into second gear, then into third gear, and so on, until the transmission is in the highest gear desired. If extra torque is needed, the driver may downshift a higher gear to a lower one. This situation might occur when the car goes up a steep hill.
The clutch. The driver of a car with a manual transmission must operate the clutch along with the gearshift. The clutch, which is operated by a pedal, connects the engine to the transmission. When the driver presses the pedal, the clutch is disengaged (disconnected from the engine), and no power is sent to the transmission. When the driver releases the pedal, the clutch is engaged, sending power to the transmission. The driver must disengage the clutch when shifting gears.
The clutch consists basically of three disks: the flywheel, the pressure plate, and the clutch plate. The flywheel is connected to the crankshaft and turns whenever the engine is running. The clutch plate rests between the flywheel and the pressure plate.
II.Переведите письменно текст.
III.Дайте письменный перевод следующих слов: шина, износ, масло, система автоматического торможения, поворотный сигнал, двигатель, ось, тормоз, поршень, давление в колесах.
Список рекомендуемой литературы
1.Англо-русский и русско-английский словарь Под ред. О. С.Ахмановой, Е.А.Уилсон.- 3-е из д., исп. - М. : Рус. Яз ., 1991.
2.Морозенко В.В. и др. Английский язык. Программа, методические указания и контрольные работы: для студентов-заочников высших учебных заведений ( факультетов) неязыковых специальностей.- М.: Высш. шк., 1989.
3.Гузеева К.А. , Трошко т.г. Английский язык: Справ. материалы.- М.: Просвещение, 1992
4.Герасимук А.С. Английский для специалистов автосервиса.- М.: Вышэйшая школа, 2011
5.Basic English for technical students: listening, speaking, reading.-М.:1994