
- •Обязанности проводника при подготовке поезда в рейс
- •Обязанности проводника в пути следования пассажирского поезда
- •Обязанности проводника по прибытии пассажирского поезда в пункт оборота
- •Обязанности проводника по прибытии пассажирского поезда в пункт формирования
- •Дополнительные обязанности проводника хвостового пассажирского вагона
- •Дополнительные обязанности проводника при обслуживании локомотива одним машинистом
- •Дополнительные обязанности проводника пассажирского вагона в поездах международного сообщения
- •Ответственность проводника пассажирского вагона
- •Приложение а
- •О несчастном случае с застрахованным пассажиром на железнодорожном транспорте
- •Приложение б
- •По общему случаю
- •Памятка проводнику вагонов – главному кондуктору
- •Профессиональная этика проводника
- •Стандарт оао «ржд»
- •1. Область применения
- •2. Термины и определения
- •3. Общие требования к проводнику
- •4. Общие требования к готовности вагона для посадки, высадки пассажиров
- •4.1. Перед началом посадки пассажиров в вагон должны быть соблюдены нижеуказанные требования к готовности вагона к посадке, высадке пассажиров:
- •5. Требования к обслуживанию при посадке пассажира в вагон
- •5.1. Требования к действиям проводника при посадке:
- •6. Требования к обслуживанию пассажиров в пути следования
- •6.1. Требования к поведению проводника в пути следования
- •6.2. Требования к обеспечению комфорта поездки
- •6.3. Требования к безопасности и режиму
- •6.4. Санитарно-гигиенические требования
- •6.5. Требования к услугам чайной торговли
- •7. Требования к обслуживанию пассажиров, прибывающих в пункт назначения
- •7.3. Требования к обслуживанию при высадке пассажира
- •8. Работа с нестандартными ситуациями, просьбами, конфликтами
- •Прошу прощения, но, к сожалению, Ваша просьба не может быть выполнена, так как (объяснение причины отказа).
- •8.2. Требования к поведению проводника в конфликтных ситуациях
- •8.3. Требования к обслуживанию пассажиров в нестандартных ситуациях
- •Уважаемые пассажиры, в связи с отклонением от графика движения, время стоянки поезда будет ограничено (увеличено).
- •Ручные сигналы.
- •Звуковые сигналы.
- •Следование двойной тягой:
- •Следование с подталкивающим локомотивом:
- •Светофоры.
- •Особо опасные инфекционные заболевания (оои)
- •Постоянно и часто встречающиеся заболевания в вагоне в пути следования
- •Перевозка пассажиров
- •Перечень граждан, имеющих право льготного проезда в поездах дальнего следования на территории российской федерации
- •Перечень категорий граждан, которым сохранено право бесплатного проезда в поездах дальнего следования на территории Российской Федерации.
- •Постановление госкомцен при Госплане ссср от 30 июля 1966г. №203
- •Перечень категорий граждан, которым сохранено право бесплатного проезда в поездах дальнего следования в межгосударственном сообщении
- •Перечень назначения форм транспортных требований
- •Перевозка ручной клади
- •Инструкция по охране труда для проводника пассажирского вагона
- •1.Общие требования охраны труда
- •2. Требования охраны труда перед началом работы
- •Требования охраны труда во время работы
- •3.1. Требования охраны труда при стоянке поезда на станциях
- •Требования охраны труда при эксплуатации внутреннего оборудования, окон и дверей вагона
- •3.3.Требования охраны труда при эксплуатации оборудования водоснабжения
- •3.4. Требования охраны труда при эксплуатации системы отопления
- •3.5. Требования охраны труда при эксплуатации электрооборудования вагона
- •Требования охраны труда при эксплуатации подъёмника
- •Требования охраны труда при эксплуатации бытового оборудования
- •Требования охраны труда при эксплуатации санитарно-технического оборудования
- •Требования охраны труда при раздаче чайной продукции
- •Требования охраны труда при производстве внутренней уборки вагона
- •Требования охраны труда в аварийных ситуациях
- •4.1. Действия проводника при возникновении аварий и аварийных ситуаций
- •Действия проводника по оказанию первой помощи пострадавшим при травмах и заболеваниях
- •Требования охраны труда по окончании работы
- •Памятка по приготовлению дезинфицирующих растворов
- •Правила по применению дезинфицирующих и моющих средств в вагоне
- •Пожарная безопасность Первичные средства пожаротушения.
- •Обязанности членов поездной бригады
- •Виды технического обслуживания и ремонта пассажирских вагонов.
- •Габариты подвижного состава.
- •Основные части и планировка вагона
- •Устройство пассажирских вагонов Кузов и термоизоляция.
- •Автосцепное устройство и переходные площадки
- •Автосцепное устройство
- •Внутреннее оборудование
- •Ходовые части
- •Тележка квз-цнии (тип I)
- •Устройство тележки квз-цнии (тип I)
- •Колёсные пары вагонов
- •Тормоза и безопасность движения
- •В работе тормозной системы можно выделить три основных этапа:
- •Санитарно – техническое оборудование Холодное и горячее водоснабжение.
- •Система водоснабжения некупейного вагона постройки твз
- •Система водоснабжения некупейного пассажирского вагона с установкой кондиционирования воздуха модели 61-4194 постройки твз.
- •Назначение и расположение арматуры управления системой водоснабжения для исполнения 4194.00.00.000
- •Туалеты
- •Система водоснабжения купейного пассажирского вагона с установкой кондиционирования воздуха модели 61 – 4179
- •Назначение и расположение арматуры управления системой водоснабжения.
- •Действия проводника при возникновении неисправностей в работе оборудования водоснабжения и туалетов.
- •Функциональная схема оборудования туалетов.
- •Действия проводника в рейсе при возникновении неисправностей в работе оборудования туалетов.
- •Кондиционер.
- •Блочная схема кондиционера.
- •Система водоснабжения купейного вагона модели 61 – 820 постройки твз.
- •Система водоснабжения купейного вагона постройки Германии.
- •Система водоснабжения вагона типа бг/к с купе-буфетом.
- •Устройство и водоснабжение санитарных узлов.
- •Водоснабжение бытовых узлов
- •Кипятильник кс 30/4.
- •Водоохладитель
- •L 10/1. Охладитель питьевой воды тwк 10 - 3. Холодильник типа 1550.
- •Водяное отопление.
- •Отопительный котёл вагона постройки твз.
- •Система отопления купейного вагона постройки твз (нумерация оборудования соответствует принятой в документации завода изготовителя)
- •Система отопления пассажирского купейного вагона с установкой кондиционирования воздуха модели 61-4179 постройки оао «Тверского вагоностроительного завода».
- •Назначение и расположение арматуры управления системой отопления
- •Система отопления некупейного вагона постройки твз.
- •Система отопления некупейного пассажирского вагона с установкой кондиционирования воздуха модели 61 – 4194 постройки твз.
- •Система отопления купейного вагона постройки Германии.
- •Котёл отопления купейного вагона постройки Германии:
- •Приводы подвагонных генераторов
- •Приводы генератора от торца шейки оси
- •Редукторно-карданный привод.
- •Текстропно-редукторно-карданный привод (тркп).
- •Текстропно-карданный привод (тк-2).
- •Приводы от средней части оси. Редукторно – карданные приводы
- •Редуктор еuкi – 160 – iм
- •Привод с редуктором вба – 32/2
- •Низковольтное электрооборудование
- •Электрические машины
- •Генератор гсв – 8в
- •Аккумуляторные батареи
- •Ящик с кислотными аккумуляторами
- •Приборы регулирования, коммутации и защиты
- •Цепи сигнализации, приборы освещения и связи
- •Термодатчик системы скнб:
- •Нагревательные приборы
- •Высоковольтное оборудование
- •Междувагонные электрические соединения, подвагонная магистраль и аппаратура
- •Нагревательные элементы и узлы
- •Высоковольтный нагревательный элемент.
- •Эксплуатация узлов высоковольтного электрооборудования
- •Перечень возможных неисправностей и рекомендаций по их устранению:
- •Распределительные устройства
- •Электрооборудование вагонов постройки отечественных заводов Система электроснабжения эв - 7.
- •Панель пульта управления системы электроснабжения эв – 7.
- •Система электроснабжения эв 10.02.20.
- •Панели пульта управления 2пу – 024 системы электроснабжения эв 10.02.20.
- •Электрооборудование эв 10.02.26. (Панели управления вагона 61 – 425)
- •Электрооборудование эв 10. 02. 29. (Передняя панель пульта управления 2пу – 076 системы эв 10. 02. 29.).
- •Электрооборудование эпв 10.01.03.
- •Электрооборудование некупейного пассажирского вагона с установкой кондиционирования воздуха модели 61-4194.
- •Устройство вводное. Электрооборудование купейного пассажирского вагона с установкой кондиционирования воздуха модели 61 – 4179.
- •Контроль состояния электрооборудования вагона во время рейса.
- •Дверь левая пульта управления электрооборудованием комплекта «эв 44.03».
- •Дверь правая пу «эв 44.03».
- •Возможные неисправности электрооборудования вагона в рейсе и действия проводника в таких случаях.
- •Основные отличия в расположении органов управления электрооборудованием вагона на пультах комплексов «Заря э – 12.02», «Заря э – 12.03», и комплекта «эв 44.03.1».
- •Электрооборудование вагонов постройки польши. Некупейный вагон типа (908а).
- •Некупейный вагон типа (912а).
- •Панель распределительного щита некупейного вагона типа (908а).
- •Панель распределительного щита вагона типа (912а). Приборы управления электрооборудованием вагонов постройки германии.
- •Панель управления электрооборудованием вагона с электрическим отоплением.
- •Купейный вагон типа (д) постройки Германии 1971 года.
- •Панель управления распределительного шкафа вагона типа (д).
- •Купейный вагон типа (д/к – эв – 7н) постройки Германии.
- •Панель управления распределительного шкафа вагона типа (д/к).
- •Купейный вагон типа (к) постройки Германии.
- •Панель управления распределительного шкафа вагона типа (к) постройки Германии до 1990г.
- •Распределительный шкаф вагона типа к/к постройки после 1990г. (а – передняя панель; б – внутренняя часть). Электрооборудование вагонов международного сообщения габарита риц. Вагон типа рицд.
- •Панель управления вагона рицд. Вагоны типа рицк.
- •Вагон типа (рицк/к).
- •Электрооборудование вагонов постройки заводов Германии и Польши с генератором типов «Газелан», «pw114a».
- •Электрооборудование вагонов с генератором переменного тока.
- •Оглавление
По просьбе пассажира и при наличии возможности, проводник оказывает помощь в погрузке вещей пассажира в тамбур посадки.
5.4. Требования к информированию пассажиров перед отправлением поезда
Пассажиры оповещаются начальником пассажирского поезда об отправлении пассажирского состава по поездной радиосвязи не менее чем за 10 минут до отправления, при этом используется следующая фраза:
Пример:
Уважаемые пассажиры, наш поезд (название и номер поезда), следующий по маршруту (начальная и конечная остановка поезда) отправляется через 10 минут. Проверьте, пожалуйста, не оставлены ли вами билеты и вещи у провожающих. Провожающих, просьба покинуть вагон.
Не позднее чем через 5 минут после отправления поезда проводник начинает проверку билетов у пассажиров. При проверке билетов у пассажиров, используется следующая фраза:
Пример:
Доброе утро (день, вечер). Пожалуйста, предъявите ваши билеты.
При проверке билетов пассажиры информируются о требованиях пожарной и личной безопасности, местах, отведённых для курения, местонахождения начальника поезда, оказываемых платных услугах, наличии и режима работы вагона-ресторана, местах размещения справочной информации. В вагонах повышенной комфортности предоставляется информация об услугах, включённых в стоимость проездного документа (билета). При проезде в составе поезда организованных групп детей проводится инструктаж сопровождающих лиц, а также детей о правилах поведения на железнодорожном транспорте и о личной технике безопасности.
6. Требования к обслуживанию пассажиров в пути следования
6.1. Требования к поведению проводника в пути следования
Присутствие дежурного проводника на рабочем месте в своём вагоне обеспечивается на всём пути следования.
На двери служебного купе находится табличка с ФИО дежурного проводника, (ФИО указывается полностью).
Услуги пассажирам предоставляются доброжелательно, пассажирам оказывается помощь и внимание в течение всего пути следования.
Пассажирам не предоставляются дополнительные услуги без их информирования и согласия.
На протяжении всего пути следования особое внимание уделяется пожилым людям, инвалидам, пассажирам с маленькими детьми.
Проводник оперативно реагирует на просьбы пассажиров, по возможности выполняет пожелания пассажиров.
По просьбе пассажира предоставляются: щётки для одежды и обуви, настольные игры (шашки, шахматы, домино), а также возможность зарядки мобильного телефона. Печатные издания, аудио кассеты, видео кассеты и иные услуги, не включённые в стоимость проезда, предоставляются на платной основе (если имеются разрешительные документы).
Проводник, по просьбе пассажира, будит его в назначенное время.
Пассажиру предоставляется книга отзывов и предложений по первому требованию.
Проводник, по просьбе пассажира приглашает работника вагона-ресторана для принятия заказа на питание. Заказы принимаются в соответствии с графиком работы вагона-ресторана.
6.2. Требования к обеспечению комфорта поездки
Требования к постельному белью:
Постельное бельё и принадлежности предлагаются и доставляются пассажирам на места. Проводник предлагает и при согласии пассажира осуществляет застил спального места.
Предоставляемое бельё запечатано в индивидуальную упаковку, чистое и сухое.
По просьбе пассажира производится замена использованного постельного белья в пути следования за дополнительную плату.
Чистое и использованное бельё хранится раздельно в специально отведённых для этого местах.
Требования к температурному режиму определяются в соответствии с требованиями [1].
Температурный режим в вагоне поезда соблюдается в течение всего пути следования.
Температура воздуха в вагоне в зимнее и переходное время года должна быть от 20˚C до 24˚C, а в туалетах не ниже 16˚C.
Температура воздуха в вагоне в летнее время должна быть от 22˚C до 26˚C.
Температура воздуха в вагоне в зимнее и переходное время года нормируется для всех типов пассажирских вагонов, а в летнее – только для вагонов оборудованных установками кондиционирования воздуха.
Работы, связанные с обслуживанием систем водоснабжения и отопления, производятся в специальной одежде.
Требования к питьевой воде определяется в соответствии с требованиями [І].
На протяжении всего пути следования в кипятильнике поддерживается наличие горячей кипяченой воды.
В пути следования пассажиры обеспечиваются охлаждённой (кипячёной), либо бутилированной питьевой водой.
Весь маркируемый инвентарь для выполнения различных видов работ по маркировке соответствует выполняемым видам работы.
6.3. Требования к безопасности и режиму
В вагоне поезда не допускается использование пассажирами открытого огня, курение в неустановленных местах, подключение к сети вагона электропотребителей, не предусмотренных конструкцией вагона (исключение – мобильные телефоны).
В вагоне поддерживается общественный порядок, а в ночное время (с 23.00 до 6.00) соблюдается тишина, проводник оперативно реагирует на внештатные ситуации.
Пассажиры имеют возможность в любое время беспрепятственно пользоваться туалетными кабинами, кроме проезда санитарных зон и стоянок поезда на станциях. Пользование туалетными кабинами, оборудованными экологически чистыми туалетными комплексами, возможно в любое время.
Закрытие и открытие туалетных кабин при проезде через санитарные зоны в вагонах, не оборудованных экологически чистыми туалетными комплексами, производится в полном соответствии с границами санитарных зон.
Для детей в возрасте до 12 лет, проезжающих на верхних полках, проводник устанавливает ремни безопасности.
При необходимости пассажирам оказывается первая доврачебная помощь.
6.4. Санитарно-гигиенические требования
Требования к чистоте в пассажирском вагоне на протяжении всего пути следования определяются в соответствии с требованиями [І].
Порядок и чистота в вагоне поддерживается проводником на протяжении всего пути следования.
Требования к уборке:
Вся уборка, включая влажную уборку, осуществляется проводником качественно.
Уборка постельного белья, спальных принадлежностей, а также уборка места пассажира осуществляется проводником после выхода пассажира на станции прибытия не ранее чем за 30 минут до прибытия поезда на станцию высадки. Также уборка места пассажира осуществляется проводником по просьбе пассажира, или с согласия пассажира.
Уборка купе, туалетных кабин во время рейса производится в специальной одежде.
Сухая уборка вагона производится по мере необходимости, но не реже двух раз в сутки, с обязательным использованием пылесоса.
Влажная уборка в пассажирском вагоне осуществляется по мере необходимости, но не реже 1 раза в 12 часов.
В туалетных кабинах уборка осуществляется по мере необходимости, но не реже 1 раза в 6 часов, с обязательным применением дезинфицирующих средств и обмывкой полов. Одним из критериев достаточности уборки туалетных комнат является отсутствие в них резких неприятных запахов. Проверка необходимости пополнения гигиенических средств (мыло, туалетная бумага, бумажные полотенца) в туалетных кабинах производится не реже чем 1 раз в час. Пополнение указанных средств осуществляется по результатам проверки или по просьбе пассажиров. Уборка тамбуров осуществляется по мере необходимости, но не реже 1 раза в 6 часов.
Очистка пепельниц осуществляется по мере необходимости, но не реже чем каждый час в дневное время и не реже одного раза в четыре часа в ночное время.
Требования к мусоросборникам:
Мусоросборники оснащены полиэтиленовыми мешками.
Заполненные мешки удаляются из мусоросборников при их заполнении.
Требования к санитарной, специальной и форменной одежде:
Санитарная, специальная и форменная одежда должны быть чистыми и в хорошем состоянии.
Санитарная, специальная и форменная одежда хранятся раздельно, и используется строго по назначению.
6.5. Требования к услугам чайной торговли
Услуги чайной торговли (чай, кофе, напитки, кондитерские изделия) предлагаются пассажирам не менее трёх раз в сутки (с 8 до 10 часов, с 15 до 17 часов и с 20 до 22 часов по местному времени), а также предоставляются по просьбе пассажиров в любое время суток.
Чай, кофе, сахар, кондитерские изделия пассажирам предоставляются в упакованном виде, в расфасовке с логотипом перевозчика.
Просьба пассажира, о предоставлении услуг чайной торговли, выполняется не более чем за 15 минут.
Обеспечение пассажиров чаем, кофе, кондитерскими изделиями производится в санитарной одежде.
Чайная посуда, предлагаемая пассажирам, чистая. По просьбе пассажира проводник производит замену использованной посуды.
6.6. Требования к информационному сопровождению пассажиров на промежуточных станциях
Информирование пассажиров о прибытии поезда на промежуточную станцию осуществляется начальником пассажирского поезда по поездной радиосвязи за 5-10 минут до прибытия (в ночное время информирование не проводится). При этом произносится следующая фраза:
Пример:
Уважаемые пассажиры, наш поезд прибывает на станцию (название станции). Стоянка поезда – (количество минут стоянки). Напоминаю Вам, что покупка продуктов питания и напитков у частных торговцев небезопасна, т.к. эти продукты и напитки могут быть низкого качества.
Если продолжительность стоянки поезда на станции менее 5 минут или стоянка может быть сокращена ввиду опоздания поезда, проводник предупреждает об этом пассажиров и рекомендует не покидать вагон, используя при этом фразу:
Пример:
Уважаемые пассажиры, стоянка поезда продлится менее 5 минут (может быть сокращена), просьба не покидать вагон.
Пассажиры, находящиеся на станции, предупреждаются об отправлении поезда за 5 минут, при этом используется следующая фраза:
Пример:
Уважаемые пассажиры, наш поезд отправляется через 5 минут, просьба пройти в свой вагон.
За 1 минуту до отправления поезда пассажиры, находящиеся на станции, повторно предупреждаются об отправлении поезда, при этом используется следующая фраза:
Пример:
Уважаемые пассажиры, стоянка окончена, поезд отправляется.
7. Требования к обслуживанию пассажиров, прибывающих в пункт назначения
7.1. Требования к информационному сопровождению выхода пассажиров
Адресное информирование пассажиров о прибытии поезда на станцию назначения, проводится за 1 час до прибытия, вне зависимости от времени суток(время уведомления может быть изменено или уведомление может быть повторено по просьбе пассажира). При этом произносится следующая фраза:
Пример:
Уважаемый (ая) ФИО через (время) наш поезд прибывает на станцию (название станции). Стоянка поезда (количество минут стоянки).
За 5 минут до прибытия поезда, пассажиры, выходящие на станции назначения, повторно предупреждаются о прибытии на станцию, при этом используется следующая фраза:
Пример:
Уважаемый (ая) ФИО пассажира, указанные в билете, через 5 минут наш поезд прибывает на станцию (название станции). Стоянка поезда (количество минут стоянки). Пожалуйста, подготовьтесь к выходу.
7.2. Требования к поведению проводника при высадке
Высадка пассажиров проводится в присутствии, под контролем и при участии проводника.
Проводником во время высадки не совершаются действия противоречащие нормам этикета, а также вызывающие или способные вызвать отрицательные эмоции у пассажиров (жевание, курение, громкий смех и т.д.). Поза проводника открытая (руки опущены вниз), Проводник не держит руки в карманах, на талии, бёдрах и т.д.
7.3. Требования к обслуживанию при высадке пассажира
Пассажирам, особенно пожилым людям, инвалидам, пассажирам с детьми, оказывается помощь при высадке из вагона. При возможности, рекомендуется подавать руку женщинам при выходе из вагона.
По просьбе пассажира и при наличии возможности, проводник оказывает помощь при выносе вещей пассажира из тамбура высадки.
При высадке пассажиров проводник демонстрирует доброжелательность (улыбается), прощается с пассажирами, при этом используется одна из следующих фраз:
Пример:
До свидания, счастливого пути.
До свидания, хорошего отдыха.
До свидания, спасибо за поездку.
8. Работа с нестандартными ситуациями, просьбами, конфликтами
8.1. Требования к работе с нестандартными просьбами пассажиров
Нестандартные просьбы пассажиров (предоставление услуги не входящей в стоимость его билета, но предоставляемой в других классах обслуживания и др.), по возможности (при подтверждении пассажира к готовности оплаты такой услуги или при предварительной оплате пассажиром), должны быть выполнены.
Время выполнения просьбы пассажира не должно превышать 30 минут.
Основанием для отказа в выполнении нестандартной просьбы пассажира могут являться: нарушение действующего законодательства Российской Федерации или иных нормативных документов, а также решение начальника пассажирского поезда, с соответствующим устным объяснением причин отказа.
Отказ от выполнения нестандартной просьбы должен сопровождаться фразой:
Пример:
Прошу прощения, но, к сожалению, Ваша просьба не может быть выполнена, так как (объяснение причины отказа).
8.2. Требования к поведению проводника в конфликтных ситуациях
При возникновении конфликтной ситуации с пассажиром или между пассажирами, проводник выясняет её причины, пытается разрешить данную ситуацию, по возможности устранить причину недовольства пассажира. При разрешении конфликтной ситуации докладывает начальнику пассажирского поезда. Разрешение конфликтной ситуации (способ устранения причины конфликта) должно основываться на действующих нормативных документах ОАО «РЖД» и ФПД.
Общение с пассажиром в конфликтной ситуации ведётся в вежливой и культурной форме.
При невозможности устранить причину недовольства пассажира проводник вызывает начальника пассажирского поезда.
8.3. Требования к обслуживанию пассажиров в нестандартных ситуациях
В случае выхода из строя поездной радиоустановки, в дневное время, проводник объявляет пассажирам названия остановочных пунктов, продолжительность стоянок пассажирского поезда и границы санитарных зон.
При отклонении поезда от графика движения пассажиры информируются об изменении времени стоянки поезда на станции, при этом используется рекомендуемая фраза:
Пример:
Уважаемые пассажиры, в связи с отклонением от графика движения, время стоянки поезда будет ограничено (увеличено).
При длительной задержке поезда (более 4 часов) проводник подаёт начальнику поезда заявку для организации бесплатного питания пассажиров. Пассажиры обеспечиваются питанием при 4 часах задержки, двухразовым питанием, при 12 часовой задержке, трёхразовым питанием при 24 часовой задержке.
При необходимости пропуска через тамбур пассажиров других пассажирских поездов, находящихся на соседних путях к пассажирскому зданию (вокзалу) железнодорожной станции, проводник, после объявления дежурного по вокзалу (станции), должен открыть обе боковые двери рабочего тамбура, поднять откидные площадки и следить за проходом пассажиров.
Если проводник обнаружил, что пассажир обслуживаемого им вагона отстал от пассажирского поезда, он сообщает об этом начальнику пассажирского поезда.
При изменении маршрута следования поезда проводник оповещает пассажиров о порядке следования по новому маршруту, при этом используется рекомендуемая фраза:
Пример:
Уважаемые пассажиры. Приносим вам свои извинения, однако в силу следующих причин (причины изменения маршрута), маршрут нашего поезда будет изменён. Мы приложим все усилия для того, чтобы эти изменения доставили вам как можно меньше неудобств. Ещё раз напоминаем, что вы можете оставить запись в книге жалоб и предложений, которая будет предоставлена вам по первому требованию.
При отцепке пассажирского вагона начальник пассажирского поезда и проводник информируют пассажиров о предстоящей отцепке вагона и производят размещение пассажиров отцепленного вагона в других вагонах пассажирского поезда, по возможности с учётом класса и категории обслуживания, указанных в билетах пассажиров. При этом используется рекомендуемая фраза:
Пример:
Уважаемые пассажиры. Приносим вам свои извинения, однако по техническим причинам, ваш вагон будет отцеплен. Мы вынуждены просить вас перейти в другие вагоны, где вы будете размещены.мы приложим все усилия для размещения вас с учётом класса и категории обслуживания, указанных в ваших билетах. Ещё раз напоминаем, что вы можете оставить запись в книге жалоб и предложений, которая будет предоставлена вам по первому требованию.
При выявлении больного или подозрении на заболевание пассажира, при неожиданных родах проводник сообщает об этом начальнику пассажирского поезда. Заболевший пассажир или роженица должны быть высажены на ближайшей железнодорожной станции, где имеется медицинский пункт.
При выявлении больного (больных) острыми кишечными инфекционными заболеваниями и пищевыми отравлениями проводник пассажирского вагона немедленно информирует о выявленном больном (больных) начальника пассажирского поезда, до прибытия медицинских работников изолирует больного (больных) в отдельном купе и не имеет права покидать вагон.
При нарушении в работе, выходе из строя, поломке технического оборудования проводник должен незамедлительно сообщить об этом пассажирам, используя фразу:
Пример:
Уважаемые пассажиры. В нашем вагоне произошёл сбой в работе технического оборудования (название оборудования). Указанное оборудование не влияет на безопасность движения. Поездная бригада приложит все усилия для того, чтобы работоспособность оборудования была восстановлена. Просьба не пользоваться указанным оборудованием.
СИГНАЛЫ.
Сигналы служат для обеспечения безопасности движения, а также для чёткой организации движения поездов и маневровой работы.
По способу восприятия сигналы подразделяются: видимые и звуковые.
Видимые сигналы выражаются цветом, формой, положением и числом сигнальных показаний. Для подачи видимых сигналов служат сигнальные приборы – светофоры, диски, щиты, фонари, флаги, сигнальные знаки.
Видимые сигналы по времени их применения подразделяются: дневные, ночные, круглосуточные.
Звуковые сигналы выражаются числом и сочетанием звуков различной продолжительности. Для подачи звуковых сигналов служат свистки локомотивов, мотор-вагонных поездов и специального самоходного подвижного состава, ручные свистки, духовые рожки, сирены, гудки и петарды.
Взрыв петарды требует немедленной остановки.
Ручные сигналы.
Ручными сигналами предъявляются требования:
Красным развёрнутым флагом днём и красным огнём ручного фонаря ночью – Стой! Движение запрещено! При отсутствии днём красного флага, а ночью ручного фонаря с красным огнём сигналы остановки подаются: днём – движением по кругу жёлтого флага, руки или какого-либо предмета, ночью – движением по кругу фонаря с огнём любого цвета;
Желтым развёрнутым флагом днём и жёлтым огнём ручного фонаря ночью – разрешается движение со скоростью, указанной в предупреждении или в приказе начальника железной дороги, а при отсутствии этих указаний – со скоростью не более 25км/ч. Жёлтый огонь ручного фонаря может применяться только в пределах станций. При отсутствии ночью ручного фонаря с жёлтым огнём сигнал уменьшения скорости на станции может подаваться медленным движением вверх и вниз ручного фонаря с прозрачно-белым огнём. Сигнал уменьшения скорости на перегоне ночью во всех случаях должен подаваться только медленным движением вверх и вниз ручного фонаря с прозрачно-белым огнём.
При опробовании автотормозов подаются сигналы:
Требование машинисту произвести пробное торможение (после устного предупреждения) днём – поднятой вертикально рукой, ночью – поднятым ручным фонарём с прозрачно-белым огнём. Машинист отвечает одним коротким свистком локомотива и приступает к торможению.
Требование машинисту отпустить тормоза днём – движениями руки перед собой по горизонтальной линии, ночью – движениями ручного фонаря с прозрачно-белым огнём перед собой по горизонтальной линии. Машинист отвечает двумя короткими свистками локомотива и отпускает тормоза.
Для передачи указания при опробовании автотормозов могут применяться радиосвязь или устройства двусторонней парковой связи.
Сигнал остановки с поезда подаётся машинисту локомотива: днём – развёрнутым красным флагом, ночью – красным огнём ручного фонаря.
При отправлении пассажирского поезда со станции после остановки проводники пассажирских вагонов с радиокупе (штабного) и хвостового вагона (кроме случаев отправления поездов с тупиковых путей) должны показывать в сторону пассажирской платформы (до конца платформы):
днём – свёрнутый жёлтый флаг, ночью – ручной фонарь с прозрачно-белым огнём.
Проводники остальных вагонов, при трогании поезда закрывают боковые двери вагона и наблюдают через тамбурное окно за возможной подачей сигналов при следовании вдоль платформы.
Звуковые сигналы.
● ● ● |
Три коротких |
Стой! |
▬ |
Один длинный |
Отправиться поезду |
▬ ▬ ▬ |
Три длинных |
Требование к работникам обслуживающим поезд, «Тормозить» |
▬ ▬ |
Два длинных |
Требование к работникам обслуживающим поезд, «Отпустить тормоза» |
▬ ▬ ▬ ● |
Три длинных и один короткий |
О прибытии поезда на станцию не в полном составе. |
▬ ▬ ▬ ● ● |
Три длинных и два коротких |
Вызов к локомотиву помощника машиниста, главного кондуктора, начальника (механика-бригадира) пассажирского поезда , руководителя работ хозяйственного поезда. |
Следование двойной тягой:
● |
Один короткий |
Требование к машинисту второго локомотива уменьшить тягу. |
● ● |
Два коротких |
Требование к машинисту второго локомотива увеличить тягу. |
▬ ▬ ● ● |
Два длинных и два коротких |
Требование к машинисту второго локомотива «Отпустить токоприёмник» |
Следование с подталкивающим локомотивом:
● ● |
Два коротких |
Требование начать подталкивание |
● ▬ ● |
Один короткий, один длинный и один короткий |
Требование прекратить подталкивание, но не отставать от поезда |
▬ ▬ ▬ ▬ |
Четыре длинных |
Требование прекратить подталкивание и возвратиться обратно |
▬
▬ ● ▬ |
Оповестительный сигнал
|
Один длинный свисток, а при движении по неправильному пути – один длинный, короткий и длинный свисток локомотива. |
● ▬ |
Сигнал бдительности |
Подаётся одним коротким и одним длинным свистком локомотива |
▬ ● ● ● ▬ ● ● ● |
Сигнал «Общая тревога» |
Подаётся группами из одного длинного и трёх коротких звуков. |
▬ ● ● |
Сигнал «Пожарная тревога» |
Подаётся группами из одного длинного и двух коротких звуков |
● ● ● ● ● |
Сигнал «Воздушная тревога» |
Подаётся протяжным звучанием сирен, а также рядом коротких звуков непрерывно в течение 2-3 минут |
▬ ● ▬ ● ▬ ● |
Сигнал «Радиационная опасность» или «Химическая тревога» |
Подаётся в течение 2-3 минут на перегонах – свистками локомотивов (мотор-вагонных поездов) и специального самоходного подвижного состава группами из одного длинного и одного короткого звуков. |
Светофоры.
Светофоры по назначению подразделяются: входные, выходные, маршрутные, проходные, прикрытия, заградительные, предупредительные, повторительные, локомотивные, маневровые, горочные.
Основные значения сигналов, подаваемых светофорами:
Один зелёный огонь – разрешается движение с установленной скоростью;
Один жёлтый мигающий огонь – разрешается движение с установленной скоростью, следующий светофор открыт и требует проследование его с уменьшенной скоростью;
Один жёлтый огонь – разрешается движение с готовностью остановиться, следующий светофор закрыт;
Два жёлтых огня, из них верхний мигающий – разрешается проследование светофора с уменьшенной скоростью, поезд следует с отклонением по стрелочному переводу, следующий светофор открыт;
Два жёлтых огня – разрешается проследование с уменьшенной скоростью и готовностью остановиться у следующего светофора, поезд следует с отклонением по стрелочному переводу;
Один красный огонь – Стой! Запрещается проезжать сигнал.
Особо опасные инфекционные заболевания (оои)
Холера
Источник заболевания – больной человек. Болеют только люди. Заражаются через воду, овощи, фрукты, продукты, почву, предметы обихода, руки, загрязнённые выделениями больного. На второй – пятый день после заражения у больного начинается болезненный, обильный, обычно до цвета рисового отвара понос, подсоединяется рвота. Понос и рвота неукротимые, организм обезвоживается, температура тела снижается, могут быть судороги, и в первые же сутки может наступить смерть.
Чума
Источник заболевания – грызуны (крысы, мыши, суслики, тараканы), животные (верблюды, лисы, зайцы, кошки). Человек может заразиться при контакте с больными грызунами, животными, с их норами, шкурками, шерстью, через укус блохи. Заболевший больной заражает всех вокруг. На 5 – 10-й день после заражения у больного внезапно поднимается температура до 39 - 40˚, общее состояние будет тяжёлое (головные боли, сознание затемняется, бред). Могут поражаться железы, кишечник, лёгкие. Железы распухают под мышкой, в паху. При поражении кишечника будет слизисто-кровянистый понос. При поражении лёгких – боли в грудной клетке, кашель с кровянисто-пенистой мокротой.
Сыпной тиф
Болеют только люди, заражаясь, друг от друга через укусы вшей. На 14 – 21-й день у больного повышается температура до 39 - 40˚. Лицо одутловатое, красное, кожа горячая, сыпь по всему телу, больной возбуждён, бредит, может выброситься в окно.
При подозрении на особо опасные инфекционные заболевания – холера, чума, сыпной тиф проводник вагона обязан:
Закрыть вагон, никого не выпускать и не впускать;
Сообщить начальнику поезда: через закрытую дверь показать записку проводнику соседнего вагона, который должен пойти к начальнику поезда и рассказать о случившемся.
Больного оставить на месте, то есть в купе, где он заболел.
Общавшихся пассажиров с больным пассажиром (контактных) перевести в купе рядом, предварительно его освободив.
В плацкартном вагоне купе с больным и купе с контактными пассажирами завесить простынями, смоченными в 5% растворе лизола, или в 3% растворе хлорамина.
Дополнительно при холере: Больному в купе поставить чайник с кипяченой водой, ёмкости (вёдра с крышками или закрытые простынями, смоченными дезраствором) для рвотных масс и других выделений, в ведре должно быть 2кг. Хлорамина или 1 литр лизола.
Дополнительно при чуме: Немедленно выключить вентиляцию, проводнику и всем пассажирам вагона на нос и рот надеть маску из марли и ваты толщиной 2см., при их отсутствии – использовать платки, полотенца и т.п. павшего грызуна не трогать руками, покрыть плотной бумагой , не касаясь завернуть, положить в целлофановый мешочек и завязать. Отдать прибывшим медицинским работникам.
Дополнительно при лихорадках: Мероприятия такие же, как при чуме и при холере.
Дополнительно при сыпном тифе: Бельё, чехлы с матрацев и подушек, одеяла собрать в мешки и завязать; следить за возбуждённым больным (может выскочить в окно).
Произвести текущую дезинфекцию чайной посуды, пола, туалетов 3% раствором хлорамина. Выделения больного (испражнения, мокрота, моча, рвотные массы) засыпают сухой хлорной известью из расчёта 400 гр. на 1 кг выделений, размешивают и оставляют на 2 часа для обеззараживания.
Переписать всех пассажиров по схеме:
- Фамилия, имя, отчество;
- Год рождения. Место жительства. Место работы. Путь следования.
- Контакт с больным (где, когда, степень и продолжительность контакта).
- Дата и час составления списков.
- Подпись лица, составившего список (Ф.И.О., занимаемая должность).
В случае, если больной пользовался услугами вагона-ресторана или посещал другие вагоны, в этих вагонах также проводится перепись пассажиров по схеме и текущая дезинфекция, прекращается работа вагона-ресторана. Среди пассажиров по радио проводится разъяснительная работа о проводимых в поезде мероприятиях и возможной задержки высадки пассажиров на остановочном пункте.
Постоянно и часто встречающиеся заболевания в вагоне в пути следования
Пищевое отравление
Через два часа после приёма недоброкачественной пищи у больного появляются тошнота, рвота, боль в желудке, может прослабить. Пострадавшему дать пить кипячёную воду с добавлением питьевой соды – 1 чайная ложка на 1 литр воды. Сообщить начальнику поезда. Начальник поезда закрывает работу вагона-ресторана, чтобы предупредить дальнейшие случаи отравления, сообщает немедленно в СКП и в медпункт.
Дизентерия
Болеют только люди. Заражаются через грязные руки, овощи, фрукты. Инфекция заносится в рот, через 5 – 7 дней у больного появляется боль внизу живота, температура повышена, стул со слизью, кровью и гноем, скудный.
Брюшной тиф
Болеют только люди, заражаются через грязную, некипячёную воду, продукты, молоко, грязные руки. Через 14 – 25 дней у больного повышается температура, появляется бессонница, плохой аппетит, больной вял, заторможен, на груди, животе может быть сыпь.
Гепатит (инфекционная желтуха)
Болеют люди, заражаясь через загрязнённые предметы обихода, воду, продукты. Через 15 – 45 дней у заболевшего плохое общее состояние, может повыситься температура, боль под правым ребром, появляется желтушность склер глаз, всего тела, моча тёмная, кал бесцветен.
О больном в вагоне проводник должен сообщить начальнику поезда. Медслужба по сигналу начальника поезда снимает больного, на вагон накладывает карантин. Проводник сведения о наличии мест в вагоне не подаёт, посадку в вагон других пассажиров не производит.
Уборку по вагону проводник делает как в санузлах, с применением дезсредств – 1% раствором хлорамина или 3% лизола и поддерживает в вагоне идеальный порядок и чистоту. О вновь заболевших пассажирах проводник немедленно сообщает начальнику поезда.
С признаками заболевания пассажиров и детей в вагон не сажать, вызвать начальника поезда и медицинских работников.
Мыло, туалетную бумагу, закрытые бачки с дезинфицирующими и моющими веществами хранить в рундуке служебного отделения, соду для мытья посуды – в шкафу для посуды.
В каждом вагоне постоянно должна быть охлаждённая кипячёная вода в бачке для питья, при неисправности питьевого бачка – в чайнике.
Стаканы, подстаканники, ложечки моют горячей водой с добавлением соды, прополаскивают, сушат. Хранят сухую посуду на чистом полотенце в шкафу. Для мытья посуды готовят 1% содовый раствор (1 чайная ложка кальцинированной соды на 1 литр воды).
Перевозка пассажиров
1. Начальник (механик-бригадир) пассажирского поезда вправе в случаях, когда пассажирам не может быть оформлен проездной документ (билет) в билетной кассе по причине технологического перерыва в работе системы «Экспресс», произвести посадку пассажиров (при наличии обоснованной потребности в срочном выезде) не более 4 человек в штабной вагон с последующим оформлением проезда по квитанции разных сборов на незанятые места в вагонах в течение одного часа с момента отправления поезда из пункта формирования и в течение 30 минут – с промежуточной станции.
2. Проводник вагона при посадке пассажира в вагон проверяет проездной документ (билет) и документ, удостоверяющий его личность, реквизиты которого указаны в проездном документе (билете). При посадке группы пассажиров к проездному документу (билету) прилагается пофамильный список пассажиров с указанием реквизитов их документов с отметкой пункта оформления проездного документа (билета). При посадке пассажиров в поезд проводник вагона проверяет соответствие веса ручной клади установленной норме. В пути следования проводник вагона принимает меры к недопущению проезда безбилетных пассажиров и провозу ручной клади сверх установленной нормы. Проводник вагона предупреждает пассажиров при посадке в вагон о том, чтобы они не забыли проездные документы (билеты) у провожающих. Посадка пассажиров производится в вагон, указанный в проездном документе (билете). На промежуточных по ходу следования поезда станциях пассажиры при посадке допускаются с проездными документами (билетами) в любой вагон.
3. В вагонах с местами для лежания, с 4-местными купе и с 2-местными купе (СВ) после отправления поезда проводник вагона собирает у пассажиров проездные документы (билеты), кроме годовых служебных, талонных и разовых билетов, для того чтобы погасить их и хранить до конца поездки пассажиров. Гашение проездных документов (билетов) производится следующим образом: после сложения бланка проездного документа (билета) пополам отрывается верхний угол изгиба (не более 1 см). В конце поездки пассажирам возвращаются погашенные проездные документы (билеты).
4. В случае утери проводником вагона принятого им на хранение от пассажира проездного документа (билета) начальник (механик-бригадир) пассажирского поезда составляет акт в 3-х экземплярах, который кроме него подписывают пассажир и проводник вагона. В акте указывается номер поезда, железная дорога формирования поезда, и он заверяется штемпелем начальника (механика-бригадира) пассажирского поезда. На основании этого акта начальник (механик-бригадир) пассажирского поезда без участия пассажира на ближайшей станции оформляет в билетной кассе новый проездной документ (билет) без взимания с пассажира провозной платы от станции посадки до станции конечного следования пассажира с отметкой на обороте этого проездного документа (билета) «Взамен утерянного по вине железной дороги». Железная дорога, оформившая новый проездной документ (билет), пересылает указанный акт и другой материал на железную дорогу, к которой относится организация железной дороги формирования поезда, для принятия соответствующих мер к проводнику вагона, утратившему проездной документ (билет).
5. В случае продажи нескольких проездных документов (билетов) на одно место начальник (механик-бригадир) пассажирского поезда и проводник вагона принимают меры к предоставлению пассажирам мест в поезде. В этом случае начальник (механик-бригадир) пассажирского поезда составляет акт в 2-х экземплярах. В акте указываются сведения:
о проездных документах (билетах) оформленных на одно место;
фамилии пассажиров;
номера проездных документов (билетов);
номер поезда, его маршрут следования;
номер вагона и места;
станции отправления и дата отправления;
станция назначения;
даты оформления проездных документов (билетов) через систему «Экспресс» и номера пунктов продажи проездных документов (билетов).
Акт должен иметь штамп организации железной дороги формирования поезда. Акт подписывается начальником (механиком-бригадиром) пассажирского поезда и заверяется его штемпелем. Первый экземпляр акта направляется в организацию железной дороги формирования поезда, второй – на железную дорогу, на которой допущено оформление нескольких проездных документов (билетов) на одно место, для расследования и принятия мер.
6. Проводники вагонов предупреждают пассажиров о подходе поезда к станции их назначения или пересадки не позднее, чем за 30 минут. В случае проезда пассажиром станции назначения, указанной в проездном документе (билете), составляется акт за подписью начальника (механика-бригадира) пассажирского поезда, проводника вагона и пассажира. Акт должен иметь штамп организации железной дороги формирования поезда. В акте указываются фамилия пассажира, номер проездного документа (билета), номер поезда, вагона, маршрут следования поезда, станция фактической высадки пассажира. Этот акт даёт пассажиру право возвратиться до станции назначения бесплатно.
7. В вагонах с местами для лежания, с 4-местными купе и с 2-местными купе (СВ) пассажирам на весь путь следования выдаются постельные принадлежности (матрац, подушка и одеяло) и за отдельную плату (за исключением вагонов повышенной комфортности) – комплект постельного белья. Комплект постельного белья состоит из двух простыней, одной наволочки и одного полотенца. Плата за пользование комплектом постельного белья взимается в размере, установленном «ОАО» РЖД. По желанию пассажира проводник вагона может заменить в пути следования использованный комплект постельного белья на новый комплект за отдельную плату. В пути следования пассажиры могут пользоваться постельными принадлежностями только с полным комплектом постельного белья, выдаваемого проводником вагона. Проводники вагонов доставляют комплекты постельного белья на места пассажиров, а также подготавливают постели инвалидам, больным, престарелым, пассажирам с малолетними детьми. За 30 минут до прибытия пассажира на станцию назначения или пересадки проводник вагона убирает постельное бельё.
8. За утрату, порчу постельных принадлежностей, постельного белья, а также за частичное, полное повреждение или утрату предметов внутреннего оборудования вагонов пассажир несёт ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации. В этом случае составляется акт в 2-х экземплярах с участием пассажира, причинившего такое повреждение (порчу или утрату), начальника (механика-бригадира) пассажирского поезда и проводника вагона. В акте указывается, что повреждено или утрачено и сведения о документе, удостоверяющем личность пассажира. Акт должен иметь штамп организации железной дороги формирования поезда. Один экземпляр акта выдаётся пассажиру.
9. Проводники вагонов с местами для лежания, с 4-местными купе и с 2-местными купе (СВ) в поездах всех категорий, а также вагонов с местами для сидения в скорых поездах не менее трёх раз в день обеспечивают пассажиров по их просьбе чаем по установленной цене, в фирменных поездах пассажиры обеспечиваются чаем по их просьбе в любое время суток. Пассажиры поездов дальнего и местного следования должны быть обеспечены охлаждённой кипячёной питьевой водой.
10. В соответствии со статьёй 92 Транспортного устава при проезде в поездах дальнего и местного следования пассажир имеет право делать остановку в пути следования с продлением срока действия проездного документа (билета) не более чем на 10 суток. При этом пассажир должен предъявить свой проездной документ (билет) администрации станции (вокзала) в течение 4 часов с момента прибытия на станцию поезда, с которым он следовал, для проставления на проездном документе (билете) отметки об остановке в соответствии с приложением №1 к настоящим Правилам. При желании пассажира возобновить поездку, на проездном документе (билете) проставляется новый компостер, с оплатой стоимости плацкарты. На станции остановки пассажира, оборудованной системой «Экспресс», оплата за плацкарту на дальнейший путь следования оформляется на проездном документе (билете) через систему «Экспресс», а на станции остановки, не оборудованной системой «Экспресс», оформляется по квитанции разных сборов. При отсутствии, после остановки пассажира, на проездном документе (билете) нового компостера, проездной документ (билет) считается недействительным. Компостирование проездного документа (билета) через систему «Экспресс» осуществляется на его оборотной стороне. При дальнейшем, после остановки, следовании пассажира в поезде или в вагоне нижеоплачиваемой категории, разница в стоимости билета не возвращается. Пассажир, сделавший остановку в пути следования с продлением срока действия проездного документа (билета), не вправе больше прерывать свою поездку, за исключением лиц, предусмотренных в настоящем пункте:
Инвалидам Великой Отечественной войны и участникам Великой Отечественной войны;
Героям Советского Союза и Героям Российской Федерации;
Героям Социалистического труда;
Лицам, награждённым орденами Славы трёх степеней, орденами Трудовой Славы трёх степеней и орденами «За службу Родине в Вооружённых Силах» трёх степеней;
Лицам, сопровождающим инвалидов Великой Отечественной войны 1 группы при проезде по бесплатным или льготным проездным документам (билетам), разрешается в пути следования дополнительно делать две остановки (всего три) со сроком пребывания в каждом пункте до 10 суток;
Лицу, следующему с инвалидом Великой Отечественной войны или участником Великой Отечественной войны, также разрешается в пути следования делать указанные дополнительные остановки.
Для остановки в пункте пересадки на срок более чем 24 часа лица, пользующиеся правом бесплатного или льготного проезда, должны сделать в течение 24 часов соответствующую отметку у администрации станции (вокзала) на проездном документе (билете), оформленном от первоначального пункта отправления. Если пассажир в первоначальном пункте отправления приобрёл сразу два или более проездных документа (билета) от станций пересадок, а в пути следования по первому проездному документу (билету) решил сделать остановку на срок не позволяющий выехать из пунктов пересадок в срок, указанный на остальных проездных документах (билетах), то эти проездные документы (билеты) утрачивают свою действительность, если они не возвращены в сроки, установленные статьёй 92 Транспортного устава.
11. В соответствии с пунктом 22 Правил оказания услуг пассажир имеет право занять в пути следования свободное место в вагоне более высокой категории. Об этом пассажир должен заявить начальнику (механику-бригадиру) пассажирского поезда через проводника вагона. При переходе пассажира по его желанию в пути следования в вагон более высокой категории с него взимается доплата по квитанции разных сборов. Размер доплаты определяется как разница в стоимости проезда в вагонах соответствующих категорий за расстояние между станцией, где пассажир занял место в вагоне, и станцией, до которой он желает следовать в вагоне более высокой категории. На направлениях движения поездов, где продажа проездных документов (билетов) полностью автоматизирована, начальник (механик-бригадир) пассажирского поезда при желании пассажира переводит его на другое место в вагоне более высокой категории, убедившись, что это место свободно на всём пути следования пассажира.
12. В соответствии с пунктом 23 Правил оказания услуг в случае невозможности предоставить место в вагоне согласно проездному документу (билету) начальник (механик-бригадир) пассажирского поезда предоставляет пассажиру при его согласии место в другом вагоне, в том числе и в вагоне более высокой категории, без взимания доплаты. Если пассажиру предоставлено место, стоимость которого ниже стоимости места, указанного в проездном документе (билете), ему возвращается разница в стоимости проезда в порядке, предусмотренном пунктом 55 настоящих Правил. При невозможности предоставить место в этом же поезде железная дорога станции отправления по требованию пассажира предоставляет ему соответствующее место в другом поезде, при этом проездной документ (билет) переоформляется без взимания дополнительных платежей.
13. В соответствии с пунктом 27 Правил оказания услуг пассажир может быть удалён из поезда:
работниками органов внутренних дел – если при посадке в поезд или в пути следования он находится в состоянии опьянения и нарушает правила проезда и общественный порядок, распивает спиртные напитки, мешает спокойствию других пассажиров. Такому лицу на проездном документе (билете) начальник (механик-бригадир) пассажирского поезда делает отметку «Поездка прекращена на основании подпункта /а/, пункта 27 Правил оказания услуг»;
врачебно-медицинским персоналом - если он находится в болезненном состоянии, нарушающем спокойствие окружающих, и при этом нет возможности поместить его отдельно. Пассажир удаляется из поезда лишь на той станции, где имеются соответствующие лечебно – медицинские учреждения. Если пассажир не пожелает, чтобы его багаж следовал в поезде до станции его назначения, багаж по предъявлении квитанции выдаётся на станции, на которой пассажир был удален из поезда, или в случае невозможности выгрузки следует до ближайшей станции. С первым обратным поездом багаж возвращается на станцию, где пассажир был удалён из поезда, при условии оплаты им стоимости перевозки багажа. В случае удаления пассажира из поезда по причине его болезни багаж пассажира возвращается бесплатно на основании телеграммы, телетайпограммы или телефонограммы начальника станции (вокзала), на которой пассажир был удалён из поезда.
14. При несоответствии фамилии пассажира или номера документа, удостоверяющего его личность, фамилии или номеру, указанным в предъявляемом проездном документе (билете), при отсутствии или изменении (исправлении) фамилии или номера документа, удостоверяющего личность, в проездном документе (билете), оформленном на станциях, входящих в единую сеть железных дорог Российской Федерации, пассажир к посадке в поезд не допускается. Такому лицу на проездном документе (билете) начальник (механик-бригадир) пассажирского поезда делает отметку «Отказано в перевозке на основании пункта 14 Правил оказания услуг». При этом стоимость проезда и перевозки багажа не возвращается. Возврат денег, как за несостоявшуюся поездку в порядке, предусмотренном в пункте 52 настоящих Правил, производится только по проездным документам (билетам), в которых не записана фамилия.
15. Для провоза детей от 5 до 10 лет должен приобретаться детский билет. При пассажире может ехать бесплатно один ребенок в возрасте не старше 5 лет, если он не занимает отдельного места.
16. Для занятия отдельного места ребенку до 5 лет приобретается детский проездной документ. При следовании с пассажиром более одного ребенка до 5 лет, а также на каждого ребенка от 5 до 10 лет приобретается детский проездной документ.
17. Для детей старше 10 лет приобретается полный проездной документ. Дети в возрасте до 10 лет без сопровождения взрослых к поезду не допускаются, за исключением учащихся, пользующихся железнодорожным транспортом для посещения школы.
18. Дети от 10 до 14 лет могут оформить школьный проездной документ (с 1 октября по 15 мая) без предъявления справки из школы, при этом кассир обязан предупредить о том, что эту справку необходимо предъявить проводнику при посадке.
19. Дети от 14 лет для оформления проездного документа со скидкой для школьников обязаны представить кассиру справку из школы, а также предъявить ее проводнику при посадке в поезд. К школьникам приравниваются учащиеся суворовских, нахимовских училищ и кадетских корпусов.
20. Если ребенок до 14 лет путешествует в сопровождении родственников, должна быть выписана доверенность, заверенная нотариусом, от обоих родителей.
Перечень граждан, имеющих право льготного проезда в поездах дальнего следования на территории российской федерации
С 1 января 2005 года в связи с вступлением в силу Федерального Закона от 22 августа 2004 года №122 – ФЗ в части реализации мер государственной поддержки отдельных категорий граждан внесены изменения в Федеральный Закон от 17 июля 1999 года №178 – ФЗ «О государственной социальной помощи». Сохранено право бесплатного проезда к месту лечения и обратно по территории Российской Федерации, следующим категориям граждан:
инвалидам войны;
участникам Великой Отечественной войны;
ветеранам боевых действий;
военнослужащим, проходившим военную службу в воинских частях, учреждениях, военно-учебных заведениях, не входивших в состав действующей армии, в период с 22 июня 1941 года по 3 сентября 1945 года не менее шести месяцев; военнослужащим, награждённым орденами или медалями СССР за службу в указанный период;
лицам, награждённым знаком «Жителю блокадного Ленинграда»;
лицам, работавшим в период Великой Отечественной войны на объектах противовоздушной обороны, на строительстве оборонительных сооружений, военно-морских баз, аэродромов и других военных объектов в пределах тыловых границ действующих флотов, на прифронтовых участках железных и автомобильных дорог, а также члены экипажей судов транспортного флота, интернированных в начале Великой Отечественной войны в портах других государств;
членам семей погибших (умерших) инвалидов войны, участников Великой Отечественной войны и ветеранов боевых действий, членам семей погибших в Великой Отечественной войне лиц из личного состава групп самозащиты объектовых и аварийных команд местной противовоздушной обороны, а также членам семей погибших работников госпиталей и больниц города Ленинграда.
инвалидам;
детям-инвалидам;
бывшим несовершеннолетним узникам фашизма;
лица, сопровождающие в поездках инвалидов 1 группы (ограничение к трудовой деятельности 3 степени) всех категорий и детей-инвалидов, имеют право на такие же льготы (бесплатный проезд в поездах дальнего следования при сопровождении инвалида 1 группы и ребёнка-инвалида к месту лечения и обратно).
Перечень категорий граждан, которым сохранено право бесплатного проезда в поездах дальнего следования на территории Российской Федерации.
№ п/п |
Лица, которым предоставлены льготы |
В поездах дальнего следования |
Документы, предоставляемые для оформления бесплатного или льготного билета
|
1 |
2 |
3 |
4 |
Закон Российской Федерации от 15 января 1993 года №4301 – 1 «О статусе Героев Советского Союза, Героев Российской Федерации и полных кавалеров ордена Славы
|
|||
1
2
|
Герои Советского Союза
Герои РФ |
Бесплатно в поездах и вагонах всех категорий 2 раза в год |
Книжка Героя Советского Союза, Героя Российской Федерации и книжка талонов
|
3 |
Полные кавалеры ордена Славы |
Орденская книжка и лист талонов
|
|
Закон Российской Федерации от 9 января 1997 года №5ФЗ «О предоставлении социальных гарантий Героям Социалистического труда и полным кавалерам ордена Трудовой Славы»
|
|||
4 |
Герои Социалистического труда |
Бесплатно в поездах и вагонах всех категорий 1 раз в год |
Книжка Героя Социалистического труда и книжка талонов |
5 |
Лица, награждённые орденом Трудовой Славы трёх степеней
|
Бесплатно в поездах и вагонах всех категорий 1 раз в год
|
Орденская книжка и книжка талонов
|
Указ Президиума Верховного Совета СССР от 28 октября 1974 года «Об учреждении ордена» За службу Родине в Вооружённых Силах СССР»
|
|||
6
|
Лица, награждённые орденами «За Службу Родине в Вооружённых силах СССР» трёх степеней
|
Бесплатно в поездах и вагонах всех категорий 1 раз в год |
Орденская книжка и книжка талонов |
Федеральный Закон от 08 мая 1994 года «О статусе члена Совета Федераций и статусе депутата Государственной Думы Федерального собрания Российской Федерации |
|||
7
|
Члены Совета Федераций, депутаты Государственной Думы Федерального собрания Российской Федерации, лицо, сопровождающее члена Совета Федераций – инвалида 1 группы, депутата Государственной Думы – инвалида 1 группы |
Бесплатно в поездах и вагонах всех категорий, без ограничения количества поездок |
Удостоверение члена Совета Федераций или депутата Государственной Думы, для лица сопровождающего члена Совета Федерации или депутата Государственной Думы – инвалидов 1 группы, кроме удостоверения члена Совета Федерации или депутата Государственной Думы пенсионное удостоверение
|
8 |
Помощник члена Совета Федераций, депутата Государственной Думы |
Бесплатно в купейных вагонах в поездах всех категорий без ограничения количества поездок в пределах субъекта Российской Федерации или региона
|
Удостоверение помощника члена Совета Федерации или депутата Государственной Думы |
Указ Президента РФ от 7 февраля 2000года №306
|
|||
9 |
Судья Конституционного суда Российской Федерации |
Бесплатно в поездах и вагонах всех категорий без ограничения количества поездок
|
Удостоверение Судьи Конституционного Суда |
Постановление госкомцен при Госплане ссср от 30 июля 1966г. №203
10 |
Школьники |
50% скидка со стоимости проезда в период с 1 октября по 15 мая в поездах и вагонах всех категорий кроме вагонов СВ без ограничения количества поездок
|
При оформлении билета школьникам до 14 лет предъявление документа не требуется. Школьникам старше 14 лет – справка |
11 |
Учащиеся суворовских военных, нахимовских военно-морских училищ и кадетских, морских кадетских корпусов |
50% скидка со стоимости проезда в период с 1 октября по 15 мая в поездах и вагонах всех категорий кроме вагонов СВ без ограничения количества поездок |
Удостоверение о праве на льготы |
Перечень категорий граждан, которым сохранено право бесплатного проезда в поездах дальнего следования в межгосударственном сообщении
С 1 января 2005 года сохраняются льготы на проезд в поездах дальнего следования в соответствии с Соглашением о взаимном признании прав для инвалидов и участников Великой Отечественной войны и лиц, приравненных к ним от 12 марта 1993 года. Оформление проездных документов с предоставлением льгот производится только на проезд в межгосударственном сообщении, кроме республик Прибалтики.
№ п/п |
Лица, которым предоставлены льготы |
В поездах дальнего следования |
Документы, предоставляемые для оформления бесплатного или льготного билета
|
1 |
Герои Советского Союза |
1 раз в год бесплатно в поездах и вагонах всех категорий
|
Книжка Героя Советского Союза и книжка талонов |
2 |
Лица, награждённые орденом Славы трёх степеней |
1 раз в год бесплатно в поездах и вагонах всех категорий
|
Орденская книжка и книжка талонов |
3 |
Инвалиды Великой Отечественной войны 1 и 2 групп, а также лица, приравненные к ним |
1 раз бесплатно в купейных вагонах скорого поезда |
Удостоверение инвалида Великой Отечественной войны или удостоверение о праве на льготы и лист талонов
|
4 |
Инвалиды Великой Отечественной войны 3 группы |
50% скидка со стоимости проезда 1 раз в год или бесплатно 1 раз в 2 года в поездах и вагонах всех категорий
|
Удостоверение инвалида Великой Отечественной войны и лист талонов |
5 |
Инвалиды Великой Отечественной войны и лица приравненные к ним |
50% скидка с 1 октября по 15 мая в поездах и вагонах всех категорий без ограничения количества поездок |
Удостоверение инвалида Великой Отечественной войны или удостоверение о праве на льготы
|
6 |
Лица, сопровождающие в поездках инвалидов Великой Отечественной войны 1 группы и лица, приравненные к ним |
50% скидка со стоимости проезда 1 раз в год или бесплатно 1 раз в 2 года в поездах и вагонах всех категорий |
Удостоверение инвалида Великой Отечественной войны или удостоверение о праве на льготы и лист талонов
|
7 |
Лица, сопровождающие в поездках инвалидов Великой Отечественной войны 1 группы и лица, приравненные к ним |
50% скидка с 1 октября по 15 мая в поездах и вагонах всех категорий без ограничения количества поездок
|
Удостоверение инвалида Великой Отечественной войны или удостоверение о праве на льготы |
8 |
Участники Великой Отечественной войны и лица, приравненные к ним, родители и жёны военнослужащих, погибших вследствие ранения, контузии или увечья, полученных при защите бывшего Союза ССР или при исполнении иных обязанностей военной службы, либо вследствие заболевания, связанного с пребыванием на фронте
|
50% скидка со стоимости проезда 1 раз в год или бесплатно 1 раз в 2 года в поездах и вагонах всех категорий |
Удостоверение участника Великой Отечественной войны или удостоверение о праве на льготы и лист талонов |
Основанием для приобретения льготного проездного документа является удостоверение и лист талонов на льготный проезд, выданные соответствующими органами бывшего Союза ССР или сторонами по форме, действовавшей на 1 января 1992 года, по месту постоянного жительства лица, имеющего право на льготный проезд. В случае совершения поездки в республику Казахстан оформление льготных проездных документов производится на проезд туда и обратно в билетных кассах Российских железных дорог.
Перечень назначения форм транспортных требований
Форма
|
Назначение транспортного требования |
1 |
Годовое служебное транспортное требование даёт право проезда по всей сети железных дорог, во всех поездах, предназначенных для перевозки пассажиров, в грузовых поездах, на локомотивах, в вагонах жёстких, купейных и «СВ».
|
2 |
Служебное транспортное требование даёт право проезда в пределах железных дорог, поименованных в билете, в купейных вагонах всех поездов.
|
3 |
Служебное транспортное требование даёт право проезда в пределах одной железной дороги или её участков в купейных или плацкартных вагонах всех поездов.
|
4 |
Транспортное требование даёт право проезда в жёстких вагонах с ненумерованными местами пригородных и местных поездов (кроме, скорых поездов). Проезд в общих вагонах пассажирских поездов прямого сообщения допускается на тех участках, где это разрешено управлением железной дороги.
|
4 у |
Транспортное требование даёт право бесплатного проезда в жёстких вагонах с ненумерованными местами пригородных поездов, при наличии соответствующей отметки в плацкартных вагонах всех поездов в период с 1.09. по 30.06.
|
6 |
Разовое транспортное требование даёт право проезда в купейных вагонах всех поездов или в плацкартных вагонах пассажирских поездов.
|
6 |
Разовое транспортное требование «Взамен консультационного» даёт право проезда в плацкартных вагонах пассажирских поездов.
|
6 А |
Разовое служебное транспортное требование даёт право проезда во всех поездах, предназначенных для перевозки пассажиров, в купейных вагонах.
|
6 Г-1 |
Разовое транспортное требование даёт право проезда в купейных вагонах всех поездов, предназначенных для перевозки пассажиров, выдаётся участнику ВОВ и работникам спецформирований НКПС.
|
6 В |
Разовое транспортное требование даёт право проезда в вагонах «СВ» всех поездов предназначенных для перевозки пассажиров.
|
9 А |
Провизионное транспортное требование даёт право на 48 поездок в год для приобретения продуктов питания и предметов широкого потребления в жёстких вагонах с ненумерованными местами пригородных местных поездов. |
9 Б |
Провизионное транспортное требование даёт право на 36 поездок в год.
|
10 |
Разовое консультационное транспортное требование даёт право проезда в плацкартных вагонах всех поездов за получением медицинской помощи.
|
7 |
Наряд даёт право на перевозку домашнего имущества работников железнодорожного транспорта. Весовая норма указывается в наряде.
|
8 |
Даёт право провоза в багажном вагоне до 400 кг инструмента и материалов. Весовая норма указывается в разрешении. Выдаётся к служебным транспортным требованиям форм 3, предъявляется вместе с транспортным требованием, как при сдаче, так и при получении багажа.
|
Перевозка ручной клади
1. К ручной клади относятся вещи пассажиров, перевозимые ими при себе, независимо от их рода и вида упаковки, которые по своим размерам помещаются в пассажирских вагонах на местах, предусмотренных для размещения ручной клади.
2. Каждый пассажир имеет право бесплатного провоза с собой на один проездной документ (билет), кроме мелких вещей, ручной клади не более 36 кг., а в вагонах с 2-местными купе «СВ» - 50 кг ручной клади. Размер ручной клади по сумме трёх измерений не должен превышать 180 см.
3. Пассажиру разрешается бесплатно провозить с собой сверх установленной нормы провоза ручной клади другие мелкие вещи, размер которых по сумме трёх измерений не превышает 100 см.
4. При проезде в поездах дальнего и местного следования пассажир вправе дополнительно к установленной норме провести с собой ручную кладь весом до 14 кг за отдельную плату по тарифу багажа весом в 10 кг с выдачей пассажиру квитанции «багаж на руках».
5. При проезде в поездах дальнего и местного следования пассажир вправе дополнительно к установленной норме провести с собой ручную кладь весом до 50 кг на один дополнительно купленный за полную стоимость проездной документ (билет) в одном купе вагона с 2-х местными купе «СВ».
6. При проезде в поездах дальнего и местного следования пассажир вправе дополнительно к установленной норме провести с собой ручную кладь в вагоне с 4-х местными купе общим весом до 150 кг в отдельном купе с оплатой полной стоимости проездных документов (билетов) за 4 места.
7. Если пассажир не пожелает оплатить перевозку излишней ручной клади, вес и размеры которой превышают установленные нормы, или сдать её для перевозки багажом или в вагоне – передвижной камере хранения, то перевозка такой ручной клади не производится.
