
- •1. Как соотносится биографический метод с культурно-историческим и психологическим подходами?
- •2. Какие звенья коммуникативной цепи (системы «литература») можно исследовать с помощью биографического метода? в чем сила и ограниченность биографического метода?
- •3. Какой смысл и.Тэн вкладывает в понятия «раса», «среда», «момент»?
- •4. В чем суть принципа историзма?
- •5.Назовите общие черты культурно-исторического и сравнительно-исторического методов.
- •6. Назовите три основные возможные причины «повторяемости» явлений в литературе?
- •7. Определите элементы системы «Литература», связи и отношения между которыми можно исследовать с помощью компаративистики. Что такое интертекст?
- •8. Определите элементы системы «литература», связи и отношения между которыми можно исследовать с помощью социологического метода. Охарактеризуйте основные направления соц. Подхода в литроведении?
- •9. В чем суть марксистского подхода к литературе?
- •10. Именами каких ученых представлен психологический подход к литературе? Охарактеризуйте кратко суть их теорий.
- •11. Как связано учение а.Потебни о «внутренней форме» слова с психологическим подходом к литературе?
- •12. В чем расходились сторонники культурно-исторического и психологических методов?
- •13. В чем сходство и отличие фрейдизма и вульгарного социологизма?
- •14. В чем сходство и отличие подходов Фрейда и Юнга к анализу литературного произведения и психологии художественного творчества?
- •15. В чем суть «герменевтического круга»?
- •16. Почему герменевтика до сих пор не может утвердиться в правах научного метода, и определяется как «искусство» толкования?
- •17. На каком этапе герменевтического толкования применяется метод, присущий сравнительно-историческому методу и компаративистике?
- •18. Что такое «дивинация» как понятие герменевтики?
- •19. Почему формальный метод получил такое определение? Что формалисты вкладывали в понятия «прием» и «остранение»?
- •21. Что понимают иод вторичной моделирующей системой структуралисты? Как терминологическая пара «вариант - инвариант» соотносится с такими понятиями как речь и язык?
- •22. Что структуралисты вкладывают в понятие «текст», если, по их мнению, всякое произведение искусства (не только словесное) есть «текст»?
- •23. Дайте определение термину структурализма «минус-прием» и приведите пример из литературного произведения.
- •24. Какие принципы структурализма ставит под сомнение постструктурализм?
- •25. В чем Платон и Аристотель близки в понимании природы искусства и в чем являются оппонентами?
- •26. Почему искусство может быть определено как эстетический феномен?
- •27. Что сближает искусство и творчество с игрой?
- •28. Почему искусство, по Аристотелю, подражая жизни, вместе с тем является одним из способов познания действительности?
- •30. В чем искусство, но Канту, отлично от науки в возможностях и способах познания мира?
15. В чем суть «герменевтического круга»?
Литературная герменевтика — наука толкования текстов, учение о принципах их интерпретации. Применительно к системе «литература» процесс этот протекает в рамках подсистемы — «произведение—читатель—традиция».
Для интерпретации текста важны: 1) знание традиции; 2) способность к дивинации (догадке, интуитивному пониманию авторского замысла, пророческий дар). Читатель д.б. конгениален автору - в идеале. Герменевтический круг включает в себя момент познания целого - интерпретация частей - целого - частей - ... - понимание текста.
В концепции Шлейермахера понимание не сводится к единичному акту, а представляет собой процесс с неоднократно повторяющейся на разных уровнях понимания дивинацией, герменевтический круг. Причина кругообразности этого процесса виделась ученому в том, что ничто истолковываемое не может быть понято за один раз. Процесс понимания мог длиться вплоть до момента, когда интерпретатору вдруг все становится ясным до деталей.
Герменевтика нового времени перенесла из античной риторики в теорию понимания правило, по которому целое надлежит понимать на основании части, а часть — на основании целого. Это правило — по аналогии с логическим кругом в определении через определяемое, — называют герменевтическим кругом, кругом целого и части, или кругом понимания. Сам же герменевтический круг определяют как «парадокс несводимости понимания и истолкования текста к логически непротиворечивому ал¬горитму».
Долгое время отношение к кругу в понимании было однозначно отрицательным, и герменевтики либо пытались избежать его, либо признавали неустранимым злом, с которым приходится мириться. Ситуация резко изменилась после издания книги Ханса Георга Гадамера «Истина и метод. Основы философской герменевтики»: «Круг <...> имеет не формальную природу, он не субъективен и не объективен, — он описывает по¬нимание как взаимодействие двух движений: традиции и истолкования».
Между элементами подсистемы «произведение—читатель-традиция» существуют
прямые и обратные связи, которые образуют замкнутый круг. Присутствие такого круга
в подсистеме «произведение—читатель—традиция» свидетельствует о том, что не
применение правила целого и части порождает круг понимания, а, напротив, наличие
круга понимания позволяет использовать правило целого и части. Замкнутость круга
понимания является предпосылкой бесконечности процесса интерпретации, если речь
идет о тексте литературного произведения.
16. Почему герменевтика до сих пор не может утвердиться в правах научного метода, и определяется как «искусство» толкования?
В тексте любого произ мог сочет 2 начала: следование существ правилам и отклонение от них, обусловл тем, что гений сам созд образцы, задает правила, поэтому знание правил необходимо, но недостаточно для понимания произв. Обязат компон герм явл дивинация (пророческий дар, способность предсказывать, догадка), делающая интерпретатора конгениальным ( равнозначным) автору. Этот метод понимания должен держать в поле зрения как общее ( путем сравнения), так и своеобразное (путем догадки). Герм остается исск, пот что этот метод нельзя свести к механич применению правил, дивиация ничем не заменима.