8. В счёт установленной нормы провоза ручной клади в поездах дальнего и местного следования пассажиру разрешается перевозить при себе в разобранном и упакованном виде детские коляски, байдарки, велосипеды без мотора, если они по своим размерам могут быть помещены на местах, предназначенных для размещения ручной клади.
9. Допускается перевозка в качестве ручной клади за дополнительную плату электронной, бытовой, видео и аудиотехники, которая по сумме трёх измерений не превышает 180 см, независимо от наличия у пассажира ручной клади, не более одного предмета на проездной документ (билет), во всех вагонах (кроме жёстких вагонов с местами для сидения) поездов, в том числе и пригородных. За каждый перевозимый в поезде дальнего и местного следования и пригородного сообщения указанный предмет, независимо от его веса, взимается плата по тарифу багажа весом в 30 кг. Оформление этой перевозки в билетной кассе производится по квитанции «багаж на руках». Если перевозка указанных предметов осуществляется на дополнительно купленный проездной документ (билет), то дополнительная плата по тарифу багажа весом в 30 кг не взимается.
10. В соответствии со статьёй 128 Транспортного устава обеспечение целостности и сохранности ручной клади, перевозимой с собой пассажиром, является обязанностью пассажира. Не допускается размещение ручной клади на местах, предназначенных для пассажиров, а также в проходах между сиденьями, в коридорах и тамбурах вагонов. Для взвешивания перевозимой пассажиром ручной клади на станциях (вокзалах) устанавливаются весы.
11. В соответствии с пунктом 32 Правил оказания услуг не допускаются к перевозке ручной кладью вещи, которые могут повредить или загрязнить вагон или вещи других пассажиров, а также зловонные, огнеопасные, отравляющие, легковоспламеняющиеся, взрывчатые и другие опасные вещества.
12. Перевозка в поездах всех категорий мелких домашних животных, собак и птиц допускается сверх установленной нормы провоза ручной клади во всех вагонах (кроме вагонов с 2-х местными купе «СВ» и вагонов повышенной комфортности) при наличии ветеринарной справки и с оплатой за перевозку в соответствии с пунктом 151 настоящих Правил. Мелкие домашние животные, собаки и птицы перевозятся в ящиках, корзинах, клетках, контейнерах, которые должны помещаться на местах, предназначенных для размещения ручной клади. За провоз без оплаты мелких животных, собак и птиц владелец несёт имущественную ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации. При перевозке мелких животных, собак и птиц их владельцы или сопровождающие должны обеспечить соблюдение санитарно-гигиенического режима в вагоне. Не разрешается перевозка в качестве ручной клади диких животных в поездах и вагонах всех категорий.
13. В поездах перевозка собак крупных пород, в том числе служебных, производится в намордниках и с поводком в нерабочем тамбуре первого за локомотивом вагона (не более двух собак) под наблюдением их владельцев или сопровождающих. В отдельном купе купейного вагона, кроме вагонов повышенной комфортности перевозится не более двух собак под наблюдением их владельцев или сопровождающих с оплатой полной стоимости всех мест в купе. В тамбуре пригородного поезда перевозится не более двух собак под наблюдением их владельцев или сопровождающих. Перевозка собак крупных пород производится за плату, определяемую в соответствии с пунктом 151 настоящих Правил, и при наличии ветеринарной справки. При перевозке таких собак в отдельном купе дополнительная оплата за их провоз не взимается. Собак – проводников слепые пассажиры провозят с собой бесплатно в вагонах всех категорий.
14. В случае перевода в пути следования мелких домашних животных, собак и птиц из пассажирского вагона в багажный вагон багажная квитанция передаётся пассажиром приёмосдатчику груза и багажа в поездах как документ на перевозку, который выдаёт пассажиру ярлык с указанием в нём номера багажной квитанции и станции назначения.
15. Во всех случаях обнаружения на станциях, вокзалах, в поездах или в полосе отвода железной дороги забытых вещей и при подтверждении отсутствия в них угрожающих жизни пассажиров и работников железнодорожного транспорта предметов составляется акт общей формы с подробным описанием внешнего вида найдённых вещей и обстоятельств их обнаружения. Акт составляется обязательно с участием лица, обнаружившего вещи. Акт подписывается в поезде начальником (механиком-бригадиром) пассажирского поезда в присутствии проводника вагона, на станции (вокзале) – начальником станции (вокзала). Копия акта выдаётся лицу, обнаружившему вещи. Вещи, забытые и обнаруженные на станции (вокзале), или в составе прибывшего на конечный пункт поезда, или на примыкающем к станции перегоне, передаются начальнику этой станции (вокзала), о чём делается соответствующая запись в книге забытых и невостребованных вещей. На вещи навешиваются ярлыки с обозначением станции (вокзала) и порядкового номера, под которым вещь записана в книге. Такие вещи, как сумка, узел, мешок, чемодан и иные пломбируются или опечатываются, а перед этим вскрываются в присутствии представителя органов внутренних дел. Вещи, забытые и обнаруженные в поездах в пути следования, начальник (механик-бригадир) пассажирского поезда передаёт вместе с актом под расписку начальнику станции (вокзала) конечного пункта следования этого поезда.
Инструкция по охране труда для проводника пассажирского вагона
(№ 959 р. от 24. 05. 2007 г.)
1.Общие требования охраны труда
Настоящая Инструкция разработана на основе Отраслевых правил по охране труда в пассажирском хозяйстве федерального железнодорожного транспорта, утверждённых МПС России 20 ноября 2002 г. № ПОТ РО 13153 – ЦЛ - 923-02 , других нормативных документов по вопросам охраны труда, эксплуатационной и ремонтной документации.
Она устанавливает основные требования по охране труда для проводников ОАО «РЖД» пассажирских вагонов (далее – проводник).
К работе проводника допускаются лица, достигшие возраста восемнадцати лет, прошедшие при поступлении на работу предварительный медицинский осмотр, обучение, вводный и первичный инструктажи на рабочем месте по охране труда, противопожарный инструктаж, стажировку, а также первичную проверку знаний по охране труда и электробезопасности на право обслуживания электроустановок до 1000В и свыше.
В процессе работы проводник должен проходить:
повторные, не реже одного раза в три месяца, при необходимости внеплановые и целевые инструктажи по охране труда;
очередную и внеочередную проверку знаний требований охраны труда;
периодические медицинские осмотры в установленном порядке;
периодическое обучение и проверку знаний по санитарному минимуму не реже одного раза в год;
периодическое обучение и проверку знаний по пожарно-техническому минимуму не реже двух раз в год;
проверку знаний на право обслуживания хвостового вагона не реже одного раза в год;
проверку знаний по электробезопасности один раз в год.
1.3. Проводник должен проходить периодическое, не реже одного раза в год, обучение оказания первой помощи пострадавшим.
Вновь принимаемый на работу проводник должен проходить обучение оказания первой помощи пострадавшим не позднее одного месяца после приёма на работу.
1.4. Проводник должен иметь ІІ группу по электробезопасности.
Проводник, обслуживающий хвостовой пассажирский вагон, должен иметь удостоверение на право выполнения обязанностей проводника хвостового вагона и стаж работы в должности проводника не менее 1 года.
1.5. Проводник должен знать:
действие на человека опасных и вредных производственных факторов, возникающих во время работы;
требования производственной санитарии, электробезопасности и пожарной безопасности при подготовке пассажирского вагона (далее – вагона) в рейс и в пути следования;
видимые и звуковые сигналы, обеспечивающие безопасность движения, знаки
безопасности и порядок ограждения подвижного состава;
соответствующие разделы Правил технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации, Инструкции по сигнализации на железных дорогах Российской Федерации, Инструкции по движению поездов и маневровой работе на железных дорогах Российской Федерации и нормативных документов ОАО «РЖД», знание которых необходимо при выполнении служебных обязанностей;
устройство и требования безопасности при эксплуатации систем отопления, водоснабжения, вентиляции и кондиционирования воздуха, освещения, холодильных установок, электрооборудования, тормозного оборудования, пожарной сигнализации, установок пожаротушения, первичных средств пожаротушения и другого оборудования;
места хранения аптечки с необходимыми медикаментами и перевязочными материалами.
1.6. Проводник должен:
выполнять только входящую в его обязанности или порученную начальником поезда или поездным электромехаником работу;
применять безопасные приёмы выполнения работ, а также средства индивидуальной и коллективной защиты;
содержать в исправном состоянии и чистоте внутреннее вагонное оборудование, съёмный инвентарь, а также форменную и специальную одежду;
выполнять требования запрещающих, предупреждающих, указательных и предписывающих знаков, надписей, а также сигналов, подаваемых машинистами, водителями транспортных средств, составителями поездов и другими работниками железнодорожного транспорта;
быть предельно внимательным в местах движения транспорта;
соблюдать правила внутреннего трудового распорядка и установленные режимы труда и отдыха;
уметь оказывать первую помощь пострадавшим;
знать и соблюдать требования настоящей Инструкции.
1.7. Во время работы на проводника могут воздействовать следующие основные опасные и
вредные производственные факторы:
движущийся железнодорожный подвижной состав (далее – подвижной состав),
транспортные средства;
повышенное значение напряжения электрической цепи, замыкание которой может
произойти через тело человека;
повышенная запылённость воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
повышенная подвижность воздуха;
повышенный уровень шума и вибрации на рабочем месте;
повышенная температура поверхностей отопительного оборудования, воды;
пониженная температура поверхностей наружного оборудования вагона;
расположение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности земли;
эмоциональные перегрузки.
Проводники, в том числе проводник хвостового вагона, выполняющий обязанности
кондуктора пассажирского поезда, должны обеспечиваться следующей специальной одеждой и обувью:
халат хлопчатобумажный – 2 шт.;
рукавицы комбинированные – 12 пар;
перчатки резиновые – до износа;
полуплащ из прорезиненной ткани.
Зимой дополнительно должны выдаваться:
куртка на утепляющей прокладке;
валенки;
галоши на валенки.
При выполнении работы по отоплению вагонов, находящихся в отстое и ремонте, должны выдаваться:
костюм хлопчатобумажный;
рукавицы брезентовые;
очки защитные;
Зимой дополнительно должны выдаваться:
куртка на утепляющей прокладке;
валенки;
галоши на валенки.
При производстве работ на железнодорожных путях проводнику должны выдаваться
женский (мужской) сигнальный жилет со световозвращающими полосами.
В целях пожарной безопасности проводник должен знать:
сигналы пожарной тревоги и способы сообщения о пожаре. Перед отправлением в рейс необходимо проверить исправность работы пожарной сигнализации и двигателя установки пожаротушения, а в пути следования необходимо следить за их исправностью. Пожарная сигнализация и установка пожаротушения должны постоянно находиться в дежурном режиме;
типы имеющихся в вагонах переносных огнетушителей по виду используемых в них огнетушащих веществ, их технические характеристики и порядок работы с ними при пожаре. Перед отправлением в рейс огнетушители должны быть опломбированы и указаны сроки их испытаний;
назначение, устройство промышленного изолирующего самоспасателя (СПИ – 20), газодымозащитного комплекта (ГДЗК) и порядок их использования при эвакуации пассажиров в случае возникновения пожара.
1.10. В целях пожарной безопасности не допускается:
курить в неустановленных местах, кроме тамбура с нерабочей стороны вагона оборудованном пепельницами;
перевозить и хранить взрывоопасные вещества, легковоспламеняющиеся и горючие жидкости;
применять для освещения открытый огонь (свечи без фонарей, керосиновые лампы и др.);
применять для приготовления пищи и других надобностей керосинки, примусы, спиртовые горелки, газовые приборы, а также утюги, электрические чайники, плитки и другие электробытовые приборы, не предусмотренные электрической схемой электрооборудования вагона;
загромождать вещами пути эвакуации пассажиров (коридоры и тамбуры вагона);
допускать к поездке пассажиров с взрывоопасными, легковоспламеняющимися и горючими жидкостями. Проводник должен контролировать выполнение требований пожарной безопасности пассажирами.
1.11. Проводник должен следить за исправностью специальной одежды, сроками её носки,
своевременно сдавая её в стирку и ремонт.
1.12. Личную одежду и специальную одежду необходимо хранить отдельно друг от друга.
1.13. Во время дежурства проводник должен быть опрятно одетым, причёсанным, носить чистую форменную и специальную одежду. Необходимо соблюдать правила личной гигиены, перед едой и по необходимости мыть руки тёплой водой с мылом, а также после каждой уборки вагона и приёма использованного постельного белья. После уборки туалетов, а также в случае выявления больного с подозрением на инфекционное заболевание должна проводиться дополнительная гигиеническая обработка рук с применением дезинфицирующих средств и последующим мытьём тёплой водой.
1.14. Проводнику необходимо соблюдать санитарные требования к условиям хранения и приёма пищи. Воду пить только кипячёную или бутилированную. Отдыхать и принимать пищу следует в купе для отдыха, имеющего соответствующее оборудование. Спать следует на нижней полке в купе для отдыха, используя постельное бельё.
1.15. При нахождении на железнодорожных путях проводник должен соблюдать следующие
требования:
к месту работы и с работы проходить только по специально установленным маршрутам, с указателями «Служебный проход»;
при проходе вдоль путей на станции идти по широкому междупутью, по обочине
земляного полотна или в стороне от железнодорожного пути не ближе 2,5м от крайнего рельса, при этом необходимо внимательно следить за передвижениями подвижного состава на смежных путях, смотреть под ноги, так как в указанных местах прохода могут быть предельные и пикетные столбики и другие препятствия;
переходить пути только под прямым углом, предварительно убедившись, что в этом месте нет движущегося на опасном расстоянии подвижного состава;
переходить путь, занятый подвижным составом, пользуясь только тамбурами вагонов или переходными площадками вагонов с исправными подножками и поручнями;
при сходе с вагона держаться за поручни, располагаясь лицом к вагону, предварительно осмотрев место схода и убедившись в отсутствии приближающего подвижного состава на соседнем пути;
обходить группы вагонов или локомотивов, стоящие на пути, на расстоянии не менее 5м от автосцепки;
проходить между расцепленными вагонами, если расстояние между автосцепками этих вагонов не менее 10м;
обращать внимание на показания светофоров, звуковые сигналы и предупреждающие знаки;
производить какие-либо работы на железнодорожных путях под руководством начальника поезда (поездного электромеханика), при этом на проводнике должен быть надет сигнальный жилет со световозвращающими полосами.
1.16. При нахождении на железнодорожных путях проводнику запрещается:
переходить или перебегать пути перед движущимся подвижным составом или сразу же вслед за прошедшим составом, не убедившись, что по соседнему железнодорожному пути не движется встречный поезд;
подлезать под вагонами;
становиться или садиться на рельсы;
находиться на междупутье между поездами при безостановочном их следовании по смежным путям. При невозможности избежания такой ситуации необходимо лечь или сесть на корточки, обхватив руками голову;
переходить пути в пределах стрелочных переводов;
при переходе путей наступать на головки рельсов и концы железобетонных шпал;
находиться в местах, отмеченных знаком «Осторожно! Негабаритное место», а также около этих мест при прохождении подвижного состава;
наступать на электрические провода и кабели;
прикасаться к оборванным проводам контактной сети и находящимся на них посторонним предметам независимо от того, касаются они земли и заземлённых конструкций или нет;
приближаться ближе 2м к токоведущим частям контактной сети и воздушных линий, находящимся под напряжением, а к оборванным проводам – ближе 8м.
Проводник, обнаруживший обрыв проводов или других элементов контактной сети, а также свисающие с них посторонние предметы, должен немедленно сообщить об этом начальнику поезда или в ближайший район контактной сети, дежурному по железнодорожной станции, поездному диспетчеру. До прибытия ремонтной бригады опасное место следует оградить любыми подручными средствами и следить, чтобы никто не приближался к оборванным проводам на расстояние менее 8м. В случае попадания в зону «шаговых напряжений» необходимо её покинуть, соблюдая следующие меры безопасности: соединить ступни ног вместе, и не торопясь, мелкими шагами, не превышающими длину стопы, не отрывая ног от земли выходить из опасной зоны.
1.17. Выходя на железнодорожный путь из помещений депо, вагона или зданий, ухудшающих
видимость пути, необходимо предварительно убедиться в отсутствии движущего по нему подвижного состава, а в тёмное время суток, кроме того, подождать, пока глаза привыкнут к темноте.
1.18. В пути следования проводнику необходимо обращать внимание на звуки, издаваемые
работающими электродвигателями, генератором, приводом к нему, ходовыми частями
вагона. При возникновении посторонних звуков, а также вибраций необходимо сообщить
поездному электромеханику или начальнику поезда об этом.
1.19. Проводнику во время подготовки вагона в рейс и в пути следования запрещается:
прикасаться к оборванным и оголённым проводам, контактам и другим легко доступным токоведущим частям электрооборудования вагона;
открывать подвагонные ящики с высоковольтной аппаратурой и аккумуляторными батареями, распределительные щиты, шкафы и пульты управления, кожухи электропечей, электрокалориферов, электронагревателей котла отопления.
ремонтировать и регулировать радиооборудование, электрическое оборудование системы кондиционирования воздуха и другое электрооборудование вагона;
подниматься на крышу вагона для производства каких-либо работ. Складная лестница для подъёма на крышу должна быть сложена и заперта трёхгранным ключом на замок и опломбирована;
производить какую-либо работу в вагоне при производстве маневровой работы. Необходимо прекратить работу, сесть на нижнюю полку и не производить никаких работ до полной остановки состава.
1.20. В случае получения травмы или заболевания в пути следования проводник должен
прекратить работу, самому или через другого члена поездной бригады поставить в
известность начальника поезда, а в пункте формирования – руководство депо и обратиться за помощью в медпункт или ближайшее медицинское учреждение. При травмировании других работников проводник должен оказать при необходимости первую помощь пострадавшему.
1.21. При обнаружении нарушений настоящей Инструкции или неисправностей какого-либо оборудования вагона, а также средств индивидуальной защиты и пожаротушения проводник должен сообщить об этом начальнику поезда или поездному электромеханику.
1.22. Проводник, не выполняющий требования настоящей Инструкции, в соответствии с законодательством Российской Федерации, несёт ответственность.
2. Требования охраны труда перед началом работы
Перед началом работы при получении наряда на маршрут следования поезда проводник должен уточнить местонахождение вагона и безопасный маршрут следования к нему.
Перед отправлением в рейс проводник должен пройти в установленном порядке целевой инструктаж по охране труда, а также инструктаж по мерам безопасности в аварийных ситуациях.
После получения в кладовой необходимого в рейсе инвентаря проводник должен следовать к вагону по установленным маршрутам прохода, соблюдая меры безопасности при переноске инвентаря, обходя различные сооружения, устройства, приспособления, механизмы и материалы, расположенные на междупутье. Необходимо быть внимательным в тёмное время суток, при гололёде, в снежное время года, а также при плохой видимости.
Перед отправлением в рейс проводник должен привести в порядок форменную и специальную одежду. Одежда должна быть подобрана по размеру и росту, исправна, не сковывать движения. Носить расстёгнутой одежду и с подвёрнутыми рукавами не допускается. Головной убор не должен препятствовать прохождению звуковых сигналов. Обувь должна быть удобной с закрытым носком и пяткой на устойчивом низком каблуке и нескользящей подошве.
Обо всех неисправностях и недостатках, обнаруженных в процессе приёмки вагона и подготовки его в рейс проводник должен доложить поездному электромеханику или начальнику поезда для принятия соответствующих мер по их устранению.
Требования охраны труда во время работы
3.1. Требования охраны труда при стоянке поезда на станциях
При остановке поезда на станции открывать дверь вагона следует только после полной остановке вагона. Открытую дверь необходимо закрепить на фиксатор.
В момент подъёма откидной площадки необходимо находиться то неё на безопасном расстоянии. Если откидная площадка не открылась автоматически, то следует открыть её принудительно, осторожно придерживая рукой. Открытую откидную площадку необходимо надёжно закрепить на фиксатор.
Спускаться вниз по подножкам вагона из тамбура следует осторожно, держась обеими руками за поручни и неотрывать рук до тех пор, пока ноги не коснуться земли. Прыгать с тамбурной площадки или подножки вагона не допускается.
При входе и выходе из вагона необходимо убедиться в надёжном креплении поручней входных дверей и откидных площадок, подножек и ступенек вагона. Пластмассовые облицовки стержней поручней должны быть чистыми и не иметь повреждений, приводящих к травмированию кожи рук.
Двери закрывать и открывать следует плавно, без стука, держась за ручки дверей. Закрывать снаружи боковые тамбурные двери, держась за решетку, не допускается.
При открывании дверей тамбура перед началом высадки пассажиров необходимо не допускать присутствия пассажиров и наличия багажа в тамбуре.
При стоянке поезда менее 5 минут и отсутствия посадки и высадки пассажиров следует находиться в тамбуре вагона.
Садиться в вагон после начала движения поезда, а также производить посадку и высадку пассажиров на ходу поезда запрещается.
При необходимости нахождения в проёме открытой двери при движении поезда (для проводников, в обязанности которых входит провожать железнодорожную станцию до конца платформы и находиться с ручным сигналом в проёме открытой двери) необходимо держаться другой рукой за поручень вагона или специальный кронштейн. Запрещается держаться за пазы, косяки, края, ручки дверей и опираться на стекло двери. Ноги должны стоять на откидной площадке полной ступнёй.
При переходе из вагона в вагон необходимо убедиться в том, что фартуки переходных площадок и межвагонное суфле не имеют повреждений, угрожающих безопасному проходу. Фартуки переходных площадок должны быть в отпущенном положении. В зимнее время переходные площадки могут быть покрыты льдом и снегом, поэтому по ним следует передвигаться осторожно, становиться на поверхность фартука площадки всей ступнёй, а рукой опираться на специальную скобу межвагонного суфле.
В зимнее время тамбуры и переходные площадки вагонов необходимо своевременно очищать от снега и наледи.
При осмотре, очистке подвагонного оборудования и ходовых частей вагона необходимо соблюдать следующие требования безопасности:
приступать к работе только после ограждения состава и получения разрешения руководителя работ на начало производства работ;
приступать к работе при продолжительности стоянки поезда не менее 10 минут. Подлезать под вагон запрещается;
не отходить от вагона дальше середины междупутья, во избежание наезда подвижного состава, проходящего по соседнему пути;
применять пики или ломики с удлинённой ручкой для удаления в зимнее время года льда и снега, мешающих нормальной работе ходовых частей и подвагонного оборудования. Пику, ломик держать на безопасном расстоянии от себя и не направлять их в свою сторону. Использовать для этой цели топорик не допускается. Проводить работу следует, находясь на междупутье в теплозащитной форменной или специальной одежде, защитных очках и рукавицах;
использовать веник и деревянную палочку при очистке вентиляционных каналов (дефлекторов) аккумуляторной батареи ото льда и снега. Применять металлические предметы не допускается.
После окончания посадки пассажиров и отправления поезда торцевые двери тамбуров по концам состава вагонов необходимо закрыть на внутренние запоры (секретки) и на замок под специальный ключ. В остальных вагонах торцевые тамбурные двери не запираются. Боковые тамбурные двери нерабочего тамбура должны быть заперты на замок (секретку), доступный только изнутри вагона, замок под специальный ключ и замок под трёхгранный ключ. Боковые двери рабочего тамбура должны быть заперты на замок (секретку), доступный только изнутри вагона, и замок под трёхгранный ключ или специальный ключ. Во время движения поезда держать боковые двери незапертыми запрещается.
Требования охраны труда при эксплуатации внутреннего оборудования, окон и дверей вагона
При подготовке вагона в рейс проводник должен осмотреть внутреннее оборудование, окна и двери. При этом необходимо проверить:
надёжность фиксации полок;
состояние защиты от зажима пальцев в притворах тамбурных дверей;
фиксацию и страховку всех крышек люков;
фиксацию дверей в открытом и закрытом положениях;
работу задвижных и петлевых дверей;
исправность форточек, оконных рам и стёкол;
исправность механизмов оконных штор.
3.2.2. Надёжность фиксации полок и откидных столиков необходимо проверить в действии с фиксированием в поднятом положении. Цепные подвески, обеспечивающие надёжность фиксации верхней полки, не должны иметь повреждений на входящих в комплект подвески деталях и их креплении.
3.2.3. Проверку защиты притворов внутренних тамбурных дверей следует производить визуально. Поверхность пластин ограждений притворов должна быть чистой и ровной без заметных на глаз дефектов.
Проверку надёжности фиксации закрытого положения всех крышек люков, а также состояния предохранительных устройств, следует производить с повышенной бдительностью. Предохранительные ремни должны быть исправны, а их карабины пристёгнуты к скобам на панелях, причём длина ремня должна быть минимальной, но достаточной, чтобы пристегнуть карабин к скобе. Предусмотренные для дополнительной страховки крышек люков завёртки должны находиться в положении, препятствующем падению крышек при открытых замках.
Проверку фиксации положения дверей и работы замков следует производить визуально и в действии. Внутренние тамбурные двери вагона должны фиксироваться в закрытом положении Фалевыми защёлками замков, а в открытом – специальными защёлками на полу.
Проверку работы задвижных дверей купе и их замков следует производить путём апробации их действия. Исправная дверь должна перемещаться на роликах по рельсу плавно и без шума.
Проверку работы петлевых дверей следует производить путём визуального осмотра и в действии. При закрывании двери не должно быть заметного её упругого отжима в петлях, вызывающего или способствующего их выравниванию из коробки, или обвязки двери.
При проверке работы форточек следует пользоваться трёхгранным ключом. Проверку следует производить путём открывания и закрывания форточек, которые должны открываться и закрываться свободно, без заеданий. Замки на форточках должны быть исправны. Оконные рамы и стёкла следует осмотреть визуально, они не должны иметь трещин и сколов.
Проверку исправности механизмов оконных штор следует производить путём освобождения шторы от фиксации. Подъём и опускание шторы должно происходить плавно, без рывков и приложения значительных усилий.
Во избежание падения ручной клади пассажиров, и загромождения путей эвакуации необходимо контролировать правильность размещения ручной клади на полках. Ручная кладь не должна иметь острых углов и пачкающих поверхностей, а также превышать установленный габарит.
Подвагонный ящик для хранения постельного белья следует применять только по назначению. Во избежание падения в него перед отправлением в рейс следует проверить надёжность закрытия крышки ящика и её крепления на полу вагона. Проводнику запрещается спускаться в подвагонный ящик, становиться на мешки с бельём, уложенным в этот ящик, а также перевозить или хранить в нём продукты и другие посторонние предметы.
3.3.Требования охраны труда при эксплуатации оборудования водоснабжения
Перед заполнением системы водоснабжения необходимо проверить:
наличие уплотнительных резиновых колец в водоналивных головках
исправность кранов и кранов-смесителей умывальных чаш и мойки, промывных клапанов унитазов, сливных и наливных труб. Кран- смеситель должен быть закрыт.
При заполнении системы водоснабжения вагона водой проводник совместно с экипировщиком должен следить за тем, чтобы не было переполнения баков, при котором вода через вестовую трубу выливается на междупутье. Показателем наполнения водой системы является появление воды из вестовой и наливной труб.
В пути следования необходимо контролировать количество воды в системе водоснабжения, отсутствие течи воды из арматуры и засорение сливных труб. По термометру бойлера следует систематически проверять температуру воды в системе горячего водоснабжения.
Эксплуатировать кипятильник необходимо в соответствии с инструкцией по эксплуатации и обслуживанию кипятильника.
Перед началом эксплуатации кипятильника необходимо проверить поступление воды в поплавковую камеру кипятильника по расположенному на ней указателю уровня воды. Уровень воды в камере должен находиться примерно на 5мм выше красной нижней черты, нанесённой на водомерном стекле. При уровне воды ниже красной нижней черты подключение кипятильника к электросети не допускается.
Включение электронагрева воды в электрических и комбинированных кипятильниках разрешается только при движении вагона.
Запрещается включать кипятильник при отсутствии воды в нём, а также отсутствии защитного кожуха на нагревательных элементах.
При кипячении воды в кипятильнике с использованием твёрдого топлива необходимо соблюдать следующие требования безопасности:
убедиться визуально в наличии типовой флюгарки на крыше вагона при входе в него;
надеть халат и рукавицы;
убедиться в наличии воды в кипятильнике;
убедиться в отсутствии посторонних предметов в топке, а также наличии и исправности пламегасителя перед началом растопки;
очистить колосниковую решётку и проверить наличие тяги в топке через дымоход. Для
этого следует зажечь и поместить в топку смятую полоску бумаги. Втягивание пламени в сторону дымохода свидетельствует о наличии тяги;
произвести растопку бумагой и мелкими щепками при открытой дверце зольника. С началом горения щепок загрузить топку твёрдым топливом. В качестве топлива использовать только древесный уголь (торф) или дрова;
добавлять топливо по мере его сгорания. При этом во избежание возможного выброса пламени и ожога лица и рук, дверцы топки кипятильника следует открывать плавно;
проверять визуально отсутствие посторонних предметов в топливе при загрузке его в топку.
Во время работы кипятильника необходимо следить за непрерывным поступлением воды в него. При прекращении поступления воды нагрев кипятильника следует приостановить. Для этого необходимо надеть рукавицы, приподнять металлическим крючком колосниковую решётку и удалить совком просыпавшийся в зольник горячий уголь, поместив его в металлическое ведро. Затем горячий уголь следует перенести в топку котла системы отопления.
Забор кипячёной воды из кипятильника для приготовления чая и использования в других целях производить через водоразборный кран.
Мыть кипятильник следует после отключения его от электросети.
Отогревание замёрзших трубопроводов, унитазов, сливных труб умывальных чаш, а также водоналивных головок вагона следует производить горячей водой из специальной грелки. Использовать для этой цели факел или горячий уголь запрещается. Грелка должна быть выполнена в закрытом исполнении. Горячую воду в грелку следует наливать на 2/3 её объёма, при этом наконечник грелки должен быть в закрытом положении. При пользовании грелкой следует надевать рукавицы.
Отогревание замёрзших водоналивных головок следует производить в присутствии экипировщика при опущенном токоприёмнике электровоза и ограждённом составе вагонов.
При замерзании водоналивных головок заполнение системы водой можно осуществлять через резервную водоналивную головку, находящуюся над запасным водяным баком в котельном отделении вагона, не подверженную обмерзанию. Заполнение системы следует осуществлять с помощью наливного инвентарного шланга.
3.4. Требования охраны труда при эксплуатации системы отопления
Котельное отделение должно находиться в чистоте и порядке, не загромождаться посторонними предметами. Двери котельного отделения в пути следования должны быть заперты на ключ, открывать их следует только при необходимости.
В вагоне с комбинированным отоплением включение нагревательных элементов следует производить с помощью пакетных выключателей.
Перед включением нагревательных элементов котла или растопкой его твёрдым топливом необходимо убедиться в наличии воды в котле и в системе отопления. При отсутствии воды в котле и в системе отопления включение нагревательных элементов или разогрев топки котла не допускается.
Контакты нагревательных элементов котла вместе с монтажными проводами должны быть закрыты специальными защитными кожухами. Независимо от наличия или отсутствия высокого напряжения на нагревательных элементах котла поднимать защитный кожух запрещается.
При работе системы отопления на твёрдом топливе перед растопкой котла необходимо:
закрыть боковые тамбурные двери и угольные карманы;
убедиться, что дверца лючка для чистки газохода плотно закрыта;
проверить исправность и правильную установку колосниковой решётки и пламегасителя, открытие вентилей и заслонок, обеспечивающих циркуляцию воды в системе отопления;
проверить исправность ручного и циркуляционного водяного насосов.
Растопку котла необходимо производить бумагой и мелконаколотыми дровами. По мере разгорания дров топку загружают твёрдым топливом равномерно по колосниковой решётке, при этом дверца топки должна быть закрыта, а дверца зольника открыта. Применять для растопки котла дрова, длина которых превышает размеры топки, а также топливо, несоответствующее эксплуатационным документам вагона, не допускается.
Во избежание выброса пламени топочными газами и ожогов лица и рук открывать дверцу топки котла следует плавно, находясь на расстоянии вытянутой руки от дверцы топки котла, зольник в это время должен быть закрыт.
Во время работы котла необходимо постоянно следить за процессом нагрева воды в котле и за уровнем воды в системе при помощи водопробного крана. При отсутствии воды в кране необходимо систему пополнить водой из системы водоснабжения при помощи ручного насоса.
Производить подкачку воды ручным насосом в систему отопления при включенном высоковольтном комбинированном отоплении не допускается.
При снижении уровня воды в системе ниже допустимого и невозможности её пополнить необходимо прекратить топку котла, а при отрицательных температурах наружного воздуха полностью слить воду из систем отопления и водоснабжения во избежание её замерзания.
При очистке топки котла запрещается горячий уголь удалять сразу из топки. Уголь следует опустить в зольник и, дождавшись его остывания, осторожно переложить в ведро, а затем удалить из вагона в предусмотренные для этого мусоросборники на железнодорожных станциях.
Во избежание попадания раскалённого угля и шлака на тело или одежду, помешивать топливо, очищать топку от шлака и других работах с горящим углем, необходимо производить осторожно, избегая ожога раскалённым углём.
Проводнику запрещается:
хранить в котельном отделении тряпки, ветошь, легковоспламеняющиеся жидкости и материалы (керосин, бензин, масло и др.) и разжигать ими котёл;
проводить растопку котла при неисправном запорном устройстве топки и открытой заслонке прерывателя тяги котла, а также отсутствии или неисправности колосниковой решётки и пламегасителя;
топить котёл при уровне воды ниже допустимого с неисправными дымовытяжными
трубами и флюгаркой;
выбрасывать пустые банки из-под угля, горящий уголь или шлак на пути и междупутья;
оставлять без надзора действующие отопительные приборы;
тушить топку водой или снегом.
Для устранения и удаления скопившейся воды в котельном отделении, при течи воды из котла, необходимо отключить нагревательные элементы котла установкой переключателя режимов отопления этого вагона, переведя переключатель в нулевое положение.
Во избежание ожога горячей водой при выпуске воздушных пробок из труб системы отопления и горячего водоснабжения (если в этом есть необходимость), открывать воздушные краны этих систем следует плавно, выпуская из них воздух и воду только в инвентарные ёмкости, с помощью шлангов.
Проводить влажную уборку котельного отделения при наличии высокого напряжения на вагоне запрещается. После выхода вагона из отстоя необходимо предварительно до подачи напряжения на электронагревательные элементы котла протопить котёл углём для просушки котельного отделения.
При срабатывании аппаратов защиты нагревательных элементов котла или повреждении других высоковольтных устройств вагона необходимо об этом немедленно сообщить поездному электромеханику или начальнику поезда.
Обслуживание котла необходимо производить в головном уборе, рукавицах, халате.
3.5. Требования охраны труда при эксплуатации электрооборудования вагона
Эксплуатацию и обслуживание электрооборудования вагона необходимо производить в соответствии с инструкциями по его эксплуатации. Производить ремонт и наладку электрооборудования самостоятельно запрещается.
При обнаружении любых неисправностей радио и электрооборудовании или возникновении утечки тока, замыкания на корпус любого из полюсов в электрооборудовании вагона необходимо отключить все потребители электроэнергии, кроме дежурного освещения (в ночное время) и цепей сигнализации и вызвать поездного электромеханика или начальника поезда.
При снижении сопротивления изоляции в электрических цепях вагона по показаниям системы контроля проводник должен вызвать электромеханика или сообщить об этом начальнику поезда.
Штепсельные розетки, установленные в коридорах и туалетных помещениях, на напряжение питания 220В следует использовать только для подключения электробритв, а на напряжение питания 54В – для подключения пылесоса.
Устанавливать в светильниках лампы большей мощности, чем предусмотрено документацией завода – изготовителя, не допускается.
Перед подачей высокого напряжения в высоковольтную магистраль состава вагонов от колонки стационарного пункта электроснабжения об этом должна быть проинформирована поездная бригада. На торцевых дверях головного и хвостового вагонов должны быть вывешены таблички с надписью красного цвета «Осторожно! Состав под высоким напряжением». При электроснабжении состава вагонов от стационарного пункта электроснабжения дежурные проводники должны находиться в вагоне.
На станциях смены локомотива при подключении высоковольтной магистрали состава вагонов к электровозу проводник должен наблюдать за её состоянием. В случае пробоя высоковольтной магистрали необходимо по цепочке через проводника соседнего вагона сообщить об этом поездному электромеханику или начальнику поезда.
Требования охраны труда при эксплуатации подъёмника
Эксплуатировать подъёмник, предназначенный для транспортировки (подъёма, опускания) инвалида в кресле – коляске, следует в соответствии с инструкцией по эксплуатации подъёмника. Использовать подъёмник не по назначению не допускается.
Перед рейсом проводнику необходимо:
убедиться в целостности и работоспособности защитных жалюзи подъёмника. Они не должны иметь механических повреждений и свободно подниматься вверх и опускаться вниз до упора;
убедиться в наличии электропитания подъёмников;
проверить надёжность фиксации подъёмников к тамбурной стене.
При обнаружении неисправностей подъёмника необходимо сообщить об этом поездному электромеханику. Эксплуатировать неработающий подъёмник не допускается..
Перед началом транспортировки инвалида из вагона на низкую платформу необходимо:
Убедиться в том, что откидная площадка вагона закрыта и закреплена на фиксатор, а торцевая наружная дверь заперта;
Убедиться в отсутствии людей или предметов в зоне двери перед ограждением подъёмника и на платформе;
Убедиться в достаточной освещённости зоны работы подъёмника. При плохой видимости необходимо включить освещение площадки. В случае отсутствия освещения следует пригласить поездного электромеханика и не начинать эксплуатацию подъёмника до устранения неисправности.
При транспортировке (подъёме, опускании) инвалида в кресле – коляске без сопровождающего лица управление подъёмником необходимо производить с откидной площадки подъёмника, используя переносной пульт управления. При перемещении откидной площадки подъёмника необходимо крепко держаться за поручень откидной площадки.
При транспортировке (подъёме, опускании) инвалида в кресле – коляске с сопровождающим лицом управление подъёмником следует производить со стационарного пульта управления.
В случае необходимости экстренной остановки подъёмника следует нажать кнопку «Стоп» на стационарном пульте управления. Для продолжения работы подъёмника необходимо повернуть кнопку «Стоп» против часовой стрелки.
Требования охраны труда при эксплуатации бытового оборудования
Установленное в купе проводника бытовое оборудование необходимо эксплуатировать в соответствии с инструкцией по его эксплуатации.
Включение холодильника следует производить с пульта управления. Холодильник необходимо держать в чистоте, периодически протирая его внутренние и наружные поверхности. Производить очистку внутренних поверхностей холодильника следует при его отключении от электросети. В холодильнике следует хранить только пищевые продукты.
Для приготовления пищи в микроволновой печи следует использовать посуду изготовленную из стекла, фарфора, керамики. Использование деревянной, металлической посуды, а также посуды с металлическими включениями или нанесённой на неё металлической кромкой, не допускается.
При выходе из строя микроволновой печи следует использовать плитку, работающей на твёрдом топливе, которая является дополнительным и резервным оборудованием для приготовления горячей пищи. Розжиг твёрдого топлива в топке плитки, её эксплуатация и чистка должна производиться в соответствии с пунктами 3.4.6., 3.4.7., 3.4.11., 3.4.12., настоящей Инструкции. При появлении плохой тяги, вызывающей задымление вагона, необходимо прекратить эксплуатацию плитки.
Использование бытового оборудования пассажирами не допускается.
Требования охраны труда при эксплуатации санитарно-технического оборудования
Эксплуатировать санитарно-техническое оборудование вагона следует в соответствии с инструкцией по их эксплуатации. В бытовом помещении и туалетах необходимо постоянно поддерживать чистоту и порядок.
Проводник должен следить за исправным состоянием рычажного механизма управления водяным затвором унитаза, водоразборного крана умывальника и другого оборудования туалетов. Сливное отверстие в полу должно быть очищено и закрыто специальной пробкой.
При заполнении системы водоснабжения водой необходимо проверить:
Подачу воды к смесителю кранов умывальников и унитазам;
Исправность умывальных кранов, механизмов водяных затворов умывальных чаш и унитазов.
При эксплуатации экологически чистого туалетного комплекса (далее – биотуалет) проводник должен соблюдать следующие требования безопасности:
Осуществлять управление работой электрического оборудования биотуалета только с блока управления, расположенного внутри пульта управления электрооборудованием вагона;
Проверять состояние трубопроводов водоснабжения, воздухоснабжения, транспортирующей системы перед подготовкой вагона в рейс. На оборудовании не должно быть следов подтекания воды или фекалий, на резиновых рукавах и трубах – разрывов и трещин;
Контролировать во время рейса наполнение сливного бака по сигнальным лампам на панели управления. В случае появления сигнала о переполнении бака пользование туалетными помещениями необходимо прекратить.
При эксплуатации биотуалета не допускается:
Отключать питание системы обогрева бака при температуре окружающей среды ниже 0˚С более чем на два часа при нахождении в нём жидких отходов;
Пользоваться биотуалетом при отсутствии в баке воды для смыва, а также при выключенном или неисправном пульте управления;
Бросать в унитаз бумагу, ветошь и другой мусор, который может привести к засору.
Мытьё и чистку унитазов, других деталей и узлов санитарно-технического оборудования туалетов необходимо проводить в резиновых перчатках с применением моющих и дезинфицирующих средств.
При возникновении неисправностей в работе оборудования туалетов и невозможности исправить их самому, следует вызвать поездного электромеханика и не пользоваться оборудованием до устранения неисправностей.
Требования охраны труда при раздаче чайной продукции
Перед приготовлением и раздачей чайной продукции необходимо вымыть руки тёплой водой с мылом, надеть предназначенную для этой цели специальную форму, волосы подобрать под головной убор. Во время обслуживания пассажиров не допускается ношение специальной одежды расстёгнутой и с подвёрнутыми рукавами.
Перед раздачей чая необходимо предупредить пассажиров, чтобы они соблюдали осторожность при перемещении по вагону и следили за детьми.
При раздаче чая стаканы необходимо устанавливать в подстаканники, чайные пары на поднос и наливать в них кипяток не полностью. Разносить чай по купе следует осторожно, держа стаканы не более двух штук в одной руке. Чайные пары следует устанавливать не более двух штук на поднос. А другой рукой необходимо держаться за поручень вагона.
При наборе кипятка из кипятильника вешать чайник на кран, предназначенный для забора воды, не допускается.
Чистую посуду, столовые приборы (ложки, вилки, ножи) и чайную продукцию хранить в специальном шкафу служебного отделения. Хранение в этом шкафу посторонних предметов и вещей запрещается.
Требования охраны труда при производстве внутренней уборки вагона
Перед отправлением в рейс проводник должен проверить наличие моющих дезинфицирующих и гигиенических средств, а также комплектов уборочного инвентаря (пылесос, веник, отдельные маркированные вёдра, совок, ветошь для уборки полов, ерши для мытья унитазов, обтирочный материал, швабра) и отопительного инвентаря (пика-резак, совок для угля, скребок, топор, ведро). Неисправный инвентарь привести в порядок, а при необходимости заменить на исправный.
При уборке вагона необходимо использовать разрешённые для применения моющие и дезинфицирующие средства, хранить которые следует в маркированных ёмкостях.
Уборку вагона необходимо производить в спецодежде (халате, резиновых перчатках). Обрабатывать дезинфицирующими средствами унитазы, умывальные чаши, мусорные ёмкости и пепельницы необходимо в резиновых перчатках. Для уборки туалетов следует применять специально предназначенный для этого халат. По окончании уборки необходимо обработать руки с применением дезинфицирующих средств и помыть их тёплой водой.
При протирке багажных и спальных полок, стен, потолков, очистке вентиляционных решёток, застилке белья необходимо пользоваться исправными лестницами-стремянками. Вставать на откидные столики и влажные диваны, дверные ручки, на рёбра багажных рундуков, упираться ногами в стенки и перегородки вагона не допускается.
При подъёме спальной полки и откидного столика необходимо проверить их фиксацию в поднятом положении, потянув полку (столик) на себя.
Мытьё и протирку полов, труб нижней разводки системы отопления, ребристых батарей, плинтусов, мусорных ёмкостей, пепельниц следует производить с особой осторожностью, избегая ранения кожи рук возможными выступающими острыми предметами.
Влажная уборка и мытьё полов допускается:
В вагонах с электрическим отоплением – при отключенном питании электропечей;
В вагонах с комбинированным отоплением – без отключения нагревательных элементов котлов отопления, кроме полов рабочего тамбура и котельного отопления.
Для обеспыливания ковровых дорожек следует применять пылесос. При эксплуатации пылесоса собирать и всасывать агрессивные химически, вязкие и другие материалы, могущие привести к засорению фильтра аппарата, закупорке труб шланга, а также взрыву, угрожающему здоровью человека, запрещается.
При уборке тамбура необходимо закрыть боковые и торцевые (наружные) двери на замок и убедиться в том, что потолочные люки, крышки, угольные стояки закрыты.
Обмывку нижней стороны откидной площадки следует производить на стоянке поезда со ступенек, держась за поручень, и убедившись в надёжной фиксации поднятой откидной площадки.
При протирке пазов наружного дверного проёма следует присесть и держаться за специальную ручку, закрепив дверь на фиксатор. При отсутствии ручки следует держаться за дверную решётку, придерживая дверь ногой.
Складывать постельное бельё в мешки следует массой не более 10кг. Хранение мешков с бельём на третьих полках не допускается.
При уборке разбитого оконного или дверного стекла необходимо, надев рукавицы, собрать остатки стекла в ведро.
Сбор мусора в вагоне должен производиться в специальную ёмкость «Для мусора», оснащённую полиэтиленовыми мешками. Накапливаемый мусор необходимо удалять из вагона во время стоянки поезда в предназначенные для этого мусоросборники, установленные на станциях. Выбрасывать мусор, выливать воду из вагона на междупутья не допускается.
После уборки дверцы ящиков для хранения угля, шкафов в служебном отделении, потолочные люки необходимо закрыть на замок.
При дезинфекционной обработке вагона после её окончания следует тщательно проветрить вагон. Необходимо открыть потолочные дефлекторы, окна и двери, включить вентиляцию.
Требования охраны труда в аварийных ситуациях
4.1. Действия проводника при возникновении аварий и аварийных ситуаций
На стоянке и в пути следования поезда могут возникнуть следующие аварии и аварийные ситуации:
Загорание вагона, могущее привести к пожару или взрыву;
Сход подвижного состава с рельс;
Саморасцеп состава в пути следования;
Вынужденная остановка поезда (отключение электроэнергии, неисправность подвижного состава, железнодорожного пути и другие причины);
Обнаружение взрывных устройств, других подозрительных предметов.
При возникновении аварии или аварийной ситуации (искрение, перегрев, запах дыма и т.п.) проводник должен немедленно отключить электрооборудование, сообщить о случившемся начальнику поезда или поездному электромеханику и далее выполнять их указания.
Проводники, находящиеся поблизости, по сигналу тревоги должны немедленно явиться к месту происшествия и принять участие в устранении возникшей аварийной ситуации, предупреждении несчастных случаев, оказании пострадавшим первой медицинской помощи.
При загорании в вагоне, находящегося в пункте формирования, которое может привести к пожару или взрыву необходимо:
Немедленно сообщить о происшедшем начальнику поезда;
Организовать эвакуацию людей, материальных ценностей, служебной документации;
Приступить к ликвидации пожара, используя первичные средства пожаротушения.
При обнаружении задымленности в вагоне, появлении запаха дыма или открытого огня во время следования поезда дежурный проводник, немедленно вызвав проводника, находящегося на отдыхе, должен:
Остановить поезд стоп-краном (за исключением случаев, когда поезд находится в тоннеле, на мосту, виадуке, акведуке, путепроводе или под мостом и в других местах, где затруднена эвакуация пассажиров и имеются препятствия для тушения пожара).
В случае, когда возникновение пожара обнаружено при нахождении поезда в местах, исключающих его остановку, он должен быть остановлен немедленно после проследования этих мест;
Вызвать по цепочке через проводников соседних вагонов или по внутрипоездной связи начальника поезда и поездного электромеханика и сообщить машинисту локомотива;
Открыть двери всех купе, объявить и организовать эвакуацию пассажиров;
Обесточить вагон (в светлое время суток), а в ночное время отключить все потребители, кроме цепи аварийного освещения;
Открыть и зафиксировать тамбурные боковые и торцевые двери (а при отсутствии высокой платформы и фартуки) обоих тамбуров в аварийном вагоне и закрепить их на фиксатор;
Открыть аварийные выходы (окна), где они предусмотрены конструкцией вагона, а при отсутствии аварийных выходов в вагоне и невозможности эвакуации пассажиров через тамбурные двери, разбить или открыть окна, расположенные за очагом пожара по ходу эвакуации пассажиров.
При эвакуации пассажиров проводники аварийного и соседнего вагонов должны выходить на полевую сторону путей. В зависимости от места возникновения пожара эвакуацию пассажиров производить с учётом того, что огонь распространяется в противоположном направлении по ходу поезда.
Одновременно с эвакуацией пассажиров проводники вагона, не дожидаясь прибытия начальника поезда и поездного электромеханика, должны одеть СПИ-20 или ГДЗК и осуществлять тушение пожара первичными средствами пожаротушения. При этом в целях соблюдения личной безопасности проводники должны помнить продолжительность времени защитного действия СПИ-20 и ГДЗК, указанную в паспортах к этим средствам защиты. Во время тушения пожара, после эвакуации пассажиров, торцевые двери для перехода из вагона в вагон, соседних с горящим вагоном, должны быть закрыты.
При тушении пламени песком совок или лопату не следует поднимать на уровень глаз во избежание попадания в них песка.
При тушении очага загорания кошмой, пламя следует накрывать так, чтобы огонь из под кошмы не попадал на человека, тушащего пожар.
При загорании на человеке одежды необходимо как можно быстрее погасить огонь, но при этом нельзя сбивать пламя незащищёнными руками. Воспламенившуюся одежду необходимо быстро сбросить, сорвать, либо погасить, заливая водой. На человека в горящей одежде можно накинуть плотную ткань, одеяло, брезент, которые после ликвидации пламени необходимо снять
При пользовании воздушно-пенными (порошковыми, углекислотными) огнетушителями струю пены (порошка, углекислоты) направлять в сторону от людей. При попадании пены на незащищённые участки тела необходимо стереть её платком или какой-либо тканью и тщательно смыть чистой водой.
При тушении электроустановок, находящихся под напряжением до 1000В следует применять только углекислотные или порошковые огнетушители. Браться за раструб огнетушителя, подносить его ближе 1м к электроустановке и пламени запрещается.
Тушить горящие предметы, находящиеся на расстоянии менее 2м от проводов и конструкций контактной сети и воздушных линий электропередачи, находящихся под напряжением, разрешается только углекислотными и порошковыми огнетушителями. Тушить горящие предметы водой, пенными и воздушно-пенными огнетушителями можно только после указания руководителя работ или другого ответственного лица о том, что напряжение с контактной сети снято, и она заземлена.
Тушение горящих предметов, расположенных на расстоянии более 7м от контактной сети и воздушных линий электропередачи, находящихся под напряжением, допускается любыми огнетушителями без снятия напряжения, но при этом необходимо следить, чтобы струя воды или пены не приближалась к контактной сети и другим частям, находящимся под напряжением, на расстояние менее 2м.
В ситуациях, связанных с возникновением угрозы террористического акта или нарушением общественного порядка проводник должен действовать в соответствии с требованиями, установленными нормативными правовыми актами Российской Федерации и нормативными документами ОАО «РЖД».
При обслуживании локомотива одним машинистом в аварийных ситуациях на перегоне или железнодорожной станции, где не предусмотрен осмотрщик вагонов, проводник, по указанию начальника поезда, должен:
При закреплении состава (вагона) использовать исправные тормозные башмаки;
При подкладывании и снятии башмаков необходимо держаться одной рукой за раму вагона;
При ограждении состава соблюдать требования инструкции по сигнализации на железных дорогах Российской Федерации.
Ограждение с головы поезда должен производить проводник головного вагона, а с хвоста поезда – проводник хвостового вагона.
Действия проводника по оказанию первой помощи пострадавшим при травмах и заболеваниях
4.2.1. Механические травмы.
При получении механической травмы необходимо остановить кровотечение.
При венозном кровотечении кровь тёмная, вытекает сплошной струёй. Способ остановки – давящая повязка в области ранения, придание пострадавшей части тела возвышенного положения.
При артериальном кровотечении – алая кровь, вытекает быстро пульсирующей или фонтанирующей струёй. Способ остановки кровотечения – наложение жгута, закрутки или резкое сгибание конечности в суставе с фиксацией её в таком положении.
Жгут на конечности накладывают выше места ранения, обводя его вокруг поднятой кверху конечности, предварительно обёрнутой какой-либо мягкой тканью, и связывают узлом на наружной стороне конечности. После этого первый виток жгута необходимо прижать пальцами и убедиться в отсутствии пульса. Следующие витки жгута накладывают с меньшим усилием.
Жгут на шею накладывают без контроля пульса, охватывая им вместе с шеей заведённую за голову руку, и оставляют до прибытия врача. Для герметизации раны накладывают чистую салфетку или многослойную ткань (упаковку бинта).
При наложении жгута (закрутки) под него обязательно следует положить записку с указанием времени его наложения. Жгут можно наложить не более чем на один час.
При переломах, вывихах необходимо наложить на повреждённую часть тела шину (стандартную или изготовленную из подручных средств – доски, рейки) и с помощью бинта зафиксировать её так, чтобы обеспечить неподвижность повреждённого участка тела. При открытых переломах необходимо до наложения шины перевязать рану. Шину располагают так, чтобы она не ложилась поверх раны и не давила на выступающую кость.
При падении с высоты, если есть подозрение, что у пострадавшего сломан позвоночник (резкая боль в позвоночнике при малейшем движении) необходимо дать пострадавшему обезболивающее средство и уложить на ровный твёрдый щит или широкую доску. Необходимо помнить. Что пострадавшего с переломом позвоночника следует перекладывать с земли на щит осторожно, уложив пострадавшего набок, положить рядом с ним щит и перекатить на него пострадавшего. При болях в шейном отделе позвоночника необходимо зафиксировать голову и шею. Пострадавшего с травмой позвоночника запрещается сажать или ставить на ноги.
При растяжении связок необходимо наложить на место растяжения давящую повязку и холодный компресс. Не допускается самим предпринимать каких-либо попыток вправления травмированной конечности.
4.2.2. Термические ожоги
При ожогах первой степени (наблюдается только покраснение и небольшой отёк кожи) и ожогах второй степени (образуются пузыри, наполненные жидкостью) необходимо наложить на обожжённое место стерильную повязку. Не следует смазывать обожжённое место жиром и мазями, вскрывать или прокалывать пузыри.
При тяжёлых ожогах (некроз тканей) следует на обожжённое место наложить стерильную повязку и немедленно отправить пострадавшего в медицинское учреждение. Запрещается смазывать обожжённое место жиром или мазями, отрывать пригоревшие к коже части одежды. Пострадавшему необходимо дать обезболивающее лекарство, обильное питьё.
4.2.3. Травмы глаз
При ранениях глаза острыми или колющими предметами, а также повреждениях глаза при сильных ушибах пострадавшего следует срочно направить в медицинскую организацию. Попавшие в глаза предметы не следует вынимать из глаза, чтобы ещё больше не повредить его. На глаз наложить стерильную повязку.
При попадании пыли или порошкообразного вещества в глаза промыть их слабой струёй проточной воды.
При ожогах химическими веществами, необходимо открыть веки и обильно промыть глаза в течение 10-15 минут слабой струёй проточной воды.
При ожогах глаз горячей водой, паром промывание глаз не проводится. Глаза закрывают стерильной повязкой.
Электротравмы
При поражении электрическим током необходимо как можно быстрее освободить пострадавшего от действия электрического тока (отключить электроустановку, которой касается пострадавший, с помощью выключателя, рубильника или другого отключающего аппарата, а также путём снятия предохранителей, разъёма штепсельного соединения).
При отделении пострадавшего от токоведущих частей, к которым он прикасается, оказывающий помощь не должен прикасаться к пострадавшему без применения надлежащих мер предосторожности, так как это опасно для жизни. Он должен следить за тем, чтобы самому не оказаться в контакте с токоведущей частью или под напряжением шага, находясь в зоне растекания тока замыкания на землю.
При напряжении до 1000В для отделения пострадавшего от токоведущих частей или провода следует воспользоваться канатом, палкой, доской или каким-либо другим сухим предметом, не проводящим электрический ток.
Можно оттащить пострадавшего от токоведущих частей за одежду (если она сухая и отстаёт от тела), избегая при этом прикосновения к окружающим металлическим предметам и частям тела пострадавшего, не прикрытым одеждой.
Можно оттащить пострадавшего за ноги, при этом оказывающий помощь не должен касаться его обуви или одежды без средств электрозащиты своих рук, так как обувь и одежда могут быть сырыми и являться проводниками электрического тока.
Можно изолировать себя от действия электрического тока. Встав на сухую доску.
При отделении пострадавшего от токоведущих частей следует действовать одной рукой.
Если электрический ток проходит в землю через пострадавшего, который сжимает в руке провод, находящийся под напряжением, то прервать действие электрического тока можно отделив пострадавшего от земли (подсунуть под него сухую доску или оттянуть ноги от земли верёвкой или одеждой), перерубить провод топором с сухой деревянной рукояткой, сделать разрыв, применяя инструмент с изолирующими рукоятками (кусачки, пассатижи).
Если пострадавший находится на высоте, то отключение установки и тем самым освобождение пострадавшего от действия тока может вызвать его падение с высоты. В этом случае необходимо принять меры для предотвращения дополнительных травм.
В тех случаях, когда пострадавший от поражения электрическим током не дышит или дышит редко, судорожно, необходимо проводить искусственное дыхание.
В случае отсутствия дыхания и пульса надо немедленно применить искусственное дыхание и массаж сердца. Искусственное дыхание и массаж сердца делаются до тех пор, пока не восстановится естественное дыхание пострадавшего или до прибытия врача.
После того, как пострадавший придёт в сознание, необходимо, при наличии у него электрического ожога, на место электрического ожога наложить стерильную повязку.
Отравления
При отравлении недоброкачественными пищевыми продуктами необходимо промыть желудок пострадавшего, давая ему выпить большое количество (до 6-10 стаканов) тёплой воды, подкрашенной марганцовокислым калием, или слабого раствора питьевой соды с вызовом у пострадавшего искусственной рвоты. После этого пострадавшего следует напоить тёплым чаем и дать выпить 1-2 таблетки активированного угля.
При отравлении газами, аэрозолями, парами вредных веществ пострадавшего необходимо вывести на свежий воздух или устроить в помещении сквозняк, открыв окна и двери.
При остановке дыхания и сердечной деятельности приступить к искусственному дыханию и массажу сердца.
Переохлаждения и обморожения
При охлаждении и обморожении пострадавшего необходимо как можно быстрее доставить в тёплое помещение.
При лёгком обморожении необходимо растереть обмороженное место чистой суконкой или варежкой. Обмороженное место не допускается растирать снегом. Когда кожа покраснеет и появится чувствительность, наложить стерильную повязку.
Если при обморожении появились пузыри необходимо перевязать обмороженное место сухим стерильным материалом. Не допускается вскрывать и прокалывать пузыри.
Во всех случаях травмирования пострадавшего следует направить в медицинскую организацию.
Инфекционные заболевания
При обнаружении в вагоне пассажиров с признаками инфекционного заболевания проводник должен:
Немедленно информировать начальника поезда;
До прибытия в поезд медицинских работников начать проведение первичных противоэпидемических мероприятий;
Изолировать больного в отдельное купе или отделить его ширмой, изготовленной из подручного материала (например, простыни);
При подозрении на острое кишечное заболевание выделить отдельную посуду для еды, а также ёмкости для сбора фекальных и рвотных масс, (например, ведра). Можно выделить один из туалетов, а унитаз в нём закрыть. Выделения больного сохраняются до прибытия врача, так как могут потребоваться для отбора анализа, в последующем они подлежат обеззараживанию;
При подозрении на заболевание воздушно-капельной инфекцией использовать марлевые маски, как больному, так и контактирующим с ним людям;
Во всех случаях проводить влажную уборку, с применением дезинфицирующих средств, в вагоне и туалетах, которыми пользовался больной.
Не следует спешить с применением лекарственных средств (антибиотиков, сульфаниламидов), можно дать больному лекарства, облегчающие головную боль и жаропонижающие, если температура тела высокая.
При обнаружении грызунов, блох в помещении вагона или наличия признаков их жизнедеятельности следует немедленно сообщить (через начальника поезда) в санитарно-контрольные пункты на ближайшей железнодорожной станции и на пункте формирования (оборота) состава поезда.
Требования охраны труда по окончании работы
По прибытии из рейса проводник должен произвести уборку в вагоне, очистить топку и зольник котла отопления от золы, в зимнее время очистить переходные площадки и ходовые части от снега и льда с соблюдением требований безопасности, изложенных в пункте 3.1.12. настоящей Инструкции. Проверить исправность оборудования вагона, имущества и инвентаря.
Проводник вагона должен сдать дежурство сменяющему его проводнику и проследовать в резерв проводников по маршруту служебного прохода.
Загрязнённую и неисправную спецодежду проводник, при необходимости, должен сдать в стирку, химчистку или ремонт.
После работы необходимо вымыть лицо и руки тёплой водой с мылом или принять душ.
Обо всех технических неисправностях и недостатках, обнаруженных в рейсе, проводник должен сделать соответствующую запись в журнал ВУ-8 и сообщить начальнику поезда.
Памятка по приготовлению дезинфицирующих растворов
Хлорная известь:
10% исходный раствор – 1кг. хлорной извести на 10л. воды. 24ч. отстаивают в тёмном месте;
5% раствор для обработки раковин, умывальников, унитазов – 5л. исходного раствора на 10л. воды.
3% раствор для обработки полов, стен, дверей – 3л. исходного раствора на 10л. воды.
1% раствор для обработки ершей, помещения – 1л. исходного раствора на 10л. воды, протирают ветошью, экспозиция 1 час;
0,5% раствор для обработки оборудования – 0,5л. исходного раствора на 10л. воды;
0,2% раствор для дезинфекции столовой посуды – 0,2л. исходного раствора на 10л. воды, экспозиция 10минут при температуре 50˚С.
Гипохлорид:
0.1% раствор для дезинфекции столовой посуды – 10г. (1 чайная ложка) на 10л. воды;
0.2% раствор для дезинфекции помещений – 20г. (2 чайные ложки) на 10л. воды;
1% раствор для ершей – 50г. (5 чайных ложек) на 10л. воды.
Хлорамин:
3% раствор для обработки помещений, при ООИ, полов, стен, дверей – 300г. (15 столовых ложек) на 10л. воды;
1% раствор для ершей, туалетов – 100г. (5 столовых ложек) на 10л. воды;
0,5% раствор для дезинфекции полов, стен, дверей – 50г. (2,5 столовой ложки) на 10л. воды;
0,2% раствор для дезинфекции столовой посуды – 20г. (2 чайные ложки) на 10л. воды.
Правила по применению дезинфицирующих и моющих средств в вагоне
Что обрабатывается
|
Процентная концентрация раствора
|
Уборку в вагоне проводить два раза в сутки, с предварительной уборкой мусора, влажным веником или обеспыливанием при наличии пылесоса. |
Для влажной уборки в вагоне применять 1% раствор из моющего порошка, на полведра воды добавлять две столовые ложки порошка (воды – 5 литров, порошка – 50 граммов). |
Уборку в туалетах проводить 4 раза и по мере необходимости, с применением дезинфицирующих веществ, уборку проводить в резиновых перчатках и халате. |
Для уборки в туалетах приготовить 1% раствор из хлорамина или 3% раствора лизола (на 1 литр воды 30 граммов - столовая ложка лизола) |
Ёрш в туалете постоянно должен находиться в дез. растворе. раствор менять не менее одного раза в сутки. |
Для ерша готовить 1% раствор хлорамина. Воды в бачок наливать 0,5 литра, чтобы скрылась волосистая часть ёршика, добавлять 5 граммов хлорамина (неполная чайная ложка). Из лизола готовится для ерша 5% раствор (на 0,5 литра воды добавить 1 столовую ложку лизола). |
Ветошь после уборки замачивать в дез. растворе на один час с последующим прополаскиванием и просушиванием; хранить в вёдрах согласно маркировке. Уборочный инвентарь после уборки чистить, сдавать и принимать чистым. |
3% раствор хлорамина
5% раствор лизола |
Хранение ведер |
Для пола – место 53, котельная, в купе под титаном, Для полок – служебное купе, в шкафу, на полке, Для туалета – в туалете с перевёрнутым дном. |
Пожарная безопасность Первичные средства пожаротушения.
Углекислотные огнетушители.
Предназначены для тушения загораний различных веществ и материалов, электроустановок под напряжением до 1000В, двигателей внутреннего сгорания, горючих жидкостей. Запрещается тушить материалы, горение которых происходит без доступа воздуха.
Принцип действия основан на вытеснении двуокиси углерода избыточным давлением. При открывании запорно-пускового устройства СО2 по сифонной трубке поступает к раструбу и из сжиженного состояния переходит в твёрдое (снегообразное). Температура резко понижается ( до -70˚С). Углекислота, попадая на горящее вещество, изолирует его от кислорода.
Приведение в действие ручного огнетушителя.
Снять огнетушитель и поднести к очагу пожара. Сорвать пломбу, выдернуть чеку. Перевести раструб в горизонтальное положение и нажать на рычаг. Направить струю заряда на огонь.
Приведение в действие передвижного огнетушителя.
Номер 1 разматывает шланг и выходит на позицию тушения пожара. Номер 2 срывает пломбу и поворачивает рычаг на себя до отказа. Номер 1 направляет раструб на огонь.
Характеристики
|
ОУ2 |
ОУ3 |
ОУ5 |
ОУ6 |
ОУ8 |
ОУ10 |
ОУ20 |
ОУ40 |
ОУ80 |
Масса огнетушащего вещества (килограмм) |
4,1 |
2,1 |
3,5 |
4,2 |
5,6 |
7 |
14 |
28 |
56 |
Масса огнетушителя (килограмм) |
6,2 |
7,6 |
13.5 |
14,5 |
20 |
30 |
50 |
160 |
239 |
Длина струи (м) |
1,5 |
2,5 |
3 |
3 |
3 |
3 |
3 |
5 |
5 |
Продолжительность действия (секунд)
|
8 |
9 |
9 |
10 |
15 |
15 |
15 |
15 |
15 |
Огнетушащая способность (м²), (бензин) |
0,41 |
0,41 |
1,08 |
1,08 |
1,1 |
1,08 |
1,73 |
2,8 |
4,52 |
Порошковые огнетушители.
Предназначены для тушения пожаров и загораний нефтепродуктов, ЛВЖ и ГЖ,
растворителей, твёрдых веществ, а также электроустановок под напряжением до 1000В.
Со встроенным газовым источником давления. При срабатывании запорно-пускового
устройства прокалывается заглушка баллона с рабочим газом (углекислый газ, азот). Газ по
трубке подвода поступает в нижнюю часть корпуса огнетушителя и создаёт избыточное
давление. Порошок вытесняется по сифонной трубке в шланг к стволу. Нажимая на курок
ствола, можно подавать порошок порциями. Порошок, попадая на горящее вещество,
изолирует его от кислорода.
Закачные. Рабочий газ закачан непосредственно в корпус огнетушителя. При срабатывании
запорно-пускового устройства порошок вытесняется газом по сифонной трубке в шланг и к
стволу-насадке или в сопло. Порошок можно подавать порциями. Он попадает на горящее
вещество и изолирует его от кислорода.
Характеристики огнетушителя со встроенным газовым источником давления |
ОПУ-2 |
ОП-У5 |
ОПУ-7Ф |
ОПУ-10 |
ОП-50 |
Масса огнетушащего вещества, (килограмм)
|
2 |
4,4 |
6,4 |
8,5 |
45 |
Длина струи, (метр) |
4 |
5 |
7 |
6,5 |
10 |
Продолжительность действия, (с) |
8
|
10 |
12 |
15 |
25-40 |
Огнетушащая способность, (м²) бензин
|
0,7 |
2,81 |
3,9 |
4,52 |
6,2 |
Масса огнетушителя, (килограмм) |
3,6
|
8,8 |
10 |
15 |
80-100 |
Срок до перезарядки, (лет) |
2
|
4 |
4 |
4 |
5 |
Характеристики огнетушителя, закачного |
ОП-1(3)
|
ОП-2(3) |
ОП-5(3) |
ОП-10(3) |
ОП-50(3) |
Масса огнетушащего вещества, (килограмм)
|
1 |
2 |
5 |
10 |
49 |
Масса огнетушителя, (килограмм)
|
2,5 |
3,7 |
8,2 |
16 |
85 |
Длина струи, (метр) |
3 |
3 |
3,5 |
4,5 |
5 |
Продолжительность действия, (с)
|
6 |
6 |
10 |
13 |
25 |
Огнетушащая способность, (м²)
|
0,41 |
0,66 |
1,73 |
4,52 |
7,32 |
Срок до перезарядки, (лет) |
5 |
5 |
5 |
5 |
5 |
Приведение в действие огнетушителя с газовым источником давления.
Сорвать пломбу, выдернуть чеку. Поднять рычаг до отказа или ударить по кнопке.
Направить ствол-насадку на очаг пожара и нажать на курок. Через 5 секунд приступить к
тушению пожара.
Приведение в действие в действие закачного огнетушителя.
Направить сопло или ствол-насадку на очаг пожара. Сорвать пломбу, выдернуть чеку.
Нажать на рычаг и приступить к тушению пожара.
Огнетушитель порошковый самосрабатыающий ОСП
Огнетушитель предназначен для тушения небольших пожаров и загораний твёрдых органических веществ, ЛВЖ и ГЖ, плавящихся материалов, электроустановок до 1000В.
Огнетушитель устанавливается в закрытых и открытых электрических устройствах,
кабельной проводке, складских помещениях, гаражах.
Технические характеристики:
Размеры, (мм)…………………...440×40
Масса (кг)……………………….1
Температурный режим, (˚С) …. от (-50) до (+50)
Гарантийный срок, лет ……….. 5
Самосрабатывание.
При повышении температуры до 100˚С (ОСП-2) колба взрывается. Порошковое облако
подавляет очаг пожара. Объём облака 9м².
Ручное использование.
Отколоть конец колбы. Высыпать порошок на очаг пожара.
Воздушно-пенные огнетушители.
Предназначены для тушения пожаров и загораний твёрдых веществ и материалов, ЛВЖ и
ГЖ. Запрещается тушить щелочные металлы, вещества, горение которых происходит без
доступа воздуха, электроустановки под напряжением.
Принцип действия: Раствор пенообразователя вытесняется избыточным давлением рабочего
газа (воздух, азот, СО2). При срабатывании запорно-пускового устройства прокалывается
заглушка баллона с газом, и раствор выдавливается через каналы и сифонную трубку. В
насадке он перемешивается с засасываемым воздухом, образуя пену, которая охлаждает
горящее вещество и изолирует его от кислорода.
Характеристики
|
ОВП-5(з) |
ОВП-10 |
ОВП (с)-10(з) |
ОВП-50 |
ОВП-100 |
Масса огнетушащего вещества, (килограмм)
|
4,7 |
8 |
8,5 |
45 |
95 |
Масса огнетушителя, (килограмм)
|
9 |
15 |
16 |
80 |
148 |
Длина струи, (метр) |
3,5 |
3 |
3,5 |
6,5 |
6,5 |
Продолжительность действия (с) |
30 |
40 |
40 |
25-35 |
45-65 |
Огнетушащая способность, м² (бензин) |
1,73 |
1,73 |
2,8 |
3,25 |
6,5 |
Кратность пены |
50-70 |
50-70 |
50-70 |
50-70 |
70 |
Приведение в действие воздушно пенного огнетушителя.
Сорвать пломбу, выдернуть чеку. Ударить по кнопке или нажать на рычаг. Направить
насадку на очаг пожара, нажать на рычаг и приступить к тушению пожара.
Аэрозольные генераторы «пурга»
предназначены для автоматического или ручного тушения загораний в производственных и
бытовых помещениях объёмом до 200м³. При срабатывании выделяется высокодисперсный
аэрозоль, который тормозит пламенное горение.
Узлы запуска: электрический, тепловой и механический (ручной).
Марка генератора |
ПУРГА-Гран-К-1 |
ПУРГА-Гран-М-3 |
Масса аэрозольобразующего состава, (килограмм)
|
1 |
3 |
Масса генератора, (килограмм)
|
1,4 |
4,5 |
Задержка после выдёргивания чеки, (с)
|
5-10 |
5-10 |
Время действия, (с) |
16-20 |
20 |
Огнетушащая способность аэрозоля, кг/м³
|
0,057 |
0,060 |
Защищаемый объём, м³ |
19 |
55 |
Механический запуск генератора: выдернуть чеку, бросить генератор в горящее помещение
плотно закрыть дверь. Через 10 минут убедиться в отсутствии пожара.
Размещение огнетушителей. Исключить попадание прямых солнечных лучей и
непосредственное воздействие нагревательных приборов. Расстояние от двери должно быть
достаточным для её полного открывания. Высота от пола – 1,5 метра. Максимальное
расстояние до места возможного загорания в общественных зданиях и сооружениях – 20
метров.
Правила работы с огнетушителями: не берись голой рукой за раструб углекислотного
огнетушителя во избежание обморожения (температура до (-70˚С)). Направляй струю заряда
только с наветренной стороны, на ближний край очага, углубляясь постепенно, по мере
тушения. Не допускай скруток и перегибов на шланге огнетушителя. При тушении
электроустановок порошковым огнетушителем подавай заряд порциями через 3-5 секунд. Не
подноси огнетушитель ближе 1 метра к горящей электроустановке. При тушении
нефтепродуктов пенным огнетушителем покрывают пеной всю поверхность очага, начиная с
ближнего края. При тушении горящего масла запрещается направлять струю заряда сверху
вниз. При возможности тушите пожар несколькими огнетушителями. После тушения
убедись, что очаг ликвидирован, и пожар не возобновится!
Обязанности членов поездной бригады
В состав поездной бригады пассажирского поезда входят начальник поезда, поездной
электромеханик и проводники вагонов.
С момента выхода на работу проводники, в том числе и прицепных вагонов, прицепляемых в пункте формирования, оборота, а также в пути следования поезда, непосредственно подчиняются начальнику поезда, а по вопросам эксплуатации оборудования вагонов – поездному электромеханику /ПЭМ/.
Начальник поезда является непосредственным руководителем поездной бригады. Он должен в совершенстве знать работу проводника, особенно в зимнее время года, быть готовым оказать ему помощь и при необходимости подменить его.
В период отдыха начальника поезда или при его отсутствии эксплуатация радиоузла возлагается на проводника вагона, где размещается начальник поезда, а руководство работой поездной бригады – на поездного электромеханика.
Подключение и отключение электроотопления от электровоза выполняет поездной электромеханик, а при его отсутствии – начальник поезда. Одновременно отдыхать начальнику поезда и поездному электромеханику запрещается. При наличии двух поездных электромехаников подключать и отключать электроотопление можно без начальника поезда, но отдыхать одновременно обоим электромеханикам нельзя.
При подготовке пассажирского поезда в рейс начальник поезда получает у инструктора (нарядчика) форменные бланки для ведения учёта населённости вагона и расхода белья, бланки телеграмм форм ЛУ – 74 и ЛУ – 75 и другие необходимые документы. Он знакомится с поступившими за время между рейсами приказами и распоряжениями администрации пункта формирования поезда, а также новыми нормативными документами.
С работниками поездной бригады начальник поезда проводит планёрное совещание, проверяет установленную форму одежды, проводит инструктаж по правилам техники безопасности, о предстоящей работе и её особенностях. Знакомит под роспись проводников вагонов с новыми приказами и распоряжениями администрации предприятия формирования поезда, проводит расстановку проводников по вагонам и знакомит их с графиком дежурства на весь рейс. У проводников хвостовых вагонов начальник поезда проверяет наличие удостоверений на право обслуживания хвостового вагона.
У сдающего начальника поезда, начальник поезда, заступающий в рейс, принимает инвентарь, аппаратуру, документацию, находящуюся в штабном купе, проверяет исправность поездной радиостанции.
Начальник поезда должен лично проконтролировать приёмку вагонов проводниками. Он проверяет качество санитарно-технической подготовки вагонов в рейс, полноту экипировки вагонов топливом, постельными принадлежностями, продуктами чайной торговли и др., опись инвентарного имущества пассажирского вагона – форма ВУ-2.
Проводники вагонов докладывают начальнику поезда о наличии:
средств оказания первой медицинской помощи;
табличек с порядковыми номерами вагонов и маршрутных досок;
сигнальных принадлежностей хвостовых вагонов;
исправности автоматической пожарной сигнализации;
исправности электрооборудования;
исправности оборудования для кондиционирования воздуха;
исправности вентиляции;
исправности радиовещания, связи;
исправности средств пожаротушения;
наличие памяток пассажиру, расписаний движения поезда, памяток дежурному проводнику о мерах пожарной безопасности и действиях при аварийных ситуациях или «Инструкции по обеспечению пожарной безопасности в вагонах».
10. Начальник поезда международного сообщения дополнительно перед отправлением
поезда получает на поездную бригаду служебные паспорта с правом выезда за границу,
маршруты международного сообщения, дорожные ведомости, плацкарты, квитанции доплат, валюту согласно ведомости, проверяет наличие знаков и надписей на вагонах и
маршрутных досках, соответствующих «Правилам пользования вагонами» и «Правилами пользования пассажирскими вагонами».
11. После подачи пассажирского поезда к платформе для посадки пассажиров начальник поезда обязан убедиться в том, что весь обслуживающий персонал пассажирского поезда находится на своих рабочих местах и обеспечить руководство посадкой пассажиров.
12. В пути следования пассажирского поезда начальник поезда обязан:
Контролировать заполнение проводниками вагонов бланков по учёту населённости вагонов и расходу постельного белья;
Обеспечить контроль работников поездной бригады за техническим состоянием оборудования вагона, за систематической проверкой системы контроля нагрева букс;
Держать постоянно включенной на приём радиостанцию для радиосвязи с машинистом локомотива и проверять её каждый раз при смене локомотива с отметкой в журнале радиостанции;
При обнаружении работниками поездной бригады безбилетных пассажиров или провоза излишней ручной клади начальник поезда должен взыскать с пассажира штраф, стоимость проезда или провоза излишней ручной клади;
В конце рейса он собирает денежную выручку у проводников вагонов, полученную за реализацию услуг, составляет отчёт о оказании услуг, взыскании проездных платежей, доплат и штрафов.
13. В пункте оборота начальник поезда обязан:
Сверить схему формирования пассажирского поезда с данными, имеющимися в Отделенческом бюро по учёту и распределению мест в поездах /ЛБК/ или Объединённом бюро по распределению мест в поездах /ОДБ/;
Записать в книгу ремонта на пункте технического обслуживания вагонов /ПТО/ обнаруженные в пути следования неисправности в вагонах и проконтролировать их устранение;
Установить график дежурства проводников вагонов на время стоянки и контролировать его выполнение;
Подать установленным порядком заявку на экипировку вагонов топливом и водой;
Проверить качество санитарной подготовки вагонов;
Опломбировать мешки с использованным постельным бельём;
Установленным порядком получить справку о посадке пассажиров в пути следования, о населённости вагонов, ознакомить с ними проводников вагонов до начала посадки пассажиров.
14. Начальник поезда имеет право:
Отстранять на смену работника поездной бригады от исполнения служебных обязанностей при обнаружении его в нетрезвом состоянии, в состоянии наркотического или токсичного опьянения, а также за самовольное отключение в пути следования сигнализации нагрева букс;
Требовать от проводников всех прицепляемых к пассажирскому поезду вагонов, в том числе почтовых, служебных и других, выполнения указаний по вопросам обеспечения безопасности движения, пожарной безопасности, обслуживания пассажиров, соблюдения расписания движения пассажирского поезда и учёта мест в вагонах. Указания начальника поезда являются для этих лиц обязательными для исполнения.
Виды технического обслуживания и ремонта пассажирских вагонов.
Техническое обслуживание (ТО-1) – обслуживание вагонов в составах и поездах на пункте технического обслуживания (ПТО) станций формирования и оборота перед каждым отправлением в рейс, а также в поездах в пути следования.
Техническое обслуживание (ТО-2) – перед началом летних и зимних перевозок в пунктах формирования.
Техническое обслуживание (ТО-3) – единая техническая ревизия основных узлов пассажирских вагонов.
Текущий ремонт (ТР) – с отцепкой вагонов от состава или поезда в пунктах формирования, оборота или в пути следования с подачей их на специализированные пути, ремонтные пути или в вагонное депо.
Деповской ремонт (ДР.) – ремонт вагонов для восстановления их работоспособности с заменой или ремонтом отдельных составных частей, а также модернизация отдельных узлов.
Капитальный ремонт (КР-1) – ремонт вагонов с заменой или ремонтом изношенных и повреждённых узлов и деталей, а также их модернизация.
Капитальный ремонт (КР-2) – капитальный ремонт для восстановления исправности и ресурсов вагонов с частичным вскрытием кузова до металла с заменой теплоизоляции и электропроводки, при необходимости с заменой базовых систем элементов конструкций и модернизацией основных узлов.
Капитально-восстановительный ремонт (КВР) – ремонт пассажирских вагонов с использованием восстановленных существующих конструкций кузовов и тележек, обновление внутреннего оборудования и создание современного интерьера.
Габариты подвижного состава.
Габариты.
1 – габарит подвижного состава; 2 – габарит приближения строений; 3 – свободное пространство; 4, 6 – нижнее очертание габарита соответственно на перегоне и на станции;
5 – уровень верха головок рельсов.
Габаритом подвижного состава называется предельное, поперечное, (перпендикулярное оси пути) очертание, в котором, не выходя наружу, должен помещаться стоящий на прямом горизонтальном пути порожний или гружённый подвижной состав с максимальными нормируемыми допусками и износами.
Габаритом приближения строений называется предельное, поперечное, (перпендикулярное оси пути) очертание, внутрь которого не должны заходить никакие части сооружений, строений и устройств, кроме тех частей устройств, которые предназначены для непосредственного взаимодействия с подвижным составом (вагонные замедлители и подвагонные толкатели в рабочем состоянии, контактные провода с узлами крепления, хоботы гидравлических колонок при наборе воды и др.), при условии, что их положение во внутригабаритном пространстве увязано с частями подвижного состава, с которыми они могут соприкасаться.
Основные части и планировка вагона
Все пассажирские вагоны различных типов имеют общие основные элементы: кузов, раму, ходовые части, ударно-тяговые приборы и тормозное оборудование.
Всё оборудование вагона подразделяется: на механическое, санитарно-техническое, низковольтное электрическое (работающее на напряжении 50 или 110В постоянного тока), высоковольтное электрическое (работающее на напряжении свыше 1000В).
По месту расположения, оборудование подразделяется: на подвагонное, внутривагонное и расположенное в крышевом пространстве. Места расположения оборудования на вагонах разного типа могут различаться, это зависит от планировки вагона и его габаритов.
Всё механическое оборудование находится снаружи вагона или под вагоном (тележки, все основные детали тормоза, переходные площадки и т.п.).
К низковольтному подвагонному оборудованию относятся генератор, аккумуляторная батарея, ящик с аппаратурой, умформер (до 1990г.).
К внутривагонному низковольтному оборудованию относятся распределительный шкаф, светильники, узлы кондиционирования воздуха и др.
Высоковольтное электрическое оборудование размещено как снаружи вагона (высоковольтные междувагонные соединения, высоковольтный подвагонный ящик), так и внутри вагона в котле водяного отопления.
К санитарно-техническому оборудованию, расположенному в основном внутри вагона, относятся системы обеспечения жизнедеятельности пассажиров и проводников: - система холодного и горячего водоснабжения, система отопления, система кондиционирования воздуха. Узлы системы кондиционирования воздуха частично находятся под вагоном (компрессорный и конденсаторный агрегаты, ресивер), частично в крышевом пространстве (калориферы, воздухоохладители).
Специфичными являются оборудование и планировка вагона-ресторана. В нём имеются четыре или пять холодильников в зависимости от серии вагона и тепловое оборудование кухни, работающее на твёрдом или жидком (дизельном) топливе.
Устройство пассажирских вагонов Кузов и термоизоляция.
Кузова всех пассажирских вагонов выполнены в виде металлической коробки, состоящей из рамы с полом, двух боковых и двух торцевых стен, крыши и концевых перегородок, отделяющих тамбур от пассажирского помещения.
Рама, стены и крыша кузова прочно соединены в единую металлическую сварную конструкцию, воспринимающую все действующие нагрузки.
По устройству кузова пассажирские вагоны делятся на вагоны с хребтовой балкой и без неё. В первую группу входят вагоны постройки отечественных и Польского вагоностроительного заводов, а во вторую – вагоны постройки заводов Германии.
Кузов отечественного пассажирского вагона имеет каркас, собранный из продольных элементов и поперечных замкнутых рамок, образованных балками пола, стойками боковых стен и дугами крыши.
Торцевые стены кузова усилены вертикальными швеллерами, связанными сверху также швеллерами.
Снаружи каркас кузова покрыт листовой сталью толщиной 3мм.
Внутренняя обшивка стен над и под окнами выполнена из деревоплиты толщиной 19мм, а в простенках и между окнами – из фанеры толщиной 10мм, перегородки сделаны из плиты толщиной 25мм.
Полы настилают плитами толщиной 19мм, обшивка стен сделана из фанеры.
В стены, потолок и пол (в пространство между металлическими листами и внутренней обшивкой или настилом пола) закладывается теплоизоляция – гидрофобный пенополистирол, имеющий малую объёмную массу 20кг/м³ и низкий коэффициент теплопроводности.
Между теплоизоляцией и наружной обшивкой кузова наносят противошумную мастику. Внутренние поверхности стен и перегородок облицовывают трудносгораемым слоистым пластиком.
Автосцепное устройство и переходные площадки
Автосцепное устройство
Автосцепное оборудование каждого вагона состоит из двух комплектов, расположенных на раме кузова по концам.
Применяемая автосцепка типа СА-3 отечественной конструкции обеспечивает автоматическое сцепление вагонов между собой или с локомотивом при нажатии или соударения автосцепок.
Автосцепное устройство состоит:
корпуса автосцепки 1;
механизм поглощающего аппарата 7;
тяговый хомут 10;
клин 11;
упорная плита 5;
передние 4 и задние 8 упоры;
ударная розетка 12;
поддерживающая планка 6;
центрирующий прибор 2;
расцепной привод;
хребтовая балка 9;
концевая балка 3.
Передача тяговых усилий происходит через тяговый хомут и клин, соединяющие корпус автосцепки и поглощающий аппарат.
Передние упоры и упорная плита передают тяговые усилия на раму вагона.
Задние упоры служат для передачи на раму вагона сжимающих усилий.
Ударная розетка с центрирующим прибором удерживает автосцепку по продольной оси рамы вагона, в то же время розетка служит упором для головки корпуса автосцепки при сильных ударах и предохраняет концевую балку 3 рамы вагона от разрушения.
Поглощающий аппарат воспринимает и смягчает тяговые и ударные усилия.
Для обеспечения надёжности сцепления допустимая разность между продольными осями сцепленных автосцепок по высоте допускается:
Не более 100мм между локомотивом и головным вагоном пассажирского поезда;
70мм между вагонами в поездах, следующих со скоростью до 120км/ч;
50мм – со скоростью 121 – 140км/ч.
В процессе эксплуатации высота продольной оси автосцепки не должна быть менее 980мм. Скорость локомотива при сцеплении с головным вагоном должна быть не более 5км/ч.
Проверка сцепления автосцепок проводится по положению сигнальных красных отростков замков.
При правильном сцеплении сигнальные отростки не выходят из нижней части головки автосцепки, и их не видно, в противном случае один или оба отростка видны.
Чтобы расцепить автосцепки, рукоятку расцепного рычага нужно поднять вверх и повернуть её до отказа на себя, а потом возвратить в прежнее вертикальное положение.
При этом внизу должен быть виден, особенно сбоку вагона сигнальный отросток красного цвета, что свидетельствует о том, что расцепление произошло.
Когда не требуется сцеплять вагоны при соударении, нужно повернуть расцепной рычаг как для расцепления, но не опускать его вниз, а положить плоской частью на горизонтальную полку кронштейна.
При эксплуатации возможны случаи повреждения, чрезмерного износа деталей, проявления дефектов изготовления, которые могут вызвать нарушения нормального действия автосцепного устройства, а при неблагоприятных условиях привести к саморасцепу автосцепок или излому отдельных частей.
Саморасцеп в пути следования иногда приводит к набеганию отцепившейся части состава, а излом – к падению деталей на путь, вследствие чего возможен сход подвижного состава с рельса.
Наиболее часто встречаются неисправности предохранителя от случаев саморасцепа.
Короткая цепь расцепленного привода при сжатии поглощающего аппарата, а также при значительном боковом отклонении автосцепки на кривом участке пути поворачивает валик подъёмника, из-за чего предохранитель от саморасцепа выключается из работы.
Увеличенная длина цепи расцепного привода тоже создаёт условия для саморасцепа.
Возникает неполное сцепление или выключается предохранитель от саморасцепа и поезд при некачественном осмотре может быть отправлен с автосцепкой в расцепленном положении.
Саморасцеп могут вызвать попавшие под замок сцепного механизма лёд, песок, комья снега и другие посторонние предметы, а также превышение допускаемой разности высот между продольными осями автосцепок при движении по неисправному пути или пути с большой просадкой и пучиной.
Случаются саморасцепы из-за неисправности гидравлических гасителей колебаний, ибо в этом случае резко сокращается площадь зацепления замков.
Для обеспечения безопасного перехода пассажиров и проводников из вагона в вагон каждый пассажирский вагон оборудован переходными площадками, работающими в комплексе с автосцепным оборудованием.
Они же служат для амортизации толчков и ударов, возникающих при трогании и торможении поезда вследствие зазоров между деталями автосцепки в пределах 40-100мм.
Вагоны свободно перемещаются в пределах этих зазоров, а для амортизации служат эти упругие площадки, создавая постоянное натяжение сцепленных автосцепок и обеспечивая плавность движения поезда.
Амортизаторами, поглощающими продольные усилия, являются буферные комплекты, состоящие из буферных стаканов, пружинных комплектов и буферов.
К переходной площадке относится также фартук, который при включении вагона в состав должен находиться в горизонтальном зафиксированном положении.
При отцепленном вагоне фартук должен быть зафиксирован в вертикальном положении. Рамка упругой площадки выходит на 65мм за плоскость головки автосцепки, поэтому при сцеплении сначала снимаются упругие площадки, а затем происходит и сцепление.
На современных пассажирских вагонах переходные площадки строятся с резиновыми суфле, в виде цилиндрических резиновых баллонов с толщиной стенки 8мм.
Баллоны крепятся к металлической рамке сверху и с боков и обеспечивают хорошую звукоизоляцию.
Наблюдение за состоянием переходных площадок и за положением фартуков в горизонтальном положении или вертикальном положении возложено исключительно на проводника.
Проводник также несёт ответственность за своевременное изменение положения фартука при отцепке и прицепке вагона.
Переходные площадки всегда должны находиться в чистоте, не иметь повреждений, а фартуки не быть изогнутыми.
Внутреннее оборудование
Подразделяется на несъёмное оборудование и съёмное и независимо от типа и планировки вагона предназначено для удобного размещения пассажиров и багажа в вагоне и создания необходимых условий для проводников при их работе.
К несъёмному оборудованию относятся: мебель, столики, газетные сетки, постоянные ступеньки на вторую полку, различные поручни и все остальные предметы, постоянно укреплённые на своём месте в вагоне.
Съёмное оборудование – это постельные принадлежности, плечики, коврики, пылесосы, вёдра, веники, запасные части и другие предметы, которые переносятся проводником и могут быть заменены другими.
Всё внутреннее оборудование всегда должно быть исправным, чистым и готовым для использования. Наблюдение за этим оборудованием, его целостностью, исправностью и комплектностью возложено на проводника.
Ходовые части
Основными узлами вагонов, обеспечивающими безопасность движения, являются тележки. Все пассажирские вагоны РЖД, эксплуатирующиеся на колее 1520мм, оборудованы тележками КВЗ-ЦНИИ типа I или КВЗ-ЦНИИ типа II. Тележки КВЗ-ЦНИИ типа I подкатываются под вагоны некупейные, купейные без кондиционирования воздуха, межобластного, международного и межгосударственного сообщений с массой тары в экипировочном состоянии до 51±1,5тонн.
Под купейные вагоны с кондиционированием воздуха, вагоны-рестораны, почтовые и багажные вагоны с массой тары в экипировочном состоянии до 72т. подкатываются тележки КВЗ-ЦНИИ типа II.
Тележка квз-цнии (тип I)
1 – рама со шплинтонами;
2- пара колёсная с буксами;
3 – подвешивание буксовое;
4 – передача тормозная рычажная;
5 – поводок;
6 – брус надрессорный;
7 – скользун;
8 – гаситель колебаний;
9 – подвешивание центральное;
10 – установка термодатчиков;
11 – шкворень.
Устройство тележки квз-цнии (тип I)
Рама тележки через буксовые пружины и шпинтоны связана с колёсными парами, а с надрессорным брусом связь рамы осуществляется посредством гидравлических гасителей колебаний и продольных поводков.
Надрессорный брус опирается на комплекты пружин центрального подвешивания, которые установлены на поддонах и подвешены к раме тележки при помощи сочленённых тяг и серег.
На опорные скользуны надрессорного бруса опирается кузов вагона.
Рычажно-тормозная передача колодочного типа.
Для контроля в эксплуатации за нагревом каждая букса имеет термодатчик.
Конструкция тележки обеспечивает равномерное распределение нагрузки между колёсными парами и позволяет проходить через сортировочные горки, вписываться в кривые участки пути. Одна из тележек КВЗ-ЦНИИ типа I со стороны рабочего тамбура оборудована текстропно-карданным приводом, на этой тележке устанавливается подвагонный генератор.
Тележки КВЗ-ЦНИИ типа II отличаются от тележек КВЗ-ЦНИИ типа I наличием двух гидравлических гасителей колебаний с каждой стороны (всего четыре) и увеличенным диаметром кружков спиральных пружин центрального подвешивания.
Тележки КВЗ-ЦНИИ, выпускающиеся с 1962 по 1990г., допускали скорость движения до 160км/ч. С конца 1980-х г. вагоны постройки Тверского (бывшего Калининградского) вагоностроительного завода выпускаются на тележках типа КВЗ-ЦНИИ-М.
Усовершенствованная тележка КВЗ-ЦНИИ-М – с удлинёнными серьгами, с улучшенным коэффициентом плавности хода представляют собой вариант дальнейшего развития конструкции типовой тележки КВЗ-ЦНИИ.
Она взаимозаменяема с типовыми тележками, отвечает требованиям стандарта и может подкатываться под пассажирские, почтовые, багажные, специальные вагоны и вагоны-рестораны, эксплуатируемые на колее 1520мм, массой брутто до 72т.
Тележка КВЗ-ЦНИИ-М двухосная, бесчелюстная, с двойным рессорным подвешиванием люлечного типа, с буксами на подшипниках качения, с гидравлическими гасителями колебаний в центральном подвешивании.
Тележки с допускаемой нагрузкой от кузова на опоры (скользуны) 24,2тс (тип I), отличаются от тележек с допускаемой нагрузкой на скользуны 28,5тс (тип II), только пружинными комплектами надбуксового и центрального подвешиваний, а также опорными скользунами на надрессорном брусе.
По основным узлам, раме, колёсным парам с буксами, подвеске, поддонам, надрессорному брусу и тормозу, тележки КВЗ-ЦНИИ-М типа I и типа II унифицированы.
Буксовые узлы оборудованы фрикционными гасителями колебаний.
Рама тележки сварной коробчатой конструкции выполнена из швеллеров стального листового проката и состоит из двух продольных балок, поперечных балок и четырёх тормозных балок.
На раме монтируются шпинтоны, кронштейны тормозного оборудования с рычажной передачей, кронштейны для гидравлических гасителей и скользуны ограничения перемещения надрессорного бруса.
В продольных балках имеются четыре посадочных зоны для установки подвесок центрального люлечного подвешивания.
Рама тележки опирается через подвешивание на две колёсные пары.
Каждая колёсная пара сформирована из оси, колёс диаметром 950мм и буксовых узлов. Буксовые узлы оборудованы буксами, цилиндрическими роликовыми подшипниками с горячей посадкой внутренних колёс на шейке оси.
Колёсные пары вагонов
Колёсные пары вагонов являются важнейшим элементом ходовых частей.
От их состояния, исправности зависит безопасность движения.
Проводники и члены поездной бригады должны знать возможные неисправности колёсных пар, уметь пользоваться специальным шаблоном и принимать решения о дальнейшем движении поезда.
К наиболее часто встречающимся неисправностям колёсных пар относятся: равномерный и неравномерный прокат, выбоина (ползун-навар), кольцевые выработки на поверхности катания, нарушение толщины гребня, вертикальный подрез гребня, остроконечный накат гребня.
При отсутствии абсолютного шаблона допускается на остановках в пути следования глубину ползуна определять по его длине с использованием следующей зависимости:
Длина ползуна, мм. |
50 |
60 |
75 |
85 |
100 |
120 |
145 |
205 |
Глубина, мм. |
0,7 |
1,0 |
1,5 |
2,0 |
3,0 |
4,0 |
6,0 |
12,0 |
Кроме того, проводники должны уметь определять на слух выбоины на колёсных парах, проходя по вагону или находясь на переходных площадках.
При наличии ползуна раздаётся характерный равномерный стук, услышав который проводник должен сообщить об этом начальнику поезда и осмотрщику на станции, где производится осмотр ходовых частей.
Равномерный прокат более допустимого: изменение геометрии (формы) поверхности катания колеса в результате деформации и износа при взаимодействии колеса с рельсом, а также истирании от воздействия на колесо тормозных колодок.
Равномерный прокат допускается:
У вагонов, обращающихся со скоростью 120-160км/ч, не более 5мм, у колёсных пар с приводом генератора не более 5мм;
У вагонов, обращающихся со скоростью до 120км/ч включительно, в поездах дальнего следования не более 7мм;
Местного и пригородного сообщения – не более 8мм.
Ползун на поверхности катания глубиной более допускаемой:
Появление ползуна – плоского места на поверхности катания колеса в результате
скольжения (юза) колеса по рельсу в случае заклинивания колёсных пар при неисправных тормозных приборах, неправильной регулировке рычажной передачи, недостаточно умелом управлении тормозами со стороны машиниста.
В эксплуатации не допускаются ползуны глубиной более 1мм для колёсных пар с подшипниками качения (роликовыми).
Разрешается следование пассажирского поезда с вагонами на роликовых подшипниках до ближайшего ПТО при ползуне:
От 1 до 2мм со скоростью не выше 100км/ч;
От 2 до 6мм со скоростью 15км/ч;
От 6 до 12мм со скоростью 10км/ч;
Свыше 12мм со скоростью 10км/ч при условии исключения вращения колёсной пары.
Кольцевые выработки (углубления) более допускаемых размеров:
Износ от воздействия неметаллических тормозных колодок. К эксплуатации не допускаются колёсные пары с кольцевыми выработками глубиной более 1мм у основания гребня колеса и более 2мм на уклоне 1:7 или шириной более 15мм.
Нормы браковки кольцевых выработок на других участках поверхности катания такие же, как для выработок у основания гребня.
Тонкий гребень (толщина гребня менее допускаемой нормы).
Уменьшение толщины гребня вследствие интенсивного взаимодействия гребня с боковой гранью рельса в результате неправильной установки колёсной пары в тележке, перекоса рамы тележки, значительной разницы диаметров колёс на одной оси, неправильной посадки колёс на ось изгиба оси.
К эксплуатации не допускаются колёсные пары при толщине гребня, измеренной на расстоянии 18мм от вершины:
Менее 25мм в пассажирских вагонах, включаемых в поезда, обращающихся со скоростью до 120км/ч;
Менее 28мм в пассажирских вагонах, включаемых в поезда, обращающихся со скоростью 120-140км/ч;
Менее 30мм в пассажирских вагонах, включаемых в поезда, обращающихся со скоростью 140-160км/ч.
Вертикальный подрез гребня более допустимого.
Неравномерный по поперечному профилю круговой износ, при котором угол наклона профиля боковой поверхности гребня приближается к 90˚, который образуется из-за неправильной установки колёсной пары в тележке, значительной разницы диаметров колёс на одной оси, неправильной посадки колёс на ось, изгиба оси, перекоса рамы тележки.
К эксплуатации не допускаются колёсные пары, у которых при проверке вертикальная грань движка шаблона соприкасается с подрезанной поверхностью гребня на высоте 18мм.
Остроконечный накат гребня (выступ на сопряжении подрезанной части гребня с вершиной).
Образование выступа, по круговому периметру гребня в зоне перехода изношенной
боковой поверхности к вершине, причины образования те же, что и при образовании повышенного износа и подреза гребня. Колёсная пара подлежит выкатке.
Запрещается выпускать в эксплуатацию и допускать к следованию в поездах подвижной состав:
С трещиной в любой части оси колёсной пары или с трещиной в ободе, диске и ступице колеса;
С толщиной гребня более33мм или менее 25мм у локомотивов при измерении на расстоянии 20мм от вершины гребня, при высоте гребня 30мм, у подвижного состава с высотой гребня 28мм, при измерении на расстоянии 18мм от вершины гребня.
Тормоза и безопасность движения
Для своевременной остановки пассажирского поезда в установленных местах на станциях или перед запрещающим сигналом, а также для снижения скорости или экстренной остановки поезда в случае опасности все пассажирские вагоны оборудуются автоматическими и ручными тормозами.
Тормоза вагонов пассажирского поезда
Автоматические тормоза – тормоз действует автоматически при разрыве поезда, открытии стоп-крана и других причинах, вызывающих снижение давления в тормозной магистрали;
Электропневматические тормоза – каждый вагон оборудован электровоздухораспределителем и двумя проводами цепи электропневматического тормоза, идущей от локомотива;
Прямодействующие тормоза – наполнение сжатым воздухом тормозных цилиндров происходит из запасного резервуара, а не непосредственно из тормозной магистрали;
Истощимые тормоза – запасной резервуар имеет ограниченный объём.
Зарядное давление в тормозной магистрали во время рейса всегда должно быть 5кгс/см², а в тормозном цилиндре во время торможения не более 4,0кгс/см².
Схема тормозного электропневматического оборудования вагона
1 – концевые краны №190;
2 – краны экстренного торможения (стоп-краны) №163;
3 – тройник №573П;
4 – воздухопроводная магистраль;
5 – тормозной цилиндр №501Б;
6 – разобщительный кран №377;
7 – запасной воздушный резервуар;
8 – междувагонные соединительные рукава с электроконтактом;
9 – выпускной клапан №31;
10 – воздухораспределитель №292;
11 – электровоздухораспределитель.
Концевые краны 1 , устанавливаемые на воздушную магистраль с обоих концов вагона,
служат для сообщения разобщения тормозной магистрали поезда.
Воздухопроводная магистраль 4, расположенная под вагоном, смонтирована из труб диаметром 1 1/4.
Краны экстренного торможения 2 (стоп-краны) установлены по одному в тамбурах, один в коридоре тормозной стороны вагона и один в пассажирском помещении. Они предназначены для приведения тормоза в действие из вагона, в случае крайней необходимости.
Тройник 3 размещён на тормозной магистрали в месте установки подводящей трубы к воздухораспределителю.
Разобщительный кран 6, установленный на ответвлении трубы диаметром 1, идущей от магистрали к воздухораспределителю, служит для отключения тормоза вагона в случае неисправности.
Воздухораспределитель 10 прикреплён к рабочей камере электровоздухораспределителя и используется как резервный при электропневматическом тормозе.
Электровоздухораспределитель 11 рабочей камерой прикреплён к задней крышке тормозного цилиндра. Он обеспечивает наполнение тормозного цилиндра воздухом при торможении, поддержании установившегося в нём давления и выпуск воздуха из цилиндра в атмосферу при отпуске тормоза.
Запасной воздушный резервуар 7 объёмом 78л. предназначен для питания тормозного цилиндра сжатым воздухом.
Выпускной клапан 9 установлен на запасном резервуаре. От него на обе боковые стороны и внутрь вагона (в пассажирское помещение) отведены поводки для отпуска тормоза вручную.
Тормозной цилиндр 5, расположенный в средней части на раме вагона, служит для создания тормозной силы, передаваемой через систему тяг и рычагов на тормозные колодки.
Междувагонные соединительные рукава 8 с электроконтактом предназначены для разъёмного соединения тормозных магистралей вагонов и электрических цепей электропневматического тормоза (ЭТП). Разъединённые рукава закрепляют на подвесках с электроизоляцией.
Рычажная тормозная передача на кузове вагона состоит из системы рычагов и тормозных тяг, при помощи которых происходит прижатие тормозных колодок к поверхности катания колёс вагона в процессе торможения. Все шарнирные соединения рычажной передачи снабжены износоустойчивыми втулками. Для поддержания хода поршня в установленных пределах (130÷160мм) применяется автоматический регулятор.
В работе тормозной системы можно выделить три основных этапа:
Зарядка магистрали - происходит наполнение воздухом резервуара 7 из тормозной магистрали 4 через разобщительный кран 6 и воздухораспределитель 10 до зарядного давления, равного 0,5МПА 5кгс/см²;
Торможение – машинист с помощью крана машиниста разряжает тормозную магистраль поезда. Воздух через воздухораспределитель 10 из запасного резервуара поступает в тормозной цилиндр 5. при ступенчатом торможении действие тормоза аналогично действию при полном служебном торможении, но воздухораспределитель 10 перепускает в тормозной цилиндр воздух не сразу, а частями, соответствующими ступени торможения;
Отпуск – при полном отпуске тормоза, происходящем при повышении машинистом давления в тормозной магистрали, включается воздухораспределитель 10 и выпускает воздух из тормозного цилиндра 5 в атмосферу. При ступенчатом отпуске действие тормоза аналогично, но воздух из тормозного цилиндра 5 выпускается в атмосферу постепенно и каждый раз в соответствии с произведённой ступенью отпуска.
Действие электропневматического тормоза аналогично действию пневматического с той лишь разницей, что вместо воздухораспределителя 10 работает электровоздухораспределитель 11, управляющие электрические сигналы на который поступают по цепи ЭПТ от контроллера крана машиниста. Разрядки тормозной магистрали при этом не происходит.
В зимнее время года проводники в пунктах формирования и оборота должны удалять лёд с деталей тормозной передачи.
В каждом пассажирском вагоне внутри пассажирского помещения установлено четыре стоп-крана.
Внутрь пассажирского вагона выведена ручка отпускного клапана автотормозов.
В случае заклинивания одной или нескольких колёсных пар проводник должен установить это на слух или по колебаниям ходовых частей и кузова вагона. Чтобы не допустить повреждения колёсных пар, проводник должен поднять вверх ручку отпускного клапана и произвести тем самым отпуск тормозов (растормаживание), после чего немедленно доложить об этом начальнику поезда.
Для удержания вагона или поезда на уклоне при неисправности автоматических тормозов каждый пассажирский вагон оборудован ручным тормозом, управляемым находящимся в рабочем тамбуре штурвалом, который надо вращать по часовой стрелке.
При техническом обслуживании тормозов слесарями-автоматчиками проверяются износы и состояние всех деталей тормозного оборудования, и их взаимодействие.
Проводники, поездная бригада должны обращать особое внимание на положение и толщину тормозных колодок. На пассажирских вагонах выход колодок с поверхности катания за наружную грань колеса не допускается.
Толщина чугунных тормозных колодок должна быть не менее 12мм, композиционных с металлической сеткой не менее 14мм, а с сетчато-проволочным каркасом – 10мм.
Толщина тормозной колодки проверяется с наружной стороны, а при клиновидном износе на расстоянии 50мм от тонкого торца.
Санитарно – техническое оборудование Холодное и горячее водоснабжение.
Все пассажирские вагоны оборудованы самотечной системой холодного и горячего водоснабжения.
Объём системы составляет около 1200л. из расчёта примерно 20л. на одного человека в сутки и интервала между заправками и пополнением системы до 12ч.
Система водоснабжения включает в себя: баки для хранения запаса воды, расположенные с двух сторон в верхней части вагона, разводящие трубопроводы, разобщительные и спускные вентили и краны.
Заправка водой осуществляется снизу вагона через заправочные патрубки.
В систему водоснабжения обязательно входит вестовая труба, не допускающая переполнения баков при несвоевременном прекращении налива воды.
Из баков хранения воды вода самотёком поступает к умывальникам, унитазам, кипятильнику и в водогрейную систему.
Система отопления наполняется с помощью насоса.
В систему горячего водоснабжения входят: водогрейный бойлер в котельном отделении, расширитель, бак над потолком котельного отделения и соответствующие трубопроводы.
Зимой горячая вода поступает в бойлер из системы отопления, а летом из водогрейного бойлера, который отапливается твёрдым топливом.
Все баки снабжены водопробными кранами и водомерными стёклами.
Система водоснабжения некупейного вагона постройки твз
(нумерация оборудования соответствует принятой в документации завода-изготовителя).
2 – вентиль объединённого слива.
3 – вентиль заполнения бойлера.
47, 6 – вентиль и кран отключения нагревательного змеевика бойлера
61, 91 – вентили подводки холодной воды к унитазам.
63, 85, 107 – поддоны.
64, 65 – краны водомерного стекла.
66 – бак вместимостью 80 литров.
67, 87, 100, 105, 136 – краны слива воды
68, 102, 138 – арматура выпуска воздуха;
69, 83 – вентили подводки холодной воды к умывальникам;
70 – вентиль наливной резервной головки;
71 – вентиль подключения ручного насоса;
73, 92, 113 – вентили горячей воды смесителей;
74, 93, 112 – вентили холодной воды смесителей;
75 – смеситель; 77 – кипятильник;
78, 79 – арматура подводки холодной воды к кипятильнику;
80 – вентиль отключения магистрали;
81, 134 – баки горячей кипячёной воды;
84 – кран подводки кипячёной воды к водоохладителю;
86 – бак вместимостью 830-850 литров;
89 – водопробные краны;
95, 114 – унитазы;
96, 99 – наливные головки с водяными обогревателями;
97, 111 – умывальные краны;
98, 110 – умывальные чаши;
103 – водоохладитель;
104, 106 – краны разбора питьевой воды;
108, 123 – водосливы с отогревающей воронкой;
109 – мойка;
115, 116 – водяные обогреватели сливных труб;
117 – наливная резервная головка;
118, 119 – промывные клапаны унитазов;
120, 121 – водяные затворы;
135 – компрессор;
137 – кран подачи воды из кипятильника в промежуточный бак;
139 – запирающее устройство;
140, 141 – обратные клапаны на наливных трубах;
142 – кран отбора воды для бытовых нужд и тушения пожара;
144 – бойлерная установка.
Заполнение системы водоснабжения водой.
Налив воды в баки 66 и 86 осуществляется снизу, под вагоном, через наливные головки 96 и 99. при заполнении системы водой вентили и краны 3,61,64,6568,69,71,78,79,80,83,91 должны быть открыты, остальные вентили и краны, а также кран-смеситель закрыты.
Налив воды в систему должен быть прекращён при загорании сигнальной лампы, расположенной у наливной головки на вагонах, оборудованных сигнализацией воды, или при появлении воды из вестовой трубы и противоположной наливной трубы.
Краны 64 и 65 следует открывать при определении уровня воды в системе.
Для предотвращения перелива воды на железнодорожное полотно при заполнении системы служит запирающее устройство 139, установленное в пространстве за потолком перед торцевой стенкой бака 86, и обратные клапаны 140 и 141 на наливных трубах.
При низких температурах наружного воздуха в случае обмерзания наливных головок 96,99 или выхода из строя обогревателей заполнение системы водой можно осуществлять через наливную резервную головку 117, которая находится в котельном отделении над запасным водяным баком 66 и не подвержена обмерзанию.
Противоположный конец шланга с головкой перед заполнением системы надо вывести наружу через открытую дверь, для подсоединения к наливному шлангу водоразборной колонки на станционных путях.
После соединения шлангов открыть вентиль 70.
Для наблюдения за заполнением бака 66 следует открыть краны водомерного стекла 64,65. Момент заполнения бака 86 определяют по появлению течи воды под вагоном из вестовой трубы большого бака.
После заполнения большого бака необходимо закрыть вентиль 70, по окончании заправки необходимо открыть вентиль 68.
Слив воды из системы водоснабжения.
При полном сливе воды из системы нужно открыть все вентили и краны, при этом воду из
кипятильника слить в соответствии с указаниями технического описания и инструкции по эксплуатации кипятильника непрерывного действия.
При сливе воды из баков необходимо к кранам подключить шланги и слив воды производить в унитазы.
Частичный слив воды из системы осуществляется через краны 97,111, смеситель 75 и унитазы 95 и 114.
В случае прекращения топки котла при отрицательных температурах наружного воздуха, следует воду из системы водоснабжения полностью слить до слива воды из системы отопления.
Работа системы водоснабжения.
Для обеспечения водоразбора из системы холодного водоснабжения должны быть открыты вентили 61,69,71,78,80,83,91.
Холодное водоснабжение имеет постоянный режим независимо от сезона.
Система горячего водоснабжения работает в двух режимах – зимнем и летнем.
В зимнем режиме, когда работает котёл системы отопления, вода в бойлере нагревается за счёт горячей воды системы отопления, поступающей в змеевик непосредственно из котла.
При этом вентиль 6 и кран 47 должны быть открыты.
В летнем режиме, когда котёл системы отопления не работает, вода в бойлере нагревается за счёт теплоты, получаемой при сжигании топлива в топке плиты.
В этом случае вентиль 6 и кран 47 должны быть закрыты.
Система водоснабжения некупейного пассажирского вагона с установкой кондиционирования воздуха модели 61-4194 постройки твз.
Система водоснабжения предназначена для обеспечения холодной и горячей водой мойки служебного отделения, умывальников туалетов, душа, холодной водой – кипятильника, туалетных блоков, системы пожаротушения, для пополнения системы отопления и для обеспечения пассажиров и обслуживающего персонала кипятком и охлаждённой кипячённой питьевой водой.
Работа системы заключается в следующем: вода из водоразборной колонки на станционных путях через наливные трубы с заправочными головками поступает в бак, а из бака во все трубопроводы и другие ёмкости.
Для нужд питьевого водоснабжения используют кипяток, который приготавливается с помощью кипятильника и СППВ.
Система водоснабжения включает в себя:
Наливные трубы с заправочными головками 96, 99 и 117,
бак 86 вместимостью 850л.,
баки горячей воды 66 и 150 вместимостью 20л.,
поддоны 85, 107,
мойку 109, кипятильник 77,
бак горячей кипячёной воды 81,
систему подготовки питьевой воды (СППВ),
умывальные чаши 98, 110,
расходный бак установки водяного пожаротушения,
трубопроводы и арматуру,
устройство контроля уровня воды в баках.
Система холодного водоснабжения
Заправочные головки 96 и 99 расположены с двух сторон вагона.
Концы наливных труб закрыты кожухами, предохраняющими их от загрязнения во время движения.
Для предотвращения обмерзания наливных труб при минусовых температурах наружного воздуха концы наливных труб оборудованы обогревателями 26, 29, встроенными в систему отопления.
В зоне пола обогреватель заполнен теплоизоляцией и заключён в кожух.
В котельном отделении предусмотрена резервная заправочная головка 117 с краном 70. Наполнение системы через головку осуществляется с помощью рукава, приложенного в ЗИП вагона и находящегося в ёмкости для хозяйственного инвентаря нетормозного конца вагона. Заправочная головка 117 и кран 148 служат для отбора воды из системы водоснабжения в аварийных ситуациях.
Бак 86 служит для размещения запаса воды, необходимой для удовлетворения санитарно-гигиенических потребностей пассажиров и обслуживающего персонала, расположен за потолком туалета и коридора нетормозного конца вагона.
Бак сварной конструкции, изготовлен из листовой нержавеющей стали.
На торцах имеются люки для чистки бака.
Система горячего водоснабжения
Вода для нужд системы горячего водоснабжения предварительно нагревается в баках 66 и 150 ёмкостью по 20л. трубчатыми электрическими нагревателями, которые включаются при коммутации соответствующих тумблеров на пульте управления электрооборудования.
Баки сварной конструкции.
Баки термоизолированы.
Ошурки для разбора воды из баков расположены выше уровня расположения трубчатых электронагревателей (ТЭНов) и реле ТАМ-103.
Для полного слива воды из баков (в режиме отстоя и при низких температурах воздуха) предназначены краны 67 и 147.
Замена смесителей производится при закрытых кранах 68, 69, 83, 153.
Работа питьевого контура.
Вода для работы питьевого контура нагревается в кипятильнике 77. Охлаждённую питьевую воду получают следующим образом: кипячёная вода из кипятильника при избыточном давлении пара подаётся в бак питьевой воды 81.
При этом на время перекачки кран 137 на пароотводной трубе должен быть закрыт (находиться в положении «перекачка»).
Внимание! В процессе перекачки воды не допускать открывания крана 106 разбора воды из кипятильника.
После окончания перекачки в течении двух-трёх минут кран 137 открыть.
«Инструкция пользования кипятильником при перекачке кипячёной воды» находится на створке ниши кипятильника.
Из бака 81 при открытом кране 84 вода через СППВ поступает к раздаточному крану 104 питьевой ниши в коридоре тормозного конца вагона.
При работающем СППВ, кран 84 должен быть закрыт.
В состав СППВ входят охладитель питьевой воды, фильтр механической очистки и ультрафиолетовый обеззараживатель.
Обеззараживатель питьевой воды применяется как средство противоэпидемической обработки питьевой воды.
В конструкции обеззараживателя использован бактерицидный эффект ультрафиолетового облучения проточного слоя воды.
Бак кипячёной воды 81 вместимостью 13л. используется для создания запаса кипячёной воды и размещается в служебном отделении.
Трубопроводы и арматура.
Сливные трубы имеют воронки для отогрева их горячей водой.
Отдельные агрегаты и оборудование связаны между собой трубопроводами.
Для регулирования и управления системой водоснабжения используются клапаны и краны.
Назначение и расположение арматуры управления системой водоснабжения для исполнения 4194.00.00.000
Номера кранов, клапанов и пробок |
Наименование и назначение |
Расположение |
61 |
Кран. Подключение холодной воды к унитазу. |
В туалете тормозного конца вагона. |
62 |
Обратный клапан системы наливных устройств |
В туалете нетормозного конца вагона. |
63 |
Обратный клапан системы наливных устройств. |
В коридоре нетормозного конца вагона. |
67 |
Кран. Слив воды из бака горячей воды. |
За потолком туалета тормозного конца вагона. |
68 |
Кран. Подключение горячей воды к умывальнику. |
В шкафу туалета тормозного конца вагона. |
69 |
Обратный клапан системы наливных устройств. |
В шкафу туалета нетормозного конца вагона. |
70 |
Кран наливной резервной головки |
В котельном отделении. |
73 |
Клапан горячей воды смесителя мойки |
В служебном отделении |
74 |
Клапан холодной воды смесителя мойки |
В служебном отделении |
75 |
Смеситель. Смешение холодной и горячей воды |
В служебном отделении |
78 |
Кран подключения холодной воды к кипятильнику |
В нише кипятильника |
79 |
Кран кипятильника |
В нише кипятильника |
80 |
Кран. Отключение магистрали |
За потолком коридора нетормозного конца вагона |
83 |
Кран. Подключение холодной воды к умывальнику |
За потолком коридора нетормозного конца вагона |
84 |
Кран. Подключение кипячёной воды к СППВ 3 |
В служебном отделении |
87 |
Кран. Слив воды из бака 850л |
За потолком туалета нетормозного конца вагона |
89 |
Кран водопробный |
За потолком туалета нетормозного конца вагона |
91 |
Кран. Подключение холодной воды к унитазу |
За потолком туалета нетормозного конца вагона |
92 |
Клапан горячей воды смесителя умывальника |
В туалете нетормозного конца вагона |
93 |
Клапан холодной воды смесителя умывальника |
В туалете нетормозного конца вагона |
97 |
Кран самозапорный умывальника |
В туалете нетормозного конца вагона |
100 |
Кран. Слив воды из СППВ 3 |
В служебном отделении |
102 |
Кран. Выпуск воздуха из СППВ 3 |
В служебном отделении |
104 |
Кран разбора охлаждённой питьевой воды |
В коридоре тормозного конца вагона |
105 |
Кран. Слив воды из кипятильника |
В нише кипятильника |
106 |
Кран кипятильника |
В нише кипятильника |
111 |
Кран самозапорный умывальника |
В туалете тормозного конца вагона |
112 |
Клапан холодной воды смесителя умывальника |
В туалете тормозного конца вагона |
113 |
Клапан горячей воды смесителя умывальника |
В туалете тормозного конца вагона |
118 |
Клапан спускной унитаза |
В туалете тормозного конца вагона |
119 |
Клапан спускной унитаза |
В туалете нетормозного конца вагона |
135 |
Клапан предохранительный 3 |
В нише кипятильника 3 |
136 |
Кран на пароотводной трубе 3 |
В нише кипятильника |
137 |
Клапан обратный |
В нише кипятильника |
138 |
Кран. Выпуск воздуха из промежуточного бака |
В нише кипятильника |
140 |
Мембранный клапан системы наливных устройств |
В туалете нетормозного конца вагона |
141 |
Мембранный клапан системы наливных устройств |
В коридоре нетормозного конца вагона |
142, 143 |
Краны гибкого шланга душевой сетки |
В шкафу туалета тормозного конца вагона |
146 |
Кран. Подвод холодной воды к баку горячей воды |
В туалете нетормозного конца вагона |
147 |
Кран. Слив воды из бака |
В туалете нетормозного конца вагона |
148 |
Кран. Отбор воды для бытовых нужд и в аварийных ситуациях |
В коридоре нетормозного конца вагона |
152 |
Кран подвода холодной воды к баку горячего водоснабжения |
В туалете тормозного конца вагона |
153 |
Кран. Подключение холодной воды к умывальнику |
За потолком коридора тормозного конца вагона около кипятильника |
154 |
Кран заполнения водой расходного бака установки водяного пожаротушения |
В коридоре нетормозного конца вагона |
158 |
Два крана подачи воды в пожарные рукава |
Между первым и вторым, и между седьмым и восьмым пассажирскими отделениями |
Туалеты
Туалеты оборудованы раковиной с умывальным краном, унитазом, настенными шкафчиками для мелкого инвентаря и моющих средств, ящиком для сбора мусора, кронштейном для туалетной бумаги, держателем для одежды, стаканом для ерша, дозатором для жидкого мыла, розеткой для подключения электробритв (в туалете нетормозного конца вагона), зеркалом, светильником люминесцентного освещения, грязезащитным ковриком.
Туалеты исполнения 4194.00.00.000 – 01 оборудованы туалетным блоком «ЭВАК2000Р».
За потолком туалета нетормозного конца вагона установлен кран для подключения шланга с целью отбора воды из системы водоснабжения для хозяйственных нужд в аварийных ситуациях. В туалете тормозного конца вагона, кроме того, предусмотрено подключение гибкого шланга с душевой сеткой.
Для подключения гибкого шланга с душевой сеткой необходимо открыть дверцы шкафчика, отвернуть колпачковую гайку на трубопроводе, навернуть гайку душевой трубки и открыть краны 142 и 143.
Умывальник включает в себя раковину и сливную трубу с установленным на ней водяным затвором, предотвращающим попадание холодного воздуха и пыли из-под вагона, и воронкой для отогрева её в случае замерзания.
Умывальный кран навёртывается на двухвентильный смеситель.
При нажатии на шток пружина сжимается и открывается отверстие, через которое поступает вода.
Регулировка температуры подаваемой воды осуществляется клапаном смесителя.
После окончания нажатия поступление воды прекращается.
Водяной затвор имеет поддон, в котором скапливается вода при пользовании умывальником, а затем переливается под вагон.
Унитаз исполнения 4194.00.00.000 состоит из корпуса, крышки, механизма водяного затвора, служащего для закрывания выходного отверстия чаши унитаза и подачи в неё воды, закрытого кожухом.
Механизм водяного затвора унитаза включает в себя чашу водяного затвора, противовес, тягу и педаль.
Спускной клапан предназначен для подачи воды в чашу унитаза.
Состоит из пробки, резиновых уплотнений, пружины, клапана с прокладкой, штоком и гайкой, корпуса.
Клапан крепится с помощью кронштейна на унитазе.
При нажатии педали с помощью рычагов опрокидывается чаша водяного затвора, поднимается шток промывного клапана, открывая отверстие в клапане для подачи воды, и производится удаление и смыв нечистот под вагон.
Когда нажатие педали прекращается, противовес возвращает механизм в первоначальное положение и смыв прекращается.
Умывальный кран навёртывается на двухвентильный смеситель.
При нажатии на шток пружина сжимается и открывается отверстие, через которое поступает вода.
Регулировка температуры подаваемой воды осуществляется клапанами смесителя.
После окончания нажатия поступление воды прекращается.
Туалет исполнения 4194.00.00.000 – 01 оборудован блоком «ЭВАК 2000Р».
Под вагоном между аккумуляторными боксами вагона расположен накопительный бак.
Бак сообщается с блоками туалетными посредством сливных труб.
Обогрев накопительного бака туалетов в холодное время года осуществляется жидкостной системой обогрева с теплоносителем, встроенной в систему отопления.
Для обогрева бака при низких температурах, а также при неисправностях жидкостной системы предусмотрен электрообогрев бака.
Обогрев труб откачки из бака осуществляется электронагревателями.
Подготовка к работе системы водоснабжения.
Перед заполнением системы водоснабжения обязательно проверить наличие уплотнительного кольца в заправочной головке.
Заполнение системы водой (исполнение 4194.00.00.000) производить при открытых клапанах и кранах 61, 68, 69, 78, 79, 80, 83, 91, 140, 141, 146, 152, 153, 154.
Остальные клапаны и краны, а также кран-смеситель, должны быть закрыты.
Заполнение осуществляется снизу из-под вагона через заправочные головки 96 или 99.
Заполнение системы (исполнение 4194.00.00.000 – 01) водой производить при открытых клапанах и кранах 68, 69, 78, 79, 80, 83, 91, 140, 141, 146, 152, 153, 154 и включенном тумблере «сигнализация налива воды» на пульте управления электрооборудованием.
Остальные клапаны и краны, а также смеситель, должны быть закрыты.
Заполнение осуществляется снизу из-под вагона через заправочные головки 96 или 99. Заполнение системы прекращается автоматически при срабатывании мембранного клапана 140 или 141.
Мембранный клапан с электромагнитным приводом позволяет беспрепятственно заполнять бак вагона водой в случае отсутствия электропитания.
При неисправности клапана или при заправке через резервную заправочную головку 117 заполнение системы следует прекратить при появлении воды из вестовой трубы.
Мембранные клапаны входят в состав электронного автоматического устройства контроля уровня воды с запирающим устройством (АУВ), которое предназначено для работы системы с давлением от 0,15МПа до 0,5Мпа.
Индикатор-сигнализатор установлен под кузовом вагона на обвязке рамы в непосредственной близости от головки наливной трубы.
При заполнении бака на 85% ± 5% лампа-сигнализатор сначала начинает мигать, что сигнализирует о завершении процесса заполнения бака.
Постоянное горение лампы-сигнализатора свидетельствует о срабатывании запирающего устройства.
После загорания лампы-сигнализатора необходимо отсоединить рукав, так как продолжается медленное заполнение бака. После завершения заправки выключить тумблер.
При заправке вагона водой не допускать переполнения системы водоснабжения.
Своевременно при начале истечения воды из вестовой трубы под вагон, отсоединить наливную головку вагона от водозаправочной колонки.
Это особенно касается тех случаев, когда давление воды в колонке превышает 0,3Мпа.
Постоянно следить за исправностью вестовой трубы бака 86, не допускать её засорения или замерзания.
Закупорка вестовой трубы, в том числе стояка умывальной чаши, куда присоединена эта труба, немедленно приведёт к раздутию бака, прорыву резиновой прокладки крышки бака и, как следствие, заливу потолка туалета и коридора нетормозного конца вагона.
После нахождения вагона долгое время при отрицательных температурах наружного воздуха заправку вагона производить после выдержки вагона в отапливаемом помещении не менее суток или после заправки системы отопления и нагрева воздуха в вагоне до температуры не ниже +12˚С.
В случае обмерзания заправочных головок 96 и 99 заполнение системы водой можно осуществлять через резервную заправочную головку 117, которая находится в котельном отделении и не подвержена обмерзанию.
Заполнение системы в этом случае осуществляется с помощью инвентарного шланга с заправочной головкой, прилагаемого в ЗИП вагона (длина шланга около четырёх метров).
Перед резервной заправкой необходимо закрыть кран 79, соединить одну из головок инвентарного шланга с резервной головкой при закрытом кране 70, а другую вывести наружу через открытую боковую дверь для подсоединения к наливному шлангу водоразборной колонки на станционных путях.
После отсоединения шлангов необходимо открыть клапан 70.
Во время заполнения системы необходимо следить за отсутствием течи в соединении резервной головки с головкой шланга.
Момент заполнения большого бака 86 определяется по появлению воды под вагоном из вестовой трубы большого бака.
После заполнения большого бака необходимо:
прекратить подачу воды из водоразборной колонки,
закрыть кран70,
отсоединить наливной шланг от инвентарного, а инвентарный от резервной головки, после стока воды из них.
По окончании заполнения системы необходимо открыть кран 79.
Положение остальной арматуры при использовании резервной головки такое же, как в случае заполнения системы из-под вагона через наливные головки 96 и 99.
Заполнение системы (исполнение 4194.00.00.000 – 01) водой производить при открытых клапанах и кранах 68, 69, 78, 79, 80, 83, 91, 140, 141, 146, 152, 153, 154 и включенном тумблере «сигнализация налива воды» на пульте управления электрооборудованием.
Остальные клапаны и краны, а также смеситель, должны быть закрыты.
Заполнение осуществляется снизу из-под вагона через заправочные головки 96 или 99. Заполнение системы прекращается автоматически при срабатывании мембранного клапана 140 или 141.
Мембранный клапан с электромагнитным приводом позволяет беспрепятственно заполнять бак вагона водой в случае отсутствия электропитания.
При неисправности клапана или при заправке через резервную заправочную головку 117 заполнение системы следует прекратить при появлении воды из вестовой трубы.
Мембранные клапаны входят в состав электронного автоматического устройства контроля уровня воды с запирающим устройством (АУВ), которое предназначено для работы системы с давлением от 0,15Мпа до 0,5Мпа.
Индикатор-сигнализатор установлен под кузовом вагона на обвязке рамы в непосредственной близости от головки наливной трубы.
При заполнении бака на 85% ± 5% лампа-сигнализатор сначала начинает мигать, что сигнализирует о завершении процесса заполнения бака.
Постоянное горение лампы-сигнализатора свидетельствует о срабатывании запирающего устройства.
После загорания лампы-сигнализатора необходимо отсоединить рукав, так как продолжается медленное заполнение бака.
После завершения заправки выключить тумблер.
При заправке вагона водой не допускать переполнения системы водоснабжения.
Своевременно при начале истечения воды из вестовой трубы под вагон, отсоединить наливную головку вагона от водозаправочной колонки.
Это особенно касается тех случаев, когда давление воды в колонке превышает 0,3Мпа.
Постоянно следить за исправностью вестовой трубы бака 86, не допускать её засорения или замерзания.
Закупорка вестовой трубы, в том числе стояка умывальной чаши, куда присоединена эта труба, немедленно приведёт к раздутию бака, прорыву резиновой прокладки крышки бака и, как следствие, заливу потолка туалета и коридора нетормозного конца вагона.
После нахождения вагона долгое время при отрицательных температурах наружного воздуха заправку вагона производить после выдержки вагона в отапливаемом помещении не менее суток или после заправки системы отопления и нагрева воздуха в вагоне до температуры не ниже +12˚С.
В случае обмерзания заправочных головок 96 и 99 заполнение системы водой можно осуществлять через резервную заправочную головку 117, которая находится в котельном отделении и не подвержена обмерзанию.
Заполнение системы в этом случае осуществляется с помощью инвентарного шланга с заправочной головкой, прилагаемого в ЗИП вагона (длина шланга около четырёх метров).
Перед резервной заправкой необходимо закрыть кран 79, соединить одну из головок инвентарного шланга с резервной головкой при закрытом кране 70, а другую вывести наружу через открытую боковую дверь для подсоединения к наливному шлангу водоразборной колонки на станционных путях.
После отсоединения шлангов необходимо открыть клапан 70.
Во время заполнения системы необходимо следить за отсутствием течи в соединении резервной головки с головкой шланга.
Момент заполнения большого бака 86 определяется по появлению воды под вагоном из вестовой трубы большого бака.
После заполнения большого бака необходимо:
прекратить подачу воды из водоразборной колонки,
закрыть кран70,
отсоединить наливной шланг от инвентарного, а инвентарный от резервной головки после стока воды из них.
По окончании заполнения системы необходимо открыть кран 79.
Положение остальной арматуры при использовании резервной головки такое же, как в случае заполнения системы из-под вагона через наливные головки 96 и 99.
Порядок работы системы водоснабжения
Для обеспечения водоразбора из системы холодного водоснабжения (исполнение 4194.00.00.000) должны быть открыты краны и клапаны 61, 68, 69, 78, 79, 80, 83, 84, 91, 146, 152, 153, 154. Остальные клапаны и краны закрыты.
Обеспечение водоразбора из системы холодного водоснабжения (исполнение 4194.00.00.000-01) производится при открытых клапанах и кранах 68, 69, 78, 79, 80, 83, 84, 91, 146, 152, 153, 154. остальные клапаны и краны закрыты.
При подтекании воды через резиновую прокладку (при осадке резины и ослаблении болтового крепления крышки бака), необходимо своевременно производить подтяжку болтов.
Нагрев воды для нужд горячего водоснабжения производится в баках 66 и 150 Тэнами при включении тумблера на пульте управления электрооборудованием.
В случае засорения сливной трубы умывальной чаши надо нажать на рукоятку, посредством которой приводится в действие механизм, и поддон водяного затвора откинется вниз, сбрасывая грязь под вагон.
Слив воды из системы водоснабжения
Слив воды из системы водоснабжения должен осуществляться на горизонтальном участке.
Слив воды из системы водоснабжения исполнения 4194.00.00.000 должен производиться сначала через унитазы 95 и 114, нажатием на педаль унитаза, и через краны-смесители 75. слив воды из кипятильника производится при закрытом кране 78 и открытых кранах 105 и 106, затем нужно открыть все краны и клапаны и слить воду из СППВ.
При сливе воды из системы водоснабжения исполнения 4194.00.00.000-01 нужно сначала слить воду из кипятильника при закрытом кране 78 и открытых кранах 105, 106, 135, затем открыть все краны и клапаны и слить воду из СППВ.
Частичный слив воды из системы производить через туалетный блок, нажатием на кнопку смыва.
При сливе воды из баков необходимо к кранам подключать рукава и слив производить в ведро или другие ёмкости.
При отрицательных температурах наружного воздуха и неработающем отоплении воду из системы водоснабжения необходимо полностью слить.
Обратные клапаны 62,63, имеющие калиброванные отверстия диаметром 3мм, система каналов управляющего затвора мембранных клапанов 140 и 141 дают возможность стекания воды, оставшейся после заправки системы, из стояка с целью предотвращения замерзания воды во время отстоя вагона.
Для слива воды из системы пожаротушения необходимо открыть сливное отверстие в полу туалета нетормозного конца вагона, закрыть кран 154, открыть кран 156, затем кран 155, извлечь из шкафа пожарный рукав и размотать его до ближайшего туалетного помещения, предварительно открыв там сливные отверстия, открыть кран 158 и слить воду из рукавов. После использования рукав просушить и уложить в шкаф.
Установка водяного пожаротушения.
Установка водяного пожаротушения с объёмом воды в установке 90л.
Установка предназначена для тушения очага пожара в вагоне после использования огнетушителей в случае неэффективного их действия.
Расходный бак 161 установки из нержавеющей стали с люком для промывки, служит для размещения запаса воды объёмом 84л.
Для предотвращения попадания воды из установки водяного пожаротушения в систему водоснабжения вагона, в установке водяного пожаротушения установлен обратный клапан 162.
Заполнение бака 161 осуществляется из системы водоснабжения, при этом кран 154 и воздушный кран 155 должны быть открыты, а краны 156 и 158 закрыты.
При появлении воды из воздушного крана 155 он должен быть закрыт.
При работе установки пожаротушения вода подаётся из бака 161 в пожарный шланг электронасосом 159.
Пополняется бак из системы водоснабжения через постоянно открытый кран 154, при этом кран 156 должен быть закрыт.
При эксплуатации вагона бак 161 должен быть заполнен водой, кран 154 постоянно открыт. Для проверки наличия воды в расходном баке 161 установки пожаротушения необходимо кратковременно открыть воздушный кран 155, истечение воды из которого свидетельствует о заполнении бака.
При отсутствии воды из крана 155, не закрывая его, открыть кран 154 и произвести заполнение бака 161 водой из системы водоснабжения вагона.
После появления воды кран 155 закрыть, при этом краны 156 и 158 закрыты.
Пожарные рукава размещены в специально оборудованных шкафах между первым и вторым и между седьмым и восьмым пассажирскими помещениями и постоянно подсоединены к кранам 158.
В этих же шкафах находятся автоматические выключатели для приведения в действие электронасоса 159.
Один раз в три месяца бак необходимо промывать.
Для промывки использовать 20% раствор хлорной извести, из расчёта 4 чайные ложки на один литр воды.
Раствор отстаивается до полного осветления от 2 до 3 часов, затем сливается в стеклянную посуду из тёмного стекла, снабжённую пробкой.
Хранится раствор не более 5 дней.
Слив, промывку и смену воды совмещать со сливом, промывкой и сменой воды в системе водоснабжения.
Электродвигатель насоса установки подключён к клеммам аккумуляторной батареи напрямую через отдельные предохранители, что обеспечивает независимость этой установки от работы остального электрооборудования.
Для пуска установки при возникновении очага загорания необходимо:
Сорвать пломбу,
Открыть замок створки шкафа, створку вынуть и положить на пол,
Вынуть пожарный рукав, потянув его на себя за ствол. Размотать рукав в направлении очага загорания, открыть кран 158. включить автоматический выключатель и приступить к тушению очага загорания.
При постановке вагона в отстой вода из установки водяного пожаротушения должна быть слита.
Система водоснабжения купейного пассажирского вагона с установкой кондиционирования воздуха модели 61 – 4179
Назначение и расположение арматуры управления системой водоснабжения.
№ кранов, клапанов и пробок
|
Наименование и назначение |
расположение |
61 |
Клапан. Подключение холодной воды к унитазу |
В туалете тормозного конца вагона |
67 |
Кран. Слив воды из малого бака |
За потолком туалета тормозного конца вагона |
70 |
Клапан наливной резервной головки |
В котельном отделении |
73 |
Клапан горячей воды смесителя мойки |
В служебном отделении |
74 |
Клапан холодной воды смесителя мойки |
В служебном отделении |
75 |
Смеситель. Смешение холодной и горячей воды |
В служебном отделении |
78 |
Клапан подключения холодной воды к кипятильнику |
В котельном отделении |
79 |
Кран кипятильника |
В нише кипятильника |
80 |
Клапан. Отключение магистрали |
За потолком коридора нетормозного конца вагона |
83 |
Клапан. Подключение холодной воды к умывальнику |
За потолком коридора нетормозного конца вагона |
84 |
Кран. Подключение кипячёной воды к охладителю питьевой воды |
В служебном отделении |
87 |
Кран. Слив воды из бака 850л. |
За потолком коридора нетормозного конца вагона |
89 |
Кран водопробный |
За потолком коридора |
91 |
Клапан. Подключения холодной воды к унитазу |
За потолком коридора нетормозного конца вагона |
92, 113 |
Клапан горячей воды смесителя умывальника |
В туалетах |
93, 112 |
Клапан холодной воды смесителя умывальника |
В туалетах |
97, 111 |
Краны самозапорные (водоразборные) умывальников |
В туалетах |
100 |
Кран. Слив воды из охладителя питьевой воды |
В служебном отделении |
102 |
Кран. Выпуск воздуха из охладителя питьевой воды |
В служебном отделении |
104 |
Кран разбора охлаждённой питьевой воды |
В коридоре тормозного конца вагона |
105 |
Кран. Слив воды из кипятильника |
В нише кипятильника |
106 |
Кран кипятильника |
В нише кипятильника |
136 |
Кран. Слив воды из промежуточного бака |
В котельном отделении |
137 |
Кран. Подача воды из кипятильника в промежуточный бак горячей воды |
В нише кипятильника |
147 |
Кран. Слив воды из бака |
В коридоре нетормозного конца вагона |
148 |
Клапан. Отбор воды для бытовых нужд и в аварийных ситуациях |
В коридоре нетормозного конца вагона |
154 |
Клапан заполнения водой расходного бака установки водяного пожаротушения |
В котельном отделении |
158 |
Краны подачи воды в пожарные рукава |
Во втором и седьмом пассажирских купе |
138 |
Кран. Выпуск воздуха из промежуточного бака |
В нише кипятильника |
140, 141 |
Клапаны наливных труб |
В туалете и коридоре |
|
||
|
|
|
|
|
нетормозного конца вагона |
142, 143 |
Клапаны душевой трубки |
В шкафу туалета тормозного конца вагона |
146 |
Клапан. Подвод холодной воды к баку |
В коридоре нетормозного конца вагона |
Оборудование водоснабжения
В систему водоснабжения вагона входит холодное водоснабжение, горячее водоснабжение, оборудование приготовления кипятка и охлаждённой кипячёной воды для питья. Оборудование водоснабжения вагона связано между собой в систему с помощью трубопроводов и арматуры.
Заправка системы водоснабжения водой.
Перед заполнением системы водоснабжения обязательно проверить наличие уплотнительных резиновых колец в заправочных головках.
Заполнение системы водоснабжения производить при открытых клапанах и кранах 61, 64, 78, 79, 80, 83, 91, 140, 141, 146, остальные клапаны и краны, а также краны смесителей должны быть закрыты.
Заполнение осуществляется снизу из-под вагона через заправочные головки 96 и 99.
Заправку системы водоснабжения вагона после его пребывания в отстое со слитой водой, при отрицательных температурах наружного воздуха, производить после выдержки вагона в отапливаемом помещении не менее суток или после нагрева воздуха в вагоне собственной системой отопления до температуры не ниже +12˚С.
В случае обмерзания заправочных головок 96 и 99 заполнение системы водой можно осуществлять через резервную заправочную головку 117.
Головка находится в котельном отделении. Заполнение системы в этом случае осуществляется с помощью инвентарного шланга с заправочными головками.
Перед включением подачи воды через резервные устройства проверить наличие уплотнительных резиновых колец в стандартных заправочных головках шланга и такой же штатной головке №117, находящейся в котельном отделении.
Один конец инвентарного шланга вывести наружу и присоединить к наливному шлангу водоразборной колонки на станционных путях.
Другой конец шланга соединить с заправочной головкой 117.
После выполнения соединения шлангов клапан 70, находящийся над упомянутой головкой, открыть и включить подачу воды от колонки, не допуская течи из соединения головки 117 с резервной головкой шланга.
Кран 79 питания водой кипятильника при выполнении этой операции закрыть.
Момент заполнения большого бака 86 определяется по появлению воды под вагоном из трубы сливного стояка умывальника туалета нетормозного конца вагона, в которую происходит сброс излишка воды из системы через вестовую трубу большого бака.
С появлением воды из указанной трубы, подачу воды из водоразборной колонки прекратить, клапан 70 закрыть, инвентарный шланг отсоединить от наливного и дать стечь из него излишку воды, затем отсоединить инвентарный шланг от резервной головки 117 и смотать его, начиная с конца, находящегося в котельном отделении.
По окончанию заполнения системы кран 79 открыть.
Положение остальной арматуры при пользовании резервной головкой такое же, как в случае заполнения системы из-под вагона через наливные головки 96 и 99.
Заполнение водой трубопроводов и ёмкостей системы горячего водоснабжения, в том числе двух двадцатилитровых баков 66 (над потолком туалета тормозного конца вагона) и 150 (на противоположном конце), - происходит автоматически, одновременно с системой холодного водоснабжения.
Заполнение системы прекращается автоматически при срабатывании мембранного клапана 140 или 141.
При неисправности клапана или при заправке через резервную заправочную головку 117 заполнение системы следует прекратить при появлении воды из вестовой трубы.
Мембранные клапаны входят в состав электронного автоматического устройства контроля уровня воды с запирающим устройством (АУВ).
Порядок работы АУВ.
Перед заправкой вагона подать питание на АУВ с ПУ.
Подсоединить заправочный рукав водоразборной колонки к одной из водоналивных головок вагона.
При подаче воды в заправочный рукав автоматически подаётся питание на АУВ.
После подсоединения водозаправочных рукавов и подачи воды срабатывают датчики давления, и система переходит в рабочий режим.
При достижении уровня воды 85% ± 5% от высоты бака или при превышении избыточного давления в баке более 0,03МПа срабатывает ёмкостный датчик или датчик давления.
При окончании заправки по сигналу «предельный уровень» следует снять шланг с водоналивной головки, отключить питание АУВ.
Принцип работы АУВ основан на контроле уровня воды в баке вместимостью 850л. по ёмкостному датчику и датчику давления.
Одновременно с заполнением системы водоснабжения водой при подготовке вагона в рейс следует проверить её наличие в расходном баке 161 установки пожаротушения.
Для этого кратковременно открыть воздушный кран 155.
Истечение из него воды является свидетельством заполнения ей бака.
При отсутствии выхода воды из крана 155, не закрывая его, открыть клапан 154 и произвести наполнение бака 161 водой из системы водоснабжения вагона.
Кран 155 закрыть с началом течения из него воды.
Обратить внимание на положение кранов 156 и 158, они должны быть закрыты.
Внимание! Во время эксплуатации вагона клапан 154 должен быть постоянно открыт для гарантированного пополнения установки пожаротушения водой.
Для обеспечения необходимого водоразбора, определяемого потребностями пассажиров и обслуживающего персонала в холодной и горячей воде должны быть открыты клапаны 61, 70, 73, 78, 80, 83, 91, 92, 113, 140, 141, 146, 152, 153, 154 и краны 79, 84, остальные клапаны и краны системы водоснабжения должны быть закрыты.
Приготовление горячей воды
Нагрев воды для нужд горячего водоснабжения производится в баках 66 (над потолком туалета котлового конца вагона) и 150 на некотловом конце вагона электронагревателями.
Для их включения рукоятки тумблеров «электронагреватель» на правой лицевой панели пульта управления ПУ перевести в верхнее положение.
Включение электронагревателей происходит под контролем реле уровня и не допускается без наличия воды в баках и системе.
Включение электронагревателей подтверждается загоранием зелёных светодиодов с надписью «электронагреватель» на световом табло в верхней части той же панели ПУ.
Кипячение воды.
На вагоне установлен комбинированный кипятильник, обеспечивающий непрерывное приготовление кипячёной воды в объёме до 12л. в одном из двух режимов: либо нагревом с помощью трубчатых электронагревателей (ТЭН), либо с помощью твёрдого топлива.
Кипячение воды электронагревом.
Электронагрев включать только при движении вагона (с электропитанием от генератора);
в положение «открыто» крана водоотстойника проверить заполнение водой поплавковой камеры кипятильника по расположенному на ней указателю уровня; уровень воды в камере должен быть на 2….13мм выше красной нижней черты; при включенном тумблере «нагрузка» на правой лицевой панели пульта управления электрооборудованием (ПУ) в положении «сеть 142В» включить на правой панели тумблер «кипятильник», при этом на световом табло там же должен загореться светодиод с такой же надписью;
дождаться закипания воды (приблизительно через 30мин.) во внутреннем кипятильном пространстве кипятильника, которое сопровождается наблюдаемыми визуально колебаниями уровня воды в водомерном указателе на поплавковой камере, при этом во внутреннем кипятильном пространстве кипятильника происходит выплёскивание кипятка в водосборник;
С появлением воды в водомерной трубке водосборника, наблюдая за её уровнем, довести объём кипячёной воды до верхней черты на трубке. С помощью термометра, установленного на кипятильнике, проверить температуру кипячёной воды – она должна быть не ниже плюс 95˚С;
По окончанию кипячения воды, если нет её разбора, тумблер на ПУ выключить, кран водоотстойника переключить в положение «закрыто»;
Разбор кипячёной воды для приготовления чая с использованием для других целей производить через кран 104.
Кипячение воды твёрдым топливом.
Проверить наличие тяги через дымоход.
Для этого зажечь и поместить в топку смятую полоску бумаги.
Втягивание пламени в сторону дымохода свидетельствует о наличии тяги.
Убедившись в наличие тяги приступить к топке кипятильника.
Растопку произвести бумагой и мелкими щепками при открытой дверце зольника.
С началом горения щепок загрузить топку твёрдым топливом, желательно дровами или брикетом.
По мере его сгорания топливо добавлять.
Рекомендуемый размер дров - 150×30×30. дождаться закипания воды в кипятильном пространстве кипятильника, которое при этом режиме его работы происходит через 40…60мин. от начала растопки и контролируется так же, как описано выше при режиме электронагрева.
Первые 1…2мин. после закипания воды может наблюдаться слив расширившейся воды через сливной патрубок под вагон.
Далее процесс кипячения воды и образования (накопления) кипятка в водосборнике аналогичен при режиме электронагрева.
Перекачка кипячёной воды из кипятильника в блок приготовления охлаждённой воды:
Для перекачки кипячёной воды из водосборника кипятильника в блок приготовления охлаждённой воды:
Открыть краны 137 и 138. Накопленная в водосборнике кипятильника вода самотёком перельётся в промежуточный бак 134. Краны 137 и 138 закрыть с прекращением падения уровня воды в водомерной трубке водосборника кипятильника;
Включить на левой панели пульта управления (ПУ) тумблер «преобразователь бытовых потребителей» при любом положении тумблера «нагрузка» (сеть или батарея). При этом на световом табло (там же) должен включиться зелёный светодиод, а красный (с тем же названием) – погаснуть;
Открыть дверцу шкафа над мойкой в служебном отделении для наблюдения за наполнением расходного бака 81;
Нажать на правой панели пульта (ПУ) кнопку «перекачка воды». При этом должен заработать компрессор, накачивая воздух в бак 134, под давлением которого вода из бака 134 перетечёт по трубопроводу в бак 81;
Наблюдать по водомерному стеклу на стенке бака 81 за его наполнением кипячёной водой. Процесс перекачки воды из бака 134 в бак 81 длится около одной минуты;
По наполнению бака 81 водой отпустить кнопку «перекачка воды», затем выключить преобразователь бытовых потребителей (если он не питает другие нагрузки).
Охлаждение кипячёной воды и её стерилизация.
На вагоне установлена система подготовки питьевой воды типа СППВ-01. система предназначена для фильтрования, охлаждения, обеззараживания и поддержания в охлаждённом состоянии питьевой воды.
В состав системы входит фильтр грубой очистки воды, водоохладитель и обеззараживатель. Водоохладитель на вагоне бескомпрессорный, полупроводниковый.
Обеззараживание воды осуществляется при её прохождении через кварцевую трубку ультрафиолетовым светом, излучаемым бактерицидной лампой.
Система в виде единого агрегата установлена под чашей мойки в шкафу служебного отделения вагона и включена в контур охлаждения кипячёной воды между расходным баком 81 и кнопочным краном в нише раздачи охлаждённой воды в коридоре тормозного конца вагона. Подача воды на раздачу происходит самотёком.
Электрическая часть системы подключена к тумблерам управления на пульте ПУ.
Для включения установки в работу: тель и обеззараживатель. ания и поддержания в охлаждённом состоянии питьевой воды.
Заполнить водой собственный резервуар охладителя, для чего открыть кран спуска воздуха на охладителе и при появлении из крана воды закрыть его;
Нажать на кнопку крана разбора воды и при появлении воды из крана отпустить кнопку;
Включить на правой лицевой панели ПУ тумблер «водоохладитель». При этом на охладителе должны загореться зелёный и красный светодиоды;
Тумблером «обеззараживатель» на ПУ, там же, включить обеззараживатель, на блоке питания которого при этом должен загореться красный светодиод. Свечение красного светодиода означает нормальный режим работы бактерицидной лампы. Отсутствие свечения светодиода свидетельствует о неисправности лампы или блока её поджога;
Нажать на кнопку крана разбора воды и слить через него в поддон ниши 2-4 стакана воды.
Действия проводника при возникновении неисправностей в работе оборудования водоснабжения и туалетов.
Неисправность |
Действия проводника |
Не устанавливается уровень воды в поплавковой камере кипятильника в указанных описаниях пределах. |
Сообщить ПЭМ. До принятия им решения или устранения замечания кипятильник не включать.
|
Температура воды в водосборнике кипятильника, находящегося в режиме приготовления кипятка, ниже +90˚С. Уровень воды в поплавковой камере кипятильника – в установленных пределах (на 2…13мм выше красной нижней черты).
|
Сообщить ПЭМ. Возможно смешение сырой и кипячёной воды. до выяснения и устранения причины кипятильником не пользоваться. |
Нет тяги в дымоходе кипятильника. Дым выходит из топки кипятильника в коридор. |
Сообщить ПЭМ. До принятия им решения кипятильник в режиме нагрева воды топливом не использовать.
|
Не включается компрессор для перекачки воды. |
Сообщить ПЭМ. До устранения неисправности прекратить пользоваться установленным на вагоне оборудованием приготовления охлаждённой кипячёной воды.
|
Не включаются на пульте ПУ светодиоды, относящиеся к надписям: «электроводонагреватель», «электронагреватель котла», «преобразователь бытовых потребителей»
|
Сообщить ПЭМ. До выяснения причин и их устранения перечисленными агрегатами не пользоваться. |
Не включаются светодиоды на блоках системы подготовки питьевой воды. |
Сообщить ПЭМ. Возникновение неисправности в пути следования не ограничивает возможность пользования водой, прошедшей только термическую обработку в кипятильнике. При возвращении вагона в депо из рейса и подготовке в очередной рейс неисправность должна быть устранена. |
Санитарно – техническое оборудование
В состав санитарно-технического оборудования входит:
оборудование туалетных помещений, обеспечивающее удовлетворение гигиенических потребностей пассажиров и обслуживающего персонала,
оборудование для приёма и удаления фекалий,
оборудование для умывания, включая туалетный гарнитур с зеркалом и полочкой для умывальных принадлежностей и душевое устройство для обслуживающего персонала.
В связи с поставленными временем требованиями экологического характера вагон выпускается в двух вариантах исполнения: с традиционной и с экологически чистой системой типа «Экотол», а также простейшим душевым устройством для обслуживающего персонала.
Новое, экологически чистое, оборудование туалетов, устанавливаемое на части вагонов (в дальнейшем предусматривается на всех вагонах) типа «Экотол – Омега», предназначенное для применения на пассажирских вагонах, состоит:
из двух блоков туалетов, размещённых в туалетных помещениях котлового и некотлового концов вагона;
компрессорной установки над потолком тамбура нетормозного конца вагона;
блока управления указанным оборудованием, смонтированного внутри пульта управления электрооборудованием вагона;
двух накопительных (сливных) баков с обогревом, расположенных под концами вагона.
Блок туалета представляет собой компактный агрегат, в состав которого входит унитаз и смонтированные на нём гидропневматические устройства дозированной подачи воды на смыв фекалий и их транспортирования в накопительный бак, расположенный под вагоном.
Для приведения в действие гидропневматических устройств на блоках туалетов, к ним подведена вода, которая поступает из системы холодного водоснабжения вагона и сжатый воздух от собственной компрессорной установки.
Электропитание обогревательных устройств баков и дополнительных вентиляторов осуществляется от бортовой сети электрооборудования вагона.
Комплект оборудования туалета «Экотол – Омега» обеспечивает:
Пользование им по назначению;
Действие без опорожнения сливных баков в течение трёх суток;
Управление системой обогрева баков и поддержание внутри их температуры +10..16˚С при температуре окружающей среды до -50˚С;
Выдачу световых и звуковых сигналов о действии систем обогрева и объёме заполнения баков;
Выдачу световых сигналов о работе установки компрессоров;
Автоматический и ручной режимы управления компрессорной установкой и обогревом баков (ручной режим является аварийным);
Управление работой вытяжных вентиляторов;
Аварийные отключения оборудования туалетов.
Блок туалетный.
1 – корпус; 2 – чаша приёмная; 3 – кожух декоративный; 4 – откидная чаша водяного затвора; 5 – основание; 6 – отверстие с крышкой для монтажа и замены откидной чаши; 7 – транспортирующая система; 8 – шаровой кран; 9 – камера пневмосилового устройства (нижняя); 10 – камера пневмосилового устройства (верхняя); 11 – рычажный механизм; 12 – патрубок для подвода сжатого воздуха; 13 – штуцер для подвода воды; 14 – механизм сидения; 15 – откидное кольцо; 16 – крышка; 17 – основание; 18 – педаль; 19 – пневмораспределитель; 20 – дозатор; 21 – перемычка; 22 – крышка; 23 – пневмосиловое устройство.
Функциональная схема оборудования туалетов.
Поз. Обозначения |
Наименование |
Количество |
БК |
Блок кондиционирования |
2 |
БТ |
Блок туалетный |
2 |
Д |
Дозатор |
1 |
КО-1, КО-2 |
Обратный клапан |
3 |
ПСУ |
Пневмосиловое устройство |
1 |
Р |
Пневмораспределитель |
1 |
РК |
Пневмораспределитель-кнопка |
1 |
У |
Унитаз |
1 |
В исходном положении оборудования блока туалета вода из системы холодного водоснабжения вагона поступает в расположенный на блоке дозатор (Д), заполняя его нижнюю камеру.
Сжатый воздух через пневмораспределитель (Р) поступает в верхнюю камеру пневмосилового устройства (ПСУ), обжимая вниз её диафрагму и диафрагму нижней камеры через связывающий их шток.
Блок подготовлен к работе. При нажатии на педаль унитаза или пневмораспределитель-кнопку (РК) сжатый воздух из пневмораспределителя (Р) поступает в (воздушную) полость дозатора и среднюю полость (ПСУ) (верхняя полость ПСУ в этом положении педали сообщается с атмосферой).
Под давлением сжатого воздуха мембрана дозатора прогибается вверх и порция заключённой в нём воды вытесняется в смывной коллектор унитаза. Одновременно мембрана верхней камеры (ПСУ) тоже прогибается вверх, с помощью штока поднимает мембрану нижней камеры, создавая под ней вакуум и посредством рычажной передачи, открывает откидную чашу унитаза.
При этом происходит слив из дозатора в сливной коллектор унитаза порции воды, которая вместе со смытыми фекалиями всасывается в нижнюю полость (ПСУ).
При отпускании смывной педали пневмораспределитель (Р) возвращает в исходное положение.
Сжатый воздух через него снова поступает в верхнюю полость пневмосилового устройства (ПСУ), сообщение которой с атмосферой в этом положении распределителя прекращается, её мембрана прогибается вниз и через шток возвращает в нижнее положение мембрану нижней камеры, связанная рычажным механизмом с положением последней, откидная чаша водяного затвора при этом закрывается, а фекальные отходы, разбавленные порцией смывной воды и поступившие в нижнюю камеру ПСУ в предыдущем ходе педали, опускающейся мембранной камеры, проталкиваются в сливной бак.
Этому способствуют расположенные в тракте слива обратные клапаны, организующие слив только в одну сторону.
Под действием возвратной пружины мембрана дозатора возвращается в исходное положение, обеспечивая поступление в верхнюю его полость новой порции воды.
Туалетный блок готов к следующему смыву унитаза.
Управление работой электрического оборудования туалетов осуществляется с блока управления, расположенного внутри пульта управления электрооборудованием вагона.
При подготовке вагона с установкой типа «Экотол» в рейс рекомендуется проверить внешним осмотром состояние трубопроводов водоснабжения, воздухоснабжения, транспортирующей системы.
На оборудовании не должно быть следов подтекании воды или фекалий, на резиновых рукавах и трубах не должно быть разрывов и трещин, в помещении туалета не должно быть неприятного запаха.
Нажатием на педаль для смыва фекальных отходов проверить в каждом туалетном блоке:
Плавность откидывания и возврата в исходное положение чаши водяного затвора унитаза – не должно быть заеданий механизма и зависания чаши;
Поступление воды на смыв фекалий – должно быть интенсивным и дозированным;
Эффективность отсоса слитой порции воды при отпущенной педали – должны быть обеспечены отсос и удаление предыдущего слива перед поступлением следующего.
При проверке вышеизложенного сделать 2 – 3 смыва в каждом блоке туалета.
В случае появления во время рейса сигнализации о переполнении баков, на лицевой панели загорится красный мигающий светодиод с прерывистым одновременным звуковым сигналом, что свидетельствует о заполнении баков на 95% их объёма и более, необходимо прекратить пользование туалетными помещениями на вагоне.
Традиционное оборудование туалетных помещений вагона.
Длительная работоспособность оборудования туалетов обеспечивается содержанием его в исправном состоянии и чистоте.
В равной мере это относится к работе рычажного механизма управления водяным затвором унитаза и водоразборному крану умывальника.
По заполнению системы водоснабжения водой проверить:
Подачу воды к смесителям кранов умывальников и к унитазам;
Функционирование механизмов водяных затворов умывальных чаш и традиционных унитазов;
Функционирование кранов умывальников.
В закрытом положении чаша водяного затвора унитаза должна плотно закрывать отверстие сливного конуса, удерживая в нём воду.
Для исключения примерзания чаши водяного затвора зимой необходимо периодически открывать клапаны 5 в туалете тормозного конца вагона и 24 в туалете нетормозного конца вагона с подачей в унитазы горячей воды из системы отопления.
С течением времени в рычажном механизме привода затвора в результате износа шарнирных соединений появляются увеличенные зазоры, чаша провисает, и затвор перестаёт действовать. Для предупреждения этого необходимо систематически смазывать любой консистентной смазкой трущиеся узлы рычажного механизма и своевременно обращать внимание ремонтного персонала депо на устранение неисправностей.
Применяемые в туалетных помещениях пассажирских вагонов водоразборные краны работают по принципу дозировано-порционной выдачи воды, что обеспечивается наличием в кране клапана, приводимого в действие нажимным штоком с пружиной.
Отрегулированный кран такого типа обеспечивает экономный расход запасаемой в рейс воды, обеспечивая надёжное её запирание.
При обнаружении подтекании крана следует принять меры к его устранению или замене крана специалистами депо.
Для исключения проникновения в сливные отверстия умывальной чаши холодного воздуха и неприятных запахов из-под вагона сливная труба оборудована водяным затвором.
Необходимо периодически очищать этот узел, для чего достаточно нажать на имеющуюся, на нём рукоятку и отпустить её.
В оборудование туалетов входят сливные отверстия в полах.
Необходимо следить за чистотой этих отверстий и при необходимости очищать их от засорения.
В рабочем положении эти отверстия должны быть закрыты специальными пробками. Необходимо следить за их наличием.
Туалетное помещение котлового конца вагона оборудовано под применение простейшего душевого устройства: душевой трубки со шлангом, соединённым через клапаны 142 и 143 с трубами горячего и холодного водоснабжения.
Для применения душевого устройства необходимо открыть дверцы шкафчика в помещении туалета и снять душевую трубку с её крепления на стене.
Подачу воды в трубку и её температуру регулировать положением маховиков упомянутых клапанов.
Действия проводника в рейсе при возникновении неисправностей в работе оборудования туалетов.
Неисправность |
Действия проводника |
«Вялое» истечение воды из дозатора на блоке туалета типа «Экотол» с неэффективным смывом чаши унитаза. |
Сообщить ПЭМ. До принятия решения последнего ограничить пользование туалетом. |
Медленное удаление из чаши унитаза блока «Экотол» продуктов смыва. |
Сообщить ПЭМ. Возможно, в системе слива произошёл устранимый засор. Под руководством ПЭМ и при его участии попытаться устранить засор. Если засор устранить не удаётся – закрыть помещение с обнаруженной неисправностью. |
Не вытекает вода из чаши умывальника. |
Образовалась грязевая пробка в водяном затворе на стояке слива. Нажать на рукоятку затвора. При этом поддон внутри корпуса затвора откинется вниз, сбрасывая грязь под вагон. Образовалась ледяная пробка на выходе стояка. Пролить через воронку отогревающего устройства внизу сливного стояка горячую воду. Одновременно целесообразно налить горячую воду и в умывальную чашу. Продолжительность операции оттаивания определяется временем оттаивания пробки. |
Чашка водяного затвора унитаза примёрзла к выходному отверстию конуса. |
Для оттаивания образовавшегося льда использовать горячую воду из системы отопления, подведённую к унитазу через клапаны 5 и 24. |
Установка кондиционирования воздуха (климатическая установка).
Вагон оборудован установкой кондиционирования воздуха (УКВ), обеспечивающей необходимые комфортные условия по температуре воздуха во всех пассажирских и служебных помещениях, включая туалетные, при внешних температурно-влажностных условиях умеренного климата, на которые рассчитано применение вагона. В состав установки входят функционально связанные между собой кондиционер и системы отопления и вентиляции.
Кондиционер.
1 – вход воздуха в конденсаторное отделение; 2 – корпус; 3 – вентилятор конденсатора; 4 – вход рециркуляционного воздуха; 5 – выход воздуха в вагон; 6 – мановакуумметр, показывающий нагнетание; 7 – мановакуумметр, показывающий всасывание; 8 – вход рециркуляционного воздуха; 9 – вход свежего воздуха.
Блочная схема кондиционера.
К – компрессор; КД – конденсатор; И – испаритель; ВКД – вентилятор конденсатора; ВП – вентилятор приточный; Ф – фильтр; КВ – калорифер водяной; КЭ – калорифер электрический; НВ – наружный воздух; РВ – рециркуляционный воздух; КС – камера смешения.
Непосредственно в состав кондиционера входят: компрессор, конденсатор, теплообменники, вентилятор конденсатора;
объединённые в блок обработки воздуха; радиатор испарителя (2шт.); водяной калорифер (2шт.); воздушная заслонка с электроприводом (2шт.); приточный вентилятор.
Кондиционер представляет собой агрегат, объединяющий функции нагрева (охлаждения) воздуха и его принудительной подачи в вагон. Выделяющееся в конденсаторе кондиционера при охлаждении подаваемого в вагон воздуха тепло отводится наружу вентилятором конденсатора через откидную крышку в люке крыши. Температурные параметры воздуха, подаваемого в вагон, контролируются приборами автоматического регулирования, размещёнными в вентиляционном канале и на перегородке купе в середине вагона.
Система вентиляции вагона.
В состав системы вентиляции вагона входит следующее оборудование:
Решётчатые жалюзи в крыше вагона, через которые наружный воздух засасывается кондиционером для обработки и подачи в вагон;
Блок обработки воздуха, размещённый в кондиционере;
Воздуховоды, обеспечивающие подачу принудительного нагнетаемого вентилятором кондиционера воздуха в помещения вагона и отсос воздуха, направляемого на рециркуляцию;
Противопожарная заслонка, установленная в звене воздуховода над купе проводников.
Входящие в состав обработки воздуха управляемые заслонки и секции фильтров, радиаторы испарителей, радиаторы калориферов расположены в испарительном отделении кондиционера попарно симметрично с обеих сторон приточного вентилятора.
Через регулируемые заслонки и камеры смешения на входы приточного вентилятора поступает снаружи свежий воздух и изнутри вагона часть отработанного (рециркулируемого) воздуха.
Количественное соотношение свежего и рециркулируемого воздуха регулируется положением заслонок, управляемых электрическим приводом.
Создаваемое при работе вентилятора разряжение воздуха на его входах и избыточное давление на выходе обеспечивает просасывание обрабатываемого воздуха сквозь блок и его принудительную подачу в вагон.
Со стороны выхода воздуха из вентилятора кондиционер соединён с вентиляционным каналом, проложенным в крыше вагона над купе.
Поступление нагнетаемого в вагон воздуха в его помещения происходит через раздаточные устройства в потолках пассажирских помещений.
Удаление из вагона воздуха, загрязнённого продуктами дыхания пассажиров, осуществляется через дефлекторы (статические вентиляторы), расположенные в крыше, над тамбурами, туалетными помещениями, служебным отделением, а также над большим коридором. Удаление происходит под действием избыточного (по отношению к наружному) давления воздуха внутри вагона, создаваемого приточным вентилятором кондиционера, в строго организованных направлениях: из купе – в коридоры, из коридоров – наружу, в том числе через туалетные помещения и служебное отделение.
Движению воздуха в этих направлениях способствует наличие специальных вытяжных вентиляционных отверстий, расположенных в нижней части внутренних дверей.
Кроме того, при работе микроволновой электропечи, предусматривается дополнительное принудительное удаление воздуха из служебного помещения наружу вагона с помощью вентилятора, вмонтированного в предусмотренный для этого воздуховод и включаемого на пульте управления одним общим тумблером с электропечью.
Организованное таким образом направление движения удаляемого воздуха, обеспечивает защиту купе и коридоров от проникновения в них запахов туалетных помещений.
Вместе с тем избыточное давление воздуха в вагоне исключает подсос в него снаружи пыли и снега и неорганизованное поступление наружного воздуха (холодного или горячего) при наличии неплотности в окнах, дверях и кузове.
Установленная в воздуховоде противопожарная заслонка предназначена для перекрытия воздуховода при возникновении в вагоне пожарной ситуации и предотвращения распространения огня по вентиляционному каналу.
Она имеет два положения: нормальное открытое и аварийное закрытое, которые контролируются с помощью сигнализатора.
При открытом положении заслонки в сигнальном отверстии потолка видна нижняя часть сигнализатора.
Система водоснабжения купейного вагона модели 61 – 820 постройки твз.
2 – вентиль объединённого слива;
3 – вентиль заполнения бойлера;
61, 91 – вентили подводки холодной воды к унитазам;
63, 85, 107 – поддоны;
64 – краны водомерного стекла;
65 – бойлерная установка;
66 – малый бак вместимостью 80л.;
67, 87, 100, 105, 136 – краны слива воды;
68, 102, 138 – арматура выпуска воздуха;
69, 83 – вентили подводки холодной воды к умывальникам;
70 – вентиль наливной резервной головки;
71 – вентиль подключения ручного насоса;
73, 92, 113 – вентили горячей воды смесителей;
74, 93, 112 – вентили холодной воды смесителей;
75 – смеситель мойки; 77 – кипятильник;
78, 79 – арматура подводки холодной воды к кипятильнику;
80 – вентиль отключения магистрали;
81 – бак горячей кипячёной воды;
84 – кран подводки кипячёной воды к водоохладителю;
86 – бак вместимостью 830л.;
89 – водопробные краны;
95, 114 – унитазы;
96, 99 – наливные головки с обогревателями;
97, 111 – умывальные краны;
98, 110 – умывальные чаши;
103 – водоохладитель;
104, 106 – краны разбора питьевой воды;
108, 115, 116, 123 – водосливы с отогревающей воронкой;
109 – мойка;
117 – наливная резервная головка;
118, 119 – промывные клапаны унитазов;
120, 121 – водяные затворы;
134 – промежуточный бак кипячёной воды;
135 – компрессор;
137 – кран подачи воды из кипятильника в промежуточный бак;
139 – фильтр;
140, 141 – обратные клапаны на наливных трубах;
142, 143 – вентили холодной и горячей воды душевой сетки;
144, 147, 148 – вентили отбора воды для бытовых нужд и тушения пожара;
145 – обеззараживатель питьевой воды;
146 – съёмная душевая сетка.
Заполнение системы водоснабжения водой.
При заполнении системы водой должны быть открыты вентили и краны: 3, 61, 64, 68, 69, 71, 78, 79, 80, 83, 91, а остальные вентили и краны закрыты.
Вода подаётся снизу под вагоном через наливные головки 96 и 99.
Заполнение системы должно быть прекращено при появлении воды из вестовой трубы. Заправка системы может производиться через наливную резервную головку 117.
При заправке вагона нельзя допускать переполнения системы водоснабжения.
При начале истечения воды из вестовой трубы под вагон следует быстро отсоединить наливную головку вагона от водозаправочной колонки.
Необходимо постоянно следить за исправностью вестовой трубы бака 86, не допускать её засорения или замерзания.
Закупорка вестовой трубы, в том числе стояка умывальной чаши, к которому присоединена эта труба, немедленно приведёт к раздутию бака или переполнению поддона бака избыточной водой, прорыву резиновой прокладки крышки бака и, как следствие, заливу потолка туалета и коридора некотлового конца вагона.
Слив воды из системы водоснабжения.
При сливе воды из системы водоснабжения нужно открыть все вентили и краны и слить воду из кипятильника.
Для слива воды из наливных труб необходимо поворотом толкателей обратных клапанов при помощи трёхгранного вагонного ключа приподнять обратные клапаны 140, 141.
Через наливные головки 96 и 99 произойдёт слив воды из пространства над обратными клапанами.
При сливе воды из системы вершина трёхгранного толкателя должна быть направлена вниз. Для слива воды из кипятильника 77 необходимо трёхходовой кран установить в положение «закрыто», а кран для спуска воды и водопробный кран открыть, и снять стакан водоотстойника, ослабив гайку и откинув натяжную скобу.
При сливе воды из баков 66, 86, 134 необходимо к кранам 67, 87, 136 подключить шланги и слив производить в унитазы. Частичный слив воды из системы производится через краны-смесители 75, 97, 111 и унитазы 95, 114.
В случаях прекращения топки котла при отрицательных температурах наружного воздуха следует воду из системы водоснабжения полностью слить до слива воды из системы отопления.
Система водоснабжения купейного вагона постройки Германии.
11 – смывной бачок над туалетом котлового конца вагона;
17а – водяной бак 560л. над туалетом некотлового конца вагона;
17б – водяной бак 560л. над тамбуром некотлового конца вагона;
21 – соединительный трубопровод;
24, 64 – спускные краны;
26 – вентиль слива воды из бойлера;
34 – сливная воронка;
35б, 35д – патрубки наливных труб водяного бака, соответственно на стороне купе и на стороне коридора;
45 – дистанционный термометр бойлера;
46, 49, 68, 69, 82, 109, 151 – вентили;
47 – плитка;
48 – бойлерная установка;
50 – ручной крыльчатый насос;
51 – кипятильник;
58 – охладитель питьевой воды;
59 – бак для питьевой воды;
62 – кран отбора питьевой воды;
63 – краны для выпуска воздуха;
66 – муфтовый обратный клапан;
70 – соединительный канал;
71 – трубопровод холодной воды для отопления;
72, 76 – трубопроводы холодной воды для умывальников туалетов некотлового и котлового
конца вагона;
73, 74 – запорные краны;
75 – умывальная чаша в туалете;
78, 121 – промывные трубопроводы туалетов котлового и некотлового конца вагона;
80 – мойка в служебном купе;
81 – трубопровод холодной воды к бойлеру;
83 – нагревательный змеевик бойлера;
84 – соединительный трубопровод от бойлера к подающему колену;
85 – обратный трубопровод нагревательного змеевика;
87 – подающий трубопровод горячей воды;
89 – воздухоотводная труба водяных баков;
95 – кран умывальника в туалете;
98 – обратный трубопровод горячей воды;
103, 104 – наливные трубы;
105, 106 – переливные трубопроводы;
110, 112 – вентили холодной воды смесителей умывальников туалета и мойки;
111, 113 – вентили горячей воды смесителей умывальников и мойки;
116, 122 – муфтовые задвижки соединительного трубопровода;
117, 118 – водопробные краны;
119 – смывной клапан унитаза;
120 – вентиль отогревающего трубопровода;
125 – педаль унитаза;
126 – вентиль для присоединения шланга;
127 – наливная труба бака питьевой воды;
129 – вентиль наливного вспомогательного патрубка;
150 – воздуховыпускной трубопровод смывного бачка;
152 – уравнительный трубопровод;
154, 155 – трубопроводы горячей воды для умывальников туалета и мойки;
156 – отогревающая воронка;
157 – водяной затвор.
Для проверки запаса воды в системе водоснабжения необходимо открыть водопробный кран 117 и держать его открытым не менее 15с., чтобы вода, находящаяся в контрольной трубе уровня воды, успела стечь.
Если через указанное время вода из крана 117 перестанет вытекать, значит, объём воды в водяном баке менее 100л. и необходимо позаботиться о скорейшем заполнении системы водой.
В системе водоснабжения предусмотрена подача горячей воды из бойлера в умывальники туалетов и мойку служебного помещения.
Зимой вода в бойлере нагревается находящимся в нём змеевиком, по которому проходит горячая вода из системы водяного отопления вагона, а летом – расположенной под бойлером плитой, отапливаемой дровами и углем.
Летом для получения горячей воды необходимо закрыть вентили 46 и 49 в котельном помещении, открыть там же спускной кран 24 и слить воду из нагревательного змеевика 83. Далее надо открыть кратковременно кран 63, расположенный над малым коридором котлового конца вагона, чтобы выпустить находящийся в трубе 87 воздух, после чего растопить плиту 47 дровами и углем.
Температуру воды следует контролировать по дистанционному термометру 45.
Она не должна превышать 70˚С.
В зимнее время необходимо закрыть кран 24 и открыть вентили 46 и 49, что приведёт к наполнению змеевика 83 горячей водой из системы водяного отопления.
Система снабжения горячей водой будет работать автоматически вместе с системой водяного отопления.
Особой регулировки температуры воды при этом не требуется.
Для слива воды из системы водоснабжения надо открыть краны и вентили в последовательности:
Котельное помещение – 24, 26, 46, 49, 69, 82, 129, 151;
Туалет котлового конца вагона – 73, 74, 110, 111, 120, 126;
Служебное отделение – 62, 63, 64, 68, 112, 113;
Малый коридор некотлового конца вагона – 109, 116;
Малый коридор котлового конца вагона – 63, 122;
Туалет некотлового конца вагона – 73, 74, 110, 111, 117, 118, 120, 126.
Положение вентилей и кранов при заполнении системы:
Котельное помещение – 24, 26, 46, 49, 129, 151 закрыты, 69, 82 открыты;
Туалет котлового конца вагона – 73, 74 открыты, 110, 111, 120, 126 закрыты;
Служебное отделение – 68 открыт, 62, 63, 64, 112, 113 закрыты;
Малый коридор котлового конца – 122 открыт, 63 закрыт;
Малый коридор некотлового конца – 109 закрыт, 116 открыт;
Туалет некотлового конца – 73, 74 открыты, 110, 111, 117, 118, 120, 126 закрыты.
Система водоснабжения вагона типа бг/к с купе-буфетом.
24 – кран для опорожнения нагревательного змеевика бойлера.
26 – вентиль слива воды из бойлера.
34 – сливная воронка.
35б – патрубок наливной трубы на стороне купе.
35д – патрубок наливной трубы на стороне коридора.
45 – дистанционный термометр бойлера.
46 – запорный вентиль перед нагревательным змеевиком.
47 – плита.
48 – бойлерная установка.
49 – запорный вентиль за нагревательным змеевиком.
50 – ручной насос охладителя питьевой воды.
51, 160 – кипятильник типа КС30/9.
58 – охладитель питьевой воды.
59 – бак питьевой воды.
62 – кран отбора питьевой воды.
63 – кран для выпуска воздуха.
64 – кран для спуска воды из охладителя.
68 – запорный вентиль питьевой воды.
69, 162 – запорные вентили на трубопроводах к кипятильникам.
73 – запорный кран на трубопроводе холодной воды для умывальника туалета и мойки в
служебном купе.
74 – запорный кран на смывном трубопроводе.
75 – умывальная раковина в туалете.
76 – трубопровод холодной воды для умывальника туалета и мойки в служебном купе.
78 – смывной трубопровод для унитаза.
80 – мойка в служебном купе.
81 – трубопровод холодной воды для бойлера.
82 – запорный вентиль на трубопроводе холодной воды для бойлера.
83 – нагревательный змеевик для бойлера.
84 – соединительный трубопровод от отопительного котла к бойлеру.
85 – обратный трубопровод нагревательного змеевика бойлера.
87 – подающий трубопровод горячей воды.
89 – трубопровод для выпуска воздуха в боковом коридоре некотлового конца вагона.
90, 91 – баки холодной воды вместимостью по 560л.
92 – бак холодной воды вместимостью 200л.
93 – соединительный трубопровод к баку холодной воды вместимостью 200л.
94 – соединительный трубопровод к котловому концу вагона.
95 – кран умывальной раковины туалета.
96 – смывной бачок для унитаза.
99 – соединительный трубопровод между водяными баками вместимостью по 560л.
100 – трубопровод для опорожнения водяных баков.
101 – запорный вентиль на трубопроводе для опорожнения.
103 – наливная труба на стороне купе.
104 – наливная труба на стороне коридора.
105, 106, 164 – переливные трубопроводы.
107 – трубопровод для выпуска воздуха из водяного бака вместимостью 200л.
109 – вентиль для опорожнения системы.
110, 112 – вентили холодной воды смесителей умывальника туалета и мойки в служебном
купе.
111, 113 – вентили горячей воды смесителей умывальника туалета и мойки в служебном купе. 116, 122 – муфтовые задвижки на соединительном трубопроводе.
117, 118 – водопробные краны.
119 – смывной клапан унитаза.
120 – запорный вентиль на трубопроводе для оттаивания туалета.
123 – трубопровод холодной воды для заполнения отопительной системы.
124 – обратный клапан.
125 – педаль для спуска воды в туалете.
126 – вентиль для присоединения шланга в туалете.
127 – наливная труба бака питьевой воды.
129 – наливной вспомогательный патрубок с запорным вентилем.
130 – трубопровод холодной воды для буфета.
131 – запорный вентиль перед электрическим бойлером.
132 – электрический бойлер.
133 – нагревательный элемент в электрическом бойлере.
134 – реле температуры.
135 – трубопровод для выпуска воздуха из электрического бойлера.
136 – выключатель предельного уровня жидкости.
137 – трубопровод горячей воды для буфета.
138 – трубопровод для опорожнения электрического бойлера.
139 – запорный вентиль на трубопроводе для опорожнения.
140 – смесители моек буфета.
141 – мойки буфета.
142 – запорный вентиль на трубопроводе холодной воды для буфета.
143 – запорный вентиль на трубопроводе для опорожнения.
144 – спускной кран на трубопроводе холодной воды для буфета.
150 – воздуховыпускной трубопровод смывного бачка.
151, 153 – вентили для выпуска воздуха.
152 – уравнительный трубопровод.
155 – трубопровод горячей воды для умывальника туалета и мойки в служебном купе.
156 – воронки для оттаивания.
157 – водяной затвор.
161 – питающий трубопровод холодной воды.
163 – трубопровод для выпуска воздуха из кипятильника.
165 – запорный вентиль для опорожнения кипятильника.
Устройство и водоснабжение санитарных узлов.
В каждом пассажирском вагоне имеются два туалета, к которым подводится горячая вода. Туалет оборудуется унитазом с промывным клапаном, ящиком для бумаги, зеркалом, озонатором, крючком, туалетной полочкой, мыльницей, умывальником с умывальным краном, стаканом для ерша.
Стены туалета облицованы декоративным трудносгораемым бумажно-слоистым пластиком. Пол, изготовляемый из стеклопластика, имеет уклон к середине, где находится сливное отверстие со сливной трубой и пробкой.
Унитаз состоит:
штампованный корпус из нержавеющей стали,
крышка,
закрытый кожухом механизм водяного затвора, служащий для закрывания выходного отверстия чаши унитаза и подачи в неё воды.
В состав механизма водяного затвора входят:
чаша водяного затвора,
противовес,
педаль,
тяга.
При нажатии на педаль чаша водяного затвора откидывается, одновременно поднимается шток прикреплённого к стене промывного клапана, предназначенного для подачи воды в чашу унитаза, и происходит смыв нечистот под вагон.
Когда нажатие на педаль прекращается, противовес возвращает механизм водяного затвора в первоначальное положение, и смыв прекращается.
Умывальник включает в себя:
раковину (умывальную чашу),
умывальный кран,
сливную трубу, на которой установлены водяной затвор и воронка для отогрева трубы в случае её замерзания.
Водяной затвор предотвращает попадание через сливную трубу холодного воздуха и пыли из-под вагона. Затвор имеет поддон, в котором при пользовании умывальником скапливается вода, сливающаяся затем под вагон.
Умывальный кран наворачивается на двухвентильный смеситель. При нажатии на шток крана имеющаяся в кране пружина сжимается и открывает отверстие, через которое поступает вода. После окончания нажатия на шток поступление воды прекращается.
Температура подаваемой воды регулируется вентилями смесителя.
Туалеты в вагонах должны содержаться в чистоте и всегда находиться в рабочем состоянии. При возникновении неисправностей проводнику необходимо вызвать поездного электромеханика и вместе с ним устранить неисправность.
Неисправности, возможная причина их возникновения, рекомендации по устранению:
Подтекание воды через промывной клапан унитаза (излом или просадка пружины, износ уплотнения клапана) – заменить пружину или уплотнение. (Отсутствие зазора 2-3мм. между штоком клапана и штоком толкателя, связанного с педалью смыва унитаза) – отвернуть крышку промывного клапана, навернуть гайку на шток на один или два оборота.
Отсутствие слива из унитаза. При нажатии рычаг не опускается (примерзание чаши водяного затвора к унитазу) – отогреть водяной затвор горячей водой.
Течь воды с потолков туалетов и коридоров. (Засорение сливных отверстий поддонов, ослабление крышки бака, течь бака) – прочистить сливные отверстия поддонов, подтянуть болты крепления.
Заедание механизма водяного затвора унитаза (коррозия кулачка, штока и т. д.) – очистить детали от продуктов коррозии, смазать трущиеся поверхности смазкой. (Износ шарнирных соединений) – заменить кулачок и валики. (Отсутствие смазки) – смазать.
Дутьё через сливную трубу умывальной чаши (излом пружины водяного затвора) – заменить пружину.
Подтекание воды через умывальный кран (засорение крана, поломка или просадка пружины) – промыть кран, заменить пружину.
Водоснабжение бытовых узлов
К бытовым узлам, связанным в той или иной степени с системой водоснабжения, относятся
комбинированные кипятильники,
компрессор для перекачки воды в охладитель питьевой воды,
охладитель и связанный с ним бытовой холодильник.
Перед подачей поезда на посадку проводники должны растапливать кипятильники, применяя для этого древесный уголь или торфобрикеты. Топливо укладывают в топку на колосники. Люки топочной камеры и зольники при этом должны быть закрыты крышками.
Кипятильник кс 30/4.
I – трёхходовой кран с фильтром сырой воды.
II –регулятор сырой воды.
III – собственно кипятильник.
1 –трёхходовой кран на трубопроводе холодной воды.
2 – сетка.
3 – стеклянный колпак.
4 – скоба.
5 – гайка фильтра.
6 – сборник кипячёной воды.
7 – воронка.
8 – кипятильный бак.
9 – переливной патрубок.
10 – пароотводная труба.
11 – кран отбора кипячёной воды.
12 – термометр кипячёной воды.
13, 14 – водомерные стёкла для кипячёной и сырой воды.
15, 16 – соответственно нижняя и верхняя отметки уровня в регуляторе сырой воды.
17, 18 – отметки на водомерном стекле, соответствующие объёмам воды в кипятильнике 12 и
14л.
19 – поплавок регулятора сырой воды.
20 – переливная труба.
21 – спускной кран.
22 – приточный трубопровод к поплавковой камере.
23 – место присоединения приспособления для смягчения воды.
24 – крючок.
25 – крышка.
26 – ТЭН.
27 – заземление ТЭНа.
30, 31 – винты.
32 – запорный колпак.
33 – трёхходовой кран.
34 – трубопровод для перекачки в бак кипячёной воды и ускоренного её слива.
42 – камера сгорания.
44 – зольник.
48 – колосниковая решётка.
50 – ручной насос к баку кипячёной воды.
52 – трубопровод.
69 – вентиль.
Вода из системы водоснабжения поступает в кипятильник через вентиль 69, который должен быть всегда открыт и опломбирован (после ремонта или ревизии его вновь пломбируют). Трёхходовой кран 1 на фильтре сырой воды необходимо поставить в положение «сырая вода», а спускной кран 21 в положение «закрыто».
Уровень воды в кипятильном баке 8 следует контролировать по водомерному стеклу 14 регулятора сырой воды 11. Уровень воды должен достигнуть красной нижней отметки 15 – тогда кипятильный бак будет наполнен.
Запорные вентили на водомерных стёклах 13 и 14 должны быть при этом открыты. Закрывать их можно только при повреждении водомерных стёкол.
Необходимо постоянно помнить, что при отсутствии воды нельзя растапливать кипятильник и включать электроэнергию.
Длительность нагрева зависит от начальной температуры воды и вида нагрева (электрический вид или твёрдым топливом).
Кипятильник включают тумблером на передней панели распределительного шкафа в служебном отделении. Включение подтверждается загоранием сигнальной лампы.
При отоплении твёрдым топливом необходимо на колосниковую решётку 48 камеры сгорания 42 кипятильника положить немного бумаги, а на неё стружку, а также мелконаколотые дрова и затем разжечь. После того как стружка загорится, камеру сгорания следует заполнить древесным углем (торфобрикетами), а огнеупорную дверь камеры закрыть. Если древесный уголь загорится, то необходимо закрыть дверцу зольника 44.
Поступление воздуха регулируют задвижкой на двери зольника, древесный уголь добавляют по необходимости.
Когда уровень воды в водомерном стекле 13 достигнет отметки 17, что указывает на наличие 12л. кипячёной воды в сборнике 6, необходимо прервать процесс отопления, закрыв задвижку в двери зольника 44.
После того как огонь погаснет, трёхходовой кран I надо перевести в положение «закрыто». Кипятильник всегда должен быть исправным.
Рекомендации по устранению неисправностей:
При наполнении и во время эксплуатации уровень воды находится ниже красной отметки 15 водомерного стекла 14, (поступает слишком мало воды или вода вообще не поступает из-за опорожнения водяного бака, сильное загрязнение сетки 2 фильтра) – после отворачивания гайки с накаткой стянуть натяжную скобу 4 со стеклянного колпака 3 и снять колпак. Ослабить гайку с накаткой 5, вынуть фильтровую сетку 2 и промыть под проточной водой. Монтаж производить в обратном порядке.
Дефект стеклянного колпака (механическое повреждение) – отвернуть гайку с накаткой, стянуть натяжную скобу 4 со стеклянного колпака 3, снять колпак и заменить. Монтаж производить в обратном порядке.
Уровень воды поднимается выше красной верхней отметки 16 водомерного стекла 14. Вода появляется из переливной трубы 20 регулятора сырой воды II. (Дефект прокладки вентиля или поплавка 19, вероятно в поплавок попала вода) – отвернуть три накидные гайки крепления к кипятильнику III, к опорожняющей трубе 22 и приточной трубе от трёхходового крана I и снять регулятор сырой воды II. Отвинтить шесть винтов и снять крышку регулятора, вынуть поплавок 19.Заменить уплотнение вентиля или поплавок. Монтаж производить в обратном порядке. Гайки крепления регулятора II необходимо туго затянуть.
Дефект термометра 12 (механическое повреждение, износ) – отвинтить накидную гайку и вытянуть термометр 12, заменить термометр и затянуть накидную гайку.
Дефект водомерного стекла 13 или 14 (механическое повреждение) – закрыть запорный вентиль на водомерной арматуре. Отвернуть накидную гайку и заменить водомерное стекло 13 или 14, после чего затянуть накидную гайку.
Вода при электрическом отоплении не нагревается или нагрев очень длителен (перегорел нагревательный элемент 26) – отключить электрический ток, кипятильник полностью опорожнить, снять крышку клеммной коробки, отсоединить электрические провода, открутить шесть шестигранных болтов крепления нагревательного элемента 26. Вынуть перегоревший нагревательный элемент вместе с принадлежавшим ему уплотнением и заменить исправным, вставив новое уплотнение. Монтаж производить в обратном порядке. Все болты и гайки необходимо туго затянуть.
Плохо уплотнена крышка 25 (ослабли крючки крышки или дефект уплотнения) – затянуть гайки на всех четырёх крючках 24 крест-накрест в первом случае, при дефекте уплотнения отпустить гайки на всех четырёх крючках 24, снять крышку и заменить резиновое уплотнение. После закрытия крышки затяжки гаек на крючках производить крест-накрест. Проверить установку на плотность во время эксплуатации.
Водоохладитель
Схема комплекса купейных вагонов постройки Германии: Компрессорный агрегат
L 10/1. Охладитель питьевой воды тwк 10 - 3. Холодильник типа 1550.
Холодильная система.
1 – электродвигатель вентилятора охлаждения конденсатора.
2 – компрессор.
3, 14 – запорные вентили соответственно на нагревательной и всасывающей сторонах
компрессора.
4 – конденсатор, охлаждаемый воздухом.
5, 10 – регулировочные вентили.
6 – жидкостный ресивер.
7 – запорный вентиль на выходе ресивера.
8 – фильтр-осушитель.
9 – жидкостный трубопровод.
11, 19 – испарители соответственно охладителя и холодильника.
12, 16 – термостаты.
13 – всасывающий трубопровод.
15 – магнитные вентили.
17 – обратные вентили.
18 – холодильник.
20 – трубопроводы.
21, 25 – вентили.
22 – защитное реле давления.
23 – реле давления всасывания.
24 – датчик термостата.
Водяная система.
58 – бак охлаждения питьевой воды.
59 – запасной бак питьевой воды.
62 – кран для выпуска воздуха.
64 – кран для опорожнения бака.
68 – вентиль отбора питьевой воды.
Водоохладитель включается в работу пусковым устройством.
Пусковой блок водоохладителя установлен в шкафу коридора котлового конца вагона.
По истечении 10-15мин. агрегат автоматически отключается.
После этого для заполнения водой охладителя открывают кран 84 подачи кипячёной воды из наполнительного бака 81, кран раздачи воды 104 и кран выпуска воздуха 102. по мере наполнения охладителя водой агрегат автоматически включается в работу.
После этого сливают 4-6 стаканов воды, и охладитель готов к эксплуатации.
Поступление хладагента в систему холодильника и охладителя воды обеспечивается соответствующим магнитным вентилем 15. открытие вентиля 15 в системе охладителя происходит по сигналу термостата 12, а вентиля 15 в системе холодильника – по сигналу термостата 16.
Во всасывающих трубопроводах 13 охладителя и холодильника установлены обратные вентили 17, препятствующие рециркуляции хладагента в испарители соответственно 11 и 19.
Работа охладителя воды. Из компрессора 2 газообразный хладагент через нагнетательный вентиль 3 поступает в конденсатор 4, где переходит в жидкое состояние.
Из конденсатора он через ресивер 6, запорный вентиль 7 и фильтр-осушитель 8 попадает в жидкостный трубопровод 9, по которому через магнитный вентиль 15 и автоматический регулировочный вентиль 10 проходит в испаритель 11.
При прохождении через вентиль 10 жидкий хладагент расширяется, давление его резко падает, и он переходит в газообразное состояние – кипит.
В процессе кипения хладагент отбирает тепло от окружающей среды – горячей воды в баке 58. Пары хладагента по всасывающему трубопроводу 13 возвращаются в компрессор 2, и цикл повторяется.
Температура питьевой воды регулируется термостатом 12. Кран 63 для выпуска воздуха используется для полного заполнения бака 58.
Уровень воды в баке 58 контролируют с помощью водомерного стекла.
Для обеспечения безотказной работы охладителя бак 58 должен быть постоянно заполнен водой. В противном случае верхняя часть расположенного в баке испарителя 11 может оказаться не погруженной в воду.
Из-за недостаточного теплоотвода хладагент в испарителе не будет кипеть, и компрессор 2 может повредиться в результате всасывания жидкого хладагента.
Водяное отопление.
Система водяного отопления всех пассажирских вагонов служит для обеспечения требуемого температурного режима внутри вагона независимо от температуры наружного воздуха.
При температуре снаружи -40˚С внутри вагона она должна быть не ниже +18˚С при отоплении твёрдым топливом и в пределах +20˚С, 22˚С при отоплении электрической энергией.
В случае отопления вагона электрической энергией температура регулируется с помощью приборов, которые поддерживают её в пределах 18÷22˚С.
Система водяного отопления любого пассажирского вагона состоит из водогрейного котла с верхней и нижней разводкой труб с ребристыми теплообменниками (радиаторами) для обогрева помещений вагона и калорифера (водяного или электрического) с вентилятором для подогрева поступающего в вагон наружного воздуха. Если применять теплопроизводительность котла за 100%, то по трубам отдаётся 65% теплоты, а от калорифера 35%, поэтому для обеспечения необходимой температуры внутри вагона во время сильных морозов при отоплении твёрдым топливом проводник должен обязательно контролировать работу вентилятора, подающего по воздуховоду воздух, обдувающий водяной или электрический калорифер.
Система отопления купейного и некупейного вагонов постройки ТВЗ предназначена для поддержания в вагоне температуры не ниже +18˚С, подогрева воздуха, подаваемого вентиляционной установкой, и нагрева воды в системе горячего водоснабжения
Принцип действия системы следующий: вода нагревается в котле и через коллектор поступает в верхние разводящие трубы сети и стояки, затем в нижние обогревающие трубы, где, отдавая тепло, окружающему воздуху, охлаждается и вследствие разности температур в котле и стояках возвращается в котёл. Образующийся пар отводится в расширитель.
Система водяного отопления включает в себя:
Отопительный котёл с расширителем и коллектором;
Сеть отопления;
Ручной насос;
Электронасос (циркуляционный насос с электроприводом);
Соединительные трубопроводы;
Наливную трубу;
Водяные обогреватели наливных труб системы водоснабжения;
Возвратную трубу с пробкой;
Трубопроводы для выпуска воздуха;
Контрольные приборы;
Арматуру для регулировки и управления системой.
Отопительный котёл, ручной и циркуляционный насосы, часть трубопроводов, арматуры и приборов расположены в котельном помещении.
Отопительный котёл вагона постройки твз.
Отопительный котёл служит для нагрева воды, циркулирующей в системе отопления и ветви калорифера. Вода в котле нагревается путём электронагрева или сгорания в топке твёрдого топлива.
Котёл состоит:
9 - наружная рубашка,
10 - газоход;
12 - топочная камера,
13 - колосниковые решётки;
1 - зольник,
7 - прерыватель тяги,
5 - дымовая труба,
4 - расширитель;
6 - коллектор;
8 - кожух;
3 - люк топки;
2 - шуровочный люк для прочистки колосниковых решёток и удаления образующихся шлаков. 11 - 24 высоковольтных, трубчатых нагревателя;
Наибольшая температура в котле 90-95˚С.
Проводник обязан наблюдать, чтобы вода в котле не кипела, а уровень воды в расширителе был на уровне кромки трубы водопробного крана для проверки уровня воды в котле.
Сеть отопления состоит из верхних разводящих труб, расположенных над потолком по коридорной стороне, стояков и нижних обогревательных труб, образующих две ветви. Соединение труб фланцевое.
Для доступа к фланцам предусмотрены люки в потолке.
Нижние обогревательные трубы выполнены с рёбрами и закрыты щитками.
Ручной насос поршневого типа предназначен для пополнения системы отопления водой из системы водоснабжения.
Электронасос, установленный на полу котельного помещения, состоит из циркуляционного насоса и электродвигателя.
Циркуляционный насос служит для усиления циркуляции воды в системе, когда естественная циркуляция воды не обеспечивает нагрев воздуха в вагоне до необходимой температуры при низких температурах наружного воздуха.
Он состоит из всасывающего и нагнетательного корпусов, крыльчатки с валиком.
Соединительные трубопроводы соединяют отдельные составные части системы между собой.
Наливная труба с наливной (заправочной) головкой и запорным вентилем предназначена для заполнения системы отопления водой от водоразборной колонки на станционных путях. Концы наливных труб оборудованы водяными обогревателями, предохраняющими трубы от замерзания в зимнее время.
Обогреватель состоит из корпуса, через который проходит наливная труба, заканчивающаяся наливной головкой, трубы, подающей горячую воду из системы отопления, и трубы, удаляющей её в систему отопления, а также сливной пробки с прокладкой.
В зоне пола обогреватель заполнен теплоизоляцией и заключён в кожух.
Возвратная труба с пробкой служит для соединения обогревательного трубопровода со стороны служебного отделения с котлом, а также для сбора и удаления механических примесей, находящихся в воде.
Трубопроводы для выпуска воздуха, выведенные под вагон, предназначены для удаления воздуха при заполнении системы и при эксплуатации во избежание образования воздушных пробок и самопроизвольного отключения приборов и трубопроводов.
Контрольные приборы позволяют производить наблюдение за температурой и уровнем воды в системе.
Наблюдение за температурой воды в котле, при работе его на угле осуществляется с помощью дистанционного термометра, приёмник которого вставляется в коллектор и крепится накидной гайкой.
Указатель прибора выведен в служебное отделение.
Управление работой котла на электроэнергии и наблюдение за ней осуществляется автоматически с помощью системы температурной автоматики.
Защитные функции при работе системы обеспечивают вмонтированные в коллектор реле температуры и жидкостный выключатель, реагирующий на падение уровня воды в системе.
Арматура для регулировки и управления системой включает в себя различные клапаны и краны, с помощью которых можно производить подключение различных приборов и трубопроводов.
Для системы отопления применяется арматура с корпусами, изготовленными из стали, ковкого чугуна или цветных сплавов.
Система отопления купейного вагона постройки твз (нумерация оборудования соответствует принятой в документации завода изготовителя)
1 – водопробный кран для проверки уровня воды в котле.
2 – вентиль объединённого слива.
4,32 – вентили отключения калорифера.
5,24 – вентили подводки горячей воды к унитазам.
6,47 – вентиль и кран отключения нагревательного змеевика бойлера.
7,8 – вентили отключения разводящих труб.
10 – вентиль наливной трубы.
12 – вентиль отключения ручного насоса.
17,19 – краны выпуска воздуха.
26,29 – водяные обогреватели наливных труб.
33 – циркуляционный насос с электроприводом.
34 – кран слива воды из системы.
35,36 – вентили отключения циркуляционного насоса.
37,43 – вентили отключения обогревательных труб.
38 – пробка слива воды из котла.
39 – вентиль отключения коридорной ветви отопления от циркуляционного насоса.
41 – пробка слива воды из системы.
46 – ручной насос.
52 – кран неполного слива воды из котла.
53 – пробка слива воды из ручного насоса.
54 – калорифер.
55 – расширительный бак.
57 – коллектор.
58 – переливная труба.
59,96,99 – наливные головки.
71 – вентиль подключения ручного насоса к системе водоснабжения.
Перед началом эксплуатации необходимо заправить системы отопления и водоснабжения вагона водой.
Заполнение системы отопления водой.
Перед заполнением системы отопления водой необходимо убедиться в том, что сливные пробки 38,41,53, вентили и краны 2,5,24,34,52 закрыты, а остальные вентили и краны открыты.
Заправка системы водой производится через наливную трубу с вентилем 10 с использованием инвентарного шланга.
При заправке необходимо один конец шланга с заправочной головкой подсоединить к наливной головке 59, расположенной в котельном помещении, а второй конец вывести наружу через открытую тамбурную дверь, подсоединить к наливному шлангу водоразборной колонки на станционных путях и открыть вентиль 10.
Воздух из системы выпускается через краны 17,19 и водопробный кран 1, которые нужно закрыть, как только в них появится вода.
Во время заполнения системы необходимо следить за уровнем воды в ней.
После появления воды из крана 1 следует закрыть его и продолжать заправку до появления воды из переливной трубы 58, после чего заправку прекратить, отключив подачу воды от водоразборной колонки.
Во избежание наливания воды на пол котельного помещения отключить второй конец инвентарного шланга от наливного шланга водоразборной колонки, закрыть вентиль 10 и только после слива воды из инвентарного шланга и наливной трубы под вагон отсоединить инвентарный шланг от наливной головки 59
.Заполнение системы отопления при отрицательных температурах наружного воздуха
Разрешается производить только после выдержки вагона в отапливаемом помещении не менее
суток.
В исключительных случаях при отрицательных температурах наружного воздуха разрешается производить заправку системы отопления в следующем порядке:
Разогреть котёл до температуры рубашки 25˚С, топить дровами;
Закрыть кран 52 и вентили 4,7,8,36,37,43;
Заправить котёл водой через наливную трубу с головкой 59, открыв вентили 10 и 12. При появлении воды из переливной трубы 58 отключить подачу воды от водоразборной колонки;
Нагреть воду в котле до 80˚С, продолжая топить, открыть вентили 7,8,37,43, подать воду от водоразборной колонки через вентили 10 и 12, пополнить систему до появления воды из переливной трубы 58. Отключить подачу воды от водоразборной колонки порядком, указанным выше, на ощупь проверить прогрев всех труб сети отопления, чтобы не допустить замерзания.
При температуре в вагоне 12˚С и выше краны и вентили установить в положение, соответствующее порядку заполнения системы при положительных температурах, и дозаправить систему.
При этом рекомендуется включить циркуляционный насос.
Эксплуатация системы отопления.
Нагрев воздуха в вагоне осуществляется обогревательными трубами и подогретым вентиляционным воздухом.
При работе системы отопления в режиме естественной циркуляции воды должны быть открыты вентили и краны 4,6,7,8, 12,32,35,36,37,39,43,47,71.
Для усиления циркуляции воды в системе нужно периодически пользоваться циркуляционным насосом 33.
В этом случае необходимо вентили 37,43 закрыть и включить насос 33.
После прекращения работы насоса указанные клапаны должны быть открыты.
Чтобы исключить примерзание чаши водяного затвора унитазов, необходимо периодически открывать вентили 5,24.
Для выпуска воздуха, скапливающего в трубах отопления, необходимо периодически открывать краны 17,19.
Пополнение системы водой.
Периодическое наблюдение за уровнем воды в системе необходимо осуществлять при помощи крана 1.
При отсутствии воды в кране 1 необходимо систему пополнить из системы водоснабжения ручным насосом 46 при открытом вентиле 71.
Воду рекомендуется качать до того, пока она не появится из переливной трубы 58.
Пополнение системы отопления из посторонней ёмкости (ведра).
Для этого необходимо закрыть вентиль 71, вывернуть заглушку на трубе у ручного насоса, ввернуть инвентарный шланг со штуцером, опустить второй конец шланга в ведро с водой и привести в действие ручной насос.
Наблюдение за появлением воды из переливной трубы осуществляется через воронку. Пополнение водой работающей системы отопления через наливную трубу разрешается только в исключительных случаях.
Нагрев вагона в зимний период в режиме отстоя
Производится обогревательными трубами без действия принудительной вентиляции.
При этом должны быть открыты вентили и краны 4,6,7,8,12,32,35,36,37,39,43,47,71.
При отсутствии воды в системе и невозможности её пополнения необходимо прекратить топку котла, а при отрицательных температурах наружного воздуха полностью слить воду из системы во избежание её замерзания, предварительно слив воду из системы водоснабжения.
Слив воды из системы отопления.
Открыть все вентили и краны, и вывернув сливные пробки 38,41,53, краны 17 и 19 открывать только после опускания уровня воды ниже верхних разводящих труб.
Полный слив воды из ручного насоса
После отворачивания пробки 53 привести насос в действие.
Слив воды из обогревательных труб
Закрыть вентили 7,8,35,37,43, открыть кран 34 и вывернуть сливную пробку 41.
Слив воды из котла
Закрыть вентили 4,6,7,8,36,37,43, вывернуть сливную пробку 38, открыть краны 1,52.
Слив воды из калорифера
Закрыть вентили 4 и 32 и открыть вентиль 5.
Перед ремонтом или заменой ручного насоса - необходимо закрыть вентили 12 и 71,
При ремонте циркуляционного насоса – необходимо закрыть вентили 35 и 36.
При техническом обслуживании нагревательных элементов, чтобы не сливать воду из котла полностью, необходимо открыть кран 52, который в остальное время должен быть закрыт. Воду сливать до тех пор, пока не прекратится её истечение, наблюдаемое через воронку.
Перечень возможных неисправностей в системе отопления купейных вагонов постройки ТВЗ и рекомендации по их устранению:
Течи во фланцевых соединениях котла, трубопроводов и соединениях промывочных люков баков (повреждение прокладки, ослабление затяжки болтовых соединений) – сменить прокладку, подтянуть болтовые соединения;
Появление течи или пара из водоотвода котла (повреждение или ослабление затяжки уплотнительных прокладок нагревательных элементов) – сменить прокладку, подтянуть болтовые соединения;
Течи в резьбовых соединениях трубопроводов (разрушение материала подмотки, ослабление затяжки контргаек) – сменить подмотку, затянуть контргайки;
Износ стенок котла и баков более чем на одну треть от первоначальной толщины (коррозия, пригорание металла) – заменить отдельные элементы котла или баков, вварить новые участки;
Выход из строя электрообогревателя – заменить электронагреватель;
Течи в сальниковых уплотнениях клапанов и в конусных пробках кранов (ослабление затяжки уплотнения или затяжки натяжной гайки, износ уплотнения) – сменить набивку сальникового уплотнения, подтянуть натяжную гайку сальника клапана или конусной пробки крана. Притереть пробку к конусному гнезду корпуса крана;
Неравномерный прогрев или отсутствие прогрева отдельных участков системы отопления (неисправности или неправильное положение запорной арматуры, воздушные пробки) – проверить исправность и правильность открытия арматуры, удалить воздушные пробки, открыв воздушные клапаны и включив циркуляционный насос;
Ручной насос не подаёт воду (происходит подсасывание воздуха через неплотности в соединениях; плохо притёрлись или засорились клапаны; изношены цилиндр и поршневые кольца; неправильная установка верхней крышки или прокладки) – проверить соединения, затянуть гайки на шпильках или заменить прокладки; разъединить полости корпуса насоса, осмотреть клапаны, очистить от грязи и притереть клапаны; заменить насос; снять крышку, проверить, чтобы контуры уплотнительных поверхностей крышки и корпуса совпали с контуром прокладки;
Не работает циркуляционный насос (неисправен автоматический выключатель; включён электрокипятильник; приморожена крыльчатка или манжета насоса; вышел из строя электродвигатель) – устранить неисправность или заменить выключатель; выключить электрокипятильник; отогреть вагон в помещении или затопить котёл. Насос включать по истечении 3 часов, после включения системы отопления; заменить электродвигатель.
Не работает жидкостный выключатель – заменить жидкостный выключатель.
Система отопления пассажирского купейного вагона с установкой кондиционирования воздуха модели 61-4179 постройки оао «Тверского вагоностроительного завода».
Назначение и расположение арматуры управления системой отопления
№кранов, клапанов и пробок |
Наименование и назначение |
Расположение |
1 |
Кран. Проверка уровня воды в системе. |
В котельном отделении. |
4 |
Клапан. Отключение калорифера. |
В котельном отделении. |
7, 8 |
Клапаны. Отключение разводящих труб. |
В котельном отделении. |
9 |
Клапан. Подключение дополнительного запотолочного участка купейной ветви. |
В котельном отделении. |
10 |
Клапан. Заполнение системы водой. |
В котельном отделении. |
11 |
Клапан. Отключение калориферной ветви. |
В котельном отделении. |
12 |
Клапан. Отключение ручного насоса. |
В котельном отделении. |
17, 19 |
Краны. Выпуск воздуха. |
В коридоре нетормозного конца вагона. |
34 |
Кран. Слив воды из системы. |
В коридоре тормозного конца вагона. |
35, 36, 39 |
Клапаны. Отключение электронасоса. |
В котельном отделении. |
37 |
Клапан. Отключение отопительных труб. |
В коридоре тормозного конца вагона. |
38 |
Пробка. Слив воды из котла. |
Под вагоном на котле. |
30 |
Клапан. Отключение калориферной ветви отопления от электронасоса. |
В котельном отделении. |
41 |
Пробка. Слив воды из системы. |
Под вагоном в зоне служебного отделения. |
43 |
Клапан. Отключение отопительных труб. |
В котельном отделении. |
51 |
Пробка. Слив воды из калорифера. |
В котельном отделении. |
52 |
Кран. Неполный слив из котла. |
В котельном отделении. |
53 |
Пробка. Слив из ручного насоса. |
В котельном отделении. |
71 |
Клапан. Подключение ручного насоса к системе водоснабжения. |
В котельном отделении. |
Непосредственно в состав системы отопления вагона входят:
Отопительный котёл с расширителем, коллектором и дефлектором дымовой тяги;
Трубопроводы отопительные и разводящие;
Электронасос для ускорения циркуляции воды в трубах отопления и водяном калорифере;
Ручной насос для подкачки воды в систему;
Арматура для регулировки и управления работой системы.
Функционально к системе отопления принадлежат также трубчатые низковольтные электронагреватели, размещённые по купе вагона перед трубами водяного отопления (электропечи) и калориферы (водяные и электрические), конструктивно размещённые в корпусе кондиционера, в блоке обработки воздуха.
Нагрев помещений вагона, в зимний и переходные периоды времён года, обеспечивается совместной работой систем водяного отопления и вентиляции. При этом половина тепла нагретой в котле воды расходуется на конвекционный нагрев находящегося в вагоне слабоподвижного воздуха нагревательными и разводящими трубами системы отопления, а другая половина тепла, генерированного котлом, вносится в вагон с вентиляционным воздухом, нагретым в водяных и электрических калориферах кондиционера. Нагретый воздух, в свою очередь разогревает помещения (стены, перегородки, полы, потолки) и находящееся в них оборудование.
В отопительный период, включая переходные времен года при температуре наружного воздуха до +10˚С водяное отопление может дополняться электрическим отоплением.
В переходные периоды времён года с температурами наружного воздуха от +10˚С до +18˚С нагрев помещений вагона может обеспечиваться только одним электрическим отоплением – электропечами (ТЭНами) в купе и подачей в вагон вентиляционного воздуха, нагретого электрокалорифером кондиционера.
Охлаждение помещений вагона и находящегося в нём воздуха в летнее время при температурах наружного воздуха выше +22˚С обеспечивается работой холодильного оборудования кондиционера и устройств системы вентиляции.
В результате совместного действия нагревательного оборудования климатической установки в зимнее время при наружной температуре до -40˚С температура воздуха внутри вагона поддерживается на уровне не ниже +18˚С (в туалетных помещениях – не ниже +16˚С) при нагреве воды в котле системы отопления твёрдым топливом.
При тех же внешних условиях и нагреве воды в системе отопления электронагревателями, температура воздуха в пассажирских помещениях поддерживается в пределах (22±2˚С) при автоматическом управлении включением электронагревателей, и не ниже +18˚С при ручном управлении.
Летом при температуре воздуха до +40˚С и работе кондиционера в автоматическом режиме регулируемая температура воздуха в вагоне обеспечивается в пределах (+24±2˚С) в соответствии с алгоритмом управления кондиционером.
В режиме ручного управления холодильной установкой температура воздуха внутри вагона обеспечивается в пределах возможностей холодильной машины и умения управлять ею.
Подготовка установки кондиционирования воздуха к работе.
Над выхлопным отверстием конденсаторного отсека кондиционера в съёмной секции крыши закреплена съёмная крышка.
При работе кондиционера в зимнем режиме (подогрев вентиляционного воздуха) выхлопное отверстие должно быть закрыто.
При работе кондиционера в летнем режиме (охлаждение вентиляционного воздуха) крышка над конденсаторным отверстием должна быть открыта.
При подготовке к рейсу вагона необходимо проверить:
Положение заслонок дефлекторов (они должны быть открыты);
Положение рукоятки противопожарной заслонки и её сигнализатора (рукоятка должна быть расположена вдоль продольной оси вагона, а сигнализатор должен находиться в предусмотренном для него отверстии потолка, что соответствует открытому положению заслонки);
Работу автоматических заслонок кондиционера (проверить при пробном пуске кондиционера).
Перед заполнением системы отопления водой необходимо убедиться в том, что сливные пробки 38,41,51,53 закрыты, а остальные клапаны и краны управления системой открыты. Заправка системы водой производится через наливную трубу с клапаном 10 через заправочную головку 59 с использованием инвентарного шланга.
При заправке необходимо один конец шланга с заправочной головкой подсоединить к заправочной головке 59, расположенной в котельном отделении, а второй конец вывести наружу через открытую тамбурную дверь для подсоединения к наливному шлангу водоразборной колонки на станционных путях и открыть клапан 10.
Во время заполнения необходимо следить за уровнем воды в системе.
После появления воды из крана 1 закрыть его и продолжить заправку до появления воды из переливной трубы 58, после чего заправку прекратить, отключив подачу воды от водоразборной колонки.
Перед растопкой котла необходимо убедиться в наличии воды в расширительном баке (при открытом кране 1 из него должна вытекать вода).
Управление климатической установкой.
Запрещается эксплуатация установки кондиционирования воздуха в режиме его охлаждения при открытых форточках, окнах и дверях и закрытом выхлопном отверстии конденсаторного отсека.
Требуемый режим работы установки выбирается при помощи режимного переключателя «климатическая установка / режим работы», на пульте управления электрооборудованием установкой его в одно из положений:
Кондиционирование (работа холодильной установки, электропечей и электрокалорифера);
Отопление (работа электропечей, электрокалорифера и водяного отопления с водяным калорифером).
Переключателем «АВТ. – РУЧН.» на панели управления климатической установкой задаётся способ управления – ручной или автоматический.
Ручное управление климатической установкой осуществляется группой переключателей «ручное управление климатической установкой» на внутренней панели пульта управления. Выбор и задание необходимого нормального температурного режима в вагоне, а также ступенчатое его изменение по 2˚С осуществляется путём установки вышеуказанного режимного переключателя в одно из положений «теплее – норма - холоднее» режима «кондиционирование» летом и в переходный период, или «холоднее – норма – теплее» режима «отопление» - зимой и в переходный период.
При подготовке вагона в рейс рекомендуется произвести пробный пуск следующих агрегатов установки в зависимости от сезона:
Летом - всех агрегатов кондиционера;
В переходные периоды – приточного вентилятора и электрокалориферов;
Зимой – приточного вентилятора и водяных калориферов.
Одновременно с работой приточного вентилятора проверить работу автоматических заслонок:
В режиме отопления или без него переключателем «вентиляция вагона», в режиме охлаждения переключателем «холодильная установка», расположенным на внутренней панели пульта управления электрооборудованием вагона.
Проверку произвести в режимах автоматического и ручного управления.
Положение заслонок отображается на световом табло.
Для приведения воздушных заслонок кондиционера в закрытое положение необходимо переключатель «вентиляция вагона» на пульте управления установить в положение I, убедившись, что на световом табло, внутри пульта светодиоды «положение воздушных заслонок I» - светятся. Затем переключатель перевести в положение 0.
Управление работой системы отопления в ручном режиме.
Тепловой мощности водяной системы отопления в режиме естественной циркуляции воды достаточно при температурах наружного воздуха не ниже -25˚С.
В этом режиме должны быть открыты клапаны 4,7,8,9,11,12,30,35,36,37,39,43.
При понижении температуры наружного воздуха ниже -25˚С требуется увеличение тепловой мощности системы путём более интенсивного нагрева теплоносителя (воды) и принудительного усиления циркуляции воды с помощью электронасоса 33, который включается тумблером «насос отопления» на правой лицевой панели пульта управления электрооборудованием.
Длительность и частота включения электронасоса определяется температурой внутри вагона, которая не должна снижаться ниже +20˚С при нагреве воды в системе водяного отопления электроэнергией, и ниже +18˚С при нагреве воды в системе твёрдым топливом.
Перед включением насоса клапаны 11,37 и 43 в его контуре следует закрывать, после отключения насоса клапаны открывать.
Рекомендуемая разовая продолжительность включения насоса 5…10мин.
Для поддержания в вагоне температуры не ниже +18˚С режим топки котла должен быть таким, чтобы обеспечивалась зависимость температуры воды на выходе из котла от температуры наружного воздуха.
Наблюдение за температурой воды на выходе из котла осуществляется с помощью дистанционного термометра, датчик которого вставлен в коллектор на выходе из котла, а указатель прибора выведен в служебное отделение.
При работе в автоматическом режиме, с электронагревом воды в котле, зависимость обеспечивается автоматически.
Нагрев воды в котле отопления должен находиться под постоянным контролем проводника независимо от того, в каком режиме это происходит (автоматическом или с ручным управлением).
При этом проводник обязан наблюдать за тем, чтобы температура воды в котле не превышала 95˚С, не кипела.
При работе отопительной системы количество воды в ней постепенно уменьшается в связи с испарением в атмосферу.
Поэтому в процессе эксплуатации необходимо периодически следить за уровнем воды в системе при помощи водопробного крана 14 и по контрольному светодиоду «уровень воды» на пульте управления электрооборудованием.
При отсутствии воды в кране 1 или загорании красного светодиода «уровень воды» необходимо систему пополнить из системы водоснабжения при помощи ручного насоса 46 и открытом клапане 71. Воду рекомендуется качать ручным насосом до появления воды из переливной трубы 58.
Для выпуска воздуха, скапливающегося в трубах отопления, необходимо периодически открывать краны 17,19, расположенные в коридоре нетормозного конца вагона за угловым щитком.
Периодичность наблюдения за тем и за другим зависит от разности температур снаружи и внутри вагона, связанной с ней интенсивностью топки и вырабатывается практикой. Во всех случаях она должна быть не реже двух раз в сутки (утром и вечером).
В случае отсутствия воды в системе водоснабжения пополнить систему отопления можно из посторонней ёмкости.
Для этого необходимо закрыть клапан 71, вывернуть заглушку на трубе у ручного насоса, на её место ввернуть прикладываемый к вагону рукав, опустить второй конец шланга в ведро с водой и подкачать воду в систему ручным насосом.
Контроль за появлением воды из переливной трубы осуществляется в месте ее, сливав воронку.
Нагрев вагона в зимний период в режиме отстоя должен производиться обогревательными трубами без действия принудительной вентиляции.
При этом должны быть открыты клапаны 4,7,8,9,11,12,30,35,36,37,39,43.
При снижении уровня воды в системе ниже допустимого и невозможности её пополнения необходимо прекратить топку котла, а при отрицательных температурах наружного воздуха полностью слить воду из систем отопления и водоснабжения во избежание её замерзания. Такой вагон является аварийным.
При отрицательных температурах наружного воздуха аварийный слив воды из системы отопления производить после слива воды из системы водоснабжения при температуре воды в системе не ниже +60˚С и при температуре воздуха в вагоне не ниже +12˚С.
Если фактические температуры воды в системе и воздуха в вагоне окажутся ниже вышеуказанных границ, необходимое решение должен принять начальник поезда.
В летний период система отопления, хотя и не работает, но должна быть заполнена водой.
Топка котла.
Для растопки котла использовать сухие дрова.
Люк зольника при этом должен быть открыт.
Для первоначальной закладки выбирать мелкозернистый уголь. Засыпать его толщиной 3…4см на хорошо горящие дрова.
Когда этот слой хорошо разгорится, заложить поверх первого слоя вторую порцию топлива слоем 12…15см. вторую порцию угля можно смочить водой, что способствует загоранию более крупного угля.
В зависимости от качества топлива, для лучшего соприкосновения его горящего слоя с воздухом, рекомендуется следующие толщины слоя топлива на колосниковой решётке:
75…100мм – для каменных спекающихся углей;
100…120мм – для каменных неспекающихся углей;
120…200мм – для крупных антрацитов;
50…100мм – для мелких антрацитов и для Силезского угля.
Размеры топочного пространства котла позволяют загрузить в неё примерно 80кг топлива. Угольную крошку рекомендуется увлажнять с таким расчётом, чтобы она прилипала к крупным кускам.
Пользоваться увлажнённым углем можно только при хорошем горении в топке. Интенсивность горения топлива и полнота его сгорания регулируется прерывателем тяги и люком зольника.
Для лучшего горения топлива рекомендуется периодически делать проколы слоя топлива и шлака.
Не допускается скопление золы и шлака по периметру колосниковой решётки в месте соприкосновения с кожухом топочной камеры, что значительно препятствует теплообмену.
Чистка топки котла.
Чистка топочного пространства котла производится при накоплении в топке большого количества золы и шлака, когда на поверхности топлива образуются тёмные пятна, постепенно заволакивающие всю поверхность колосниковой решётки.
Чистку производить в следующем порядке:
Сгрести весь горящий слой топлива в сторону;
Поднять шлак и, после удаления топочных газов, выложить его в ведро;
Прочистить щели колосниковой решётки;
Удалить (просеять) золу через щели колосниковой решётки в зольник;
В таком же порядке произвести чистку той части колосниковой решётки, на которую сначала был, сдвинут горящий слой топлива;
Разровнять горящий слой топлива на очищенной от шлака и золы колосниковой решётке;
Загрузить топку свежим углем;
Отрегулировать прерывателем тяги и крышкой люка зольника интенсивность горения угля;
Выгрести с помощью штатного инструмента золу из зольника в ведро.
Инвентарь для истопника расположен в нише котельного отделения под кипятильником.
Управление работой системы вентиляции.
В рейсе приточный вентилятор кондиционера должен быть включен постоянно, что обеспечивает необходимый воздухообмен в вагоне, температурный режим и избыточное давление воздуха внутри вагона по отношению к наружному.
Вагон с неработающим приточным вентилятором является неисправным и подлежит отцепки для проведения ремонта.
Вентиляционный агрегат рекомендуется временно отключать только при входе поезда в туннель и проследовании через него.
Проводник должен следить за работой принудительной вентиляции по шуму вентилятора и температурному режиму внутри вагона.
В случае самопроизвольной остановки вентилятора и невозможности его повторного пуска, следует сообщить об этом поездному электромеханику для принятия мер о дальнейшем следовании вагона в составе поезда.
Учитывая существенную роль вытяжных вентиляционных отверстий, расположенных в дверях купе, коридоров и туалетных помещений, в удалении из вагона загрязнённого воздуха, необходимо следить за их чистотой, систематически (не реже одного раза в месяц), прочищая с помощью пылесоса.
Система отопления некупейного вагона постройки твз.
Схема системы отопления некупейного вагона постройки ТВЗ (нумерация оборудования соответствует принятой в документации завода изготовителя).
1 – водопробный кран для проверки уровня воды в котле.
2 – вентиль для пополнения водой котла из бака ручным насосом.
3 – вентиль для заполнения бойлера водой из системы водоснабжения.
11,4 – вентиль и кран отключения калорифера.
5,24 – краны подводки горячей воды из сети отопления к унитазам.
6,47 – вентиль и кран отключения бойлера.
7,8,37,43 – вентили отключения обогревательных труб.
9,32 – краны отключения батареи.
10 – вентиль наливной трубы котла.
12,36 – вентили подключения насоса к калориферу и котлу.
13 – установка батареи в туалете.
14,16,25,28 – краны отключения водяных обогревателей.
15,17,19,49,56 – краны выпуска воздуха.
31 – кран слива воды из батареи в туалете котловой стороны вагона.
22,26,29 – водяные обогреватели наливных труб.
27,30 – сливные пробки обогревателей наливных труб.
33 – циркуляционный насос.
34 – кран слива воды из сети отопления.
35 – вентиль подключения циркуляционного насоса к сети отопления.
38 – пробка слива воды из котла.
41 – пробка грязевика для слива воды.
46 – ручной насос.
48 – кран слива воды из запасного бака.
50 – спускной кран циркуляционного насоса.
51 – пробка слива воды из калорифера.
52 – кран неполного слива воды из котла.
53 – пробка слива воды из ручного насоса.
54 – запасной бак бойлерной установки.
55 – воздушная труба котла.
71 – вентиль подключения ручного насоса к системе водоснабжения.
Заполнение системы отопления водой
Производится через наливную трубу с вентилем 10.
При этом необходимо один конец инвентарного шланга с заправочной головкой подсоединить к головке наливной трубы котла, расположенной в котельном помещении, а второй конец вывести наружу через открытую тамбурную дверь для подсоединения к наливному шлангу водоразборной колонки на станционных путях.
После отсоединения шлангов необходимо открыть вентиль 10 на наливной трубе.
Заполнять систему водой нужно при закрытых вентилях и кранах 2,5,24,34,48,50,52. Остальные краны и вентили должны быть открыты.
Воздух из системы выпускается через краны 15,17,19,49,56 и водопробный кран 1, которые нужно закрыть, как только в них появится вода.
После появления воды из крана 1 закрыть его и продолжать заправку до появления воды из переливной трубы, после чего заправку прекратить, для чего отключить подачу воды от водоразборной колонки, закрыть вентиль 10, отключить второй конец инвентарного шланга от наливного шланга водоразборной колонки.
После слива остатка воды из инвентарного шланга и заправочной трубы под вагон отсоединить инвентарный шланг от наливной головки котла во избежание выливания воды на пол котельного помещения.
Вентиль 2 у запасного бака должен быть всегда закрыт.
Открывать вентиль 2 следует только в случае отсутствия воды в системе водоснабжения, при пополнении расширителя котла из запасного бака, при этом вентиль 3 должен быть закрыт.
Заполнение системы отопления при отрицательных температурах наружного воздуха
Производить после выдержки вагона в отапливаемом помещении не менее суток.
В исключительных случаях при отрицательных температурах наружного воздуха разрешается производить заправку системы отопления в следующем порядке:
Разогреть котёл до температуры наружной рубашки 25˚С;
Закрыть краны и вентили 4,6,7,8,11,12,35,36,37,43,47,52;
Заправить водой котёл через наливную трубу, открыв вентиль 10, при появлении воды из крана 1 вентиль 10 закрыть;
Нагреть воду в котле до 80˚С;
Открыть краны и вентили 7,8,37,43, сразу открыть вентиль 10 и пополнить систему;
При температуре 12˚С и выше краны и вентили установить в положение, соответствующее порядку заполнения системы при положительных температурах, и дозаправить систему, при этом рекомендуется включить циркуляционный насос.
Пополнение системы отопления водой.
При работе отопительной системы количество воды в ней постепенно уменьшается, происходит испарение её в атмосферу, часть воды идёт на промывку унитазов.
За уровнем воды в расширителе котла необходимо внимательно следить при помощи крана 1. При отсутствии воды в кране 1 котёл необходимо пополнить из системы водоснабжения или запасного бака 54 при помощи ручного насоса 46.
Пополнение котла из системы водоснабжения производится при открытых вентилях 2 и 71. Воду рекомендуется качать ручным насосом до начала поступления её через переливную трубу в запасном баке.
Пополнение водой работающей системы отопления через наливную трубу разрешается только в исключительных случаях.
При отсутствии воды в расширителе котла и невозможности его пополнения необходимо прекратить топку котла, а при низкой температуре наружного воздуха полностью слить воду во избежание её замерзания.
Слив воды из системы отопления.
Закрыть вентили и краны 7,8,35,37,43, открыть вентиль 12 и краны 14,16,25,28,34, вывернуть сливные пробки 27,30 и 41.
Слив воды из котла и калорифера
Закрыть вентили и краны 7,8,12,37,43, вывернуть сливную пробку 38 котла, открыть вентили и краны 1,4,11,49,52.
Слив воды из всей системы
Открыть все вентили и краны, вывернуть спускные пробки 27,30,38,41,53.
Краны 17,19,49 открывают после опускания уровня воды ниже верхних разводящих труб, а краны 15,56 – после понижения уровня воды до обогревающих труб.
После слива необходимо открыть кран 31 в туалете котловой стороны вагона.
Слив воды из ручного насоса
Отвернуть сливную пробку 53 насоса и прокачиванием удалить воду из него.
Слив воды из циркуляционного насоса
Открыть кран 50 и включить насос на 1…2мин. После полного слива кран следует оставить открытым.
Для ремонта или замены ручного насоса необходимо закрыть вентиль 71, а при ремонте или замене циркуляционного насоса – вентили 12,35,36.
При осмотре высоковольтных нагревательных элементов котла воду из котла полностью сливать не требуется, нужно только открыть контрольный кран 52, который в остальное время должен быть закрыт.
Воду следует сливать до тех пор, пока не прекратится бурление или волнение воды в запасном баке 54, видимое через дверцу люка бака.
Эксплуатация системы отопления.
Система отопления имеет два режима эксплуатации:
Нагрев вагона обогревательными трубами и подогретым вентиляционным воздухом.
Этот режим применяется в течении отопительного сезона.
При работе системы в режиме естественной циркуляции воды должны быть открыты вентили и краны 4,6,7,8,9,11,12,14,16,25,28,32,35,36,37,43,47,71.
Для усиления циркуляции воды в системе нужно периодически пользоваться насосом 33.
После прекращения работы насоса указанные вентили должны быть открыты. Кроме того, насос 33 рекомендуется включать и для усиления циркуляции воды через калорифер при низкой температуре наружного воздуха, когда естественная циркуляция воды через него не обеспечивает нагрев воздуха в вагоне до необходимой температуры.
При этом вентили 11,35 нужно закрыть;
Нагрев вагона обогревательными трубами без действия принудительной вентиляции.
Этот режим применяется, когда вагон находится в отстое без пассажиров.
При этом должны быть открыты вентили и краны 7,8,9,14,16,25,28,32,35,36,37,43.
Чтобы исключить примерзание чаши водяного затвора унитазов, необходимо периодически открывать краны 5,24.
Для выпуска воздуха, скапливающегося в трубах отопления, необходимо периодически открывать воздушные краны 17,19,49.
В холодное время года и особенно при низких температурах наружного воздуха во избежание замерзания водяных обогревателей наливных труб проводник обязан обеспечить равномерный режим топки котла, не допуская значительного остывания воды в системе.
Для отключения обогревателей в случае выхода их из строя необходимо закрыть краны 14,16,25,28 и вывернуть сливные пробки 27,30.
При работе обогревателей необходимо следить за тем, чтобы краны 14,16,25,28 были полностью открыты, а сливные пробки 27,30 плотно завёрнуты.
Система отопления некупейного пассажирского вагона с установкой кондиционирования воздуха модели 61 – 4194 постройки твз.
Назначение и расположение арматуры управления системой отопления исполнения 4194.00.00.000.
№ кранов и пробок |
Наименование и назначение |
Расположение |
1 |
Кран. Проверка уровня воды в системе. |
В котельном отделении. |
4 |
Кран. Отключение воздухонагревателя. |
В котельном отделении. |
7, 8 |
Краны. Отключение разводящих труб. |
В котельном отделении. |
9
|
Кран. Подключение дополнительного запотолочного участка купейной ветви. |
В котельном отделении. |
10 |
Кран. Заполнение системы водой. |
В котельном отделении. |
11, 30 |
Краны. Отключение калориферной ветви отопления от электронасоса. |
В котельном отделении. |
12 |
Кран. Отключение ручного насоса. |
В котельном отделении. |
17, 19 |
Краны. Выпуск воздуха из системы. |
В коридоре нетормозного конца |
30, 35, 36, 39 |
Краны. Отключение электронасоса. |
В котельном отделении. |
34 |
Кран. Слив воды из системы. |
В коридоре тормозного конца вагона |
37 |
Кран. Отключение отопительных труб. |
В коридоре тормозного конца вагона |
38 |
Пробка. Слив воды из котла. |
Под вагоном на котле |
41 |
Пробка. Слив воды из системы. |
Под вагоном в зоне служебного отделения |
43 |
Кран. Отключение отопительных труб. |
В котельном отделении. |
51 |
Пробка. Слив воды из калорифера. |
В котельном отделении. |
52 |
Кран. Неполный слив из котла. |
В котельном отделении. |
53 |
Пробки. Слив из ручного насоса. |
В котельном отделении. |
71 |
Кран. Подключение ручного насоса к системе водоснабжения. |
В котельном отделении. |
Система отопления состоит:
отопительный котёл;
расширитель;
коллектор;
дефлектор дымовой трубы;
разводящие и отопительные трубопроводы;
ручной насос;
электронасос;
наливная труба;
обогреватели наливных труб системы водоснабжения;
возвратная труба с пробкой;
трубопроводы для выпуска воздуха;
контрольные приборы;
арматура для регулировки и управления системой.
Отопительный котёл, ручной насос и электронасос, часть трубопроводов, арматуры и приборов расположены в котельном отделении.
Наливная труба с заправочной головкой 59 и запорным клапаном предназначена для заполнения системы отопления водой от водоразборной колонки на станционных путях. Отопительный котёл состоит из наружной рубашки, внутри которой расположены газоход и топочная камера, в нижней части камеры имеется колосниковая решётка и зольник.
В верхней части котла расположены прерыватель тяги, дымовая труба, расширитель и коллектор.
Верхняя часть газохода закрыта кожухом.
Пространство между наружной рубашкой и топочной камерой с газоходом заполняется водой.
Загрузка топлива на колосниковые решётки производится через люк топки.
Воздух под колосниковую решётку подаётся через люк зольника.
Над люком зольника расположен шуровочный люк для прочистки колосниковой решётки и удаления образующихся шлаков.
Для нагрева воды при помощи электроэнергии в водяную рубашку котла вертикально вмонтированы 24 высоковольтных трубчатых нагревателя, которые распределены по всему периметру котла, за исключением зоны, где расположены люки топки, зольника и шуровочного люка, и крепятся к фланцу топки через прокладки.
Расширитель служит для сбора расширившейся при работе системы отопления воды и пара. Коллектор предназначен для присоединения трубопроводов и установки приборов. Прерыватель тяги автоматически обеспечивает примерное постоянство расхода воздуха через топку котла.
Кожух котла представляет собой герметичную коробчатую конструкцию, закрывает зону установки высоковольтных нагревательных элементов, тем самым обеспечивает безопасность эксплуатации котла и защищает обслуживающий персонал от поражения током высокого напряжения.
На конусе котла со стороны коридора предусмотрен лючок для чистки газохода от сажи. Очиститель сажи находится на кронштейне тамбурной перегородки в котельном отделении. Дефлектор котла является противопожарным устройством и установлен на дымовой трубе, прикреплён к патрубку люка крыши вагона.
Он предназначен для увеличения тяги из котла, гашения искр, представляет собой коробку прямоугольной формы с окнами для выхода дымовых газов, установленную на диффузоре.
В верхней части дефлектора имеется крышка с замками, предназначенная для чистки дымового котла.
В котельном помещении между экраном кипятильника и котлом расположена плита, работающая на твёрдом топливе.
Доступ к плите осуществляется из коридора тормозного конца вагона через створку котельного отделения.
Применяется для приготовления пищи для обслуживающего персонала вагона, является дополнительным и резервным оборудованием.
Дым от работы плиты отводится через дымоход.
Плита состоит:
каркас,
люк,
кожух,
колосник,
конфорки,
изоляция.
Сеть отопления состоит из верхних разводящих труб, расположенных над потолком, стояков и нижних обогревательных оребрённых труб, образующих две ветви.
Соединение труб фланцевое.
Для доступа к фланцевым соединениям предусмотрены люки в потолке.
Отопительные трубы закрыты щитками.
Для усиления циркуляции воды в системе отопления при низких температурах наружного воздуха применяется электронасос, установленный на полу котельного отделения.
Он состоит из всасывающего и нагнетательного корпусов и электродвигателя постоянного тока с удлинённым концом вала, на котором расположено рабочее колесо.
Уплотнение вала манжетное.
Технические данные электронасоса:
Подача не менее 45л/мин;
Напор 3,5м;
Мощность 0,19кВт;
Напряжение 110В;
Частота вращения 1500об/мин.
Насос ручной поршневой Р 0,8 – 30 – 01 предназначен для пополнения системы отопления водой из системы водоснабжения.
Для предотвращения обмерзания подвагонных заправочных головок 96,99 системы водоснабжения вагона при минусовых температурах наружного воздуха предусмотрены обогреватели 26 и 29, встроенные в систему отопления.
Обогреватель состоит из корпуса, через который проходит наливная труба системы водоснабжения, заканчивающаяся снизу наливной головкой.
В зоне пола обогреватель заполнен теплоизоляцией и заключён в кожух.
К полу обогреватель крепится через основание, имеющее овальные пазы, позволяющие обогревателю смещаться при линейных расширениях труб сети отопления.
Соединительные трубопроводы соединяют отдельные составные части системы между собой.
Возвратная труба с пробкой 41 служит для соединения обогревательного трубопровода со стороны служебного отделения с котлом, а также для сбора механических примесей, находящихся в воде.
Трубопроводы для выпуска воздуха, выведенные к воронке, имеющей слив под вагон, предназначены для удаления воздуха при заполнении системы и при эксплуатации во избежание образования воздушных пробок и самопроизвольного отключения приборов и трубопроводов.
Для предотвращения замерзания сливная труба оборудована электронагревателями. В исполнении 4194.00.00.000 – 01 в систему отопления встроен теплообменник с теплоносителем для обогрева вакуумного накопительного бака при работе системы отопления в холодное время года.
Заправка системы обогрева теплоносителем производится через накопительный бак. Дозаправка системы обогрева теплоносителем производится через расширительный бак после выполнения ремонтных работ, связанных с разгерметизацией системы обогрева.
Контроль над температурой и уровнем воды в системе отопления производится с помощью контрольных приборов.
Контроль над температурой воды в котле при работе его на твёрдом топливе осуществляется с помощью дистанционного термометра ТКЗ – 60/3М с пределом измерений от 0˚С до 120˚С, приёмник которого вставляется в коллектор и крепится накидной гайкой.
Указатель прибора выведен в служебное отделение.
Управление и контроль над работой котла на электроэнергии осуществляется автоматически с помощью системы температурной автоматики.
Защитные функции при работе системы выполняются с помощью вмонтированных в коллектор датчика – реле температуры ТАМ 103.03.1.2↓95 и жидкостного выключателя ВЖ – 1, реагирующего на падение уровня воды в системе.
Арматура для регулировки и управления системой включает в себя различные клапаны и краны, с помощью которых можно производить подключение различных приборов и трубопроводов.
Для системы отопления применяется арматура с корпусами, изготовленными из ковкого чугуна, стали или цветных сплавов.
Для удобства обслуживания на створке ниши кипятильника установлена табличка схемы системы отопления, в которой указаны основные операции по работе с ней.
Система кондиционирования.
Вагон оборудован установкой кондиционирования воздуха УКВ – 31ТП или УКВ ПВ (исполнения 5) с преобразователем ПТК – 2М2В или ПЧ – 24У1.
Установка кондиционирования воздуха УКВ – 31 – ТП представляет собой подвесной горизонтальный кондиционер и состоит из парокомпрессионной холодильной машины, воздухонагревателей и вентиляционного оборудования.
В процессе эксплуатации установка может работать в следующих режимах:
Охлаждение внутри вагона;
Вентиляция внутреннего пространства вагона;
Подогрев воздуха внутри вагона (отопление).
При работе в режимах охлаждения задействуются холодильная машина и вентиляционное оборудование.
Подогрев воздуха внутри вагона осуществляется водяными и электрическими воздухонагревателями.
Кроме того, в состав установки входят воздушные клапаны с электроприводом.
Работает установка в двух режимах – ручном и автоматическом.
На выходном отверстии люка крыши вагона предусмотрена установка крышки.
При работе кондиционера в зимнем режиме (с подогревом воздуха) выхлопное отверстие осевого вентилятора должно быть закрыто крышкой (с октября месяца).
Летом, при работе кондиционера в режиме охлаждения, крышка должна быть снята (с марта месяца) и закреплена к кузову.
Наружный воздух в систему кондиционирования засасывается через заборные жалюзи, представляющие собой планки, приваренные под углом к прорезям направляющих реек воздухозаборного короба.
Подогретый или охлаждённый (в зависимости от температуры наружного воздуха) воздух через вентиляционные устройства подаётся в помещения вагона.
Отработанный воздух удаляется через дефлекторы вагона, установленные в туалетах, служебном отделении, коридоре и тамбуре нетормозного конца вагона.
За потолком тамбура нетормозного конца вагона дефлектор соединён с вентилятором ВВФ – 112М, который включается при задымлении воздуха.
За потолком служебного отделения установлены вентиляторы:
ВВФ – 112М для отвода тёплого воздуха и запаха пищи из зоны установки микроволновой печи и пульта управления. Вентилятор включается автоматически, одновременно с микроволновой печью;
УВО 3,6 – 6,5Н для отвода тёплого воздуха из зоны установки СППВ – 3. Включается одновременно с водоохладителем.
Воздуховод позволяет обеспечить подачу воздуха в помещения вагона и состоит из отдельных верхних и нижних листов, закреплённых к обшивке крыши, нижние листы имеют корытообразное сечение и соединены фланцами.
В нижней части воздуховода имеются вырезы, в которые устанавливаются раздаточные вентиляционные решётки.
Раздаточные решётки подающего воздуховода отрегулированы в заводских условиях для обеспечения равномерного температурного режима.
Для демонтажа кондиционера в крыше имеется люк, а для доступа к оборудованию системы кондиционирования имеются люки в потолках тамбура, туалета и коридора тормозного конца вагона.
В воздуховоде над купе проводников установлена противопожарная заслонка, предназначенная для автоматического перекрытия воздуховода с целью предотвращения распространения пламени в случае пожара.
Нормальное положение заслонки – открытое.
При этом лист заслонки прижат к нижнему листу воздуховода с помощью механизма удержания, рычаг которого удерживается в вертикальном положении плавкой вставкой. Положение рукоятки механизма удержания после установки заслонки в открытое положение фиксируется пломбой.
При пожаре в случае повышения температуры в воздуховоде свыше (80-100˚С) плавкая вставка разрушается, рычаг механизма удержания освобождает заслонку, которая под действием пружины устанавливается в закрытое положение.
Положение заслонки в воздуховоде может быть проконтролировано с помощью сигнализатора, при этом в открытом положении заслонки нижняя часть сигнализатора видна в вырезе потолка, в закрытом же положении сигнализатор втянут поводком заслонки в отверстие потолка и не виден.
Управление противопожарной заслонкой для перекрытия воздуховода в случае пожара может также осуществляться вручную.
Для этого рукоятка с одновременным срывом пломбы поворачивается в любую сторону на угол 90˚С, т.е. рукоятка устанавливается вдоль продольной оси вагона. Момент срабатывания заслонки сопровождается хлопком и втягиванием сигнализатора внутрь отверстия в потолке.
Установка заслонки в рабочее положение после автоматического срабатывания (с разрушением плавкой вставки) осуществляется следующим образом:
Снять с оси рукоятку заслонки, для чего отвинтить стопорный винт;
Открыть люк в потолке;
Отвернуть четыре гайки-барашка и вынуть механизм удержания заслонки;
Вынуть шплинт в отверстиях стоек механизма удержания;
В прорези стоек механизма удержания вставить плавкую вставку из комплекта ЗИП для механика поезда, рычаг механизма удержания установить в рабочее положение (вертикально) и в отверстия стоек вставить шплинт, который служит для предотвращения произвольного западания рычага механизма удержания вперёд в сторону заслонки при установке последней в рабочее положение;
Механизм удержания с резиновой прокладкой установить на нижний лист воздуховода и закрепить гайками – барашками.
При этом короткие прорези механизма удержания под гайками- барашками должны быть со стороны заслонки;
При положении механизма вдоль продольной оси вагона оттянуть до упора поводок сигнализатора.
Заслонку при этом установить в рабочее положение – открыто. В момент оттяжки сигнализатора до упора механизм удержания заслонки повернуть и установить поперёк продольной оси вагона.
В таком положении заслонка прижимается рычагом, который следует поджать центрально расположенной гайкой-барашком.
При этом необходимо предварительно согнать вниз по винту гайку - барашек, а при повороте механизма, в момент оттяжки сигнализатора до упора, несколько приподнять винт, чтобы рычаг оказался выше края заслонки.
Правильно установленная и прижатая заслонка при отпуске поводка сигнализатора останется в рабочем положении;
Закрыть люк потолка с одновременной установкой сигнализатора в отверстие люка и закрепить рукоятку заслонки на выступающую из отверстия люка ось механизма удержания заслонки и опломбировать.
Рабочее положение рукоятки – поперёк вагона.
В рабочее положение после срабатывания вручную заслонка устанавливается так же, как после автоматического срабатывания, кроме 4 и 5.
При этом необходимо убедиться, что на вытянутом механизме удержания не разрушена плавкая вставка и установлен шплинт.
Запрещается применение плавких вставок, не предусмотренных технической документацией!
Подготовка системы отопления к работе.
Перед началом эксплуатации необходимо заправить системы отопления и водоснабжения водой.
Перед заполнением системы отопления водой необходимо убедиться в том, что сливные пробки 38,41,51,53 закрыты, краны 5,24,34,52,71 закрыты, а остальные краны открыты. Заправка системы водой производится через наливную трубу с краном 10 через заправочную головку 59 с использованием рукава, прилагаемого в ЗИП вагона и находящегося в ёмкости для хозинвентаря нетормозного конца вагона.
При заправке необходимо один конец инвентарного шланга с заправочной головкой подсоединить к заправочной головке 59, расположенной в котельном отделении, а второй конец вывести наружу через открытую тамбурную дверь для подсоединения к наливному шлангу водоразборной колонки на станционных путях и открыть кран 10.
Воздух из системы выпускается через воздушные краны 17,19 и водопробный кран 1, которые нужно закрыть, как только в них появится вода.
Во время заполнения необходимо следить за уровнем воды в системе.
После появления воды из крана 1 закрыть его и продолжить заправку до появления воды из переливной трубы 58, после чего заправку прекратить, отключив подачу воды от водоразборной колонки.
Во избежание выливания воды на пол котельного отделения отключить второй конец инвентарного шланга от наливного шланга водоразборной колонки, закрыть кран 10 и, только после слива остатков воды из инвентарного шланга и наливной трубы под вагон, отсоединить шланг от заправочной головки 59.
Заполнение системы отопления при отрицательных температурах наружного воздуха производить после выдержки вагона в отапливаемом помещении не менее трёх суток во избежание растрескивания пластика внутри вагона.
В исключительных случаях при отрицательных температурах наружного воздуха разрешается производить заправку системы отопления в следующем порядке:
:Разогреть котёл до температуры рубашки плюс 25˚С, топить дровами;
Закрыть кран 4,7,8,11,36,37,43,52;
Заправить котёл водой через наливную трубу с головкой 59, открыв краны 10,12. При появлении воды из переливной трубы 58 отключить подачу воды от водоразборной колонки;
Нагреть воду в котле до 80˚С.
Продолжая топить, открыть краны 7,8,37,43,
Подключить подачу воды от водоразборной колонки через краны 10 и 12,
Пополнить систему до появления воды из переливной трубы 58,
Отключить подачу воды от водоразборной колонки как указано выше, на ощупь проверить прогрев всех труб сети отопления, не допуская замерзания.
При температуре в вагоне 12˚С и выше краны установить в положение, соответствующее порядку заполнения системы при положительных температурах, и дозаправить систему, при этом рекомендуется включить электронасос.
Порядок работы системы отопления.
Нагрев воздуха в вагоне осуществляется обогревательными трубами и подогретым вентиляционным воздухом.
При работе системы отопления в режиме естественной циркуляции воды должны быть открыты краны 4,7,8,9,11,12,30,35,36,37,39,43.
При работе системы в режиме принудительной циркуляции воды используется электронасос 33.
В этом случае при включении электронасоса 33 шаровые краны 11,37 и 43 с электроприводом автоматически закрываются.
После прекращения работы насоса указанные краны автоматически открываются. Шаровые краны 11,37 и 43 могут открываться и закрываться вручную.
Для поддержания в вагоне температуры не ниже плюс 18˚С режим топки котла должен быть таким, чтобы обеспечивалась зависимость температуры воды на выходе из коллектора 57 от температуры наружного воздуха.
При работе в автоматическом режиме при электронагреве воды в котле зависимость обеспечивается автоматически.
Проводник обязан наблюдать при этом, чтобы вода в котле не кипела, и периодически подкачивать воду в систему ручным насосом до появления из переливной трубы 58 воды.
Для выпуска воздуха, скапливающего в трубах отопления, необходимо периодически открывать краны 17,19.
При работе отопительной системы количество воды в ней постепенно уменьшается, происходит испарение воды в атмосферу и поэтому в процессе эксплуатации необходимо следить за уровнем воды в системе.
Периодический контроль над уровнем воды в системе отопления осуществляется при помощи водопробного крана 1.
При отсутствии воды в кране 1 необходимо систему пополнить из системы водоснабжения при помощи ручного насоса 46 и открытом кране 71.
Воду рекомендуется качать ручным насосом до появления из переливной трубы 58.
В случае отсутствия воды в системе водоснабжения пополнить систему отопления можно из посторонней ёмкости.
Для этого необходимо закрыть клапан 71, вывернуть заглушку на трубе у ручного насоса, ввернуть прикладываемый к вагону рукав, опустить второй конец шланга в ведро с водой и подкачать воду в систему ручным насосом. Контроль над появлением воды из переливной трубы осуществляется через воронку.
Пополнение водой работающей системы отопления через наливную трубу разрешается только в исключительных случаях.
Отопление вагона в зимний период в режиме отстоя должно производиться обогревательными трубами без действия принудительной вентиляции.
При этом должны быть открыты краны 4,7,8,9,11,12,30,35,36,37,39,43,71.
При отсутствии воды в системе и невозможности её пополнения необходимо прекратить топку котла, а при отрицательных температурах наружного воздуха полностью слить воду из системы во избежание её замерзания, предварительно слить воду из системы водоснабжения. В летний период система отопления, хотя и не работает, но должна быть заполнена (во избежание интенсивной коррозии труб изнутри).
Слив воды и теплоносителя из системы отопления.
Открыть все краны, и вывернуть сливные пробки 38,41,53. Краны 17 и 19 открывать после опускания уровня воды ниже верхних разводящих труб.
Слив воды из ручного насоса
После отворачивания пробок 53 прокачать насос.
.Слив воды из обогревательных труб
Закрыть краны 7,8,9,35,37,39,43, открыть кран 34 и вывернуть сливную пробку 41.
Слив воды из котла
Закрыть краны 9,11,36,37,43,4,7,8 вывернуть сливную пробку 38 и открыть краны 1 и 52.
Слив воды из калорифера
Закрыть краны 4,11,30 и открыть пробку 51.
Перед ремонтом или замене ручного насоса закрыть кран 12 и кран 71, а при ремонте электронасоса закрыть краны 30,35,36, и 39.
При ТО нагревательных элементов, чтобы не сливать воду из котла полностью, необходимо открыть кран 52, который в остальное время должен быть закрыт, и закрыть краны 4,7,8,9,11,36,37,43.
Слив производить до окончания истечения воды из воронки.
Неполный слив воды из котла можно производить в случае необходимости замены вышедшего из строя нагревательного элемента.
Полный слив из системы обогрева теплоносителем производится через накопительный бак. При отрицательных температурах наружного воздуха слив воды из системы отопления производить после слива воды из системы водоснабжения при температуре воды в системе не ниже 60˚С и при температуре воздуха в вагоне не ниже +12˚С.
Система отопления вагона постройки Германии.
В систему входят котёл 1, водяной калорифер 10, отопительные трубы, циркуляционный 27 и ручной 3 насосы, а также различные регулирующие устройства (вентили, реле перегрева и т.д.).
Объём воды в системе около 860 литров.
Нагретая в котле вода поднимается вследствие снижения её плотности вверх и попадает в разводящие трубы, а из них в отопительные.
В отопительных трубах вода отдаёт своё тепло воздуху в вагоне, плотность её вследствие этого увеличивается, что приводит к обратному движению воды в котёл.
Таким образом, благодаря различию плотности воды в котле и отопительных трубах происходит постоянная циркуляция воды в системе отопления.
Для более быстрого подогрева воды циркуляция её в системе отопления может быть ускорена при помощи циркуляционного насоса 27.
Пополнение системы водой производят ручным насосом 3 из трубопровода холодной воды 71. Находящиеся в подающем и обратном трубопроводах задвижки соответственно 19,20 и 19R,20R всегда должны быть открыты и закрываются только в аварийных случаях.
В системе отопления, особенно в котле, всегда должна быть вода.
Котёл может отапливаться твёрдым топливом или электроэнергией.
На снимаемом защитном колпаке котла должна быть нарисована красной краской молния 3, указывающая на наличие высокого напряжения.
Для обеспечения безопасности проводника и слесарей имеется защитный выключатель, который разрывает цепи ТЭНов 10 при снятии защитного колпака.
Для защиты отопительного котла и ТЭНов в системе имеются следующие предохранительные приспособления:
Встроенное в подающий трубопровод непосредственно за водоотводящим патрубком котла отопления реле перегрева 69, отключающее ТЭНы при температуре воды 95˚С;
Жидкостный выключатель 79, автоматически отключающий ТЭНы в случае снижения уровня воды в системе, ниже минимально допустимого. Запорный кран 80 жидкостного выключателя всегда должен быть открыт и опломбирован в этом положении.
Новое включение электрического отопления разрешается производить только после устранения причин перегрева или снижения уровня воды.
Реле перегрева 69 предназначено также для регулировки температуры воды в котле при электрическом нагреве.
При температуре воды 90˚С соответствующий контакт реле обеспечивает отключение Тэнов, когда температура воды снижается, электрическое отопление включается вновь.
Регулировка отопления осуществляется также термостатом помещения 68 и термостатом приточного воздуха 70, кроме того, к устройствам регулирования отопления относятся распределительное устройство в электрошкафу 77 служебного отделения, вентилятор калорифера 10, магнитный вентиль 73.
Во избежание сильного парообразования и большой потери воды нужно температуру контролировать по дистанционному термометру 11, не допуская температуры более 90˚С.
При превышении указанного значения, следует дросселировать поток воздуха, т.е. закрыть крышку зольника 8.
Для контроля уровня воды в системе установлен манометр 5 с пластинчатой пружиной (гидрометр).
Если стрелка манометра находится ниже красной отметки (мин. уровень воды), требуется, долив воды в систему, кроме того, имеются два контрольных трубопровода: один для максимального уровня воды (переливная труба 4), а другой для минимального уровня воды (труба с вентилем 25).
Если при открытии вентиля 25 вода не вытекает, значит, её уровень ниже минимально допустимого.
Система отопления купейного вагона постройки Германии.
Схема системы отопления купейного вагона постройки Германии.
1 – котёл;
2 – соединительная головка для наливного шланга;
3 – ручной насос;
4 – переливная труба расширителя;
5 – манометр;
6 – расширитель;
7 – подающее кольцо;
8 – крышка зольника котла;
9 – дверка топки котла;
10 – калорифер;
11 – дистанционный термометр для измерения температуры воды в котле;
12 – запорный кран манометра;
14 – вентиль на сливном трубопроводе поперечного соединения (подпольной трубы);
15,16 – вентили на сливных трубопроводах отопительных труб соответственно со стороны
купе и коридора;
18 – статический трубопровод;
19,19R – муфтовые запорные задвижки в подающем и обратном трубопроводе со стороны
купе;
20,20R – муфтовые запорные задвижки в подающем и обратном трубопроводах со стороны
коридора;
23 – пробка спуска воды из котла;
24 – спускной кран змеевика бойлера;
25 – вентиль для контроля уровня воды в расширителе;
26 – вентиль слива воды из бойлера;
27 – циркуляционный насос;
28,36 – передняя и задняя дроссельные заслонки;
29 – вентиль на трубе подачи воды из системы водоснабжения;
30 – вентиль на наливной трубе;
31 – вентиль между ручным насосом и обратным трубопроводом отопления;
32 – спускные краны;
33 – вентиль между котлом и ручным насосом;
34 – сливная воронка;
35б,35д – патрубки наливных труб водяного бака соответственно со стороны купе и
стороны коридора;
37 – компенсаторы температурного расширения;
38а,38б,41,42 – запорные задвижки;
40,44 – грязевики соответственно подпольной трубы и отопительных труб со стороны
коридора;
43 – спускной вентиль калорифера;
45 – дистанционный термометр бойлера;
47 – электроплита;
48 – бойлер;
49 – вентиль за змеевиком бойлера;
63 – расширительная труба;
64,67 – вентиляционные трубы;
66 – муфтовые обратные клапаны;
68, 70 – термостаты;
69 – реле перегрева;
71 – трубопровод холодной воды для системы отопления;
72 – аппаратный ящик;
73 – магнитный вентиль;
77 – электрораспределительный шкаф;
78 – высоковольтный нагревательный элемент;
79 – жидкостный выключатель;
80 – запорный кран;
83 – нагревательный змеевик бойлера;
84 – соединительный трубопровод от котла отопления к бойлеру;
85 – обратный трубопровод нагревательного змеевика;
129 – вентиль наливного вспомогательного патрубка.
Котёл отопления купейного вагона постройки Германии:
1 - люк топки;
2 – присоединение защитного провода;
3 – знак наличия высокого напряжения;
4 – анкерные болты;
5 – цепь для подвешивания колпака;
6 – высоковольтные провода;
7 – откидная крышка защитного колпака;
8 – защитный колпак;
9 – выключатель;
10 – трубчатый нагревательный элемент (ТЭН);
11 – уплотнение;
12 – фланцевое кольцо;
13 – защитные провода;
14 – водяная рубашка.
Пополнение системы из трубопровода холодной воды.
Пополнение системы из трубопровода 71 при помощи ручного насоса 3 производить в следующем порядке:
Открыть вентили 29 и 33;
Работать ручным насосом 3 до тех пор, пока из переливной трубы 4 не начнёт вытекать вода;
Вернуть вентили 29 и 33 в их основное (рабочее) положение.
Пополнение системы из трубопровода 71 при помощи циркуляционного насоса 27:
Закрыть муфтовые запорные задвижки 19R и 20R в обратном трубопроводе и вентили 42,46;
Закрыть дроссельные заслонки 28,36;
Открыть вентили 29,31;
Прокрутить от руки циркуляционный насос 27, после чего включить его (выключатель находится в распределительном шкафу служебного купе);
Как только вода начнёт вытекать из переливной трубы 4, насос 27 отключить.
Все указанные вентили вернуть в основное положение.
Для опорожнения системы нужно:
Открыть соответствующие вентили, краны, пробки в последовательности, т.е. сначала открыть вентили 14,15,16,26, потом вентили 24,25,29,31,33,43, после этого под вагоном пробки 23 котла и 40,44 грязевиков (отстойников);
Открыть вентиль 30 и спускные краны 32;
При полностью опорожненной системе остаток воды из ручного насоса 3 слить с помощью балансира насоса;
Отвернуть спускной болт в нижней части циркуляционного насоса 27, слить остаток воды;
После опорожнения системы спускные пробки и болты смазать жиром и сложить всё в одном месте, например в рундуке или шкафчике служебного отделения.
ВЕНТИЛЯЦИЯ И КОНДИЦИОНИРОВАНИЕ ВОЗДУХА.
Термоконтактор ТК – 52А
1 – рабочий контакт;
2 – соединительный контакт.
Система вентиляции.
Вентиляционный агрегат с электродвигателем.
Фильтр.
Наружный воздух с двух сторон вагона засасывается вентилятором через заборные жалюзи и фильтры, а затем через диффузор, калорифер и конфузор нагнетается в воздуховод, откуда через вентиляционные решётки подаётся в помещение вагона.
Отработанный воздух удаляется через дефлекторы.
Система вентиляции должна быть постоянно включена в автоматическом режиме.
Работа вентилятора осуществляется автоматически в заданном режиме (зимнем или летнем) в зависимости от температуры в канале приточной вентиляции и в вагоне, контролируемой термодатчиками.
При выходе термодатчиков из строя вентилятор можно переключить вручную на любую скорость.
О работе вентилятора сигнализирует лампа на пульте управления в служебном отделении.
На панели перегородки между четвёртым и пятым купе установлены датчики на температуру 18,24˚С, осуществляющие автоматический режим работы высоковольтных нагревательных элементов котла отопления и вентиляции.
В качестве приборов автоматического управления работой системы вентиляции применяются ртутные термоконтакторы типа ТК-52А.
Ртутный термоконтактор представляет собой капиллярную стеклянную трубку с колбочкой, заполненной ртутью.
Внутрь капилляра введены контакты, которые с наружной стороны припаяны к изолированным медным проводам.
Термоконтактор имеет рабочий и соединительный контакты.
При включении термоконтактора в цепь постоянного тока (минус) источника тока подключается к соединительному (нижнему) контакту.
Термоконтакторы, на температуру включения 24 и 26˚С, установлены на одной панели с датчиками, управляющими автоматической работой нагревательных элементов котла.
В вентиляционном канале установлены термоконтакторы на температуру включения 16 и 18˚С.
Система вентиляции включает в себя:
заборные жалюзи,
инерционный и сетчатый фильтры,
вентилятор, диффузор,
воздухонагреватель,
конфузор,
воздуховод,
вентиляционные решётки и дефлектора,
противопожарную заслонку.
Заборные жалюзи предназначены для засасывания свежего воздуха в систему вентиляции и представляют собой планки, приваренные под углом 7˚ к прорезям направляющих реек воздухозаборного короба.
Инерционный фильтр предназначен для удаления крупных частиц пыли под действием центробежных сил.
Через фильтрующую решётку отделённая пыль поступает в пылесборник, работающий при движении поезда от набегающего потока воздуха.
Сетчатые фильтры (всего их 4) позволяют окончательно очищать поступающий воздух. Каждый фильтр состоит из корпуса, представляющего собой коробку, в которой уложены, пять сеток размером 2,5×0,5мм, четыре сетки размером 1,2×0,32мм, три сетки размером 0,6×0,25мм и рамки с сеткой. Сетки гофрами уложены одна на другую под углом 90˚.
Вентиляционный агрегат служит для подачи очищенного воздуха в вагон и состоит из двух роторов, насаженных на вал электродвигателя типа П-41, и кожухов вентиляторов. Вентиляторы и электродвигатель смонтированы на общей раме.
Роторы вентиляторов насажены на вал электродвигателя при помощи конусных ступиц. Для обеспечения нормальной работы агрегата должны соблюдаться зазоры между ротором и торцом конусного фланца, которые должны быть в пределах 0,5 – 3мм.
Диффузор предназначен для соединения вентиляционного агрегата с калорифером и состоит из брезентового раструба, двух квадратных и одного прямоугольного фланцев.
Калорифер (воздухонагреватель) служит для подогрева поступающего в вагон воздуха при низких температурах наружного воздуха и состоит из теплопередающих элементов, трубных решёток, крышек, съёмных боковых щитков и двух патрубков для входа и выхода воды. для доступа к нему в потолке коридора тормозного конца вагона имеется люк.
Для сбора образующего конденсата под калорифером установлен поддон. Подтяжку болтов фланца калорифера следует производить со стороны котельного отделения, сняв один из листов ограждения.
Для соединения калорифера с воздуховодом используется конфузор, который представляет собой короб переменного сечения, имеющий с двух сторон присоединительные фланцы.
Для периодической очистки внутренних поверхностей системы от пыли путём продувки сжатым воздухом на нижней части конфузора имеется люк.
Воздуховод позволяет обеспечить подачу воздуха во все помещения вагона.
Он состоит из отдельных верхних и нижних листов, прикреплённых к обшивке крыши. Нижние листы воздуховода имеют форму корытообразного сечения и соединены между собой на фланцах.
В нижней части воздуховода имеются прямоугольные вырезы, в которые вставляются вентиляционные решётки.
Вентиляционная решётка состоит из листов, клапана, служащего для ограничения скорости и направления потока воздуха.
Клапан крепится к листу планкой, приваренной к упорам.
Регулировка количества подаваемого воздуха в помещения вагона осуществляется величиной зазора между листом и клапаном, который устанавливается поворотом винта.
Дефлекторы служат для удаления отработанного воздуха.
Они устанавливаются в туалетах, коридоре и тамбуре нетормозного конца, служебном отделении.
Система установки дефлектора в туалетах, служебном отделении, коридоре и тамбуре нетормозного конца вагона состоит из собственно дефлектора, патрубка и заслонки.
При подготовке к работе системы вентиляции надо проверить внешним осмотром состояние и крепление фильтров, положение заслонок наружных жалюзи и шиберов дефлекторов туалетов, а также механизмов дефлекторов салона.
В туалетах шиберы дефлекторов должны быть открыты, за исключением времени нахождения вагона в отстое.
Дефлекторы салона в летний период должны быть открыты полностью, а остальное время полуоткрыты. Заслонки наружных жалюзи должны быть установлены в зависимости от сезона. На панели распределительного шкафа в служебном купе находится переключатель «отопление – вентиляция».
Выключатель должен быть поставлен в положение «отопление и вентиляция», а если выключатель ставится в положение «автоматика», то установка принудительной вентиляции и управление по ступеням вентиляции работают автоматически.
При эксплуатации вагона необходимо соблюдать следующие условия:
Заслонки наружного воздуха, расположенные за потолком тамбура тормозной стороны вагона, должны быть установлены в положение, соответствующее сезону;
Дефлекторы в туалетах и купе должны быть летом открыты, зимой полуоткрыты;
Дефлектор в тамбуре нетормозной стороны вагона должен быть всегда полностью открыт;
Заслонки в дверях туалетов во время работы вентилятора должны быть открыты;
При выходе вентиляционного агрегата из строя летом вентилировать вагон можно, открывая окна и используя дефлекторы;
При проходе вагона через тоннель во избежание засасывания в вагон дыма вентиляционный агрегат рекомендуется выключать.
При вводе вентиляции в эксплуатацию жалюзи открывают.
Проверяют положение ручки огнезащитного клапана над дверью служебного помещения в коридоре. Она должна быть запломбирована в верхнем положении «открыто».
Закрывают все дефлекторы в купе, в том числе и служебном, а. дефлекторы в туалетах и один в коридоре должны быть открыты.
На щите в служебном отделении вагона включают главный переключатель на дневной, вечерний или ночной режим работы в зависимости от необходимости.
Переключатель «отопление и вентиляция» ставят из нулевого положения в положение «отопление и вентиляция» и затем устанавливают необходимый режим работы многопозиционным переключателем «вентиляция», который имеет положения: нулевое (выключено), автоматика и 1-я, 2-я, 3-я ступени ручного режима.
Для контроля температуры приточного воздуха служит дистанционный термометр, датчик которого установлен в воздуховоде, а контрольный циферблат – в служебном помещении.
Когда температура приточного воздуха становится ниже 18˚С, термостат в канале приточного воздуха отключает вентиляционную установку, поэтому при понижении температуры следует применять отопление вагона и подогрев воздуха в водяном (или электрическом) воздухонагревателе.
При неисправности вентиляционной установки или выходе из строя устройств электроснабжения вагона вентиляция зимой осуществляется открытием дефлекторов.
При подготовке вагона к летним перевозкам закрывают рециркуляционный канал, у некупейных вагонов открывают обходной канал воздухоподогревателя, у купейных вагонов заслонку жалюзи ставят в положение «лето».
Перечень возможных неисправностей и рекомендаций по их устранению:
Малая подача воздуха в вагон (неправильное положение заслонок, загрязнение фильтров, засорение калорифера). Установить заслонки в правильное положение, заменить фильтры, продуть калорифер сжатым воздухом;
Неудовлетворительная очистка подаваемого в вагон воздуха (повреждение или сильное загрязнение фильтров, неплотная установка фильтров в гнёздах). Сменить фильтры, плотно закрепить фильтры в гнёздах, сменить резиновые прокладки в гнёздах;
Подача холодного воздуха в зимнее время (недостаточная температура воды в котле, мало воды в коллекторе, снижение теплоотдачи калорифера из-за увеличения слоя накипи). Усилить топку котла, пополнить систему водой, промыть калорифер и подводящие трубы;
Неравномерный температурный режим в помещениях вагона (нарушение равномерности распределения воздуха через вентиляционные решётки, повреждение отдельных решёток). Отрегулировать раздачу воздуха через решётки, устранить повреждения решёток;
Посторонние стуки, шумы при работе системы (ослабление креплений, повреждение отдельных узлов и деталей). Подтянуть крепления, проверить и устранить повреждения.
Проводник обязан следить за нормальной работой вентиляционной установки, правильно её использовать и при появлении неисправности через поездного электромеханика и начальника поезда принимать меры к её устранению.
В связи с ограниченными возможностями вентиляции, для обеспечения комфорта пассажиров в пассажирских вагонах применяется кондиционирование воздуха, которое позволяет в более широких пределах изменять температуру, влажность и некоторые другие параметры воздуха.
Вагонные кондиционеры рассчитаны на работу при наружных температурах от +32˚С до
−40˚С.
В купейных вагонах с четырёх – и двухместными купе, вагонах – ресторанах и габарита РИЦ применяется установка кондиционирования воздуха МАБ – II.
Установка кондиционирования воздуха МАБ – II состоит из систем:
Вентиляции;
отопления;
охлаждения;
автоматического управления.
В систему вентиляции входят:
центробежный сдвоенный вентилятор с электродвигателем мощностью 1,7кВт,
нагнетательный воздуховод с вентиляционными решётками типа «Мультивент», имеющими регулирующее устройство,
рециркуляционные воздуховоды,
масляные фильтры,
решётка для забора наружного воздуха.
Система отопления – смешанная и она состоит:
комбинированное отопление (котёл с высоковольтными нагревательными элементами, расширитель, водяной калорифер, обогревательные трубы, циркуляционный насос, дроссельная заслонка);
низковольтное электрическое отопление с электропечами и электрокалорифером.
Циркуляция воды в калорифере регулируется автоматически термостатом и соленоидным вентилем.
Циркуляционный насос включается вручную и контактными термометрами, соленоидные вентили, терморегулирующие вентили, а также реле и контакторы, расположены в распределительном шкафу и в специальном ящике под вагоном.
Электропечи (девять печей по 0,5кВт и четыре по 0,25кВт).
Нагревательные приборы установлены в купе, служебном отделении и туалетах.
В переходное время года при наружной температуре +5˚С электропечи работают вместе с калорифером мощностью 6кВт, который включается автоматически в зависимости от температуры в воздуховоде.
В случае несрабатывания автоматически или выхода из строя двигателя вентилятора электрокалорифер отключается из-за повышения температуры и расплавления предохранителя типа плавкой вставки ВУДА в виде перемычки, плавящейся при температуре +70˚С, предохранитель размещается под потолком косого коридора и доступ к нему возможен через специальный люк.
В зимнее время электрокалорифер не работает, и воздух подогревается только водяным калорифером. Электропечи зимой работают в дополнение к комбинированному отоплению.
Система охлаждения состоит:
компрессор типа 5м, приводимый в действие электронагревателем мощностью 13кВт, конденсатор, охлаждаемый вентилятором с электродвигателем мощностью 1,7кВт,
ресивер ёмкостью 36л,
воздухоохладитель с влагоотделителем,
два терморегулирующих вентиля.
Защиту от повышенного давления на нагнетательной стороне компрессора обеспечивает реле высокого давления. Теплопередающая поверхность конденсатора 185м², испарителя – 100 м².
Влагоотделитель предназначен для задержки влаги увлекаемой воздухом и состоит из вертикально расположенных пластин, на которых водные капли задерживаются и затем отводятся в поддон, установленный под испарителем.
В систему охлаждения заправляется 40кг хладона-12, в компрессор – 4кг масла марки ХФ-12.
Система автоматики предназначена для автоматического поддержания заданных температур в вагоне при работе систем охлаждения, вентиляции и отопления.
Схема соединения элементов установки охлаждения МАБ – II
В систему автоматики входят:
термостаты с ртутно-контактными термометрами,
соленоидные вентили,
терморегулирующие вентили,
реле и контакторы, расположенные в распределительном шкафу и в специальном ящике под вагоном.
Рассмотрим работу установки охлаждения воздуха, её холодопроизводительности, т.е. при работе компрессора на четырёх цилиндрах (соленоидные вентили 22 закрыты) и при подключении двух секций воздухоохладителя (соленоидные вентили 4 открыты).
Из ресивера 23 жидкий хладон-12, очищенный от механических примесей и влаги в трёх параллельно соединённых фильтрах-осушителях 9, под высоким давлением и с высокой температурой поступает в воздухоохладитель 7 через запорный вентиль 12, соленоидные вентили 4, терморегулирующие вентили 5 и распределители 6.
После дросселирования хладон в воздухоохладителе кипит, отнимая теплоту наружного воздуха, подаваемого вентилятором внутрь вагона.
Образовавшиеся при кипении хладона пары по трубопроводу 11 через всасывающий вентиль 20 отсасываются и сжимаются компрессором 21, а затем через нагнетательный вентиль 10 и гибкий патрубок 8 выталкиваются в конденсатор 3, в котором они вентилятором 2 охлаждаются и, конденсируясь, превращаются в жидкость.
Вентилятор приводится в действие двигателем 1, а компрессор – двигателем 19.
Из конденсатора жидкий хладон вновь поступает в ресивер 23, и процесс повторяется.
При этом хладон практически не расходуется, могут лишь возникнуть утечки вследствие неплотностей в системе.
Части всасывающего и нагнетательного трубопроводов на вагоне (на схеме изображены штриховыми линиями), смонтированы в непосредственной близости и покрыты общим слоем изоляции. Такое расположение трубопроводов, по одному из которых из ресивера в воздухоохладитель направляется сжиженный тёплый хладон, а по другому, навстречу холодные пары хладона, создаёт своеобразный переохладитель, повышающий холодопроизводительность установки.
Наблюдение за работой установки осуществляется по манометру всасывания 15, манометру нагнетания 16 и манометру давления масла 17, смонтированных на панели 18, расположенной в служебном отделении.
На этой же панели установлены реле высокого давления 13, запорные вентили 14 манометров и дистанционный термометр, измеряющий температуру воздуха в нагнетательном канале воздуховода.
При нормальной работе установки манометр 15 должен показать давление кипения хладона 0,215 – 0,31Мпа (2,15 – 3,19кгс/см²) и соответственно температуру кипения от 0 до 9˚С, манометр 16 – давление конденсации хладона 0,66 – 1,29Мпа (6,6 – 12,9кгс/см²) и соответственно температуру конденсации от 30˚С до 55˚С, манометр 17 – давление масла 0,3 – 0,45Мпа (3 – 4,5кгс/см²).
Показания манометра 17 обязательно должны быть больше на 0,08 – 0,13Мпа (0,08 – 1,3кгс/см²), чем манометра 15.
Если показания манометров отличаются незначительно, то система принудительной смазки компрессора не работает и установку охлаждения воздуха необходимо отключить.
Реле высокого давления срабатывает при 1,7МПа (17кгс/см²), а восстанавливается вручную нажатием кнопки после устранения неисправности и понижения давления от 1,4МПа (14кгс/см²).
Работой установки управляют автоматические регулирующие приборы.
В воздуховоде на пути приточного воздуха и в вагоне между четвёртым и третьим купе установлены термостаты, каждый с четырьмя ртутно-контактными термометрами. Термометры термостата приточного воздуха отрегулированы на температуру 12˚С, 14˚С, 18˚С ,20˚С, а термостата внутри вагона на 22˚С, 24˚С, 26˚С, 28˚С.
В режиме охлаждения воздуха и в переходном режиме электроотопления работа установки кондиционирования полностью автоматизирована.
При подготовке установки к пуску все работы проводят, как и для вентиляционной установки: открывают заслонки во всасывающей и нагнетательной вентиляции, закрывают окна, дефлекторы, кроме того поездной электромеханик должен открыть вентили напорных и всасывающих трубопроводов компрессорного и конденсаторного агрегатов.
После включения главного переключателя на приборной панели распределительного шкафа вагона на один из режимов работы выключатель «отопление и охлаждение» ставят в одно из положений: переходное (отопление); основное (отопление) 20˚С; дежурное (отопление) 8˚С; охлаждение.
При включении компрессора и вентиляционного агрегата загораются сигнальные лампы.
Для контроля работы холодильной установки следует не реже двух раз в день проверять показания манометров, расположенных на приборной панели над шкафом для посуды в служебном купе.
Приводы подвагонных генераторов
Привод подвагонного генератора обеспечивает передачу вращающего момента якорю генератора от оси колёсной пары.
В зависимости от наличия устройств различают приводы следующих типов:
Плоскоремённый,
клиноремённый (текстропный),
текстропно-карданный,
редукторно-карданный,
текстропно-редукторно-карданный приводы.
Кроме того, все приводы можно разделить на две группы, исходя из того, от какой части колёсной пары вагона передаётся вращение: от торца шейки оси или от средней части оси.
Приводы генератора от торца шейки оси
Приводы генератора от торца шейки оси весьма просты по конструкции, достаточно легки, удобны для осмотра, текущего содержания и ремонта.
Редукторно-карданный привод.
На вагонах без кондиционирования воздуха зарубежной постройки с 1960г. эксплуатируются редукторно-карданные приводы от торца оси с редукторами типов РК-6 (Польша) и «Фага – II» (Германия).
С 1963г. в качестве типового привода используется привод с редуктором РК-6, имеющим передаточное число 2,529.
Приводы «Фага – II» ставились на вагоны постройки Германии (купейные, рестораны, вагоны с купе-буфетом).
По принципу работы указанные приводы аналогичны, но имеют разные передаточные числа и некоторые отличия в конструктивном исполнении.
Генератор 9 с приводом от торца оси установлен под углом 6˚ к горизонтали и соединён с редуктором 1 карданным валом 6, снабжённым эластичными шарнирами 4 и 8. Предохранительные скобы 5 и 7 исключают возможность падения карданного вала на путь. Для заливки в редуктор масла служит отверстие, закрытое пробкой 2.
Отверстие для слива масла закрывается пробкой с магнитом, собирающим частицы металла, которые образуются при износе вращающихся деталей редуктора.
Промежуточная часть редуктора привода укреплена болтами на торце буксы колёсной пары. Внутри промежуточной части размещена эластичная муфта сцепления редуктора с осью. Муфта состоит из стальной ступицы, диска и резиновой муфты, которая привулканизирована к ступице и диску.
Ступица соединяется с осью вагона ведомым клином, который входит в ведущий клин.
Оба клина вместе со ступицей закреплены винтами в пазу торца оси.
На металлическом диске имеются четыре поводковые втулки, внутрь которых входят поводковые пальцы диска.
Камера буксы отделена от камеры промежуточной части шайбой.
К эластичной муфте привёрнута скоба, которая входит концом в прорезь гайки на торце колёсной пары и предохраняет её от самооткручивания.
В стальном литом корпусе редуктора размещена пара конических шестерён, с помощью которых движение от оси колёсной пары вагона передаётся генератору.
Венец большой шестерни прикреплён болтами к ступице, напрессованной на вал.
Этот вал вращается в двух конических роликовых подшипниках, разделённых дистанционной втулкой.
Подшипники закреплены на валу гайками со стопорными шайбами и закрыты крышкой.
С другой стороны к ступице болтами прикреплён диск с поводковыми кольцами.
Подшипники и конические шестерни смазываются путём разбрызгивания масла, залитого в корпус редуктора.
Масло собирается в сборнике в верхней части корпуса, откуда по каналу стекает в камеру подшипников и снова в корпус редуктора.
Чтобы масло не вытекало из редуктора в промежуточную часть, установлено лабиринтное кольцо.
Зазор между лабиринтным кольцом и кольцом регулируется прокладками.
С большой конической шестерней сцеплена малая коническая шестерня, изготовленная заодно с валом, который вращается в конических роликовых подшипниках, помещённых в специальную втулку и разделённых дистанционной втулкой.
Подшипники и шестерни смазываются маслом, разбрызгиваемым большой шестерней и попадающим в полость между кольцами.
Лишнее масло стекает по каналам в корпус редуктора, прикреплённый болтами к промежуточной части.
На конусный конец вала насажена ступица, закреплённая на валу шпонкой, вставляемой в отверстие, и гайкой.
Подшипниковая втулка закрывается крышкой с уплотняющим кольцом, прокладкой и лабиринтным кольцом.
Для контроля над нагревом подшипников в корпус редуктора ввёрнут термодатчик.
Вращение от оси колёсной пары к валу генератора передаётся через редуктор и карданный (приводной) вал.
Карданный вал представляет собой пустотелую трубу, к обоим концам которой приварены стальные наконечники с резиновыми шарнирами, которые компенсируют перемещение редуктора и генератора, а также гасят ударение и инерционные нагрузки.
Резиновый шарнир привулканизирован внутренней частью к стальной втулке, а наружной к стальному сегменту, и крепится на наконечнике шпонкой, гайкой и шайбой.
В верхней части шарниров сегментами и болтами крепятся фланцы, которыми карданный вал с одной стороны прикрепляется к редуктору, а с другой к генератору.
Балансировка вала производится грузиками.
Текстропно-редукторно-карданный привод (тркп).
1 – ведущий шкив;
2 – клиновые ремни;
3 – ведомый шкив;
4 – редуктор;
5 – предохранительное устройство;
6 – консоль;
7 – пружина;
8 – гайка;
9 – винт;
10 – ось подвески редуктора;
11 – предохранительная скоба карданного вала;
12 – карданный вал;
13 – генератор.
Текстропно-редукторно-карданный привод (ТРКП) применяется на купейных и некупейных вагонах без кондиционирования воздуха постройки заводов Германии и ТВЗ.
Он устанавливается на тележки КВЗ-ЦНИИ с котловой стороны вагона и приводит в действие генератор, укреплённый на раме этой же тележки.
ТРКП состоит из:
ведущего и ведомого шкивов,
комплекта клиновых (текстропных) ремней,
редуктора,
карданного вала,
натяжного и предохранительных устройств.
Ведущий шкив привода закреплён на торце шейки оси колёсной пары, ведомый шкив вместе с редуктором установлен на раме тележки, редуктор соединён с генератором карданным валом. Передаточное число редуктора 2,9, передаточное число привода 4,05, что обеспечивает включение генератора в работу при скорости движения поезда 32 – 45км/ч.
Подвагонный генератор упруго подвешен к опорной плите рамы тележки при помощи четырёх армированных блоков. Такая подвеска не передаёт высокочастотные колебания на плиту рамы тележки.
Предохранительные устройства предотвращают падение на путь редуктора, генератора и карданного вала в случае обрыва их крепления.
На поверхности ведущего и ведомого шкивов имеются ручьи для установки четырёх клиновых ремней.
Натяжение ремней регулируется натяжным устройством, состоящим из пружины, гайки и винта.
Текстропно-карданный привод (тк-2).
Текстропно – карданный привод (ТК-2) обеспечивает требуемую мощность генератора в диапазоне скоростей движения поезда 40÷160км/ч. Передаточное число привода – 2,7 (с учётом 3% упругого скольжения).
Привод (ТК -2) состоит из:
узла ведущего шкива 10, расположенного на буксовом узле колёсной пары;
комплекта приводных клиновых ремней 9;
узла ведомого шкива 8;
натяжного устройства 7;
карданного вала 5;
подвески 3;
генератора 4;
предохранительных устройств 6.
Ведущий шкив, установленный на торце шейки оси с помощью зубчатых сегментов:
В узел ведущего шкива входят:
ведущий шкив 15,
зубчатая гайка 3 с коническим хвостовиком,
крестовина 8,
два зубчатых сегмента 4,
два клина 13,
крепительная крышка 1 с лабиринтным уплотнением,
шпонка 2.
болты 6.
стопорная пластина 7.
тарельчатые пружины 5.
крышка 14,
болты 12.
пружинные шайбы 11.
комплект приводных клиновых ремней 9.
Узел ведомого шкива состоит:
корпус 2 сварной конструкции,
вал с опорами качения,
ведомый шкив 8 с резьбовыми отверстиями для крепления съёмника.
Шкив крепится гайкой со шплинтом,
опоры вала – радиальные подшипники,
подшипниковые узлы закрыты крышками с маслёнками,
вал уплотняется четырьмя войлочными кольцами.
фланец,
карданный вал 5.
Подшипниковые узлы корпуса 2 заполнены смазкой ЦИАТИМ – 201.
Узел ведомого шкива подвешен к раме тележки на валике шарнирной подвески.
Регулировка осевого положения узла ведомого шкива осуществляется регулировочными шайбами.
В комплект натяжного устройства 7 клиноремённой передачи входят:
пружина,
опора пружины,
шайба,
рычажная гайка,
фланец с металлокерамическими втулками,
натяжной винт.
Карданный вал 5 служит для передачи вращательного движения валу генератора и состоит из двух частей: сварного карданного вала и кардана в сборе, имеющих шлицевое соединение. Шлицевое соединение уплотняется торцовым уплотнением, а подвижное соединение – войлочным сальником и жёстким кожухом.
Шарнир кардана вращается в игольчатых подшипниках, которые с одной стороны закрыты крышкой подшипника, а с другой – уплотнением.
Смазка шлицевого соединения осуществляется маслёнкой.
Подвеска 3 генератора состоит из концевой балки с приваренными четырьмя кронштейнами , к кронштейнам крепятся уголки, на которых подвешен генератор 4.
Предохранительные устройства узлов привода служат для страховки в случае разрушения силовых несущих конструкций.
Они включают в себя предохранительный болт 1 узла ведомого шкива и предохранительные скобы 6 карданного вала.
Предохранительный болт расположен рядом с шарнирной подвеской в кронштейне и входит в пазы узла ведомого шкива и стопорится корончатой гайкой со шплинтом.
Скобы 6 крепятся к проушинам концевой балки рамы с тележки четырьмя болтами с гайками и шплинтами.
Приводы от средней части оси. Редукторно – карданные приводы
На вагонах и вагонах-ресторанах, оборудованных установками для кондиционирования воздуха, редуктор привода подвагонного генератора установлен на средней части оси колёсной пары.
Редуктор еuкi – 160 – iм
1 – редуктор;
2 – ось колёсной пары;
3 – карданный вал;
4 – подвесной поддон;
5 – воздуховод;
6 – электромашинный преобразователь;
7 – рама подвески преобразователя;
8 – муфта сцепления;
9 – предохранительный кронштейн;
10 – опора;
11 – предохранительная скоба.
Редуктор ЕUКI – 160 – IМ укреплён на средней части оси, вращение от которой через пару конических шестерён передаётся карданному валу, муфте сцепления и якорю преобразователя. Кронштейн со скобой и подвесной поддон предохраняют редуктор и карданный вал от падения на путь при случайном повреждении.
Опора обеспечивает горизонтальное положение оси малой шестерни.
Преобразователь состоит из трёхфазного двигателя и генератора постоянного тока с переключением полярности переключателем.
Роторы двигателя и генератора имеют общий вал.
Охлаждается преобразователь воздухом, подаваемым по воздуховоду из кузова вагона.
Воздух засасывается вентилятором, смонтированным на валу между генератором и двигателем, омывает генератор и выбрасывается через нижнее отверстие в атмосферу.
Под вагоном преобразователь устанавливается на сварной раме, которая крепится на раме кузова вагона при помощи болтов с корончатыми гайками.
Лапы-приливы корпуса преобразователя опираются на полки подвески рамы через опорные профильные втулки, резиновые кольца и поддоны.
Упругое соединение преобразователя с кузовом позволяет уменьшить вредное воздействие на преобразователь толчков и вибраций, возникающих при движении вагона.
Перемещение преобразователя вдоль оси вагона ограничивается упорами, которые также предохраняют преобразователь от падения на путь при изломе его.
Привод с редуктором вба – 32/2
1
– рама тележки;
2 – опора;
3 – редуктор;
4 – карданный вал;
5 – улавливающее устройство карданного вала;
6 – резинометаллическая муфта;
7 – предохранительные скобы;
9 – резинометаллические опоры генератора;
10 – генератор;
11 – кронштейн подвески генератора;
12 – рама кузова вагона.
Привод с редуктором ВБА – 32/2 аналогичен по конструкции приводу с редуктором ЕUКI – 160 – IМ, но имеет некоторые особенности.
Редуктор укреплён на средней части оси, вращение от которой передаётся карданному валу, защитной муфте и якорю генератора трёхфазного тока.
Кронштейн с аварийной опорой, устройства, скобы предохраняют редуктор, карданный вал и муфту генератора от падения на путь при их повреждении.
Привод с редуктором ВБА отличается от привода с редуктором ЕUКI – 160 – IМ конструкцией генератора, муфты и узла крепления опоры привода и весит на 626кг меньше. Обслуживание привода генератора в пути следования возложено на поездного электромеханика, технический осмотр и уход в пунктах формирования и оборота – на работников ПТО.
Проводник вагона должен следить за работой привода, при обнаружении неисправности обязан вызвать электромеханика или начальника поезда и в случае необходимости принять меры к экстренной остановке поезда.
Проводник должен уметь выявить внешним осмотром неисправности привода генератора (ослабление крепления всех узлов привода, сдвиг редуктора на оси, течь масла через уплотнения).
Важным признаком, характеризующим работу редуктора, является нагрев его работающих узлов. У неисправного редуктора нагрев не должен превышать 40-50˚С, что позволяет контролировать температуру нагрева на ощупь.
При отправлении из пункта формирования или оборота зимой не ложно быть льда на карданном валу, выбоины (ползуна) на приводной колёсной паре более 0,5мм.
После отправления из пункта формирования или оборота при достижении скорости 40км/ч проводник проверяет исправность работы приводов генератора включением генератора на нагрузку.
Неисправность привода генератора может быть вызвана недостатком или излишком масла в редукторе, неисправностью отдельных деталей или неправильной сборкой редуктора или привода в целом.
При сильном нагреве редуктора на торце шейки оси в пути следования его снимают с тележки вместе с карданным валом, буксу закрывают крышкой, а редуктор убирают в вагон.
Если неисправен редуктор на средней части оси, карданный вал снимают, и вагон следует с ограниченной скоростью до ближайшей станции.
При шуме (стуке) под вагоном, отличающемся от нормального шума при движении вагона, необходимо на ближайшей станции осмотреть тележки и привод с целью выявления дефекта. Если слышны сильные удары под вагоном, указывающие на значительный дефект, следует остановить поезд, осмотреть тележки и привод и установить причину стука, о неисправности сообщить начальнику поезда.
Низковольтное электрооборудование
Схема расположения электрического оборудования купейного вагона без кондиционирования воздуха.
1 – вызывная кнопка;
2 – вентиляционный агрегат;
3 – нивостат;
4 – электрораспределительный шкаф;
5 – питьевая вода – холодильная секция;
6 – радиощит (только на вагонах типа Д/рк);
7 – ящик с резисторами;
8 – умформер освещения;
9 – ящик с батарейными предохранителями и клеммами подсоединения на зарядку;
10 – датчик температуры в батарейном ящике;
11 – батарейный ящик;
12 – хвостовой сигнальный фонарь;
13 – аппаратный ящик 3000А;
14 – выпрямитель;
15 – термостат помещения;
16 – ящик для подключения генератора;
17 – генератор;
18 – термостат в канале приточного воздуха;
19 – кипятильник;
20 – циркуляционный насос системы отопления;
21 – датчик температуры в подающем трубопроводе котла (90˚С, 95˚С);
22 – котёл отопления;
23 – магнитный вентиль.
Схема расположения электрического оборудования в купейном вагоне с кондиционированием воздуха.
1 – электрический воздухоподогреватель;
2 – распределительный шкаф;
3 – охладитель питьевой воды;
4,19 – термостаты соответственно в канале приточного воздуха и в купе;
5 – радиощит (только в вагоне с радиокупе);
6 – коробка для подсоединения к сети трёхфазного тока;
7 – преобразователь люминесцентного освещения;
8 – ящик с резисторами (только на вагоне с радиокупе);
9 – ящик преобразователя (только на вагоне с радиокупе);
10,22 – минусовые предохранители соответственно батареи и генератора;
11 – вентилятор аккумуляторного ящика;
12 – аккумуляторная батарея;
13 – электронагреватели водоналивной трубы;
14 – сигнализаторы налива воды;
15 – хвостовые сигнальные фонари;
16 – кнопки вызывной сигнализации;
17 – электродвигатель компрессора;
18 – электромагнитный вентиль;
20 – вентилятор конденсатора;
21 – аппаратный ящик установки кондиционирования воздуха;
23 – электромашинный преобразователь;
24 – высоковольтный аппаратный ящик (3000В);
25 – электрокипятильник;
26 – датчик температуры в отходящем от котла трубопроводе;
27 – котёл отопления;
28 – электромагнитный вентиль воздухонагревателя;
29 – вентиляционный агрегат.
Низковольтным считается оборудование, работающее при напряжении не выше 250В относительно «земли» - корпуса машины. Низковольтное электрооборудование пассажирских вагонов без кондиционирования воздуха работает при напряжении 50В постоянного тока, а вагонов с кондиционированием воздуха – 110В постоянного тока.
Низковольтное электрооборудование вагона по своему назначению подразделяется на несколько подсистем:
Электрические машины (подвагонные генераторы, электрические двигатели постоянного и переменного тока, электромашинные преобразователи тока и напряжения);
Аккумуляторные батареи;
Приборы регулирования напряжения коммутации и защиты;
Тепловые приборы (электропечи, холодильники, охладители питьевой воды);
Устройства сигнализации;
Устройства освещения, вентиляции и кондиционирования воздуха.
Принимая вагон, проводник обязан тщательно проверить всё электрооборудование: осмотреть:
распределительные щиты,
панели автоматики,
регуляторы;
проверить функционирование потребителей электрической энергии и отсутствие утечек тока на корпус вагона;
проверить в рабочем состоянии действие потребителей электрического тока – вентиляционного агрегата, циркуляционных насосов, агрегатов холодильной установки кондиционирования, охладителя питьевой воды, электрокипятильника, электрообогревателей водоналивных труб, звонковой сигнализации, сети освещения (ламп накаливания и люминесцентных);
осмотреть сигнальные хвостовые и посадочные врезные фонари, настольные лампы, софитные светильники; проверить исправность выключателей и переключателей и в доступных местах – надёжность контактных соединений, крепления электрощитов и защитных кожухов.
Обо всех неисправностях проводник обязан сообщить начальнику (механику-бригадиру) и поездному электромеханику.
Категорически запрещается отправлять в рейс вагон с неисправным электрооборудованием, разряженной аккумуляторной батареей, с неисправным Редукторно-карданным приводом генератора или отсутствующими приводными ремнями, а также с соединёнными междувагонными соединениями электромагистрали.
Всё электрическое оборудование разделяется на внутривагонное и подвагонное.
Внутри вагона находятся потребители электроэнергии, аппаратура управления, защиты, контроля и сигнализации (осветительные приборы, двигатель вентиляционного агрегата, нагревательные элементы кипятильника, электрических печей и воздухоподогревателя, двигатели циркуляционных насосов водяного отопления, распределительный шкаф или пульт управления и др.).
Под вагоном размещены источники электрической энергии, а также все потребители, коммутационная и защитная аппаратура, которые по своим размерам, условиям работы, уровню производимых при работе шумов и условию обеспечения безопасности не могут быть установлены внутри вагона (генераторы, аккумуляторные батареи, обогреватели водоналивных труб, электромашинные преобразователи люминесцентного освещения, двигатели компрессоров и вентиляторов конденсатора установки охлаждения воздуха, высоковольтные контакторы и предохранители и т.п.).
Кроме того, под вагоном смонтирована низковольтная магистраль на напряжение 50В, высоковольтная магистраль на 3000В, электрическая магистраль электропневматического тормоза и междувагонные соединения магистралей.
Электрическое оборудование предназначено:
для обеспечения нормального действия систем освещения и вентиляции, электрокипятильника,
для облегчения труда проводников (применение циркуляционного насоса в системе водяного отопления, вызывной сигнализации, пылесосов);
обеспечения безопасности движения (питание током хвостовых сигнальных фонарей, устройств сигнализации перегрева букс колёсных пар и замыкания электрических цепей на корпус вагона).
Кроме основного назначения (питание током всех потребителей электроэнергии) предусмотрена возможность:
осуществления автоматического регулирования напряжения в цепях, автоматического (в зависимости от температуры в воздуховоде и вагоне);
включения и отключения вентилятора,
регулирования заряда аккумуляторной батареи,
подключения питания током от соседнего вагона или подачи питания соседнему вагону через подвагонную магистраль,
защиты электрооборудования от коротких замыканий, длительных перегрузок и недопустимых повышений напряжения.
В соответствии с этим электрическое оборудование вагона состоит:
из источников тока, из распределительных сетей,
из пусковой, регулирующей и защитной аппаратуры,
из потребителей электроэнергии.
Все вагоны, эксплуатируемые в пассажирских поездах, имеют двухпроводную систему электрооборудования, изолированную от корпуса (кузова).
Во всех цепях предусмотрена двухполюсная защита от коротких замыканий и перегрузок.
Для защиты оборудования от повышенного напряжения, которое может возникнуть при неисправности регулятора напряжения генератора (РНГ), размыкании цепи аккумуляторной батареи и других аварийных режимах, установлено реле максимального напряжения (РМН), а для предотвращения чрезмерного разряда аккумуляторной батареи – реле пониженного напряжения (РПН).
Защиту генератора от перегрузки обеспечивают соответствующие ограничители тока, а защиту электродвигателей тепловые реле.
Электрические провода используют только гибкие с медными жилами, с нагревостойкой изоляцией, рассчитанной на напряжение 1000В для низковольтного оборудования и 6000В для высоковольтного оборудования.
Магистральные провода проложены в трубах, разветвительные коробки применены только в защищённом исполнении.
Все электрические аппараты регулирования, коммутации, контроля и защиты внутри вагона размещают в распределительном шкафу или на пульте управления, которые изолированы от сгораемых конструкций кузова металлическими листами по асбесту толщиной 10мм.
Для контроля над надёжностью контактных соединений поверхности контактирующих деталей покрывают термочувствительной краской и если происходит ослабление контакта между наконечником провода и зажимом, то из-за большого переходного сопротивления между ними краска нагревается и изменяет цвет светло-розовый на светло-синий. Низковольтное оборудование получает питание на стоянке и при скорости движения 37 – 45км/ч от аккумуляторной батареи , а при больших скоростях – от подвагонного генератора.
На вагонах типа ВЛАБ – 200 габарита РИЦ подвагонные генераторы отсутствуют, вместо них устанавливаются силовые преобразователи мощностью 30кВт, преобразующие постоянный или переменный ток напряжением 3000В в трёх – или однофазный ток напряжением 380В или 220В.
Электрические машины
К электрическим машинам на пассажирских вагонах относятся генераторы постоянного и переменного тока и различные электродвигатели, являющиеся приводами компрессора холодильной машины, вентиляторов салонов и аккумуляторных батарей и др.
В системах электроснабжения пассажирских вагонов без кондиционирования воздуха применяются следующие типы генераторов:
Генераторы постоянного тока с параллельным возбуждением (продольного типа) типов 23/07, РW – 114, ЕV – 648/1 (все фирмы «Газелан»),
Синхронные генераторы переменного тока типов ГСВ, 2ГВ.008, ЭГВ.01.У1.
Генераторы имеют привод от оси колёсной пары и выполнены полностью закрытыми (устанавливаются под вагоном), охлаждение их осуществляется благодаря обдуву потоком воздуха при движении вагона.
Генераторы фирмы «Газелан». Такими генераторами оборудованы пассажирские вагоны постройки заводов Германии, Польши и Венгрии. Напряжение на зажимах этих генераторов возникает при вращении якоря в магнитном поле, созданном полюсами и катушками возбуждения. Это поле называется продольным, поэтому генераторы называются генераторами продольного поля.
Генераторы с параллельным возбуждением типа 23/07.11 применяются с плоскоремённым приводом, типов 23/07.17.19, 23/07.21, РW – 114 и ЕV-648/1 – с редукторно-карданным приводом. Длительная мощность генератора типа 23/07 составляет 4,5 – 4,9кВт; он вырабатывает напряжение 53 – 65В и даёт максимальный рабочий ток 70 – 75А. Генератор нормально работает при скорости поезда до 160км/ч и более.
Схема подвешивания генератора фирмы «Газелан» на раме вагона.
I – вертикальное положение; II – наклонное положение; 1 – генератор; 2 – подвеска генератора; 3 – натяжной винт; 4 – пружина; 5 – валик предохранительной скобы; 6 – рама вагона; 7 – рамка натяжных пружин; 8 – натяжной поводок; 9 – предохранительная скоба; 10 – валик подвески.
Генераторы переменного тока обладают высокой эксплуатационной надёжностью. Они имеют длительную мощность 5,5 – 10,0кВт, вырабатывают ток напряжением 48 – 75В, принимают полную нагрузку при скорости 35 – 40км/ч и нормально работают при скорости до 160км/ч и более.
У генераторов типов ГСВ – 2 и ГСВ – 8 привод плоскоремённый, у 2ГВ.001 – клиноремённый, у 2ГВ.003 – текстропно-редукторно-карданный, у 2ГВ.008 и ЭГВ.01.У1 – текстропно-карданный.
Генераторы ГСВ -2, ГСВ – 8 и 2ГВ.001 установлены под кузовом вагона, а 2ГВ.003, 2ГВ.008 и ЭГВ.01.У1 – на поперечной балке рамы тележки с котловой стороны.
Генератор гсв – 8в
Корпус 1; коробка 2 с патрубками для ввода приводов; Приливы 3; стальная, переходная отливка 4; болт 5. вал 6;
Натяжное устройство приводного ремня состоит: гайка-барашек 9; винт 8; пружина 7.
Поскольку аккумуляторная батарея может заряжаться только постоянным током, генератор устанавливают под вагоном вместе с выпрямителем, который преобразует вырабатываемый генератором переменный ток в постоянный.
На вагонах с кондиционированием воздуха применяются трёхфазные генераторы переменного тока индукторного типа DСG 4435/24/2а38 производства Германии и с 1996г. – генераторы типа ЭГВ.08.У1 производства Псковского машиностроительного завода.
Эти генераторы имеют номинальную мощность 35кВт при номинальном напряжении 116В.
На вагонах с кондиционированием воздуха при автономной системе электроснабжения устанавливают электромашинные преобразователи.
Они представляют собой агрегаты, состоящие из смонтированных в одном корпусе асинхронного трёхфазного электродвигателя с короткозамкнутым ротором, питающегося от внешней сети напряжением 220/380В или только 380В, и генератора постоянного или переменного тока со смешанным возбуждением с напряжением на выходе 135 – 150В.
Обе машины имеют между собой только механическую связь.
Генератор выполняет такую же функцию, как и на вагонах без кондиционирования воздуха, а электродвигатель предназначен для привода генератора при длительных отстоях в парках формирования и оборота, чтобы можно было производить зарядку аккумуляторных батарей и проверять работоспособность всего электрооборудования.
Привод генератора при движении вагона осуществляется от средней части оси колёсной пары через редуктор, карданный вал и фрикционную муфту сцепления.
На пассажирских вагонах установлены следующие типы электромашинных преобразователей: 2ПВ.001.2 – на вагонах постройки отечественных заводов, DUGG - 28D – на вагонах постройки заводов Германии, К694L/ХР44L – на вагонах постройки Венгрии.
В преобразователях вагонов постройки заводов Германии и Венгрии применяют генераторы постоянного тока, отечественных заводов – синхронные трёхфазные генераторы переменного тока.
Преобразователь типа DUGG – 28В представляет собой двухмашинный агрегат, состоящий из электродвигателя трёхфазного тока и генератора с переключателем полюсов. Электродвигатель и генератор конструктивно объединены в один узел на общем валу. Агрегат закрепляют на раме вагона через резиновые амортизаторы.
Аккумуляторные батареи
На цельнометаллических пассажирских вагонах применяются аккумуляторные батареи, составленные из кислотных или щелочных аккумуляторов.
Вагонные аккумуляторные батареи различают также по номинальному напряжению (наименьшему допустимому напряжению полностью заряженной аккумуляторной батареи в начале процесса разряда её током 10-и или 5-часового режима).
На вагонах без кондиционирования воздуха с номинальным напряжением электрической сети 52В монтируют батареи, состоящие из 26 кислотных или 38-40 щелочных аккумуляторов.
Для вагонов с установками кондиционирования воздуха с номинальным напряжением сети 112В применяют батареи из 56 кислотных или 82-86 щелочных аккумуляторов.
Каждая аккумуляторная батарея отечественного производства имеет условное обозначение, в котором первые цифры (26,38,40,56,84) указывают число аккумуляторов в батарее.
Буквенные символы - электрохимическую схему (НЖ) никель-железная, (НК) никель-кадмиевая.
Область применения (В) вагонная, (Т) тяговая, (Ц) для цельнометаллических вагонов. Конструктивные особенности пластин и сепараторов (П) панцирная или поверхностного типа, (Н) намазная, (М) минпластовая сепарация.
Последние цифры в обозначении определяют номинальную ёмкость в ампер-часах, (например: батареи 40ТНЖ-250, 40ВНЖ-350, 26ВПМ-400, 56ВНЦ-400, 84КМ.300). Обозначение щелочной аккумуляторной батареи 40ТНЖ-250 расшифровывается следующим образом: 40 – число последовательно соединённых аккумуляторов, Т – тяговая, НЖ – никель-железная, 250 – номинальная ёмкость в ампер/ч при 5-часовом разряде током 50А. Обозначение аккумуляторной подвагонной батареи 84КМ.300 означает следующее: 84 – количество аккумуляторов в батарее, соединённых последовательно, К – закрытый никель-кадмиевый призматический аккумулятор, М – средний режим разряда, 300 – номинальная ёмкость в ампер/ч.
Ящик с кислотными аккумуляторами
Кислотные аккумуляторные элементы монтируют попарно в деревянных ящиках и соединяют между собой последовательно медной шиной со свинцовым покрытием.
С торцевой стороны ящика слева расположен плюсовой зажим, справа – минусовый.
Шина подключена к плюсовому борну переднего аккумулятора, другая шина – к минусовому. Зажимы служат для соединения межаккумуляторных перемычек.
Деревянный ящик установлен в металлическом поддоне, защищённом от коррозии пластмассовым покрытием.
Для переноски аккумуляторов на поддоне предусмотрены две ручки, а для защиты зажимов от коротких замыканий – выступ.
На боковых стенках ящика и поддона имеются амортизаторы.
Схема расположения щелочных аккумуляторов в ящике.
Никель-кадмиевые щелочные аккумуляторы размещают в деревянном ящике, но по три элемента, которые соединяют между собой последовательно шинами.
На торцевой стенке ящика смонтированы зажимы, к которым присоединяют токоведущие механические прутки от плюсового и минусового борнов двух крайних аккумуляторов.
На обоих торцах предусмотрены защитные выступы, предохраняющие от короткого замыкания, а сбоку установлены резиновые амортизаторы.
Монтаж аккумуляторов в батарею производится с помощью перемычек.
Никель - железные аккумуляторы типа ТНЖ соединяют последовательно внутри металлических подвагонных ящиков, изолируя друг от друга резиновыми чехлами, от ящиков – деревянными щитами.
Деревянные щиты и внутреннюю поверхность ящиков окрашивают асфальтовым или битумным лаком.
Между собой аккумуляторы соединяют стальными никелированными перемычками.
Для выводов применяется гибкий провод площадью поперечного сечения 35мм².
Аккумуляторная батарея 40ВНЖ – 300 – У2
1,2,8 – перемычки длиной соответственно 111,157 и 168мм;
3,6,7,9 – выводы гибкие длиной соответственно 1000,1300,4700,800мм;
4,5 – аккумулятор ВНХС – 300 – У2.
Состоит из 40 аккумуляторов типа ВНЖ – 300П – У2, из которых 38 соединены последовательно и включены в схему вагона, а два являются резервными.
Аккумуляторная батарея размещена под вагоном в аккумуляторном боксе на выкатных тележках, которые позволяют выкатывать батареи на откинутые крышки бокса при техническом обслуживании батареи.
В верхней зоне бокса размещены три клапана, срабатывающие в случае взрыва внутри бокса при повышенной концентрации водорода.
Аккумуляторный бокс снабжён системой вентиляции с размещением вытяжных патрубков с лицевой стороны на крышках, а всасывающих в днище бокса.
Бокс подвешивается к раме вагона на восьми болтах из стали, марки 40Х. кроме того, имеется предохранительное крепление по торцам бокса.
Внутри аккумуляторного бокса установлен блок терморезисторов, работающий в системе автоматики режима заряда батареи.
В процессе эксплуатации батареи крышки аккумуляторных ящиков должны быть надёжно закрыты, для чего запор должен закрываться так, чтобы самостоятельное открытие крышек было невозможно.
Дополнительная защёлка крышки на верхнем краю должна легко защёлкиваться, для обеспечения дополнительного запирания крышек.
Взрывозащитные клапаны, которые находятся над аккумуляторными ящиками, должны горизонтально прилегать.
На выкатных тележках оси роликов должны быть достаточно смазаны.
Электролит для кислотных аккумуляторов приготовляют из высококачественной аккумуляторной серной кислоты и дистиллированной воды.
В щелочных аккумуляторах в качестве электролита применяют водный раствор гидрата оксида калия(едкий калий) с добавкой моногидрата лития и сернистого натрия.
Неисправности аккумуляторных батарей:
Сульфатация – (процесс образования на пластинах сернокислого свинца), происходит в результате систематических недозарядов и глубоких разрядов. При сульфатации отрицательные пластины покрываются белым налётом, а положительные пластины приобретают светло-красный или светло-жёлтый оттенок.
При чрезмерном разряде разрушаются все пластины батареи. Активная масса в результате сульфатации увеличивается, разбухает, начинает отделяться и выпадать в осадок. Пластины коробятся и становятся непригодными для эксплуатации.
Вредно влияет на аккумуляторную батарею и перезаряд. Если нормально заряженную батарею продолжать заряжать дальше, то выделяющийся при заряде газ способствует отделению от пластин активной массы, в результате ёмкость аккумулятора уменьшается. В связи с усилением выделения газов возможен взрыв аккумуляторной батареи от возникшей искры в ослабших соединениях, что может вызвать тяжёлые последствия.
Загрязнение электролита различными примесями, применение недисцилированной воды или недоброкачественной серной кислоты вредно отражаются на работе батареи и приводят к преждевременному выходу её из строя. Попавшие в электролит металлические частицы или отставшая активная масса при оседании на дно сосуда могут вызвать короткое замыкание в аккумуляторной батарее.
Саморазряд вредно влияет на аккумуляторную батарею, пластины подвергаются сульфатации. При длительном отстое вагона батарею нужно заряжать не реже одного раза в три месяца.
Основное условие обеспечения сохранности щелочных батарей при эксплуатации – поддерживать нормальный уровень электролита над пластинами элементов.
В противном случае на отрицательных пластинах при взаимодействии с кислородом воздуха образуются окислы железа, и вся батарея может выйти из строя.
Во время рейса следует проверять амперметр при положении выключателя «генераторный режим».
Если генератор правильно работает, то стрелка амперметра отклоняется в зависимости от подключенных потребителей.
Если стрелка остаётся в положении «0», то об этом следует информировать начальника поезда для предотвращения сильной разрядки батареи.
На передней панели распределительного шкафа установлены вольтметр и амперметр с нулевой точкой посередине.
Вольтметр имеет переключатель измерения напряжения генератора и аккумуляторной батареи. Отклонение стрелки амперметра влево – свидетельствует о наличии тока разрядки, вправо – тока зарядки.
Проверку напряжения следует делать при включенной нагрузке (люминесцентное освещение). Если батарея разрядилась при длительной стоянке или же не была достаточно заряжена из-за низкой скорости движения, то следует зарядить батарею от постороннего источника постоянного тока.
Приборы регулирования, коммутации и защиты
Элементы регулирования (напряжения генератора, сети освещения, переключения нагрузок с генератора на аккумуляторную батарею и обратно, аккумуляторной батареи, управления электроотоплением) выполнены на пассажирских вагонах в виде электронных полупроводниковых приборов – отдельных блоков.
Эти приборы, а также приборы коммутации (реле, контакторы, переключатели, кнопки и выключатели) и защиты (плавкие предохранители и автоматические выключатели), реле максимального напряжения (РМН), реле пониженного напряжения (РПН) расположены внутри распределительного шкафа в служебном отделении.
Исключение составляют реле максимальной температуры воды в котле отопления и реле минимального уровня воды в котле, которые находятся в зоне котла отопления, и высоковольтные контакторы цепей отопления – в высоковольтном подвагонном ящике. Указанная информация относится к вагонам без кондиционирования воздуха.
На вагонах с кондиционированием воздуха часто коммутационная аппаратура находится в подвагонном ящике низковольтного электрооборудования
Одним из основных узлов системы регулирования является регулятор напряжения генератора (РНГ).
В процессе движения частота вращения генератора может изменяться от нулевой до максимальной. Также изменяется и напряжение генератора, но лишь в определённых пределах, необходимых для обеспечения заряда аккумуляторной батареи и питания всех потребителей вагона.
Повышение напряжения генератора сверх установленного недопустимо, так как ведёт к пробою изоляции, выходу из строя аппаратов и в исключительных случаях к взрыву и пожару. На большинстве пассажирских вагонов без кондиционирования воздуха установлен полупроводниковый электронный регулятор напряжения генератора.
Конструктивно полупроводниковый регулятор напряжения представляет собой электронный блок в виде плат с монтажом, закрытый металлическим кожухом.
Он размещается в верхней части распределительного шкафа, установленного в служебном отделении вагона.
Регулятор напряжения генератора регулирует выпрямленное напряжение основной обмотки генератора (напряжение на нагрузках) и зарядное напряжение аккумуляторной батареи. Выпрямленное напряжение генератора (основной обмотки) поддерживается в пределах 47-53В изменением тока в обмотке возбуждения генератора при изменении тока нагрузки от нуля до максимального и изменения скорости поезда до максимальной – 160км/ч (вращение ротора генератора).
Необходимый ток возбуждения генератора поддерживается регулятором напряжения генератора.
В состав регулируемой аппаратуры входят переключающие устройства, которые обеспечивают переключение потребителей с аккумуляторной батареи на подвагонный генератор и обратно при изменении скорости движения вагона и, следовательно, частоты вращения генератора.
Во всех системах электрооборудования ЭВ.10.02 (купейные вагоны без кондиционирования воздуха и некупейные) переключения осуществляются устройством, сочетающим в себе блок реле частоты (БРЧ) – это измерительный элемент частоты.
При достижении скорости движения поезда 35-45км/ч и, следовательно, соответствующей скорости вращения ротора генератора БРИ срабатывает и замыкающим контактом своего исполнительного реле включает контактор, размыкающим контактом отключает нагрузки от аккумуляторной батареи и замыкающим контактом включает батарею на суммарное напряжение выпрямителей, т.е. на заряд.
Обратный перевод потребителей на питание от батареи происходит при скорости ниже 45-35км/ч, что обусловлено коэффициентом возврата реле частоты и предохраняет переключающее устройство от звонковой работы.
В состав блока электронных регулирующих устройств, кроме блока реле частоты входят блоки защиты (БЗ), блок реле температуры (БРТ), блок управления зарядки батареи (БУЗ) и блок управления отоплением (БУО), установленные в средней части распределительного шкафа на металлическом основании, на котором для всех этих блоков установлены розетки и «ловители» для каждого блока отдельно.
«Ловители» - это отверстия, в которые входят штыри блоков.
Наличие этих «ловителей» облегчает стыковку розеток и штепселей, а также исключает ошибочную установку блоков не в своё гнездо.
Кроме обычно принятой системы регулирования напряжения имеется система электрооборудования, установленная на вагонах РИЦ постройки Германии после 1994г. На этих вагонах не предусмотрен подвагонный генератор с приводом от колёсной пары и тяжёлой аккумуляторной батареи большой ёмкости.
Система электрооборудования – централизованная от высоковольтной подвагонной магистрали через контактную сеть и электровоз.
Она может функционировать при напряжениях в контактной сети 1000В переменного тока частотой 162/3Гц, 1500В постоянного или переменного тока частотой 50Гц и 3000В постоянного или переменного тока частотой 50Гц.
Основным регулирующим органом централизованной системы является преобразователь энергии, состоящий из двух основных узлов, расположенных в подвагонных ящиках пятисистемного преобразователя и инвертора переменного тока.
В преобразователе энергии различают входной электрический дроссель, установленный в отдельном подвагонном ящике.
Преобразователь энергии обеспечивает преобразование электрической энергии контактного провода через специальные выводы в электрическую энергию с определёнными параметрами:
Напряжение 220В переменного тока частотой 50Гц, мощность 25кВт – для питания всех омических потребителей (дополнительного отопления салона и тамбуров, компрессора кипятильника, бойлера, плитки, отопления бака для сбора фекалий и водяных труб);
Напряжение 110В постоянного тока, мощностью 8кВт – для питания системы освещения, однофазного статического преобразователя и зарядного напряжения в зависимости от температуры окружающей среды;
Напряжение 220В переменного тока частотой 50Гц, мощность 3кВ-А для питания двигателей вентиляторов, холодильника и аккумуляторной батареи, розетки для пылесоса, электробритв, магнитных клапанов;
Трёхфазное напряжение 220В переменного тока частотой 50Гц, мощность 23кВ-А – для питания двигателей холодильной установки.
Электронный блок пятисистемного преобразователя требует обогрева ящика, в котором он находится, при температуре окружающей среды ниже -25˚С.
Для обогрева в ящике смонтированы нагревательные элементы мощностью 2,7 кВт.
Автотрансформатор подсоединён к выводу пятисистемного преобразователя и служит для ограничения напряжения питания кипятильника, бойлера.
Коммутационная аппаратура – это электрические устройства, с помощью которых осуществляется включение, отключение и переключение электрических цепей дистанционно и непосредственно на приборе.
По назначению коммутационная аппаратура подразделяется на следующие виды:
Аппаратура, служащая для непосредственного включения, отключения или переключения электрических цепей (переключатели, кнопки, рубильники). Эти приборы приводит в действие проводник или поездной электромеханик;
Аппаратура, служащая для дистанционного включения, отключения или переключения электрических цепей (контакторы, реле).
Эти аппараты приводятся в действие при помощи коммутационной аппаратуры непосредственного включения и могут быть установлены на определённом расстоянии от распределительного шкафа.
Коммутационная аппаратура в основном расположена внутри или снаружи распределительного шкафа (снаружи на передней панели) и в подвагонном ящике.
Проводник имеет доступ только к передней панели, где имеются соответствующие надписи. При неисправности или отказе любого аппарата коммутационной аппаратуры требуется вызов поездного электромеханика.
Наиболее часто встречающиеся неисправности коммутационной аппаратуры и рекомендации по их устранению:
Реле или контактор не включается (механическое заедание якоря) – отрегулировать свободный ход якоря, (обрыв обмотки или выводов катушки) – заменить катушку новой или отремонтировать;
Реле или контактор не отключается. Контакты перегреваются (ослаблена отключающая пружина, сварились контакты, мал провал или мала сила нажатия контактов) – отрегулировать нажатие пружины, зачистить контакты, отрегулировать провал.
Контакты оплавлены (мал раствор контактов, ослаблена отключающая пружина) – зачистить контакты, отрегулировать раствор, отрегулировать натяжение пружины.
На всех пассажирских вагонах защита обеспечивается:
Плавкими предохранителями от токов короткого замыкания и длительных токовых перегрузок (защита по току);
Автоматическими выключателями от токов короткого замыкания и токовых нагрузок (защита по току);
Специальным полупроводниковым электронным устройством «блоком защиты БЗ» от перенапряжений (защита по напряжению);
Шунтирующим диодом от недопустимого повышения напряжения (защита по напряжению);
Реле тепловое – от перегрева.
Каждая электрическая цепь вагона, каждого аппарата защищается двумя предохранителями в плюсовой и минусовой цепях.
Плюсовая цепь – это участок цепи от источника питания данного участка до потребителя (аппарата, узла, прибора).
Минусовая цепь – участок цепи от потребителя (аппарата, узла, прибора) до источника.
Таким образом, все цепи и участки цепи – двухпроводные.
Каждый участок цепи снабжается своим плавким предохранителем, защита по току – двухполюсная.
Часть цепей вместо плавких предохранителей однократного действия защищена автоматическими предохранителями (выключателями) многократного действия.
Внутри плавкого предохранителя расположена плавкая вставка из легкоплавкого металла в виде калиброванной проволоки или пластины.
Плавкая вставка рассчитывается на основании амперсекундной характеристики на определённый ток срабатывания, который указывается на плавкой вставке и около гнезда предохранителя на панели предохранителей внутри распределительного шкафа.
Автоматические выключатели при срабатывании также размыкают электрическую цепь, но в отличие от плавкой вставки, которая при срабатывании расплавляется, автоматический выключатель через непродолжительное время вновь готов к действию, после нажатия кнопки на корпусе или поднятия рычажка вверх.
Низковольтные предохранители большой разрывной мощности должны заменяться только при отключенных потребителях, для чего нужно специально воспользоваться рукояткой. Необходимо контролировать и поддерживать нужный ток, значение которого выбито на ножевом контакте предохранителя.
На держателе предохранителя также укреплена табличка с указанием номинальной силы тока предохранителя.
Если поставленный предохранитель снова перегорает, следует определить неисправность в схеме.
Блок защиты БЗ включает в себя реле максимального и пониженного напряжения, а также осуществляет другие виды защиты систем электроснабжения вагона.
При срабатывании РПН от аккумуляторной батареи отключаются все потребители, кроме системы сигнализации контроля нагрева букс, хвостовых сигнальных фонарей, аварийного освещения в купе и освещения внутри распределительного шкафа.
Обратное включение реле происходит автоматически после зарядки аккумуляторной батареи.
Для защиты двигателей применяется тепловое реле, которое установлено в задней части распределительного шкафа со стороны туалета.
На каждом реле нанесено условное обозначение в соответствии со схемой.
С левой стороны корпуса около установочной головки находится подвижная пластинка из изоляционного материала, которая выводится наружу, если реле срабатывает.
Так как реле имеет блокировку против повторного включения, то для включения реле нужно нажать на эту пластинку.
После этого потребители могут быть включены.
Если пластинка выводится наружу, то или установка реле подобрана неправильно, слишком низко, или же соответствующий двигатель потребляет слишком большой ток.
Прежде всего, следует проверить, не заело ли вал двигателя в результате длительной стоянки. Новую установку реле следует отрегулировать очень осторожно, так как реле с завышенной установкой двигатель не защищает.
При перегорании предохранителей прекращается работа прибора или аппарата, защищённого этим предохранителем.
При срабатывании РМН или РПН (аналогично БЗ) горит сигнальная лампа на передней панели распределительного шкафа.
Менять плавкие предохранители или восстанавливать их должен только поездной электромеханик.
Восстанавливать работу РМН можно только один раз.
При повторном срабатывании любой защиты её восстанавливать можно только после определения причины срабатывания.
Цепи сигнализации, приборы освещения и связи
На пассажирских вагонах применяется сигнализация:
Работы приборов и систем (кипятильников, компрессора установки кондиционирования воздуха, преобразователя люминесцентного освещения, наличия на вагоне высокого напряжения, работы комбинирования отопления и других аппаратов ) соответствующим загоранием сигнальных ламп или светодиодов на передней панели распределительного шкафа или свечением светочувствительных диодов;
Контроля нагрева букс колёсных пар;
Наличия замыкания плюсовых и минусовых проводов на корпус вагона;
Пожарной сигнализации (СПС – система пожарной сигнализации);
Наружной и внутренней вызывной сигнализации;
Заполнения водяных баков;
Занятости туалетов;
Ограждения поезда хвостовыми сигнальными фонарями на торцевых стенах кузова вагона, которые всегда должны гореть на хвостовом вагоне: два сверху и один снизу справа на Российских железных дорогах и железных дорогах СНГ и два сверху и два снизу на вагонах габарита РИЦ на иностранных железных дорогах.
Система контроля нагрева букс (СКНБ) включает в себя восемь термодатчиков, реле, электрический звонок и сигнальную лампу с красным светофильтром.
Термодатчик системы скнб:
1 – латунное дно; 2 – легкоплавкий сплав; 3 – изоляционная втулка; 4 – корпус; 5 – привод.
Термодатчики установлены на буксах обоих тележек вагона и соединены между собой последовательно.
В электрическую цепь последовательно с термодатчиками включена катушка реле, а параллельно им – звонок и сигнальная лампа.
Контакты термодатчиков замкнуты между собой легкоплавким металлическим сплавом с температурой плавления 83 - 95˚С.
При нагреве корпуса буксы до температуры 90 - 100˚С сплав расплавляется, размыкая контакты термодатчика.
В результате этого катушка реле обесточивается, и его контакты замыкают цепь звонка и сигнальной лампы.
При любом размыкании цепи звенит звонок и загорается сигнальная лампа на пульте управления.
После срабатывания датчик легко восстанавливается и приводится в рабочее состояние.
Для этого необходимо датчик снять с буксы, корпус датчика нагреть до температуры плавления легкоплавкой вставки, поставив датчик контактами вверх для его охлаждения. Провода от датчиков подводятся к ответвительным коробкам на раме тележки в стальных трубах, а переходы электрических цепей от ответвительных коробок к кузову вагона подсоединяются с помощью специальных штепсельных разъёмов.
Проводник должен систематически проверять СКНБ искусственным размыканием цепи.
При этом должен звонить звонок и гореть сигнальная лампа.
В связи с имеющими место случаями ложного срабатывания СКНБ, в систему был включен электронный блок, а вместо термодатчика – позисторный датчик, который при нагреве букс увеличивает своё сопротивление без расплавления.
Этот электронный блок смонтирован на распределительном щите и отличает ложное срабатывание (механическую неисправность цепи) от перегрева.
При ложном срабатывании звучит прерывистый сигнал, и лампа на щите мигает, при перегреве же звучит непрерывный сигнал, и лампа не мигает.
Сигнализация наличия замыкания плюсовых и минусовых проводов на корпус вагона срабатывает в зависимости от состояния изоляции этих проводов в случае утечки тока из них при нарушении изоляции этих проводов, особенно в двухпроводной системе, какой является система электрооборудования вагона.
Плюсовой и минусовой провод изолированы друг от друга и от корпуса вагона.
С помощью рассматриваемой сигнализации проводник постоянно контролирует состояние изоляции, выявляет случаи утечки тока на корпус и замыкания проводов, предупреждая короткие замыкания.
Вызывная звонковая сигнализация снаружи и внутри вагона предназначена для вызова проводника из вагона.
Она включает в себя электрический звонок постоянного тока, установленный на пульте управления, две кнопки для вызова, расположенные у наружных торцевых дверей, и соединительные провода, проложенные в металлических трубах за потолком вдоль вагона. Цепи сигнализации питаются постоянным током.
Сигнализация наличия воды предназначена для подачи сигналов о необходимости прекращения налива воды в бак, и исключить перелив воды из вестовой трубы.
Сигнализация состоит из датчиков – контактов и двух сигнальных ламп.
Датчики – контакты установлены на водяных баках, работают на основе использования электропроводности воды. сигнальные лампы находятся под вагоном вблизи наливных патрубков.
При полностью заполненном баке датчик, расположенный на крышке бака, замыкает цепь реле, блок – контакты которого включают цепь сигнальных ламп.
Последние загораются, сигнализируя о необходимости прекращения налива воды.
Поскольку схема включения и принцип работы датчика неизбежно вызывают замыкание цепи датчика на корпус вагона при заполненном водой баке, на пульте управления установлен выключатель отключения цепи сигнализации налива от общей схемы вагона для исключения ложного срабатывания цепи контроля состояния изоляции.
Нормальное положение выключателя – разомкнутое.
При эксплуатации сигнализатора налива воды необходимо периодически проверять состояние изоляции проводов, надёжность их подключения к зажимам реле и датчика, следить за состоянием датчика и чистотой стекла арматуры сигнальных ламп, исправностью последних.
Возможные неисправности сигнализатора налива воды выявляются по незагоранию сигнальной лампы при наполненном баке.
Причинами могут быть перегорание лампы или размыкание цепи, неисправность реле или датчика.
Цепи сигнализации занятости туалетов включают в себя микровыключатель, вмонтированный в штребель дверного замка туалетов, сигнальные лампы, размещённые над дверями в большом коридоре с тормозного и нетормозного концов вагона, и электропроводку. Сигнализация включается с пульта управления автоматическим выключателем.
При закрывании замка туалета ригель замка через специальный рычаг давит на кнопку микровыключателя, который, срабатывая, замыкает цепь сигнальной лампы. Загорается лампа, снабжённая пиктограммой туалета.
Вагон оборудован радиотрансляционной сетью, которая предназначена для передачи объявлений и трансляции передач.
Она питается от поездного радиоузла через магистраль напряжением 30В.
Сеть состоит из тринадцати громкоговорителей с регуляторами громкости, двух розеток и проводов магистрали.
В каждом купе, купе проводников и служебном отделении установлено по одному громкоговорителю, в большом коридоре – два громкоговорителя.
Громкость звука меняется регулятором, установленным вблизи каждого громкоговорителя.
На торцевых стенах вагона внутри переходной площадки установлены герметические розетки для соединения поездной магистрали между вагонами гибким проводом, имеющим на концах штепсельные вилки.
Кроме радиотрансляционной сети, купейные вагоны, используемые как штабные, оборудованы поездным радиопунктом, через который транслируются радиопрограммы, а также программы местного вещания с магнитофона и информации для всего поезда.
В установке использован автомобильный радиовещательный приёмник II класса А – 275В с диапазоном данных, средних и ультразвуковых волн.
Приём ведётся на типовые антенны ДСВ и УКВ. Вещание программ в магнитной записи осуществляется с кассетного двухдорожечного монофонического магнитофона II класса, который применяется только в режиме воспроизведения.
Для передачи информации через микрофон используется динамический микрофон МД – 66А. номинальная выходная мощность установки 200Вт.
Установка рассчитана на питание от аккумуляторной батареи.
Вагоны оборудованы телефонной магистралью для обеспечения связи с локомотивом.
В служебном отделении установлена розетка для подключения телефона.
Для внутренней связи начальника поезда с проводниками и машинистом используется аппаратура внутрипоездной телефонной связи «контакт» или «телефон».
Связь между телефонными аппаратами осуществляется по двухпроводной линии трансляционной сети поезда на частоте 120кГц с помощью частотного кодирования вызова номера вагона и частотной модуляции телефонных разговоров.
Система освещения вагона предназначена для освещения всех внутренних помещений вагона в нормальном и аварийном режимах и световой сигнализации.
Цепи освещения питаются стабилизированным напряжением 50В от подвагонного генератора или от аккумуляторной батареи.
На вагоне установлены светильники люминесцентного освещения и светильники с лампами накаливания.
Люминесцентные светильники установлены во всех помещениях вагона за исключением туалетов, тамбуров и котельного отделения.
Светильники с лампами накаливания мощностью 40Вт установлены в тамбурах в зоне входных дверей и в туалетах, над рабочим столом проводника в служебном отделении – лампа мощностью 25Вт.
В котельном отделении над входом установлен светильник взрывобезопасного исполнения типа «Луч».
На торцевых стенах вагона установлены концевые сигнальные фонари, в пластмассовом корпусе для пассажирских вагонов с лампами накаливания мощностью 40Вт.
Над каждым спальным местом установлен светильник местного освещения «софит» с лампой накаливания мощностью 10Вт и со встроенным выключателем.
Питание цепей освещения обеспечивается включением автоматических выключателей на пульте управления.
Кроме того, светильники купе и купе проводника имеют индивидуальные выключатели.
В аварийном режиме и при питании от соседнего вагона включены только светильники с лампами накаливания и лампы накаливания люминесцентных светильников.
Для безопасного обслуживания электрооборудования металлические корпуса всех люминесцентных светильников заземлены проводом на металлические конструкции кузова вагона.
Нагревательные приборы
К нагревательным приборам пассажирского вагона относятся:
кипятильник, (комбинированный и электрический),
холодильник,
Водоохладитель питьевой воды,
электрические печки и электрический калорифер на купейных вагонах с кондиционированием воздуха,
электрическая плитка,
высокочастотная электропечь.
Высоковольтное оборудование
Для вагонов с комбинированным отоплением принята единая однопроводная система напряжением 3000В постоянного или однофазного переменного тока частотой 50Гц с диапазоном отклонения по постоянному току в пределах 4000 – 2400В и по переменному току 3800 – 2400В.
На участках, электрифицированных на постоянном токе, электрическая энергия от контактной сети через токоприёмник электровоза, быстродействующий выключатель, контактор отопления и междувагонные высоковольтные соединения поступает по подвагонной магистрали отопления через высоковольтный подвагонный ящик и отвод к нагревательным приборам пассажирского вагона.
На участках, электрифицированных на однофазном переменном токе, электровоз оборудован главным трансформатором.
Вторичная обмотка трансформатора имеет отводы для отопления напряжением 3100В мощностью 800Кв-А.
Электрический ток напряжением 25000В от контактной сети через токоприёмник и высоковольтный выключатель поступает в главный трансформатор, где напряжение снижается до 3100В.
Ток от выводов обмотки отопления через контактор поступает в междувагонные высоковольтные соединения и далее по магистрали через высоковольтные соединения через высоковольтный подвагонный ящик и отвод к нагревательным приборам пассажирского вагона.
Для электроотопления поездов в парках и местах отстоя установлены специальные стационарные технологические пункты электроотопления, которые могут быть постоянного или однофазного переменного тока, в зависимости от рода тока электрифицированного участка.
Независимо от рода тока все пункты состоят из колонки и распределительного пульта с оборудованием, соединённых воздушной сетью, которая получает питание от контактной сети. Междувагонные электрические соединения (штепсель) хвостового или головного вагона состава подключают к розетке колонки, обеспечивая подачу на состав напряжения 3000В.
Междувагонные электрические соединения, подвагонная магистраль и аппаратура
Независимо от рода тока и напряжения, применяемого для электрического или комбинированного отопления, на каждом вагоне устанавливаются междувагонные высоковольтные электрические соединения на каждом торце вагона.
В состав комплекта междувагонного соединения входят:
штепсель,
гнездо-розетка,
холостой приёмник,
кронштейн штепселя,
на некоторых вагонах разделительная коробка.
Кронштейн штепселя поддерживает кабель штепселя до места соединения с подвагонной магистралью.
На вагонах с электрическим отоплением от вагона – электростанции вместо кронштейна штепселя установлена соединительная коробка.
Когда штепсель не вставлен в розетку (на хвостовом вагоне), он находится в холостом приёмнике.
Независимо от конструкции все междувагонные соединения напряжением 3000В рассчитаны на передачу мощности 800кВт, а сопротивление изоляции – на напряжение 2400 – 4000В постоянного и переменного тока.
Междувагонные электрические соединения связаны подвагонной высоковольтной магистралью.
На вагонах с напряжением 380/220В трёхфазного переменного тока частотой 50Гц подвагонная магистраль прокладывается в защитном сварном металлическом коробе. Магистраль площадью сечения 370мм² состоит из трёхфазных проводов (каждый фазный провод в свою очередь состоит из двух проводов сечением 185мм² марки ПС – 1000 или ПСШ – 3000).
На вагонах с комбинированным отоплением напряжением 3000В подвагонная магистраль проложена в алюминиевых трубах для защиты её от нагрева вихревыми токами.
Для вагонов, обращающихся только по железным дорогам РФ и стран СНГ, сечение подвагонной магистрали принято 95мм², а на вагонах, эксплуатирующихся на дорогах РФ, СНГ, и стран Западной Европы – 185мм².
Магистраль рассчитана на мощность до 800кВт, провод же рассчитан на напряжение до 4000В частотой 50Гц переменного тока или 6000В постоянного тока.
Пусковая, регулирующая и защитная аппаратура высокого напряжения расположена под вагоном в специальных подвагонных ящиках, снабжённых специальными замками и специальными ключами.
Основная аппаратура (высоковольтные предохранители) предназначена для работы под напряжением 3000В постоянного или однофазного переменного тока частотой 50Гц.
От розетки тормозной стороны вагона высокое напряжение подаётся к ящику с высоковольтным электрооборудованием, подвешенному под вагоном.
Это ответвление от магистрали выполнено проводом сечением 10мм², проложенным в алюминиевой трубе.
Ввод в вагон высокого напряжения от высоковольтного ящика осуществлён теплостойкими проводами сечением 2,5мм², проложенными в стальной трубе.
Для исключения скопления конденсата в трубе (вследствие разности температур наружного воздуха и внутри помещения) в этом трубопроводе на вводе в котельное отделение сделан разрыв.
Трубы в месте разрыва имеют уплотнения герметиком.
Провода управления (50В) от высоковольтного ящика проложены в отдельной трубе и далее через подвагонный короб введены в вагон к пульту управления.
Запрещается оставлять свободно висящими штепселя междувагонных соединений.
После разъединения они должны быть вставлены в холостые приёмники.
Для безопасного обслуживания все элементы высоковольтной магистрали и высоковольтный ящик заземлены на кузов вагона с помощью перемычек сечением 25мм².
Элементы котла (фланец котла и защитный кожух нагревательных элементов ) заземлены на массу вагона (кузов) перемычками сечением 12,5мм².
Нагревательные элементы и узлы
На всех вагонах с комбинированным отоплением независимо от страны и завода постройки применяются унифицированные высоковольтные нагревательные элементы ННS2 – 05, производства заводов Германии.
Мощность каждого элемента 2кВт, рабочее напряжение 500В, максимальное – 670В постоянного или однофазного переменного тока частотой 50Гц.
Длина элемента 970мм, наружный диаметр 48мм.
Сопротивление в холодном состоянии (118±2,5Ом), масса элемента 2кг. все элементы рассчитаны на длительную работу при номинальном напряжении в течение не менее 10000ч работы или не менее 4 лет после начала эксплуатации.
Высоковольтный нагревательный элемент.
металлический кожух 9,
кварцевая трубка 10,
слой графитового порошка 8;
несущий керамический стержень 11,
нагревательная спираль 12,
выводные зажимы 1 и 5,
высоковольтный изолятор 3,
дугозащитная пружина 4,
обратный провод 14,
ниппель 2,
изоляционные трубки 13,
болты 6,
фланец 7.
Полость кварцевой трубки, т.е. пространство, в котором находится нагревательная спираль, сообщается с атмосферой через отверстия в высоковольтном изоляторе.
Благодаря этому при коротком замыкании нагревательного элемента или при перегорании
спирали давление внутри не возникает, тем самым исключается возможность взрыва или разрушения нагревательного элемента.
Влага (конденсат), проникающая в полость кварцевой трубки, испаряется при включении нагревательного элемента.
От коррозии металлический кожух защищён водостойким и термостойким лаком, который наносят на слой грунтовки.
Сверху лак три раза покрывают силиконовой краской «серебряной» и кожух обжигают последовательно при температуре 130 и 200˚С.
При нормальной эксплуатации высоковольтные нагревательные элементы не требуют особого ухода.
Во время периодических осмотров электрооборудования вагона следует принять следующие меры предосторожности:
Подвергнуть изоляторы и соединительные провода визуальному контролю на наличие повреждения (при повреждении изолятора и при шунтировании пружиной 4) нагревательной спирали 12, заменить нагревательную вставку;
Очистить изоляторы, соединительные детали и фланцы, а также всю зону присоединения высоковольтных нагревательных элементов;
Проверить сопротивление нагревательных спиралей каждой группы (6 нагревательных элементов).
Сопротивление группы нагревательных элементов при комнатной температуре должно составлять (708±35/57 Ом).
В случае отклонения измеренного сопротивления от допустимого в одной группе необходимо измерить сопротивление каждого отдельного нагревательного элемента R=(118±5,4/9,4 Ом). Неисправную нагревательную вставку необходимо заменить.
Нагревательные элементы разделены на две группы по 12 элементов в каждой. Каждая группа имеет индивидуальное включение и защиту.
В пределах группы элементы разделены на две подгруппы по 6 последовательно соединённых элементов.
Между собой подгруппы соединены параллельно.
Последовательное соединение электронагревателей в подгруппе выполнено перемычками из голого медного провода диаметром 2,25мм².
Параллельное соединение подгрупп выполняется теплостойким проводом сечением 2,5мм².
От высоковольтной магистрали напряжение 3000В постоянного или однофазного переменного тока частотой 50Гц подаётся через защитную и коммутирующую аппаратуру, расположенную в высоковольтном ящике, на нагревательные элементы котла отопления, работа которых обеспечивается – в автоматическом в соответствии со специальной программой и ручном режимах.
Для защиты системы отопления от повышения температуры воды в котле и понижения её уровня, установлены температурное реле и жидкостный выключатель.
Температурное реле является управляющим устройством, срабатывающим при понижении температуры воды в котле ниже 90˚С и повышения её выше 95˚С, что осуществляется замыканием и размыканием двух электрических цепей, отрегулированных на определённую температуру.
Жидкостный выключатель реагирует на понижение уровня воды в системе отопления и размыкает цепь электропитания высоковольтного контактора.
Жидкостный выключатель представляет собой автоматический размыкатель электрической цепи.
При изменении уровня жидкости в системе отопления происходит переключение в цепи электрического контроля уровня жидкости.
В цепь управления высоковольтными контакторами включён конечный выключатель, установленный в зоне защитного кожуха котла и исполняющий роль блокировочного устройства, которое обеспечивает размыкание цепи питания катушек электромагнитных контакторов, подающих высокое напряжение на нагревательные элементы в случае поднятия кожуха при включенных электронагревателях.
На кронштейне, установленном на защитном кожухе котла, закреплён болт, который можно перемещать вверх и вниз, изменяя давление на шток выключателя.
Нажатием головки болта на шток выключателя включаются блок-контакты конечного выключателя.
При поднятии защитного кожуха шток выключателя освобождается от нажатия на него головки болта, и блок–контакты размыкаются, отключая высокое напряжение от нагревательных элементов.
Включение электроотопления осуществляется переключателями, расположенными на пульте управления.
Дополнительное отопление в купейных вагонах Дк, КК постройки Германии, а также в вагонах-ресторанах типа СК/К, Д/32, РИЦК напряжением 125В постоянного тока состоит из электрического калорифера и отдельных нагревательных элементов в купе и вагонах-ресторанах.
Эксплуатация узлов высоковольтного электрооборудования
В вагонах с электрическим и комбинированным отоплением проводники проводят приёмку узлов, связанных с отоплением.
Во всех вагонах с электрическим отоплением в простенках между отделениями (открытые вагоны) или в рундуках купе (купейные вагоны) установлены термостаты с ртутными контактными термометрами, которые управляют работой электропечей, электрокалорифера и нагревательных элементов котла.
Все термостаты должны быть закрыты крышками, а около них не должно быть никаких предметов, препятствующих омыванию термостатов воздухом.
В вагонах с комбинированным отоплением в передней зоне котла имеются три трубопровода, внутри которых проходят высоковольтные провода к нагревательным элементам котла.
При приёмке и сдаче вагона проводники должны следить, чтобы между трубопроводами и котлом не было посторонних предметов.
Защитный кожух нагревательных элементов котла должен быть обязательно закреплён на все болты.
Вместе с проводниками состав принимают поездные электромеханики (ПЭМ).
Перед приёмкой состава ПЭМ обязан ознакомиться с записями предыдущей смены и проконтролировать выполнение заявочного ремонта и устранение всех неисправностей.
После выполнения заявочного ремонта и устранения замечаний приёмка состава производится обычным порядком.
Наличие высоковольтного электрооборудования требует от поездных электромехаников дополнительного внимания к контролю оборудования.
Для проверки открывают распределительные шкафы и щиты, особенно тщательно проверяют предохранители и степень зарядки аккумуляторных батарей.
При напряжении аккумуляторной батареи ниже 46В (у вагонов без кондиционирования воздуха) и 102В (у вагонов с кондиционированием воздуха) электрическое отопление на вагоне может не включиться, поэтому контроль напряжения проводится обязательно на каждом вагоне.
Проверять напряжение нужно при включенной вентиляции, люминесцентном освещении или всех лампах накаливания. В течение 5-10мин. напряжение не должно понижаться.
В случае понижения ниже допустимого необходимо принять меры для подзаряда батареи.
На вагонах с комбинированным отоплением постройки Германии проверяют работу высоковольтных контакторов.
Проверка выполняется при отсутствии высокого напряжения путём нажатия специальной кнопки внутри распределительного шкафа, при включении которой загораются сигнальные лампы включения электроотопления.
Контроль технического состояния всей системы отопления вагонов с комбинированным отоплением заключается: в проверке действия ручного и циркуляционного насосов системы отопления, состояния термостатов вентиляции и отопления, наличия достаточного количества воды в системе.
Вместе с проводником поездной электромеханик должен осмотреть окна, их рамы, двери и особенно дверные замки, исправное состояние которых обеспечит сохранение тепла в вагоне. В зависимости от времени года вентиляция должна работать в летнем или в зимнем режимах. На подвагонном оборудовании ПЭМ должен обращать особое внимание на наличие и целость заземляющих шунтов кузов-тележка (два шунта на вагон с каждой стороны) и тележка-букса (по два шунта на каждой тележке по диагонали).
Следует помнить, что электрическое отопление может работать и без заземляющих шунтов, но они являются защитными и установлены, чтобы обратный ток при работе электрического отопления проходил по заземляющим шунтам с малым сопротивлением, а не через роликовые подшипники колёсных пар.
При прохождении тока через роликовые подшипники на них может образоваться эрозия, приводящая к разрушению.
На приёмке вагонов ПЭМ должен убедиться, что все междувагонные высоковольтные электрические соединения находятся между собой в сцепленном состоянии, а холостые приёмники головного и хвостового вагонов состава со вставленными в них штепселями закрыты брезентовыми чехлами.
Высоковольтный подвагонный ящик должен быть закрыт. В составе всегда должен находиться только один ключ отопления поезда, получаемый на вагонном участке начальником поезда.
Электроэнергия для отопления подключается при температуре воздуха ниже +10˚С, но календарная дата включения на разных дорогах разная.
Так на Восточно-Сибирской, Красноярской, Забайкальской, Западно-Сибирской, Дальневосточной, Южно-Уральской, Северной и Свердловской железных дорогах электроотопление должно работать с 5 сентября по 15 мая; на Куйбышевской, Горьковской, Октябрьской, Московской – с 20 сентября по 5 мая; на Приволжской, Юго-Восточной, Северо-Кавказской, Калининградской – с 1 октября по 26 апреля.
В вагонах с электрическим и комбинированным отоплением электрическая энергия для отопления должна подаваться непрерывно.
В целях усиления роли поездных бригад в повышении качества обслуживания пассажиров для каждого пассажирского вагона имеется в одном экземпляре журнал формы ВУ-8 приёмки, сдачи и технического состояния.
Перечень возможных неисправностей и рекомендаций по их устранению:
Уменьшенная теплопроизводительность или её отсутствие (срабатывание высоковольтных предохранителей).
Заменить неисправные предохранители; (неправильная работа регулирующего устройства системы отопления или коммутационных аппаратов) – по схеме цепей тока установить причину неисправности и устранить её; (перебой в одной группе или во всей цепи нагревательных элементов) – проверить соединительные провода и коммутационные соединения на исправность электрического контакта. При необходимости установить контакт.
Отсоединить соединительные провода к отдельным группам.
Измерить электрическое сопротивление.
При отклонении измеренного значения от заданного в одной группе отсоединить все нагревательные элементы данной группы и измерить сопротивление каждого отдельного нагревательного элемента.
При отклонении измеренного значения от заданного заменить нагревательные вставки данных высоковольтных нагревательных элементов;
Срабатывание предохранителя непосредственно после включения (перекрытие напряжения на изоляторе вследствие загрязнения) – очистить изолятор, заменить повреждённые соединительные элементы.
В случае повреждения изолятора заменить всю нагревательную вставку; (замыкание на корпус соединительных кабелей или коммутационных соединений) – устранить замыкание на корпус; (пробой в кварцевом кожухе) – отсоединить соединительные провода к отдельным группам.
Измерить сопротивление изоляции отдельной группы.
Перед измерением очистить изоляторы и внутреннюю стенку кварцевого кожуха (до глубины примерно 80мм).
Заданное значение при комнатной температуре должно быть не менее 100Мом. Измерительный прибор – мегаомметр на 2,5Кв. при отклонении измеренного значения от заданного в одной группе измерить в данной группе сопротивление изоляции каждого высоковольтного нагревательного элемента.
Заменить высоковольтные нагревательные элементы с сопротивлением изоляции не более 100Мом.
Если измерение производится прибором для измерения высокого напряжения, то показание пробоя свидетельствует о наличии дефекта в данной группе.
Напряжение на испытательном приборе не должно превышать 7000В.
Срабатывание предохранителя через некоторое время после включения (снижение сопротивления изоляции ниже допустимого при повышении температуры, электрический пробой в дне кварцевого кожуха или вблизи него) – вследствие нагревания нагревательной вставки пружина обратного провода расширяется настолько, что становится близкой ко дну.
Остаточный изоляционный зазор (воздушный зазор) не может обеспечивать электрическую прочность нагревательного элемента в нагретом состоянии.
Для испытания на электрическую прочность нагревательные вставки в неисправной группе должны быть заменены металлическими трубами, соприкасающимися с дном кварцевого кожуха.
Сопротивление изоляции или электрическую прочность каждого кварцевого кожуха данной группы необходимо определить с помощью измерительных приборов. Защитный кожух с неисправным кварцевым кожухом следует заменить;
Со стороны фланца нагревательного элемента выделяется вода (металлический кожух разрушен вследствие коррозии или воздействия других механических факторов) – заменить неисправный нагревательный элемент;
Шунтирование пружиной нагревательной спирали нагревательного элемента (нагревательная спираль разрушена внутренней электрической дугой) – повреждённый нагревательный элемент заменить.
Соединение и разъединение высоковольтных междувагонных электрических соединений между головным вагоном состава и электровозом производит поездной электромеханик или начальник поезда, имеющий 5-ю группу по технике безопасности.
Поездной электромеханик или начальник поезда в диэлектрических перчатках снимает брезентовый чехол со штепселя электровоза.
После этого поездной электромеханик или начальник поезда в присутствии машиниста при помощи ключа отопления поезда извлекает из холостого приёмника головного вагона штепсель и производит его соединение с розеткой электровоза, затем вынимает штепсель из холостого приёмника электровоза и соединяет с розеткой головного вагона поезда.
Выполнив эти операции, поездной электромеханик передаёт ключ отопления поезда машинисту электровоза и с этого момента состав считается под высоким напряжением.
На вагонах наличие высокого напряжения определяется нажатием сигнальной кнопки распределительного шкафа – при наличии высокого напряжения загорается сигнальная лампа 3000В.
Распределительные устройства
На всех пассажирских вагонах независимо от типа, завода и страны постройки управление электрооборудованием и системами кондиционирования воздуха производится проводником только с передней панели распределительного шкафа.
Открывать двери распределительного шкафа и осуществлять какие-либо включения внутри шкафа проводнику категорически запрещается.
На передней панели каждого распределительного шкафа под или над каждым аппаратом, прибором, сигнальной лампой и светодиодом указываются его назначение и действие (включение, отключение).
Значения напряжения, соответствующие удовлетворительному состоянию аккумуляторных батарей:
Кислотная батарея 56ВНЦ – 400 ……………………………. 101В;
То же из 26 аккумуляторов любого типа …………………… 46В;
Щелочные аккумуляторные батареи:
38ТНЖ – 250 ………………………………………………….. 38В;
40ТНЖ – 250 ………………………………………………….. 40В;
84ТНЖ – 250 ………………………………………………….. 84В;
13×3 – 13К – 375Н (Польша) ………………………………… 39В;
9156.33.1.18 – 375 (Германия) ……………………………….. 39В;
84КМ …………………………………………………………... 90В.
Электрооборудование вагонов постройки отечественных заводов Система электроснабжения эв - 7.
Такая система применяется на всех вагонах без кондиционирования воздуха (открытые вагоны типа ЦМВ-66, почтовые, багажные, и др.).
В системе используется генератор 2ГВ.003 с ременно-карданным приводом и щелочная аккумуляторная батарея 38ТНЖ – 250, имеющая специальный регулятор зарядного напряжения.
По сравнению с системой ЭВ – 1 в этой системе изменена схема обмоток генератора и увеличена его мощность, вентиляционная установка переведена на автоматическое управление, взамен селеновых силовых выпрямителей применяются кремниевые диоды (шесть из них размещены под вагоном в ящике выпрямителя, два – в вагоне на панели управления). Освещение вагона осуществляется люминесцентными лампами в пассажирском помещении и лампами накаливания в остальных помещениях.
Люминесцентные лампы установлены в потолочных светильниках с рассеивателями из органического стекла.
В каждом светильнике монтируют одну люминесцентную лампу мощностью 40Вт на напряжение 220В и одну лампу накаливания мощностью 25Вт на напряжение 50В для ночного и аварийного освещения.
Аварийное освещение можно использовать и на длительных стоянках поезда, что позволяет экономно расходовать энергию аккумуляторной батареи.
Питание ламп люминесцентного освещения производится от машинного преобразователя, установленного вместе с пускорегулирующей аппаратурой над потолком тамбура некотлового конца вагона.
Электрокипятильник снабжён тремя нагревательными элементами – двумя боковыми мощностью по 800Вт и одним верхним мощностью 600Вт.
Электронагреватели наливных и сливных труб по конструкции одинаковые и отличаются только размерами корпуса.
Питание к обогревателям подают поочерёдно с помощью пакетного переключателя.
При включении обогревателя загорается соответствующая сигнальная лампа.
Вагоны с системой электроснабжения ЭВ – 7 оборудованы устройствами электрической сигнализации заклинивания колёсных пар, перегрева роликовых букс, окончания заполнения водой баков, занятости туалетов.
Также имеются четыре штепсельные розетки на напряжение 220В для включения электрических бритв (две розетки установлены в туалетах, две в коридорах котлового и некотлового концов вагона).
Питание розеток обеспечивается от двух статических преобразователей тока, размещённых по одному в шкафах большого и малого коридоров.
Для включения пылесосов в отделении для отдыха проводников, а также во втором и восьмом отделениях для пассажиров имеются штепсельные розетки на напряжение 50В.
В служебном отделении установлен щит звонковой сигнализации для вызова проводников со стороны торцевых дверей.
Вагон радиофицирован (во всех отделениях есть громкоговорители, которые подключены к радиомагистрали; радиорозетки магистрали расположены на торцевых стенах вагона) и оборудован телефонной аппаратурой для связи работников поездной бригады с локомотивной бригадой.
Панель пульта управления системы электроснабжения эв – 7.
На рисунке показаны панели пульта управления типа 2ПУ – 010 системы электроснабжения ЭВ – 7, пульт установлен в служебном отделении некупейного вагона.
На лицевой стороне пульта имеются четыре дверцы: верхние 1,2 и нижние (на рисунке не показаны).
Все они закрываются трёхгранным ключом.
Для лучшего охлаждения аппаратуры в нижних дверцах и левой боковой стенке сделаны жалюзи.
Приборы контроля, коммутации и защиты потребителей электроэнергии смонтированы на дверце I:
сигнальные лампы Л1 – Л6,
малогабаритные плавкие предохранители П16, П17, П20, П22 – П24, П27 – П29, П33, П34, выключатели ПВ2 – ПВ5, ПВ28, ПВ29,
переключатели ПП9, ПП10, ПП13,
кнопки КМЗ, КМ4,
автоматические выключатели А1 – А3,
переключатель ПП5 двигателя вентилятора.
С помощью ПП5 можно включить двигатель вентилятора на автоматический режим работы или в случае выхода из строя автоматики на ручной режим работы.
Как на автоматическом, так и на ручном режиме вентилятор может работать с тремя частотами вращения: низкой, средней и высокой.
Автоматический режим предусматривает два положения переключателя: «Зима» и «Лето».
В положении «Зима» двигатель вентилятора на высокую частоту вращения не включается. Двигатель вентиляционной установки включается и отключается автоматически в зависимости от температуры в воздуховоде и в пассажирском помещении вагона.
Лампа Л2, подключенная параллельно двигателю вентилятора, горит при его работе на любой частоте вращения.
На дверце II расположены приборы контроля, коммутации и защиты источников питания:
сигнальные лампы Л7 – Л10,
вольтметр V,
амперметр А,
малогабаритные предохранители П7, П8, П10, П11, П30 – 32,
переключатели ПП1 – ПП3, ПП14,
кнопки КМ2, КМ1.
Напряжение на зажимах сети, генератора и аккумуляторной батареи измеряют вольтметром с помощью переключателя ПП3, имеющего положения «сеть» и «генератор-батарея».
Ток нагрузки потребителей или батареи замеряют амперметром постановкой переключателя ПП1 в положение «сеть» или «батарея».
Для обеспечения нормального режима заряда батареи в системах электроснабжения ЭВ -1, ЭВ – 7 и других с генератором 2ГВ.003 применяется специальный регулятор, с помощью которого можно изменять зарядное напряжение в зависимости от температуры окружающей среды (времени года) и скорости поезда.
Изменение зарядного напряжения, а следовательно, и тока заряда производят вручную с помощью переключателя ПП2, который имеет три положения (малый, средний и полный заряд).
В положении «малый заряд» переключатель ставят при наружной температуре выше (+15˚С), в положение «средний заряд» при температурах от (+15˚С) до (-10˚С), в положение «полный заряд» при температуре ниже (-10˚С) или при сильно разряженной батарее в поездах, имеющих малую маршрутную скорость, т.е. когда общее время стоянок велико по сравнению со временем движения поезда.
Аварийная кнопка КМ2 предназначена для обесточивания электрических цепей вагона при пожаре или в других экстренных случаях.
Пользоваться кнопкой в повседневной работе запрещается.
При возникновении повышенного напряжения в системе электроснабжения срабатывает реле максимального напряжения РМН и загорается сигнальная лампа Л8. Возвращают РМН в рабочее положение после устранения неисправностей нажатием кнопки КМ1.
Для обнаружения утечек тока на кузов вагона в цепь последовательно включены две контрольные лампы Л9 и Л10.
Средняя общая точка ламп присоединена к зажиму «корпус» вагона.
При нормальном состоянии цепей лампы горят вполнакала.
При уменьшении сопротивления изоляции (наличии утечки тока), например минусового провода, лампа Л10 гаснет, а лампа Л9 загорается полным накалом, сигнализируя о пробое изоляции.
На наклонной панели 3 установлен:
главный переключатель освещения ПП11,
переключатели освещения прохода ПП6,
переключатели освещения отделений пассажирского помещения ПП7,
переключатель магистрали ПП12,
выключатели преобразователя напряжения для электробритв ПВ27;
выключатели освещения пульта управления ПВ6.
Главный выключатель освещения имеет положения: «0» (выключено), «дневное», «вечернее» и «ночное».
В положении «дневное» включаются все устройства сигнализации, и исключается возможность работы преобразователя люминесцентного освещения.
В положении «вечернее освещение» дополнительно подготавливаются цепи для питания всех ламп накаливания и включения преобразователя люминесцентного освещения.
Группы освещения лампами накаливания включают и отключают соответствующими выключателями.
Управление работой преобразователя люминесцентного освещения осуществляют кнопками КМ3 (пуск) и КМ4 (стоп).
Группы люминесцентных ламп включают после пуска преобразователя также соответствующими переключателями.
При постановке переключателя ПП1 в положение «ночное» сохраняются все цепи питания вечернего режима, кроме преобразователя люминесцентного освещения, который отключён. Для включения люминесцентного освещения следует нажать на кнопку КМ3, при этом двигатель преобразователя включается на холостой ход без нагрузки и. затем, когда вал двигателя наберёт номинальную частоту вращения, рукоятку пакетного переключателя ПП6 ставят в положение «люминесцентное освещение».
В результате включаются все светильники люминесцентного освещения I группы. Одновременно срабатывает и размыкается контакт в цепи VI группы ламп накаливания ночного аварийного освещения прохода,. кроме того, в VI группе замыкаются контакты переключателя ПП6.
При отключении преобразователя или перегорании предохранителя обмотка реле обесточивается, контакт цепи VI группы замыкается, все лампы накаливания включаются параллельно и горят полным накалом.
Ночью переключатель ПП6 ставят в положение «ночное освещение», при этом пять ламп VI группы включаются последовательно с остальными четырьмя лампами и горят вполнакала, а люминесцентное освещение выключается.
Аналогичные явления происходят при включении II и VII групп сети освещения пакетным переключателем ПП7.
Каждый светильник люминесцентного освещения II группы имеет отдельный выключатель. Переключатель ПП12 имеет положения: «нормальный режим», «подача в магистраль» и «от магистрали».
Подвагонную магистраль включают автоматом А3. после чего переключатель ПП12 ставят в требуемое положение.
При постановке рукоятки этого переключателя в положение «от магистрали» все нагрузки автоматически отключаются.
В положении «подача в магистраль» контакты переключателя ПП12 замыкаются.
В обоих случаях минусовой провод через предохранитель П9 подключается к корпусу вагона, при этом загорается лампа Л7, сигнализируя о наличии напряжения в подвагонной магистрали.
Мощность, отдаваемая через подвагонную магистраль в соседние вагоны или потребляемая от них, не должна превышать 1,2кВт (ток не более 24А).
Для защиты аккумуляторной батареи от чрезмерного разряда и генератора с приводом от перегрузки в систему электроснабжения введён ряд блокировок.
Так, на стоянке поезда отключаются электрокипятильник и водоохладитель, а вентилятор может работать только с низкой частотой вращения.
Во время движения поезда при включенном электрокипятильнике нельзя включить водоохладитель, циркуляционный насос и электродвигатель вентиляционной установки на высокую и среднюю частоту вращения.
В процессе заряда батареи током свыше 30А исключено включение вентилятора на высокую и среднюю частоту вращения и кипятильника.
Двигатель циркуляционного насоса и водоохладитель включают автоматами А1 и А2, электрокипятильник – выключателем ПВ5.
Обогреватели наливных или сливных труб включают соответственно выключателем ПВ29 или ПВ28.
При этом загорается лампа Л4 или Л5. Переключателем ПП9 можно поочерёдно включить штепсельные розетки пылесоса или розетки подвагонного освещения.
Система контроля нагрева букс связана с выключателем ПВ2. Лампы IV группы некотлового конца включают выключателем ПВ3, котлового – выключателем ПВ4.
Штепсельные розетки котельного и служебного отделения подсоединены к выключателю ПВ4. Лампы V группы освещения шкафа электрооборудования включают выключателем ПВ6 лампы VII группы посадочных фонарей – переключателем ПП10.
Преобразователи для электробритв включают выключателем ПВ27.
На стоянке они питаются от 38 аккумуляторов батареи, а при работе генератора – от 30 аккумуляторов; это предохраняет их от перенапряжений в переходных режимах.
Сигнализатор заполнения баков водой работает так: во время налива замыкается датчик и создаёт электроцепь для включения реле и сигнальных ламп Л4 и Л5, когда бак наполнится, реле срабатывает и загорается сигнальная лампа, после чего налив следует прекратить.
Кнопки звонковой сигнализации установлены у боковых и торцевых входных дверей тамбуров.
Внутри пульта управления расположены панели с аппаратурой коммутации и автоматики, два магнитных усилителя.
Предохранители расположены в один ряд (слева направо):
генератора П3, П4, П5,
аккумуляторной батареи П1,
преобразователя П13,
вентилятора П12,
электрокипятильника П18,
обогревателя труб П19,
освещения П26,
штепсельных розеток П35,
холодильной установки П25,
подвагонной магистрали П9.
Аппараты, закрытые на пульте управления кожухом, находятся под напряжением 220В. Снимать кожух разрешается только после того, как будет, вынут предохранитель П13.
Система электроснабжения эв 10.02.20.
Панели пульта управления 2пу – 024 системы электроснабжения эв 10.02.20.
Данной системой оборудуются вагоны без кондиционирования воздуха с комбинированным отоплением постройки с 1975г., в том числе и вагон модели 61 – 425.
По сравнению с системой ЭВ 10.02.11. в ней имеются следующие основные отличия:
для уменьшения «мёртвой» зоны действия защиты от повышенного напряжения применено электронное реле,
для ограничения времени воздействия перенапряжений на потребителей при размыкании цепи аккумуляторной батареи – быстродействующая тиристорная защита;
установлен контактор, с помощью которого могут отключаться от источников тока все потребители, кроме аварийного освещения и систем сигнализации;
для обеспечения высокой точности и стабильности параметров переключающего устройства имеется блок электронного реле;
предусмотрена защита от обрыва (перекоса) фаз генератора;
введён автоматический режим изменения уровня зарядного напряжения аккумуляторной батареи.
Основные аппараты управления, сигнализации и защиты самой системы электроснабжения и потребителей смонтированы в пульте управления, установленном в служебном отделении. Пульт представляет собой металлический каркас, обшитый стальным листом.
В верхней и нижней части лицевой стороны пульта имеются открывающие дверцы.
Средняя, поперечная панель пульта управления, на которой установлены переключатели и автоматы, сделана откидной и закрепляется винтами.
Оборудование размещено на панелях по функциональному значению: на правой верхней панели расположены аппараты управления, защиты и контроля источников электроснабжения (генератора и батареи); на левой – аппаратура управления потребителями электроэнергии.
В верхнем ряду правой панели смонтированы лампы сигнализации, ниже – электроизмерительные приборы (вольтметр и амперметр), затем предохранители цепей управления и аппаратуры управления – переключатели, выключатели.
Электрооборудование эв 10.02.26. (Панели управления вагона 61 – 425)
В данной системе используется генератор 2ГВ – 003 с ременно-редукторно-карданным приводом, щелочная аккумуляторная батарея 40ВНЖ – 300У2.
Тиристорный регулятор напряжения генератора (ТРНГ) поддерживает напряжение на потребителях 50±3В.
Регулятор заряда батареи (РЗБ) изменяет зарядный ток аккумуляторной батареи в зависимости от температуры окружающего воздуха.
Переключатель «заряд» имеет следующие положения:
Малый – малый заряд (переключатель ставится при наружных температурах выше 15˚С);
Средний – средний заряд (переключатель ставится при наружных температурах от 15˚С до
-10˚С);
Полный – полный заряд (переключатель ставится при наружных температурах ниже -10˚С); Автомат – автоматический режим.
Для проверки исправности РЗБ необходимо его переключатель поочерёдно поставить в каждое положение, при этом должно происходить скачкообразное изменение зарядного тока. Переключающее устройство выполняет функцию реле обратного тока. Автоматически подключает генератор к системе электроснабжения и отключает его при определённой скорости движения.
Реле максимального напряжения (РМН) срабатывает при повышении напряжения в сети до 60В с выдержкой 5-7с, до 75В – мгновенно.
При срабатывании на щите горит лампа РМН, после чего следует нажать на кнопку «возврат защиты» (лампа гаснет).
Защита от обрыва фаз срабатывает при обрыве фаз генератора, отключая его.
На щите горят лампы РМН, Обрыв фаз, РПН.
Тиристорная защита срабатывает при всплеске напряжения в сети, отключая генератор.
На щите горят лампы РМН, Тиристорная защита, Обрыв фаз, РПН.
При срабатывании РМН, Защиты от обрыва фаз и Тиристорной защиты проводник должен снизить нагрузку на аккумуляторную батарею и вызвать поездного электромеханика. После устранения причин срабатывания защиты они восстанавливаются нажатием на кнопку «Возврат защиты» при неработающем генераторе.
Реле пониженного напряжения (РПН) защищает аккумуляторную батарею от глубоких разрядов.
Срабатывает при напряжении на аккумуляторной батарее 40В, при этом отключаются все потребители (кроме аварийного освещения и сигнализации).
При срабатывании РПН проводник вызывает поездного электромеханика.
Защита восстанавливается нажатием на кнопку «Возврат защиты» после достижения на аккумуляторной батарее номинального значения напряжения.
Вольтметр является прибором контроля.
У вольтметра на щите имеется переключатель напряжения с двумя положениями: «Генератор, батарея» и «Сеть».
Если переключатель вольтметра поставить в положение «Генератор, батарея», то при неработающем генераторе вольтметр покажет напряжение аккумуляторной батареи 50В; при работающем генераторе вольтметр покажет напряжение генератора от 55В до 72В.
Если переключатель вольтметра поставить в положение «Сеть», то при неработающем генераторе вольтметр покажет напряжение в сети, которое должно быть равно напряжению аккумуляторной батареи 50В.
Если при работающем генераторе напряжение в сети 50В, то это значит, что ТРНГ работает исправно.
У амперметра на щите имеется переключатель «нагрузка» с двумя положениями: «Батарея» и «Сеть».
Если переключатель амперметра поставить в положение «Батарея», то при неработающем генераторе амперметр покажет разрядный ток аккумуляторной батареи не более 50А; при работающем генераторе амперметр покажет зарядный ток аккумуляторной батареи. Максимальный зарядный ток может быть 70А в первый час после начала зарядки, в дальнейшем, по мере зарядки аккумуляторной батареи, он должен уменьшаться до 10 – 20А. Если переключатель амперметра поставить в положение «Сеть», то при неработающем генераторе амперметр покажет ток на потребителях, который равен разрядному току аккумуляторной батареи и должен быть не более 50А; при работающем генераторе амперметр покажет зарядный ток аккумуляторной батареи плюс ток на потребителях (ток нагрузки), и эта сумма должна быть не более 140А.
Перед отправлением в рейс проводнику следует проверить работу аккумуляторной батареи при включенном токе 15 – 20А в течение 8-10мин., при этом не должно быть резкого падения напряжения более чем на 1В по сравнению, с первоначальным напряжением.
Для подготовки щита к работе необходимо переключатель «Питание» поставить в положение нормальный режим.
Выключатель «Управление» из положения «Длительный отстой» поставить в положение «Включено», при этом загораются сигнальные лампы РМН, Тиристорная защита, Обрыв фаз, РПН.
Затем кнопкой «Возврат защиты» включить указанные лампы.
При нажатии кнопки «Возврат защиты» загорается лампа «Возврат защиты», при отпускании кнопки лампа должна обязательно погаснуть.
Выключатель «Управление» предусмотрен для того, чтобы не разряжать аккумуляторную батарею током цепей управления в отстое.
Для освещения прохода и купе используют переключатели «Освещение I, IV гр. (проход)» и «Освещение II, VIII гр. (купе)».
Если поставить эти переключатели в положение «0 – 0», лампы накаливания гореть не будут; при переводе их в положение «Ночное» - будут гореть в полнакала, а в «Люминесц.» - полным накалом.
Для освещения тормозной и нетормозной сторон вагона используют переключатель «Освещение IV гр.», который имеет следующие положения: «не торм.» (горят лампы накаливания в тамбуре, туалете, малом коридоре с нетормозной стороны вагона); «торм.» (горят лампы накаливания в тамбуре, туалете, косом коридоре с тормозной стороны вагона, а также в двухместном и служебном купе); «1+2» (горят лампы накаливания с двух сторон вагона); «0» (лампы накаливания не горят).
Для включения люминесцентного освещения следует переключатель «Освещение I, IV гр.» и «Освещение II, VIII гр.» поставить в положение «0-0» или «Ночное», нажать кнопку «Пуск» преобразователя и после выдержки времени (2-3с.) указанные выше переключатели поставить в положение «Люминесц.».
Для отключения люминесцентного освещения нажимают кнопку «Стоп» преобразователя.
На вагонах ЭВ 10.02.29 с 1992г. установлены статические преобразователи люминесцентного освещения типа «Ватра», а на вагонах ДК типа «Фага» на одну лампу 20Вт установлен индивидуальный преобразователь частотой 20кГц, что даёт возможность индивидуального включения каждой лампы, лучшую освещённость (светоотдачу), отсутствие шума.
Вентиляция включается переключателем вентиляции.
Имеет ручной и автоматический режим работы.
Как при автоматическом режиме, так и при ручном, вентиляция может работать с низкой, средней, полной производительностью.
Автоматический режим имеет два положения: «Зима» и «Лето».
При положении «Зима» вентиляция работает с неполной подачей.
Насос отопления и водоохладитель включаются автоматическими выключателями «Насос» и «Водоохл.».
Эти выключатели одновременно защищают указанные цепи от короткого замыкания и перегрузки.
Преобразователь для электробритв: включается переключателем «Электробритвы», при этом запитываются розетки для электробритв в туалетах и малом коридоре.
Кипятильник включается тумблером или переключателем «Кипятильник».
Пылесос включается в розетки, расположенные с коридорной стороны напротив II и VIII купе (ш17, ш18) и в двухместном купе (ш19).
Розетки предварительно получают питание при определённом положении переключателя «Розетки».
При питании потребителей от аккумуляторной батареи не включается электрокипятильник. Таким образом, исключается возможность работы двигателя вентилятора со средней и высокой производительностью.
При питании потребителей от генератора, если включается электрокипятильник, одновременно исключается возможность работы насоса отопления, водоохладителя и двигателя вентилятора с высокой производительностью.
При выходе из строя источников тока на вагоне предусмотрена возможность получения электроэнергии от исправного соседнего вагона с тем же номинальным напряжением через низковольтную подвагонную магистраль.
Для этого необходимо проверить отсутствие замыкания на корпус, соединить низковольтные межвагонные соединения, поставить на щите переключатель «Питание» в положение «Питание от маг» (если вагон получает электроэнергию) или «Подача в маг.» (если вагон отдаёт электроэнергию); на обоих вагонах включить автоматический выключатель «Маг» (при этом должна загореться сигнальная лампа «Маг»); проконтролировать подачу, приём по лампам сигнализации замыкания на корпус (-) горит ярко, (+) не горит.
При срабатывании сигнализации контроля нагрева букс проводник должен:
Остановить поезд стоп-краном в любом месте;
Передать информацию по цепочке начальнику поезда и поездному электромеханику;
Показать красный сигнал в сторону машиниста локомотива.
При «ложном» срабатывании сигнализации на позисторах следует вызвать поездного электромеханика.
Сигнализация замыкания на корпус. При выявлении утечек на корпус вагона необходимо сообщить об этом поездному электромеханику.
При замыкании на корпус следует обесточить электрооборудование и вызвать поездного электромеханика.
Для обеспечения наружной вызывной сигнализации на щите имеются лампы «Звонковая сигнализация, Тормозная сторона, Нетормозная сторона».
Для сигнализации уровня воды на щите имеется тумблер «Сигнал. воды».
Для сигнализации ограждения поезда на щите располагается переключатель «Сигнальные фонари», который имеет следующие положения: «Торм.» - горят хвостовые сигнальные фонари с тормозной стороны вагона; «Не торм.» - горят хвостовые сигнальные фонари с нетормозной стороны вагона; «1» - «2» - горят хвостовые сигнальные фонари с двух сторон вагона.
Для экстренного обесточивания следует выключить электроотопление и нажать на аварийную кнопку.
Аварийной кнопкой пользуются в следующих случаях:
при возгорании в вагоне;
заклинивании или резком колебании стрелок измерительных приборов;
при полном замыкании на корпус;
при большом зарядном токе, который не уменьшается с течением времени.
После экстренного обесточивания делают полное обесточивание.
Для этого нужно снять предохранители +80А (первый слева внизу шкафа) и -125А (на торце аккумуляторного ящика в клеммной коробке).
Электрооборудование эв 10. 02. 29. (Передняя панель пульта управления 2пу – 076 системы эв 10. 02. 29.).
В данной системе установлен генератор типа 2ГВ – 008, который эксплуатируется с приводом ТК – 2 (ременно-карданным) установлена СКНБ на позисторах; имеется пожарная сигнализация, вентиляция включается тумблером на щите, который имеет два положения «Зима» и «Лето» (автоматический или ручной режим устанавливает поездной электромеханик при помощи специального переключателя внутри щита); на щите имеется кнопка «Перекачка воды» из кипятильника в бак для питьевой воды; все защиты сведены в единый блок, который сигнализирует на щите о срабатывании двумя лампами: «Защита генератора» или «Защита батареи».
Электрооборудование эпв 10.01.03.
С 1994г. на вагонах постройки ТВЗ применяется комплект электрооборудования ЭПВ разработки НПЦ «Экспресс», аналогичный комплекту электрооборудования ЭВ 10.02.29.
В состав электрооборудования входят:
пульт управления (ПУ) – ЭПВ 10.01.03С607А;
генератор (G) типа ЭГВ.01.У1;
бокс аккумуляторный Э – 18.00.00.000 для размещения аккумуляторной батареи GВ;
подвагонный ящик (ЯВ) с высоковольтной аппаратурой управления отоплением ЭПВ 10.01.01.С606;
ящик (ЯР) с пускорегулирующей аппаратурой вагонной вентиляции.
Электрооборудование ЭПВ устанавливается на вагонах без кондиционирования воздуха.
Комплекс «Заря Э-12».
С 1998г. разработана отечественная система электрооборудования «Заря Э-12» для вагонов с кондиционированием воздуха.
В состав комплекса входят: генератор типа ЭГВ.08У1 мощностью 32кВт (аналогичный DСС).
Установка кондиционирования имеет холодопроизводительность 28кВт и работает на экологически безопасном фреоне RС318.
В установке кондиционирования имеется:
турбокомпрессор с электроприводом переменного тока,
два конденсатора,
два испарителя (воздухоохладителя),
вентиляторы конденсатора и испарителя,
два электрокалорифера,
два водяных калорифера,
два фильтра для очистки воздуха,
промсосуд,
теплообменник,
два электромеханизма управления заслонками приточного воздуха.
Установка кондиционирования воздуха представляет собой моноблок, который разделён на конденсаторное отделение и отделение отработки воздуха.
При работе УКВ в режиме охлаждения в конденсаторное отделение воздух забирается через жалюзи боковых сторон вагона, проходит через конденсаторы и вентилятором конденсаторов выбрасывается вверх через отверстие в крыше.
Электрооборудование некупейного пассажирского вагона с установкой кондиционирования воздуха модели 61-4194.
Электрооборудование предназначено для производства, преобразования, передачи и распределения электроэнергии и защиты электрических цепей пассажирского вагона.
На вагоне установлен комплект электрооборудования ЭВ 44.03.10 или ЭВА – 110.01.2 (исполнение 4194.00.00.000), ЭВА – 110.01.3 (исполнение 4194.00.00.000-01).
Электроснабжение высоковольтных потребителей вагона осуществляется от поездной магистрали напряжением 3000В постоянного или однофазного переменного тока частотой 50Гц, низковольтных – от автономной системы электроснабжения, которая обеспечивает их работу (в соответствии с принципиальной схемой):
От генератора мощностью 32кВт – с номинальным напряжением 110В на выходе выпрямителя при скорости движения свыше 35км/ч;
От аккумуляторной никель-кадмиевой батареи ёмкостью не менее 250А/ч – на стоянках или при скоростях движения до 35км/ч. Обеспечивается буферный режим работы аккумуляторной батареи;
От внешней трёхфазной сети напряжением 380/220В, частотой 50Гц с общей мощностью не менее 20кВт – на стоянках.
При снижении скорости ниже 35км/ч предусмотрено автоматическое переключение на питание потребителей с генератора на аккумуляторную батарею.
Для исключения недопустимого разряда аккумуляторной батареи предусмотрены две ступени отключения потребителей (I ступень – 98-100В, II ступень – 93-95В).
Питание магистрали электропневматического тормоза осуществляется от локомотива напряжением 50В.
Управление всеми потребителями вагона, за исключением электродвигателя насоса установки водяного пожаротушения, осуществляется с пульта управления, установленного в служебном отделении.
Потребители электроэнергии, а также оборудование комплекта электрооборудования ЭВ 44.03.10 или ЭВА – 110.01.2 (исполнение 4194.00.00.000), ЭВА – 110.01.3 (исполнение 4194.00.00.000-01) размещаются как внутри вагона, так и снаружи.
Внутривагонное электрооборудование включает в себя:
Оборудование высоковольтного электроотопления;
Приборы термоавтоматики;
Электродвигатели насосов системы отопления и установки водяного пожаротушения;
Электродвигатели компрессора, вентилятора приточного воздуха, вентилятора конденсатора и электрокалориферы в установке кондиционирования;
Электронагреватели кипятильника;
Электронагреватели баков горячего водоснабжения;
Электронагреватели пассажирского салона, служебного отделения и купе проводников;
СППВ;
Микроволновую печь на напряжение 220В;
Холодильник;
Штепсельные розетки;
Электродвигатели вытяжных вентиляторов в служебном отделении и тамбуре;
Звонковую сигнализацию и сигнальные устройства;
Установку пожарной сигнализации;
Информационные табло;
Освещение;
Радиотрансляционную сеть;
Электрооборудование АУВ;
Пульт управления;
Электрооборудование дверей исполнения 4194.00.00.000-01;
Электрооборудование туалета исполнения 4194.00.00.000-01;
Подвагонное оборудование включает в себя:
Силовую электромагистраль 3000В;
Подвагонные ящики;
Генератор переменного тока;
Аккумуляторную батарею;
Поездную магистраль 110В;
Датчики системы контроля температуры нагрева букс;
Магистраль электропневматического тормоза 50В;
Электрооборудование бака туалета для исполнения 4194.00.00.000-01.
Оборудование, установленное снаружи на концевых стенах:
Концевые сигнальные фонари;
Оборудование межвагонных высоковольтных соединений;
Межвагонные соединения поездной магистрали 110В;
Розетки радиомагистрали.
Устройство и работа внутривагонного электрооборудования.
В пульте управления, установленном в служебном отделении, размещается аппаратура комплекса электрооборудования, предназначенная для управления, защиты и диагностики потребителей.
Пульт управления представляет собой металлический шкаф.
С лицевой стороны имеются две двери-панели с установленными на них аппаратами.
Двери закрываются замками под трёхгранный ключ.
В пульте располагаются клеммные рейки внешних присоединений цепей внутривагонного электрооборудования и подвагонного.
В зоне над пультом сосредоточены монтажные провода цепей электрооборудования, размещены приёмно-контрольный прибор установки пожарной сигнализации, два пожарных извещателя, шины заземления.
Потолок над пультом металлический.
Отвод тепла осуществляется через дефлектор.
В верхней части пульта установлен огнетушитель самосрабатывающий порошковый ОСП-1. На левой створке пульта управления установлен тумблер для блокировки открывания дверей при движении.
Для удобства обслуживания пульта управления на дверцах пульта со стороны купе проводников помещены фотосхемы электрические принципиальные с перечнем элементов. Оборудование высоковольтного электроотопления предназначено для нагрева воды системы отопления. В его состав входят 24 нагревательных элемента, установленных в котле, приборы автоматики и аппаратура управления и защиты.
Нагревательные элементы котла разделены на две группы по 12 элементов в каждой. Каждая группа имеет индивидуальное включение и защиту.
В пределах группы элементы разделены на две подгруппы по 6 последовательно соединённых элементов.
Между собой подгруппы соединены параллельно.
Последовательное соединение электронагревателей в подгруппе выполнено перемычками из оголённого медного провода диаметром 2,25мм, параллельное соединение подгрупп – теплостойким проводом сечением 2,5мм². контактные поверхности медных перемычек облужены оловянно-свинцовым припоем.
От высоковольтной магистрали напряжение 3000В постоянного или однофазного переменного тока частотой 50Гц подаётся через защитную и коммутирующую аппаратуру, расположенную в высоковольтном ящике, на нагревательные элементы котла отопления, работа которых обеспечивается как в автоматическом, так и в ручном режимах.
Для защиты системы отопления от повышения температуры воды в котле и понижения уровня установлены температурное реле и жидкостный выключатель.
Температурное реле является управляющим устройством, срабатывающим при понижении температуры воды в котле ниже 90˚С и при повышении её выше 95˚С, что осуществляется замыканием и размыканием двух электрических цепей.
Жидкостный выключатель реагирует на понижение уровня воды в системе отопления и размыкает цепь электропитания катушек высоковольтных контакторов.
В цепь управления высоковольтными контакторами включён конечный выключатель, установленный в зоне защитного кожуха котла и исполняющий роль блокировочного устройства, которое обеспечивает разрыв цепи питания катушек электромагнитных контакторов, подающих высокое напряжение на нагревательные элементы, в случае поднятия кожуха при включенных электронагревателях.
При поднятии защитного кожуха шток выключателя освобождается от нажатия на него, головки болта и блок-контакты размыкаются, снимая высокое напряжение с нагревательных элементов.
Включение электроотопления осуществляется с пульта управления.
Для обеспечения работы высоковольтного отопления в соответствии с заданной температурной программой на вагоне установлены:
ТСП – датчик температуры наружного воздуха под вагоном в ответвительной коробке СК-2 в специальной защитной капсуле;
ЭЧП – датчик температуры воздуха в пассажирском салоне;
ТСП – датчик температуры воды в котле;
ЭЧП – датчик температуры приточного воздуха в воздуховоде над служебным отделением.
Для нагрева воды на каждом баке (66 и 150) установлены: трубчатый электронагреватель ТЭН – 64В 12,5/1,25J155, два реле температуры ТАМ-103, предназначенные для регулирования температуры в баках в пределах от 70˚С до 80˚С и универсальный термостат 2455RМ-100, предназначенный для защиты электронагревателей от перегрева в аварийном режиме.
В пассажирских помещениях, купе проводников и служебном отделении установлены низковольтные электронагреватели общей мощностью 5кВт, включение которых осуществляется в автоматическом режиме.
Питание цепей электронагревателей пассажирских помещений осуществляется через клеммные коробки.
Преобразователь предназначен для питания потребителей однофазным напряжением 220В в составе комплектов электрооборудования от бортовой сети 110В постоянного тока. Электродвигатель П11М с удлинённым концом вала служит для приведения во вращение электронасоса системы отопления, установленного в котельном отделении.
Аналогичный электродвигатель установлен на электронасосе установки водяного пожаротушения.
Запуск в работу электродвигателя насоса системы отопления осуществляется с пульта управления, электродвигателя насоса установки водяного пожаротушения – выключателем в шкафу для пожарных рукавов.
Холодильник термоэлектрический предназначен для хранения продуктов, медикаментов и т.д.
Штепсельные розетки предназначены для подключения электроприборов, которые установлены в туалетах и коридоре нетормозного конца вагона.
Розетки для подключения пылесоса установлены в купе проводников, во втором и восьмом пассажирских помещениях.
Подключение розеток производится включением тумблера «Розетки» на пульте управления. Включение пылесоса осуществляется установленным на нём выключателем.
Звонковая сигнализация предназначена для вызова обслуживающего персонала.
Она включает в себя пьезоэлектрический зуммер и два светоизлучающих диода, установленных в пульте управления, по две кнопки для вызова, расположенные у наружных торцевых дверей, и соединительные провода, проложенные в металлических трубах вдоль вагона.
Цепи звонковой сигнализации питаются постоянным током напряжением 110В.
Установка пожарной сигнализации предназначена для раннего автоматического обнаружения признаков пожара в вагоне, сигнализации о пожаре и месте его возникновения обслуживающему персоналу.
Установка включает в себя пожарный приёмно-контрольный прибор, расположенный над пультом управления в служебном отделении, комбинированные пожарные извещатели, установленные в служебном отделении, купе проводников, пассажирских отделениях и большом коридоре, и тепловой пожарный извещатель, установленный в котельном отделении.
Все извещатели подключены к приёмно-контрольному прибору посредством двухпроводной линии связи.
Электропроводка выполнена проводом марки ППСВ, проложена в трубах, металлорукаве и в поливинилхлоридных трубках – в местах подсоединения к извещателям.
Система освещения вагона предназначена для освещения всех внутренних помещений вагона в нормальном и аварийном режимах.
На вагоне установлены светильники с лампами накаливания и светильники люминесцентного освещения.
Люминесцентные светильники установлены во всех помещениях вагона, кроме переходной площадки и котельного отделения.
Люминесцентный светильник вагонный с двумя люминесцентными лампами мощностью 20Вт каждая и одной лампой накаливания мощностью 25Вт, со встроенной пускорегулирующей аппаратурой, установлены в служебном отделении, купе проводников, пассажирских помещениях, коридорах тормозного и нетормозного концов вагона.
В купе проводников установлены два люминесцентных светильника ЛБВ 01-9-001 УХЛ4.2 «Софит» с компактными люминесцентными лампами.
Аппараты пускорегулирующие входят в ЗИП вагона, и находятся в ящике «ЗИП для механика поезда».
В котельном отделении над входом установлен светильник герметичного типа «Луч» с лампой накаливания мощностью 25Вт.
Для освещения переходных площадок установлены светильники типа «Луч» с защитной решёткой, которые сблокированы с сигнальными фонарями.
В зависимости от местонахождения вагона в составе поезда включаются сигнальные фонари или освещение переходных площадок.
Включение освещения переходных площадок происходит одновременно с включением освещения тамбура и туалета соответствующего конца вагона с пульта управления. Светильник в котельном отделении, светильник люминесцентного освещения и светильники местного освещения в купе проводников оборудованы индивидуальными выключателями.
В помещениях с люминесцентными светильниками дежурное и аварийное освещение осуществляются лампами накаливания, встроенными в светильники.
В котельном отделении и переходных площадках лампы накаливания работают как в основном, так и в аварийном режимах.
Клеммные коробки цепей люминесцентного освещения, розеток и специальные шины для заземления расположены над потолком пассажирского салона.
Клеммные коробки расположены также в концевых стенах и в нетормозном конце вагона.
На торцевых стенах вагона установлены концевые сигнальные фонари, которые находятся в корпусе со съёмными линзами для пассажирских вагонов с лампами накаливания мощностью 40Вт.
Для защиты от угольной пыли сигнальные фонари тормозного конца вагона помещены внутрь специальных коробок, створки которых уплотнены резиновыми прокладками и запираются на трёхгранный ключ.
Для контроля исправности лампы (при включении) имеется смотровое окошко.
Контакты силовых цепей внутривагонного электрооборудования и цепей освещения покрываются термоиндикаторной краской:
В ответвительных коробках внутривагонного электрооборудования;
Силовые клеммы внешнего монтажа пульта управления, центробежных насосов системы отопления и пожаротушения, системы подготовки питьевой воды (охладителя питьевой воды, обеззараживателя), холодильника, вытяжных вентиляторов;
Клеммы внешнего монтажа генератора, силовые клеммы высоковольтного ящика, вводного устройства, ящика низковольтной аппаратуры, преобразователя трёхфазного для питания кондиционера и цепей водяного пожаротушения вагона;
Клеммы и губки предохранителей с наружной стороны в коробке аккумуляторного бокса.
Вагон оборудован радиотрансляционной сетью, которая предназначена для передачи объявлений, трансляции переедая и связи.
Радиотрансляционная сеть питается от поездного радиоузла через магистраль напряжением 30В.
Сеть состоит из 11 громкоговорителей с регуляторами громкости, одной розетки и проводов радиомагистрали.
В купе проводников и служебном отделении и пассажирских помещениях установлено по одному громкоговорителю.
Регулирование громкости ступенчатое, производится с помощью регулятора, установленного вблизи каждого громкоговорителя.
При желании громкоговоритель может быть выключен.
Вагон оборудован телефонной розеткой для возможности подключения устройства «проводник – бригадир поезда».на торцевых стенах вагона внутри переходной площадки установлены герметические розетки типа РЗ-8Б для соединения поездной магистрали между вагонами с помощью гибкого кабеля, имеющего на концах штепсельные вилки.
На крышках розеток радиомагистрали стоит трафарет «Р».
Вагон оснащён сетевым адаптером, который обеспечивает исполнение следующих функций:
Межвагонную связь для передачи контролируемых параметров пассажирских вагонов в штабной вагон;
Осуществляет поддержку единого протокола для вагонных систем, для связи с контроллёрами, имеющими внешний интерфейс (контроллёр дверей, контроллёр климатической установки, информационное табло);
Доступ сервисной ПЭВМ к системам вагона;
Контроль до 16 дискретных параметров и сигнализацию об изменении любого из них в штабной вагон.
Устройство и работа подвагонного электрооборудования.
Подвагонное электрооборудование состоит из высоковольтного и низковольтного оборудования.
Высоковольтное оборудование включает в себя силовую магистраль 3000В, ящик высоковольтного оборудования.
Силовая электромагистраль, служит для транзитной передачи электрического тока напряжением 3000В в вагоны состава, в которых установлено электрооборудование на это напряжение.
Контакты силовых цепей подвагонного электрооборудования покрываются термоиндикаторной краской:
Клеммы и губки предохранителей с наружной стороны в подзарядной коробке аккумуляторного бокса;
Клеммы внешнего монтажа генератора, силовые клеммы высоковольтного ящика, вводного устройства, ящика низковольтной аппаратуры, преобразователя трёхфазного для питания кондиционера и цепей водяного пожаротушения вагона.
В состав силовой электромагистрали входят две высоковольтные розетки, два высоковольтных штепселя с кабелем сечением 95мм² и длиной 4250мм, два холостых приёмника, два кронштейна штепселя, трубопровод с проводом сечением 95мм². Высоковольтные розетки, штепсели, кронштейны кабелей установлены по торцам вагона под буферным брусом.
Холостые приёмники, служащие для закрепления штепселей при следовании вагона последним в составе поезда, или в составе, где не используется магистраль 3000В, а также при нахождении вагона в отстое, размещены на торцевых стенах.
Трубопровод высоковольтной магистрали собран из отдельных алюминиевых труб диаметром 48мм, соединённых алюминиевыми муфтами, плотный против проникновения в него воды, снега и пыли.
Кабель штепселя от розеток до кронштейна кабеля проложен в алюминиевой трубе, закреплённой на специальных кронштейнах кузова.
От розетки тормозного конца вагона высокое напряжение подаётся к ящику с высоковольтным электрооборудованием, подвешенному под вагоном.
Это ответвление выполнено из алюминиевых труб диаметром 35мм.
Ящик высоковольтного оборудования предназначен для подключения высоковольтных потребителей вагона к поездной магистрали 3000В.
Ящик включает в себя:
два контактора, реле сигнализации и концевой выключатель, два высоковольтных предохранителя, блок с дифференциальным реле.
Ввод в вагон высокого напряжения от ящика высоковольтного оборудования до котла выполнен теплостойким проводом сечением 4мм² в стальном трубопроводе.
Провода цепей управления (110В) от ящика высоковольтного оборудования проложены в отдельной трубе и далее, через подвагонный короб, введены в вагон к пульту управления.
Для слива конденсата в высоковольтных розетках, в крышке подвагонной коробки ввода из-под вагона высоковольтной трубы котла и в высоковольтном ящике имеются сливные устройства (пробки с лабиринтными дренажными отверстиями).
Подвагонная коробка для ввода проводов к котлу изготовлена из нержавеющей стали.
Для исключения попадания конденсата в высоковольтный ящик внутри коробки на выходе трубы от ящика установлен сальник с уплотнением из сальниковой набивки АП-31.
Сальник с аналогичным уплотнением установлен также в коробке, расположенной над котлом отопления.
Низковольтное подвагонное оборудование включает в себя:
генератор,
аккумуляторную батарею,
поездную магистраль 110В,
магистраль электропневматического тормоза 50В,
датчики контроля температуры нагрева букс,
устройство вводное,
ящик низковольтной аппаратуры,
преобразователь ПТК-2.
Генератор установлен на раме вагона, снабжён предохранительным устройством от падения на пути.
Аккумуляторная батарея состоит из 90 аккумуляторов типа 90КL – 250Р, соединённых последовательно.
Аккумуляторная батарея размещена под вагоном в двух аккумуляторных боксах на выкатных тележках, которые позволяют выкатывать батареи на откинутые крышки бокса при техническом обслуживании батареи.
При снятии напряжения с высоковольтной магистрали предусмотрено автоматическое переключение на питание потребителей от аккумуляторной батареи и наоборот.
Для исключения недопустимого разряда аккумуляторной батареи предусмотрены две ступени отключения потребителей.
Аккумуляторный бокс с верхней подвеской аккумуляторов разделён на три секции, каждая из которых имеет свою крышку, откидывающуюся вниз до горизонтального положения.
На боковых направляющих каждой секции расположена выкатная тележка с закреплёнными на ней в ячейках 15 аккумуляторами в изолирующих футлярах из стеклопластика.
В крышках имеются направляющие, по которым тележка выкатывается для проведения технического обслуживания аккумуляторов.
В верхней зоне бокса размещены три загрузочных клапана, срабатывающие при взрыве смеси водорода и кислорода в аварийной ситуации.
Внутри аккумуляторного бокса обеспечивается вентиляция воздушной среды за счёт дефлекторов.
Бокс подвешивается к раме вагона на восьми болтах (сталь марки 40Х), кроме того, имеется предохранительное крепление по торцам бокса.
Группы аккумуляторов соединены между собой гибкими перемычкам.
Группы аккумуляторов, размещённые в разных боксах, соединены между собой гибкой перемычкой через трубу, соединяющую боксы.
Подвод к батарее осуществляется через клеммную коробку, расположенную на правой боковине бокса.
Внутри клеммной коробки размещаются предохранитель силовой минусовой цепи и два предохранителя цепей электронасоса установки водяного пожаротушения.
Питание электронасоса осуществляется непосредственно от аккумуляторной батареи через указанные выше предохранители.
В верхней части посередине каждой секции аккумуляторного бокса установлен огнетушитель самосрабатывающий типа ОСП-1 для тушения пожара в боксе.
Для удобства монтажа и демонтажа огнетушителя ОСП-1 рекомендуется открыть крышку аккумуляторного бокса, снять разгрузочный клапан в зоне расположения огнетушителя, завернуть (отвернуть) гайки и болты, закрепить (снять) ОСП-1.
Внутри каждого аккумуляторного бокса на рамке подвешен ключ (в соответствии с ведомостью инструмента 4194.00.00.0001Зи), который применяется при монтаже и демонтаже аккумуляторов на выкатных тележках, и ещё один ключ находится в ящике «Ключи» в шкафу служебного отделения.
Установку аккумуляторов в бокс производить в следующем порядке:
Переместить тележки на направляющие крышки бокса и застопорить их в выдвинутом положении откидным фиксатором, расположенным на правой передней опоре тележки;
Закрепить аккумуляторы на тележках откидными прижимными рамками и при помощи гибких и жёстких перемычек из комплекта монтажных частей смонтировать аккумуляторы в батарею в соответствии с монтажной схемой;
Расстопорить и вкатить в бокс тележки, зафиксировать их боковыми клиновыми фиксаторами вручную. Применение дополнительного инструмента при фиксации тележки во избежание повреждения поверхности пластмассовых роликов запрещается.
Поездная магистраль напряжением 110В предназначена для питания цепей аварийного освещения от соседнего вагона в случае выхода из строя генеральной установки.
Магистраль выполнена двумя проводами сечением 6мм², которые проложены под вагоном в стальных трубах, входящих в концевые стены и оканчивающихся концевыми коробками.
С соседними вагонами магистраль соединяется при помощи межвагонных штепсельных соединений типа МВС, расположенных в зоне переходной площадки.
В разъединённом положении головка межвагонного соединения должна находиться в предохранительной коробке, установленной рядом с концевой коробкой.
При соединённом положении штепсельных разъёмов крышки разъёмов должны устанавливаться в специальные профили, расположенные около розетки.
В крышках двух подвагонных коробок и в двух тройниках подвагонной магистрали 110В установлены пробки, имеющие лабиринтные дренажные отверстия для удаления конденсата.
Магистраль электропневматического тормоза предназначена для одновременного включения тормозных устройств вагонов поезда.
Магистраль электропневматического тормоза включает в себя один рабочий и один контрольный провод, три клеммные коробки и контактные устройства в головках соединительных рукавов воздушной магистрали.
Магистральный провод сечением 2,5мм² проложен в стальных трубах, закреплённых на раме кузова.
По концам с обеих сторон вагона на нижнем листе буферного бруса установлены клеммные коробки.
Третья клеммная коробка установлена в средней части вагона для ответвления рабочего провода к электровоздухораспределителю тормозной системы.
С соседними вагонами поезда магистраль соединяется гибким шланговым проводом, навитым на соединительный рукав воздушной магистрали.
Провода подсоединены к специальным электрическим контактам, вмонтированным в головки соединительных рукавов воздушной магистрали, при соединении которых одновременно замыкаются и электрические контакты магистрали электропневматического тормоза. Устройство контроля нагрева букс предназначено для предупреждения перегрева подшипников букс колёсных пар.
Устройство контроля нагрева букс включает в себя: 8 термодатчиков, реле, звонок электрический (тональное устройство) и светодиод красного свечения.
Термодатчики установлены на буксах обеих тележек вагона и соединены между собой последовательно, в цепь последовательно с термодатчиками включена катушка реле, а параллельно им включены звонок и светодиод.
Устройство постоянно находится под напряжением.
Аппаратура сигнализации срабатывает при разрыве цепи.
Электроцепь питания звонка и светодиода замыкается нормально закрытыми контактами реле. Когда катушка реле находится под напряжением, электроцепь питания звонка и светодиода разомкнута.
Контакты термодатчиков замкнуты между собой легкоплавким металлическим сплавом с температурой плавления 96±4˚С.
Состав сплава: Висмут 52%, Свинец 31,7%, Олово 15,3%, Кадмий 1%.
При нагреве корпуса буксы (в месте установки термодатчика) до температуры 92-100˚С., сплав расплавляется, размыкая контакты термодатчика, в результате этого катушка реле обесточивается, и его нормально замкнутые контакты замыкают цепь звонка и светодиода. При любом разрыве цепи звенит звонок и загорается светодиод на пульте.
После срабатывания датчик легко восстанавливается.
Для этого необходимо датчик снять с буксы, нагреть корпус датчика до температуры плавления легкоплавкой вставки и, поставив датчик контактами вверх, охладить его.
Устройство вводное. Электрооборудование купейного пассажирского вагона с установкой кондиционирования воздуха модели 61 – 4179.
Электрооборудование вагона предназначено для обеспечения функционирования входящих в состав вагона систем и устройств: электропневматического тормоза, отопления, охлаждения, сигнализации, радио, поездной телефонной связи, а также пожаротушения.
Энергоснабжение и управление работой электрических машин и аппаратов, обеспечивающих функционирование вышеперечисленных систем и устройств, осуществляется с помощью комплексов электрооборудования, состав которых определяется поставленной задачей.
На момент выпуска вагона модели 61-4179 применяются комплексы: Заря Э12 (с модификациями 02 и 03) производства фирмы «Вагонсистем» г.Тверь и комплекты электрооборудования «ЭВ44.03.1Д» и «ЭВ44.03.4Д» совместного российско-латвийского производства по проекту фирмы «Латво» г.Рига. Латвия.
Комплекс «Заря ЭВ-12.02» и комплект «ЭВ44.03.1Д» предназначены для вагона с традиционным способом эвакуации фекальных отходов из туалетов на полотно железнодорожного пути вне населённых пунктов.
Комплекс «Заря Э-12.03» и комплект «ЭВ44.03.4Д» предназначен для вагона с экологически чистым гидровакуумным оборудованием смыва и транспортирования фекальных отходов из специальных блоков туалетов в сливные накопительные баки с последующим отсосом их оттуда на конечных пунктах маршрута поезда.
Исходя из этих особенностей санитарно-технического оборудования, установленного на разных модификациях вагона, пульты управления электрооборудованием вагона той или другой модификации комплекса «Заря Э12» имеют между собой определённые различия: Более поздний по времени появления пульт управления комплексом Э12.03 по сравнению с пультом управления комплексом Э12.02, дополнительно оснащён блоком управления оборудованием туалетов, размещённым внутри пульта.
До серийного внедрения экологически чистого оборудования туалетов основным вариантом комплектования электрооборудования вагона является вариант с применением комплекса «Заря Э12.02».
Подготовка электрооборудования вагона в рейс.
При подготовке вагона в рейс проверить готовность работы электрооборудования в следующей последовательности (работа проводится вместе с электромехаником поезда):
Операция проверки |
Результат |
Провести внешний осмотр пульта управления электрооборудованием. |
Элементы электрооборудования не должны иметь механических повреждений, провода электромонтажа не должны иметь разрывов и оплавления изоляции, термочувствительная краска на силовых контактах должна иметь розовый цвет (синий цвет термочувствительной краски свидетельствует о плохом электрическом контакте и нагреве клеммы). |
Проверить положение рукояток аппаратов управления на пульте. |
Рукоятки аппаратов управления должны находиться в исходном положении. |
На левой лицевой панели пульта установить рукоятку тумблера S2 «Электроснабжение /управление» - вверх. |
1) Вольтметр на ПУ должен показать напряжение аккумуляторной батареи (АБ) 110±20В, в зависимости от степени её разряда; 2) На световом табло вверху панели должны загораться светодиоды БАТАРЕЯ ( зелёный при напряжении 90…130В, или – красный, при напряжении ниже 90В) и ГЕНЕРАТОР (НL4 – красный)
|
Там же кнопку S4 «Восстановление защиты» нажать на 1-2сек. |
Красные светодиоды должны погаснуть, но при напряжении ниже 90В светодиод НL6 «Батарея» должен продолжать гореть. |
Там же кнопку «Контроль сигнализации» нажать на 5-10сек. |
Должны загореться все светодиоды на пульте, кроме светодиодов «Замыкание на корпус» и «Контроль температуры букс» (должен гореть зелёный светодиод НL22) |
Там же рукоятки тумблеров «Контроль/замыкание на корпус – 110В» установить в верхнее положение. |
Светодиоды «Замыкание на корпус» должны светиться с одинаковой яркостью. |
При положительных результатах проверки электрооборудование вагона готово к работе.
При отрицательных результатах проверки по любой из вышеизложенных операций должна быть найдена и устранена причина неисправности.
Контроль состояния электрооборудования вагона во время рейса.
Во время рейса проводник включает и выключает по мере необходимости электрические установки.
При выполнении этих обязанностей проводнику предоставляется возможность проведения оценки текущего фактического состояния подконтрольного ему электрооборудования в сравнении с характеристиками нормального (исправного) состояния.
Рекомендуемый метод контроля отражён в таблице.
При наличии расхождений между фактическим и нормальным состоянием электрооборудования проводник должен сообщить об этом поездному электромеханику.
Объект контроля |
Характеристики нормального состояния электрооборудования |
Состояние изоляции электропроводки по яркости свечения светодиодов +НL34 и – НL35 «Замыкание на корпус» |
Светодиоды должны гореть с одинаковой яркостью |
Напряжение сети постоянного тока 110В |
В положении «Сеть» тумблера S7 «Сеть -110В – Батарея» вольтметр РV должен показывать величину напряжения постоянного тока 90…142В |
Ток нагрузки |
При установке в положение «Сеть – 110В» тумблера «Нагрузка» (S6) амперметр РА должен показывать величину тока нагрузки, которая не должна превышать 300А за время не более одного часа |
Ток заряда АБ (аккумуляторной батареи); ток разряда АБ |
При установке тумблера S6 «Нагрузка» в положение «Батарея» ток не должен превышать 90А |
Включение генератора в работу |
Должно быть наличие тока заряда (по амперметру) и свечение светодиода «Генератор» (зелёный) |
Включенное состояние потребителей вагона |
Должно быть свечение соответствующих светодиодов |
Функционирование электрооборудования |
Отсутствие сигнализации срабатывания защит |
Включенное состояние установки газового пожаротушения (УГII) |
Наличие свечения на блоке управления БУП в пульте светодиодов «Дежурство и готовность» |
Температура букс |
Наличие свечения зелёного светодиода НL22 «Контроль температуры букс» на левой лицевой панели пульта управления. |
Включение климатической установки зимой и в переходный период.
Для включения климатической установки в режим автоматического отопления необходимо:
Убедиться в наличии на вагоне напряжения 3000В для электропитания нагревательных элементов котла отопления. При наличии в высоковольтной магистрали напряжения 3000В на световом табло левой лицевой панели пульта управления электрооборудованием вагона ПУ должен светиться зелёный светодиод НL27 «Магистраль ≡ 3000В»; включить автоматические выключатели Q27, Q30, Q31, (находятся за правой дверью ПУ);
При наличии на вагоне напряжения 3000В запустить преобразователь ПТК, для чего включить автоматические выключатели Q25, «Холодильная установка» находится за левой дверью ПУ и Q26 «Питание ВИП» находится за правой дверью ПУ;
Переключатель S80 «Климатическая установка/ Управление» установить в положение «АВГ»;
Переключатель S86 «Климатическая установка / Режим работы» на правой двери ПУ установить в положение «Отопление» - «Норма», в результате чего в установке кондиционирования должен включиться (через промежуток времени, порядка 120с, определяемый разгонными характеристиками двигателя) вентилятор приточного воздуха и на ПУ должны включиться светодиоды «Преобразователь кондиционера» (НL60 – зелёный), «Вентилятор вагона» (НL75 – зелёный), «Эл. Калорифер» (НL63 – красный) и «Холодильная установка» (НL81 – красный);
Нажать кнопку «Климатическая установка. Восстановление защиты». При этом светодиоды НL63 и НL81 должны погаснуть. В положении «АВТ» переключателя S80 «Климатическая установка / Управление» обеспечивается автоматическое поддержание температуры воздуха в вагоне в заданных пределах 24±2˚С, определяемых положением режимного переключателя S86.
Для перевода управления отоплением в ручной режим необходимо:
Переключатель S80 перевести в положение «РУЧН.»;
Сохранив положение режимного переключателя S86, перевести на внутренней панели ПУ переключатель S93 «Вентиляция вагона» в положение I;
Нажать кнопку «Климатическая установка. Восстановление защиты»;
Рукоятку тумблера S84 перевести в верхнее положение, в результате чего должен включиться электрический калорифер, при этом на правой двери ПУ должен включиться зелёный светодиод «Эл. Калорифер»;
Рукоятку тумблера S85 «Эл. Печи» (находится рядом с тумблером S84) перевести в верхнее положение, в результате чего должны включиться электрические нагреватели в купе, при этом должен включиться зелёный светодиод «Эл. Печи»;
Рукоятки тумблеров S48 и S49 «Эл. Нагреватели котла, ГР1 и ГР2» (находятся на внутренней панели ПУ в одном ряду с тумблерами S84, S85) перевести в верхнее положение, в результате чего должны включиться электрические нагреватели воды (ТЭН) в котле системы отопления;
Регулирование объёма наружного воздуха в вагон проводить установкой переключателя «Вентиляция вагона» (S93) в положения 1÷4. Отключение вентилятора в УКВ проводится переводом переключателя S95 в положение «0» с предварительным отключением тумблером S84 электрического калорифера;
Выключение режима отопления производится автоматическими выключателями Q25 и Q26, после чего следует выключить автоматы Q27, Q30, Q36, а переключатель S80 перевести в среднее положение «0».
Все перечисленные операции проводник выполняет под руководством ПЭМ.
Пульт управления электрооборудованием комплекса «Заря Э – 12.02»
1 – каркас; 2 – левая лицевая панель; 3,8,15 – светильники; 4 – рама поворотная; 5 – правая лицевая панель; 6 – БУП; 7 – ручка; 9 – замок; 10 – электронные блоки; 11 – рамы поворотные с реле; 12 – рейка клеммная; 13 – генераторы МАГ; 14 – звонок.
Световое табло правой лицевой панели ПУ
Правая лицевая панель ПУ.
Левая лицевая панель ПУ.
Световое табло левой лицевой панели ПУ.
Внутренняя панель ПУ.
Световое табло на внутренней панели ПУ.
Блок управления пожаротушением (БУП).
Включение климатической установки летом.
Для включения климатической установки в режим охлаждения, подаваемого в вагон свежего и рециркуляционного воздуха, необходимо произвести следующие действия по управлению установкой:
а) для включения установки в режим автоматического управления:
Переключатель S80 «Климатическая установка / Управление» на правой лицевой панели установить в положение «АВТ»;
Переключатель S86 «Климатическая установка / Режим работы» установить в положение «Кондиционирование – норма»;
Автоматическим выключателем Q25 включить холодильную установку. При этом последовательно включатся: ПТК, электродвигатель вентилятора приточного воздуха, через ~ 120с – вентилятор конденсатора кондиционера, ещё через ~ 130с – электродвигатель компрессора кондиционера (время включения обоих электродвигателей определяется временем их разгона). На световом табло ПУ должен включиться зелёный светодиод «Холодильная установка».
В режиме «АВТ» обеспечивается автоматическое поддержание температуры воздуха в вагоне в заданных пределах (24±2)˚С, определяемых положением режимного переключателя S86, изменением положения этого переключателя, относительно установки «Норма» можно смещать регулировку среднего значения температуры воздуха в вагоне в стороны «Теплее» или «Холоднее».
Для включения холодильной установки необходимо на пульте ПУ выключить (поставить в положение «0») переключатель S80 и в пульте управления автоматический выключатель Q25. Вентиляторы и компрессор отключаются после этого через 120с.
б) для включения холодильной установки в режим ручного управления без предварительной её работы в автоматическом режиме необходимо:
Переключатель S80 поставить в положение «Ручн.»;
Переключатель S86 поставить в положение «Норма»;
Переключатель S94 поставить в положение «1»;
Включить автоматический выключатель Q25, далее последует включение ПТК, электродвигателя вентилятора, электродвигателя компрессора (как описано для автоматического режима).
Выбор положения переключателя S94, управляющего открытием заслонок в воздушном тракте установки, определяется потребностью в свежем воздухе по ощущениям пассажиров и проводника.
Перевод переключателя S94 из положения «1» в последующие, должен проводиться с интервалами в 2 минуты.
в) для перевода управления холодильной установки с автоматического режима на ручной режим необходимо:
Проверить положение переключателя S94, (начальное положение должно быть «0»;
Перевести переключатель S80 из положения «АВТ» в положение «РУЧН»;
Перевести переключатель S94 из начального положения «0» в положение «1» и далее по потребности, с интервалами в 2 минуты.
Все перечисленные операции проводник выполняет под руководством ПЭМ.
При включениях холодильной установки контролировать включение агрегатов и их последовательность по характерному шуму агрегатов и при возникновении неизвестных звуков в работе агрегатов обратить на них внимание поездного электромеханика.
Включение освещения и наружной световой сигнализации.
На вагоне установлены светильники люминесцентного освещения и светильники с лампами накаливания.
Люминесцентные светильники установлены во всех помещениях вагона за исключением тамбуров, туалетов служебного и котельного отделения.
В светильниках тамбуров, в туалетах, над рабочим столом проводника в служебном отделении, в концевых сигнальных фонарях и светильниках переходных площадок установлены лампы накаливания мощностью 40Вт.
В котельном отделении над входом установлен светильник взрывобезопасного исполнения типа «Луч» с лампой накаливания мощностью 25Вт.
Над каждым спальным местом установлен светильник для чтения с лампой накаливания мощностью 15Вт и индивидуальным выключателем. Для включения всего освещения необходимо на пульте управления электрооборудованием выполнить следующие операции:
При включенном тумблере S2 « Электроснабжение» (рукоятка вверх) переключатель S37 «Освещение – пасс, купе – основное – 0 – дежурное», установить в положение «Основное» или «Дежурное» (по необходимости того или другого). При этом в купе при включении местных выключателей светильников должны гореть лампы светильников основного или дежурного освещения;
Переключатель S35 «Освещение – коридоры – купе проводника – основное – служебное – дежурное» установить в положение «Основное» или «Дежурное» (по необходимости того или другого). При этом в коридорах и купе проводника при включении местных выключателей светильников должны гореть лампы светильников основного, служебного или дежурного освещения;
Переключатель S41 «Освещение – софиты» установить в положение «Вкл». При этом в купе при включении местных выключателей на софитах должны гореть их лампы;
Тумблер S36 «Служебное отделение – основное – 0 – дежурное» установить в положение «Основное» или «Дежурное». При этом в служебном отделении при включении местных выключателей должны гореть лампы светильников основного или дежурного освещения;
Тумблеры S32, S30, S31, S26 «Освещение – неторм. сторона – коридор (S32) – тамбур, туалет (S30)», «Освещение – торм. сторона – тамбур, туалет (S31)» и «Освещение пульта» (S26) – установить в верхнее положение. При этом в соответствующих включенным тумблерам помещениях должны гореть лампы светильников;
Тумблеры «Освещение – сигнальные фонари – торм. сторона (S20), неторм. сторона (S21)» установить в верхнее положение. При этом на торцевых стенах вагона с наружной стороны должны светиться красным светом линзовые стёкла сигнальных фонарей, освещённые изнутри лампами, включенными соответствующими тумблерами.
В составе поезда сигнальные фонари включаются только на последнем вагоне состава, в котором включить тумблер (S20 или S21), который соответствует торцевой стене «хвоста» поезда.
В зависимости от местонахождения вагона в составе поезда (последний или промежуточный) указанными тумблерами включаются или сигнальные фонари, или освещение переходной площадки.
Н31…Н43, Н75, Н85…Н88 – светильники люминесцентные; Н7…Н12, Н26, Н76…Н78, Н80, Н81, Н83, Н84 – светильники с лампами накаливания; Н101…Н138 – светильники для чтения;
Н139, Н140 – сигнальные лампы занятости туалетов; X6…Х8, Х31 – розетки 220В; Х17…Х20 – розетки 110В.
№ группы |
Светильники, входящие в группу |
Позиционное обозначение в схеме |
Кол. ламп |
Тип лампы |
Мощность одной лампы |
1 |
Люминесцентное освещение Светильники купе
|
Н31.2…Н39.2 |
18 |
ЛБР-20 |
20 |
2 |
Светильники коридора нетормозного конца вагона и большого коридора
|
Н40.2…Н43.2, Н75.2 |
10 |
ЛБР-20 |
20 |
3 |
Светильники тормозного конца вагона (служебное отделение, купе проводника, коридор)
|
Н85.2…Н88.2 |
8 |
ЛБР-20 |
20 |
4 |
Светильники для чтения
|
Н101…Н138 |
38 |
Ж110-15 |
15 |
5 |
Освещение лампами накаливания Тормозной конец вагона (служебное отделение, туалет, тамбур)
|
Н26, Н84, Н84.1, Н80, Н81 |
5 |
Ж110-40 |
40 |
6 |
Котельное отделение
|
Н83 |
1 |
Ж110-25 |
25 |
7 |
Тамбур и туалет нетормозного конца вагона
|
Н76, Н76.1, Н77, Н78 |
4 |
Ж110-40 |
40 |
8 |
Лампы накаливания люминесцентных светильников
|
|
18 |
Ж110-25 |
25 |
9 |
Сигнальные фонари тормозного конца и нетормозного конца вагона
|
Н10…Н12, Н7…Н9 |
6 |
Ж110-40 |
40 |
10 |
Сигнальные лампы занятости туалетов
|
Н139, Н140 |
2 |
Ж54-10 |
10 |
Включение электрооборудования экологически чистых туалетов.
Исходное состояние: с ПУ комплекса Э – 12.03.00.00.000 подано напряжение питания на блок «Управление туалетами», при этом на правой наружной панели ПУ, на верхнем световом табло горят красные светодиоды «туалеты (1 и II)».
Включение электрооборудования туалетов проводить в следующем порядке:
Нажать на ПУ комплекса электрооборудования кнопку «Восстановление защиты», при этом красные светодиоды НL110 на табло должны переключаться на зелёный свет свечения, если температура tmun в баках выше +5˚С;
В блоке «Управление туалетами», расположенном внутри пульта под блоком управления климатической установкой, включить автоматический выключатель «Компрессор» и на лицевой панели БУ – тумблер «Диагностика». При этом на световом табло БУ в группе светодиодов «Компрессор» должен включиться светодиод «tmin в отсеке», с зелёным свечением (если температура в отсеке компрессорной установки tmun выше +9˚С) и светодиоды «tmin Бак І – Бак ІІ», тоже с зелёным свечением.
На панели управления БУ установить в положение «АВТ» переключатель «Компрессор», при этом должны включиться компрессор (автоматический режим является рабочим) и на табло «Диагностика работы» - светодиод «Рmin воздух» с красным цветом свечения, на световом табло правой лицевой панели ПУ должны включиться светодиоды «Туалет І – Туалет ІІ», свидетельствуя о наличии воздуха в пневмосистеме, и с красным цветом свечения светодиоды «Заполнение баков» с одновременной выдачей звукового сигнала. За время не более 5мин. датчики уровня содержимого баков должны выйти на рабочий уровень и светодиоды «Заполнение баков» должны переключиться на зелёный цвет свечения с прекращением выдачи звукового сигнала. По достижению давления в пневмосистеме, равного 0,1Мпа (в течение времени работа компрессора 1…1,5мин) красные светодиоды «Рmin воздух» на световом табло «Диагностика работы» и красные светодиоды «Туалет І – Туалет ІІ» на световом табло правой лицевой панели ПУ должны переключиться на зелёный цвет свечения, а по достижению давления в пневмосистеме до 0,25Мпа в группе светодиодов «Компрессор» должен включиться с зелёным цветом свечения светодиод «Рmin воздух». При давлении в пневмосистеме 0,25Мпа или небольшом его превышении двигатель компрессора должен отключиться. В случае снижения температуры воздуха «tmin в отсеке» установки компрессорной ниже +5˚С должен сработать датчик температуры с включением светодиода «tmin в отсеке» с красным цветом свечения и электронагревателей отсека установки компрессорной.
При температуре наружного воздуха +10˚С и ниже подготовиться к включению электрообогрева баков (исходный режим обогрева – жидкостный, являющийся основным). Для этого переключатели управления «Туалет І – Туалет ІІ» электронагревом баков «Ручн. – Откл. – АВТ.» установить в положение «АВТ». При этом на световом табло «Диагностика работы» включаются светодиоды «Бак І – работа обогревателей – Бак ІІ» сигнализирующие жёлтым цветом (при t выше +10˚С) готовность к обогреву, зелёным цветом (при t ниже +10˚С) жидкостный обогрев работает, красным цветом – о необходимости включения электрообогрева;
Переключатель режима нагрева баков «Жидкостный – Эл. Нагрев» установить в положение «Эл. Нагрев» при переключении светодиодов «Работа обогревателей» на красный цвет свечения;
Включить вентиляторы. Для этого тумблеры «Вентиляция – Туалет І – Туалет ІІ» поставить в положение «АВТ», при котором включение конкретного вентилятора происходит в положении «Занято» замка двери соответствующего туалета, посредством включенных в электросхему датчиков положения замков;
Установить контроль за уровнем заполнения сливных баков. При уровне заполнения баков менее 80% их объёма светодиоды «Заполнение баков» на световом табло правой лицевой панели пульта управления электрооборудованием вагона светятся зелёным цветом. При уровне заполнения баков 95% их объёма указанные выше светодиоды светятся мигающим красным цветом с выдачей прерывистого звукового сигнала. С появлением этих сигналов необходимо прекратить пользование туалетными помещениями и сообщить об этом поездному электромеханику и начальнику поезда. Отключение звукового сигнала производится кнопкой «Откл. Звуковой сигнализации»;
При невозможности работы электрооборудования соответствующих туалетов в автоматическом режиме переключатели «Компрессор, Обогрев баков, Вентиляция – Туалет І – Туалет ІІ» необходимо перевести в положение «Ручн.». При переходе на ручной режим работы установки компрессорной (аварийный режим работы) продолжительность её работы не должна превышать 5мин, с интервалом времени до последующего включения не менее 15мин.
При отсутствии электрического питания на блоке управления туалетами все тумблеры на лицевой панели блока поставить в положение «Откл.».
Все перечисленные операции проводник до накопления опыта выполняет под руководством ПЭМ.
Пульт управления электрооборудованием комплекса «Заря Э – 12.03»
(без лицевых панелей)
1 – светильник;
2 – рейка клеммная;
3 – счётчик пройдённого пути;
4 – панель потребителей;
5 – блок управления климатической установкой;
6 – панель управления туалетами;
7 – панель управления генератором;
8 – рейка с автоматами;
9 – генераторы огнегасящей смеси МАГ-2;
10 – блок клеммный.
Левая лицевая панель ПУ.
Световое табло левой лицевой панели ПУ.
Правая лицевая панель.
Световое табло правой лицевой панели ПУ.
Внутренняя панель ПУ (ручное управление климатической установкой).
Световое табло на внутренней панели ПУ.
Внутренняя панель управления туалетами.
Световое табло
Панель с предохранителями.
Mun
Включение других потребителей электроэнергии:
кипятильник или микроволновая печь включаются трёхпозиционным тумблером – переключателем S3. Включение того или другого аппарата предусмотрено альтернативно: либо кипятильник, либо электропечь;
преобразователь бытовых потребителей включается тумблером S9;
розетки для питания электробритв, включаются тумблером S9 вместе с преобразователем бытовых потребителей;
электроводонагреватели включаются тумблером S12 – нагрев воды в баке 66 (над потолком туалета тормозного конца вагона) и тумблером S13 – нагрев воды в баке 150 (над потолком туалета нетормозного конца вагона). Нагрев воды происходит в автоматическом режиме с регулированием её температуры в пределах от +70˚С до +80˚С. Защита электронагревателей от перегрева обеспечивается термоограничителем;
центробежный насос усиления циркуляции воды в системе отопления включается тумблером S16;
для включения компрессора перекачки кипячёной воды предварительно на лицевой панели ПУ тумблер S9 «Преобразователь бытовых потребителей» установить в верхнее положение, при этом должен загореться с тем же названием светодиод HL10 зелёный. Далее на правой панели ПУ включить кнопку S11 «Перекачка воды», (несколько секунд);
водоохладитель включается тумблером S14;
обеззараживатель воды включается тумблером S10;
холодильник включается тумблером S15;
розетки 110В для питания пылесоса включаются переключателем S40;
включение УГП (Установка газового пожаротушения в ПУ);
если вагон оборудован электрической сигнализацией контроля уровня воды в системе водоснабжения, она включается тумблером S24 «Сигнализация налива» на той же панели ПУ, на которой расположены тумблеры управления включением вышеперечисленных потребителей.
Подача питания в соседний вагон или питание от соседнего вагона.
Для подачи питания в соседний вагон необходимо:
соединить кабели межвагонных соединений низковольтных магистралей (МВС) стоящих рядом вагонов;
на своём вагоне включить в ПУ автоматический выключатель Q9 «Магистраль – 110В». На соседнем вагоне выполнить включения, предусмотренные для режима «Питание от соседнего вагона».
Для получения питания от соседнего вагона необходимо:
соединить кабели МВС, как и в первом случае;
убедиться, что питание в низковольтную магистраль своего вагона от соседнего вагона получено. При этом на ПУ должен светиться светодиод HL8 «Магистраль – 110В», в противном случае использование электроэнергии со стороны соседнего вагона невозможно;
включить автомат Q9.
Мощность, потребляемая от низковольтной магистрали соседнего вагона, должна быть ограничена.
В этом режиме на вагоне, нуждающемся в помощи, могут работать только наиболее ответственные потребители - это преобразователь низковольтный ПН110/50, концевые сигнальные фонари (на последнем вагоне поезда), звонковая сигнализация, сигнализация контроля нагрева букс, часть освещения (дежурное, пульта, служебного отделения, тамбуров и туалетов, котельного отделения), световая сигнализация занятости туалетов, автоматика управления отоплением, УПС, УГП.
Электропитание вагона от внешнего трёхфазного источника электроэнергии переменного тока напряжением 380В.
При подключенном кабеле к вводному устройству ВУ:
включить на ВУ автоматический выключатель Q1 ( Работу по подключению кабеля и включению автомата выполняет в присутствии поездного электромеханика закреплённый за этим сотрудник депо), при этом на пульте управления вагона вместо светодиода HL5 «Батарея» должен загореться светодиод HL3 «Внешняя сеть ~380В» ;
поставить переключатель S6 «Сеть – 110В – батарея» в положение «Батарея». Амперметр («Нагрузка») должен показать ток заряда АБ.
Дверь левая пульта управления электрооборудованием комплекта «эв 44.03».
Дверь правая пу «эв 44.03».
Отключение электрооборудования.
По возвращению вагона из рейса и при другой необходимости отключение потребителей проводить выключателями и переключателями на ПУ установкой их в отключенное положение.
Отключение комплекса при возникновении опасных ситуаций проводить нажатием красной кнопки S1 «Аварийное отключение».
Для полного отключения электропитания вагона при проведении технического обслуживания электрооборудования, а также перед длительным отстоем вагона необходимо установить органы управления электрооборудованием в исходное положение, снять предохранители F2 (в подзарядной коробке аккумуляторного бокса) и F16 в ПУ.
Возможные неисправности электрооборудования вагона в рейсе и действия проводника в таких случаях.
неисправность |
Действия проводника |
Вольтметр «Напряжение» (PV) на стоянке не показывает напряжение (переключатель S7 – находится в положение «Сеть – 110В») |
Необходимо сообщить поездному электромеханику. |
При напряжении батареи свыше 90В защита на стоянке не восстанавливается. |
Необходимо сообщить поездному электромеханику. |
При напряжении батареи свыше 90В, при нажатии кнопки «Аварийное отключение» (S1) не загорается красный светодиод (HL) «Генератор» |
Необходимо сообщить поездному электромеханику. |
При движении вагона со скоростью более 37км/час и восстановленной защите не возбуждается генератор (батарея при движении поезда не переходит в режим заряда) не загорается зелёный светодиод, «Генератор» (HL7) – горит |
Необходимо сообщить поездному электромеханику. |
Горит красный светодиод «Батарея» (HL6) при работающем генераторе. |
Необходимо сообщить поездному электромеханику. |
Светодиоды «Замыкание на корпус – 110В»: «+» (HL34) светится, а «–» (HL35) не светится. |
Необходимо сообщить поездному электромеханику. |
Светодиоды «Замыкание на корпус – 110В»: «–» (HL35) светится, а «+» (HL34) не светится. |
Необходимо сообщить поездному электромеханику. |
Не включается отопление, при этом: горит светодиод «Низкий уровень воды»; Не горит светодиод (HL27) «Магистраль ≡ 3000В», напряжение в магистрали есть. |
Долить воду в котёл.
Необходимо обратиться к поездному электромеханику. |
В автоматическом режиме отопления температура в вагоне отличается от (22±2)˚С. |
Неправильно установлен температурный режим. Неисправен ККУ. Необходимо обратиться к поездному электромеханику. |
При нажатии и удерживании выключателя (S4) «Восстановление защиты» защита не восстанавливается, напряжение на аккумуляторной батарее выше 92В. |
Необходимо обратиться к поездному электромеханику. |
На панели «Характер неисправности» внутри ПУ загорается один или несколько светодиодов: «Блок вентилятора», «Блок конденсатора», «Блок компрессора». При этом срабатывает автомат (Q25), расположенный внутри ПУ. |
Переключатели S80 «Климатическая установка/управление» и S86 «Режим работы» перевести в нейтральное положение. Сообщить поездному электромеханику. |
Индикация на световом табло правой лицевой панели ПУ красного светодиода «Вентилятор вагона» (HL76). |
Необходимо сообщить поездному электромеханику. |
Индикация на световом табло ВП красного светодиода «Блок вентилятора» (HL77). |
Необходимо сообщить поездному электромеханику. |
Индикация на световом табло красного светодиода «Холодильная установка» (HL81). |
Необходимо сообщить поездному электромеханику. |
Индикация на световом табло ВП красного светодиода «Блок конденсатора» (HL79). |
Необходимо сообщить поездному электромеханику. |
Индикация на световом табло ВП красного светодиода «Преобразователь кондиционера» (HL61). |
Необходимо сообщить поездному электромеханику. |
Индикация на световом табло ВП красного светодиода «Ток. Защита холод. установки» (HL82). |
Необходимо сообщить поездному электромеханику. |
Основные отличия в расположении органов управления электрооборудованием вагона на пультах комплексов «Заря э – 12.02», «Заря э – 12.03», и комплекта «эв 44.03.1».
Пульт управления электрооборудованием вагона в комплексе «Заря Э – 12.02» |
Пульт управления электрооборудованием вагона в комплексе «Заря Э – 12.03» |
Пульт управления электрооборудованием вагона в комплекте «ЭВ 44.03» |
Левая лицевая панель – электроснабжение: тумблеры (S2) «Управление», (S9) «Преобразователь бытовых потребителей», (S7) «Сеть 110В – батарея», (S6) «Сеть 110В – батарея» |
Левая лицевая панель электроснабжение: тумблеры – те же, кроме (S7) – исключён, тумблер (S6) «Сеть 142В – батарея» |
Дверь левая – блок управления установкой пожаротушения в пульте. Управление режимом работы климатической установки: переключатель (2S17) «Управление режимами Отопл. – Откл. – Вентиляция – Охл. – Предв. Охл.» светодиоды сигнализации работы климатической установки. Управление включением потребителей: переключатели (4S7) «Кипятильник», (4S3) «Преобразователь 220В», (4S5 - 4S6) «Нагрев воды гр.1 – ІІ», (4S1) «Холодильник», (4S2) «Водоохладитель», (4S9) «Обеззараживатель», (4S4) «Розетки». |
Кнопки (S) «Восстановление защиты», (S1) «Аварийное отключение». |
Кнопки те же. |
Кнопка (4S10) «Перекачка воды». |
Освещение: Тумблеры: S37, S35, S41, S36, S32, S30, S31, S26, S20, S21, S25, S51, S52.
|
Тумблеры: Те же S36, S32, S30, S31 Те же (отсутствует S26 «Освещение пульта»). |
|
Световое табло: Светодиоды: батарея, генератор, преобразователь кондиционера, преобразователь бытовых потребителей, магистраль 3000В, магистраль 110В, внешняя сеть ~ 380В, вызов, замыкание на корпус ± 110В, контроль температуры букс, зарядное устройство. |
Световое табло: Светодиоды те же, кроме вызова (отсутствует), зарядное устройство (отсутствует), магистраль 110В (номинал изменён на 142В). |
|
Правая лицевая панель: Блок управления пожаротушением; Управление работой климатической установки: переключатели (S80) «Управление - Авт. - Откл.- Ручн.», (S86) «Режим работы – Отопление – Кондиционирование», кнопка «Восстановление защиты». |
Правая лицевая панель: Блок управления пожаротушением; Климатическая установка. Температура воздуха в вагоне: Тумблер (S79) «Управление». Переключатель (S86) «Холоднее – норма – теплее». Кнопка «Восстановление защиты». |
Дверь правая: Измерительная аппаратура: амперметры (1РА2) «Батарея», вольтметр (1PV) «Сеть стабилизатора». «Контроль изоляции»: переключатели (1S8 – 1S9), «Защита генератора» кнопка (1S6) «Восстановление защиты», Управление освещением: переключатели 1S1,1S2, 1S5, 1S9, 1S10, 1S12, 1S13, 1S14, 1S15. |
Управление включением потребителей тумблеры: (S15) «Холодильник», (S14) «Водоохладитель», (S10) «Обеззараживатель», (S11) «Перекачка воды», (S16) «Насос отопления», (S24) «Сигнализация налива», (S3) переключатель «Кипятильник – микр. печь», (S12 – S13) «Электроводонагреватель І – ІІ» переключатель (S40) «Розетки 110В». |
Управление включением потребителей тумблеры: (S15) «Холодильник», (S14) «Водоохладитель», (S10) «Обеззараживатель», (S11) «Перекачка воды», (S16) «Насос отопления», (S27) «Сигнализация налива», (S3) «Микроволновая печь», (S15) «Холодильник», (S12 – S13) «Электроводонагреватель І – ІІ» (S19) «Кипятильник», (S102) «Туалеты». Переключатели «Розетки» (S40) – 110В, (S9) – 220В. |
|
Световое табло правой панели ПУ: Светодиоды: вентиляторы вагона, Электрокалорифер, электропечи, холодильная установка, электронагреватели котла гр. І – ІІ, кипятильник, электроводонагреватель. |
Световое табло правой панели ПУ: Светодиоды: те же и дополнительно: аварийное включение котла, туалеты І –ІІ, заполнение баков, вызов (перенесён с табло левой лицевой панели). |
|
Внутренняя панель ПУ (ручное управление климатической установкой): Переключатели: (S93) «Вентиляция вагона», (S94) «Холодильная установка», тумблеры (S84) «Электрокалорифер», (S85) «Электропечь», (S48 – S49) «Электронагреватели котла», (S77) «Диагностика» резистор/скорость вентилятора. |
Внутренняя панель ПУ (ручное управление климатической установкой): Переключатели те же и дополнительно (S80) «Управление», перенесённый с правой лицевой панели пульта из комплекта Э – 12.02, тумблеры те же, кроме (S77) изменил номер на (S76), дополнительно введён тумблер (S46) «Аварийное включение котла» Резистор тот же. |
Дверь внутренняя (ручное и автоматическое управление климатической установкой): Кнопка (2S1) «Возврат защиты кондиционера», кнопка (2S7) «Ручное управление заслонками кондиционера», переключатели (2S5 – 2S6) «Управление заслонками», (2S2) «Ручное управление работой кондиционера», (2S10 - 2S11) «Высоковольтное отопление», (2S12) «Насос отопления», (2S3) «Ручное управление вентилятором», (2S13 - 2S14) «Дополнительное отопление», (2S15 – 2S16) «Электрокалорифер» Светодиоды: неисправность преобразователя, кондиционера. |
Предохранители: освещения и климатической установки. |
Предохранители на отдельной панели. |
|
Световое табло на внутренней панели ПУ. Светодиоды: ток. Защита холод. установки, блок вентилятора, блок конденсатора, блок компрессора, диф. защиты гр. І – ІІ, низк. уровень воды, перегрев воды, положение воздушных заслонок. |
Световое табло на внутренней панели ПУ. Светодиоды: те же и дополнительно «Электропривод заслонок». |
|
Электрооборудование вагонов постройки польши. Некупейный вагон типа (908а).
В некупейных вагонах с электрическим отоплением имеются следующие устройства сигнализации:
вызывная звонковая,
налива воды,
обогрева наливных и сливных труб,
отпуска тормозов,
нагрева букс колёсных пар и подшипника редуктора карданного привода,
замыкания плюсового и минусового проводов на корпус вагона,
пробоя диодов и занятости туалетов.
Трубы налива воды обогреваются двумя нагревательными элементами мощностью по 350Вт с автоматическим их отключением.
Сливные трубы обогреваются тремя нагревательными элементами мощностью по 150Вт каждый.
Для подогрева воды, подаваемой в мойку, установлен бойлер с двумя электрическими нагревательными элементами общей мощностью 1,7кВт (один мощностью 1кВт, другой 0,7кВт), напряжением 65В.
При нагреве воды до 80˚С термостат отключает бойлер.
В вагоне есть электрокипятильник и охладитель питьевой воды, штепсельные розетки на напряжение 220В для подключения электробритв (две в туалетах, одна в умывальной, одна в коридоре некотлового конца вагона), две штепсельные розетки на напряжение 50В для включения пылесоса.
Принудительная вентиляция рассчитана на работу в автоматическом и ручном режиме управления.
Внутри вагона смонтированы 23 светильника люминесцентного освещения, из них 18 находятся в салоне (по два в каждом отделении для пассажиров), два в служебном отделении и купе для отдыха проводников, три в большом коридоре.
В 20 светильниках установлено по 2 люминесцентные лампы мощностью 20Вт и одной лампе накаливания мощностью 15Вт для аварийного освещения, которая зажигается при отключении люминесцентных ламп.
В трёх светильниках коридора помещено по одной люминесцентной лампе и одной лампе накаливания.
У каждого спального места расположен софитный светильник.
Под вагоном имеется один светильник с лампой накаливания и одна штепсельная розетка. Освещение туалета и умывальной обеспечивается лампами накаливания.
Схемой предусмотрена подача и употребление электроэнергии через подвагонную магистраль. Чтобы не допустить перегрузки генератора и глубокого разряда аккумуляторной батареи, подключение потребителей ограничивают блокировкой реле и пакетных переключателей.
При подключении подвагонной магистрали на подачу или потребление тока отключаются 50% ламп люминесцентного освещения пассажирских отделений (по одной лампе в светильнике), бойлер, электрокипятильник, а двигатель вентилятора переключается на низкую частоту вращения вала.
При включении электрокипятильника на полную мощность или на 2/3 её, отключаются 50% люминесцентных ламп, охладитель питьевой воды, обогреватели водоналивных и сливных труб и бойлер, а двигатель вентилятора также переключается на низкую частоту вращения. Питание током ламп хвостовых и посадочных фонарей, подвагонного освещения, ламп в туалетах, цепей сигнализации налива воды, занятости туалетов, нагрева букс, розеток и преобразователей тока для электрических бритв осуществляется независимо от положения переключателей подвагонной магистрали и силовых нагрузок.
Ночное освещение (когда отключено люминесцентное) в отделении пассажиров можно выключить отдельным выключателем, если главный пакетный переключатель освещения поставлен в положение «1/2».
Посадочные и хвостовые фонари включаются отдельными выключателями, установленными в тамбурах.
Для отопления в вагоне установлено 30 электропечей мощностью 1кВт на напряжение 1500В, из них 20 в салоне. Общая мощность печей 26кВт.
Общая потребляемая мощность приборов отопления составляет 48кВт.
Пакетный переключатель двигателя приточной вентиляции 640 (рис.) в положении 5 включает электровоздухоподогреватель, который предварительно должен быть включен автоматическим выключателем.
Ниже в панели управления в шкафу смонтированы пять предохранителей и переключатель термостата 638 на температуру (-5˚С).
Присоединение этого термостата означает, что данная группа печей включается только при наружной температуре воздуха ниже (-5˚С).
Термостат следует периодически присоединять к І группе печей, а затем к ІІ группе печей для того, чтобы среднее время их работы было одинаковым, независимо от наружной температуры воздуха.
Пакетные переключатели 636 – 638, 640 – 642 предназначены для управления электрическим отоплением.
Режим работы электрических печей в пассажирском помещении устанавливается переключателями 637 и 641 в служебном помещении и туалетах – переключателями 636 и 642. Управление электропечами, электровоздухонагревателем и двигателем вентилятора происходит под контролем термостатов и ртутных контактных термометров.
Некупейный вагон типа (912а).
В вагоне этого типа имеется котёл комбинированного отопления, управление которым осуществляется под контролем установленных в вагоне ртутных контактных термометров. Порядок обслуживания электрооборудования некупейного вагона типа 912А с унифицированной системой энергоснабжения ЭВ – 7 и комбинированным отоплением такой же, как систем ЭВ 10.02.11 и ЭВ 10.02.20 в вагонах модели 61 – 425 отечественной постройки.
Панель распределительного щита некупейного вагона типа (908а).
Панель распределительного щита вагона типа (912а). Приборы управления электрооборудованием вагонов постройки германии.
В технической документации на купейные пассажирские вагоны, построенные в Германии, приняты следующие условные обозначения модификаций:
К – вагоны с кондиционированием воздуха;
К/к. – вагоны с кондиционированием воздуха и комбинированным отоплением;
Д – вагоны без кондиционирования воздуха;
Д/р. – вагоны с радиокупе без кондиционирования воздуха;
Д/э. – вагоны без кондиционирования воздуха с электроотоплением;
Д/к. ЭВ – 7Н – вагоны без кондиционирования воздуха с комбинированным отоплением и системой электроснабжения ЭВ – 7.
Купейный вагон типа (Д/э) с электрическим отоплением.
В вагонах смонтированы устройства электрического отопления общей мощностью 46,5кВт, в том числе электропечи 25,5кВт и нагреватели воды для туалетов 3кВт.
Питание током нагревательных элементов осуществляется от контактного провода напряжением 3000В постоянного тока или 25000В (с понижением до 3000В) переменного тока промышленной частоты.
Включение и отключение электрических цепей воздухоподогревателя и электродвигателя вентиляционного агрегата происходит автоматически.
В случае неисправности устройств автоматики эти операции можно осуществлять вручную.
Панель управления электрооборудованием вагона с электрическим отоплением.
На панели управления размещены: сигнальные лампы, выключатели, переключатели, предохранители силовых цепей, пять пакетных переключателей, три измерительных прибора – два амперметра «А» и вольтметр «V» в цепи аккумуляторной батареи (вольтметр подключают к контролируемой цепи кнопкой КВ.).
Автоматические выключатели І – ІІ установлены в следующих цепях:
1 – 4 ламп накаливания групп соответственно І, ІІ, ІІІ, ІV; 5 – штепсельных розеток группы;
6 – светильников люминесцентного освещения; 7 – обогревателей водоналивных труб; 8 – настенных вентиляторов; 9 – электрических печей; 10 – электродвигателя вентиляционного агрегата; 11 – электровоздухоподогревателя.
В каждом купе для пассажиров имеются две лампы люминесцентного освещения мощностью по 20Вт на напряжение 220В, одна лампа накаливания аварийного освещения мощностью 25Вт на напряжение 54В (включается, когда выключены люминесцентные лампы) и одна синяя ночная лампа такой же мощности. В большом коридоре расположены 6 ламп накаливания мощностью по 25Вт, в тамбурах по две лампы, в туалетах и малых коридорах по одной такой лампе.
В служебном отделении установлен трёхламповый светильник с лампами накаливания – одна ночная синего цвета мощностью 25Вт и две светлые мощностью по 40Вт.
Все лампы накаливания распределены по группам.
В группу І входят лампы служебного и умывального отделений, купе для пассажиров и туалета.
В группу ІІ входят лампы освещения подножек, большого и малого коридоров, тамбуров, туалета и посадочных фонарей.
В группу ІІІ входят лампы служебного отделения, тамбуров и штепсельные розетки настольных ламп.
В группу ІV входят софитные лампы.
В группу V входят штепсельные розетки малого и большого коридоров, розетки подвагонного освещения.
В группу VІ входят лампы занятости туалетов, штепсельные розетки пульта управления и служебного отделения.
В группу VІІ входят лампы вызывной звонковой сигнализации. В группу VІІІ входят лампы хвостовых сигнальных фонарей.
При постановке ручки главного пакетного переключателя освещения ГПО в положение «Дневная эксплуатация» включаются преобразователи тока для электрических бритв, вызывная звонковая сигнализация, хвостовые сигнальные фонари, лампы умывального отделения и штепсельные розетки для пылесоса.
Для подключения цепей питания штепсельных розеток электробритв, необходимо включить выключатель «Преобразователь электробритв».
В положении 1/2 включаются не все лампы накаливания, при этом не горят по одной лампе в тамбурах, одна лампа в служебном отделении и настольные лампы в купе.
Этот режим используется в сумерки и ночью для экономии электроэнергии.
В положении (1/1) лампы накаливания включаются полностью, общая их мощность составляет 1800Вт, что соответствует потреблению тока 35 – 36А., такой режим используется в вечернее время.
Все указанные потребители работают как от батареи на стоянках, так и от генератора при движении вагона.
При подаче электроэнергии в подвагонную магистраль ручку переключателя ПМ ставят в положение «Подача».
При этом автоматически независимо от положения ручки ГПО и выключателя ПЛ. преобразователя люминесцентного освещения, отключаются группы ІІІ и ІV освещения лампами накаливания, а также группа ІІ люминесцентных ламп.
В подвагонной магистрали ток не должен превышать 20А.
Для получения электроэнергии из магистрали ручку ПМ ставят в положение «Потребление».
При этом обеспечивается питание потребителей І, ІІ, V – VІІІ групп освещения лампами накаливания, а также преобразователя люминесцентного освещения и преобразователя электробритв, включено питание только группы І люминесцентных ламп в любом положении ручки ГПО.
Если не требуется подача или потребление электроэнергии из магистрали, ручка ПМ должна находиться в положении «Нормальная эксплуатация».
Управление режимом отопления осуществляют режимным переключателем РП и переключателем отопления и вентиляции.
Для включения отопления необходимо, чтобы переключатель ГПО находился в одном из рабочих положений.
Переключатель отопления и вентиляции ПО, имеет три рабочих положения.
В положении «Электрические печи» включаются нагревательные элементы электропечей при наличии напряжения 3000В в подвагонной магистрали (горит сигнальная лампа), электровоздухоподогреватель выключен.
В положении «Электрокалорифер» включается электровоздухоподогреватель и двигатель вентилятора, одновременно включаются и электропечи.
В положении «Отопление в отстое» электровоздухоподогреватель не работает, а электропечи отключаются при достижении температуры внутри вагона 8˚С.
При постановке ручки переключателя РП в положение «Автоматический режим» электрические печи включаются и отключаются автоматически.
В случае выхода из строя автоматики электропечи можно включать вручную в положении 1/3, 2/3 и 1/1, контролируя температуру по термометру, расположенному в коридоре.
Купейный вагон типа (д) постройки Германии 1971 года.
С 1969 года заводы Германии перешли на серийный выпуск купейных вагонов, в электрическое оборудование которых внесены существенные усовершенствования.
Введены двухполюсная защита потребителей и проводов, расцепитель перенапряжений и реле минимального напряжения.
Установлен усовершенствованный стабилизатор напряжения генератора, имеется подвагонная высоковольтная магистраль на напряжение 3000В, что даёт возможность включать вагоны этого типа в поезда, сформированные из вагонов с электрическим и комбинированным отоплением.
Панель управления распределительного шкафа вагона типа (д).
На панели распределительного шкафа размещены измерительные приборы, сигнальные лампы, коммутационные кнопки, выключатели, пакетные переключатели.
В верхней части распределительного шкафа установлен стабилизатор, а нижняя часть закрыта двухстворчатой дверцей, за которой смонтированы автоматические выключатели и плавкие предохранители на ток 2,5А.
Здесь же за откидывающейся панелью размещены плавкие предохранители генератора, аккумуляторной батареи, преобразователя, кипятильника, общей сети освещения, подвагонной магистрали.
Измерение напряжения тока генератора, батареи и в сети освещения производят вольтметром 1g3 с помощью переключателя 1b1 и кнопки 1b2.
В цепях подвагонной магистрали установлены два пакетных переключателя 2а1 и 2а2. Обычно переключатели должны находиться в положении «Нормальная эксплуатация».
При подаче электроэнергии в магистраль ручку переключателя 2а1 следует поставить в положение «Подача», а переключателя 2а2 в положение «Нормальная эксплуатация».
При потреблении тока от соседнего вагона ручку переключателя 2а2 надо перевести в положение «Потребление», а переключателя 2а1 в положение «Нормальная эксплуатация». Амперметр 2g4 показывает ток в магистрали и работает только в тех случаях, когда в ней имеется напряжение.
Главный выключатель освещения 2а3 имеет четыре положения: «0» (выключено), «Дневная эксплуатация», «1/2» и «1/1».
Сеть освещения лампами накаливания разделена на семь групп.
В группу 1 входят две лампы тамбуров, лампы туалетов, посадочных фонарей и аварийного освещения коридоров.
В группу ІІ входят две лампы служебного отделения, 10 ламп ночного (синего) освещения купе пассажиров.
В группу ІІІ входят две лампы тамбуров.
В группу ІV входят 38 софитных светильников.
В группу V входят 4 штепсельные розетки коридоров.
В группу VІ входят лампа котельного отделения, настольная лампа служебного отделения и лампы сигнализации занятости туалетов.
В группу VІІ входят лампы хвостовых сигнальных фонарей.
Если поставить ручку переключателя 2а3 в положение «0», то цепи сигнализации и сеть освещения лампами накаливания выключаются.
В положении «Дневная эксплуатация» включаются хвостовые сигнальные фонари, штепсельные розетки, сигнализация нагрева букс, занятости туалетов, замыкания проводов на корпус вагона и вызывная звонковая сигнализация, а также преобразователь электрических бритв.
В положении «1/2» дополнительно включаются все лампы накаливания, за исключением двух ламп тамбуров. В положении «1/1» полностью включаются лампы накаливания.
Цепи люминесцентного освещения включают кнопкой 2b3 и выключателем 2a4. Люминесцентные лампы выключают нажатием кнопки 2b4, при этом загорается лампа 2h5. В положении выключателя 1/2 половина люминесцентных ламп отключена и в коридорах, и в купе.
В положении 1/1 включены все люминесцентные лампы в коридорах и могут быть включены все лампы в купе.
Пакетный переключатель электродвигателя принудительной вентиляции 4b1 имеет пять положений: 0 - выключено; 1 - автоматический режим работы системы вентиляции (включение и выключение двигателя вентилятора происходит автоматически в зависимости от температуры воздуха в вагоне); І, ІІ, ІІІ – ручное управление двигателем вентилятора (применяется при выходе из строя автоматики).
Положение І применяется зимой для подачи в вагон 900м³/ч подогретого воздуха; положение ІІ соответствует переходному периоду с подачей, как правило, подогретого воздуха в количестве 1800м³/ч.; положение ІІІ нужно применять только летом, в этом случае в вагон подаётся 4000м³/ч воздуха.
Работа вентиляционной установки на автоматическом управлении регулируется термодатчиками, которые размещены один в воздуховоде и два в пассажирском помещении вагона.
При ручном управлении режим вентиляции устанавливает проводник с учётом времени года, температуры воздуха внутри вагона, а зимой – и наружной температуры.
Электрокипятильник и охладитель питьевой воды работают только при включенном генераторе.
Электродвигатель циркуляционного насоса включают выключателем 5b6.
Обогреватели труб налива воды включают нажатием кнопки 5b12.
Назначение остальных выключателей и кнопок понятно из надписей под ними.
Купейный вагон типа (д/к – эв – 7н) постройки Германии.
Панель управления распределительного шкафа вагона типа (д/к).
С 1972г. купейные вагоны без кондиционирования воздуха выпускаются с унифицированной системой электроснабжения ЭВ – 7 и комбинированным отоплением.
Генератор переменного тока типа 2ГВ – 003.12 оборудован ременно-редукторно-карданным приводом.
Порядок обслуживания электрооборудования вагона типа Д/К аналогичен для вагонов постройки заводов Германии, а в части комбинированного отопления – для вагонов модели 61 – 425 отечественной постройки.
Для подготовки потребителей к работе необходимо обратить внимание на то, чтобы переключатель режимов магистрали находился в положении «Нормальная эксплуатация».
Щит подключается переводом «Главного переключателя режимов работы потребителей» в любое из трёх рабочих положений в зависимости от времени суток, и затем нажимается кнопка КН-1 (при этом загорается лампа КН-1, которая при отпускании кнопки гаснет).
Лампы накаливания включаются «Главным переключателем режимов работы потребителей».
Он имеет следующие рабочие положения:
«Дневной» - включаются хвостовые сигнальные фонари, освещение котельного отделения, служебных купе, распределительного щита.
«Вечерний» - дополнительно включаются освещение в тамбурах, туалетах, пассажирских помещениях и лампы для чтения.
«Ночной» - подключаются те же цепи, что и при положении «Вечерний», за исключением ламп для чтения.
Лампы накаливания в светильниках коридора можно перевести в полнакала при помощи переключателей «Освещение коридора» переключением их в положение 1/2.
Для включения люминесцентного освещения необходимо переключатель «Люм. Освещение» поставить в положение 1/2, нажать кнопку 1 «Пуск умформера» (после автоматической выдержки времени 3 – 5с) в вагоне включаются половина люминесцентных ламп через одну в светильниках по коридору, по одной в светильниках купе, после чего переключатель поставить в положение 1/1 (включатся все люминесцентные лампы).
Для их отключения следует нажать кнопки «0» и «Стоп» умформера.
Включение люминесцентного освещения возможно при нахождении «Главного переключателя режимов работы потребителей» в любом из трёх рабочих положений.
Режим работы вентиляции устанавливают переключателем «Вентилятор», который может работать в автоматическом и ручном режимах на малой, средней и большой подачах.
Для включения остальных потребителей следует смотреть надписи на щите.
Для подачи, приёма электроэнергии через низковольтную подвагонную магистраль необходимо проверить отсутствие замыкания на корпус, соединить низковольтные межвагонные соединения, поставить «Переключатель режимов магистрали» в зависимости от режима в положение «Подача в магистраль» или «Питание от магистрали» (при этом должна включиться лампочка «Напряжение в магистрали»), проконтролировать подачу, приём по лампочкам сигнализации замыкания на корпус («–» - горит ярко, «+» - не горит).
Запрещается отправляться с пунктов формирования и оборота с соединённой низковольтной подвагонной магистралью.
Сигнализация СКНБ. Для проверки исправности сигнализации имеется кнопка, при нажатии на которую должны звенеть звонок и гореть лампочка.
Для обеспечения сигнализации замыкания на корпус в вагонах с системой электроснабжения 47Дк вместо сигнальных ламп применяются сигнальные светодиоды, а вместо переключателей – кнопки.
Светодиоды сигнализации замыкания на корпус находятся в нормально погашенном состоянии.
Для проверки исправности сигнализации следует одновременно нажать на обе кнопки, при этом должны загореться оба светодиода.
В системе электроснабжения установлена пожарная сигнализация фирмы «Тесла».
Хвостовые сигнальные фонари включаются двумя переключателями: «Котловая сторона» и «Не котловая сторона».
С 1991г. на вагонах поставки из Германии предусмотрена установка электроплитки для приготовления пищи и холодильника для нужд проводника.
Купейный вагон типа (к) постройки Германии.
В таком вагоне с кондиционированием воздуха и комбинированным отоплением смонтированы холодильная установка типа МАВ – ІІ для охлаждения подаваемого в вагон воздуха летом и электровоздухоподогреватели мощностью 11,5кВт для обогрева в переходные периоды (весной и осенью).
Потребители тока обеспечиваются электроэнергией при движении поезда от генератора агрегата типа DUGG – 28В мощностью 28кВт, а на остановках, за исключением электрокипятильника и охладителя питьевой воды, от аккумуляторной батареи.
Во избежание глубоких разрядов батареи на её выводы подключен ограничитель разряда, который при достижении минимально допустимого напряжения отключает силовые нагрузки. Привод генератора применяется «Редукторно – карданный типа EUK – 160» от средней части оси колёсной пары.
Панель управления распределительного шкафа вагона типа (к) постройки Германии до 1990г.
На панели управления смонтированы: вольтметр 1g2 с кнопкой 1b3 для измерения напряжения аккумуляторной батареи и генератора, амперметры 1g1 и 1g3 для контроля тока батареи и генератора, сигнальные лампы, выключатели – тумблеры и коммутационные кнопки, четыре пакетных переключателя.
Назначение ламп, кнопок и переключателей указано надписями на панели.
В каждом купе и служебном отделении на потолке имеется светильник с двумя лампами люминесцентного освещения мощностью 20Вт на напряжение 220В.
В этом же светильнике установлена синяя лампа ночного освещения (в служебном отделении светлая) на напряжение 110В и одна лампа накаливания на напряжение 54В.
В светильниках хвостовых сигнальных фонарей и туалетов применяются лампы на напряжение 54В, в посадочных фонарях, светильниках для освещения ступеней площадок и котельном отделении – на напряжение 110В.
В большом коридоре на потолке смонтированы шесть светильников, в каждом из которых помещено по одной люминесцентной лампе и одной лампе накаливания на напряжение 110В, а в двух – на напряжение 54В.
В малых коридорах установлено по одному светильнику (в каждом люминесцентная лампа и лампа накаливания на напряжение 110В).
Под вагоном для освещения компрессора и привода генератора при осмотре установлены две лампы на напряжение 110В.
Все лампы накаливания применяются мощностью 25Вт.
Кроме того, имеются штепсельные розетки в служебном отделении, большом и малом коридорах, туалетах и под вагоном.
Вся сеть освещения распределена на 11групп.
Лампы накаливания на напряжение 110В находятся в І – VІ группах.
В І группу включены лампы посадочных фонарей, одна лампа аварийного освещения служебного отделения, 10 ламп ночного освещения купе (синего цвета), две лампы малого коридора и четыре лампы большого коридора.
В ІІ группу включены: штепсельная розетка настольной лампы служебного отделения, 19 ламп над полками в купе пассажиров и служебном отделение.
В ІІІ группу включены две лампы тамбура, 10 штепсельных розеток в купе для включения настольных ламп.
В ІV группу включены четыре лампы освещения подножек, лампы подвагонного освещения и штепсельные розетки малого коридора.
В V группу включены лампа котельного отделения, штепсельные розетки в туалетах для включения электрических бритв, штепсельная розетка в шкафу для включения переносной лампы, лампы сигнализации занятости туалетов, штепсельные розетки большого коридора и четыре розетки подвагонного освещения.
В VІ группу включены лампы вызывной сигнализации.
Лампы накаливания на напряжение 54В относятся к VІІ – ІХ группам.
В VІІ группу входят лампы аварийного освещения купе.
В VІІІ группу входят по одной лампе тамбуров и туалетов, две лампы большого коридора и служебного отделения.
В 1Х группу входят лампы хвостовых сигнальных фонарей.
Лампы люминесцентного освещения объединены в две последние группы.
Х группа – одна лампа в малом коридоре, одна в служебном отделении, две в большом коридоре и 10 в купе для пассажиров.
Х1 группа – одна лампа в малом коридоре, одна в служебном отделении, четыре в большом коридоре и 10 в купе пассажиров.
Главный переключатель освещения 2а2 имеет три рабочих положения.
В положении «Дневная эксплуатация» включаются лампы котельного отделения и сигнализации занятости туалетов, штепсельные розетки на панели управления и под вагоном, в коридоре и туалетах и вызывная звонковая сигнализация.
Лампы хвостовых сигнальных фонарей включают трёхгранным ключом из тамбуров.
В положении 1/2 ручки главного переключателя включаются все лампы, за исключением группы ІІІ. В положении 1/1 ручки главного переключателя включаются все лампы накаливания и штепсельные розетки.
Переключатель подвагонной магистрали 2а1 применяется при аварийном режиме (при выходе из строя генератора и аккумуляторной батареи) для подключения ламп накаливания напряжением 54В на питание током от соседнего вагона.
В этом случае ручку пакетного переключателя ставят в положение «Аварийное освещение». Подача электроэнергии в соседние вагоны через подвагонную магистраль не предусмотрена.
Распределительный шкаф вагона типа к/к постройки после 1990г. (а – передняя панель; б – внутренняя часть). Электрооборудование вагонов международного сообщения габарита риц. Вагон типа рицд.
На вагонах международного сообщения типа РИЦД постройки с 1972г. применяют в основном такую же систему электроснабжения, как на вагоне типа (Д/р), но в электрооборудовании этого вагона есть значительные отличия.
Установлены два генератора типа 23/07.21, работающие параллельно на общую сеть.
В стабилизаторах напряжения типа ERU80.203 функцию реле обратного тока выполняет кремниевый диод.
Дополнительно установлены холодильник «Кристалл», электроплитка мощностью 1кВт в котельном отделении для приготовления пищи, электроакустическая установка в служебном купе, состоящая из усилителя мощностью 10Вт, магнитофона, микрофона, преобразователя напряжения, которая служит для передачи магнитной записи и информации пассажирам внутри вагона.
Электрокипятильник применяется только электрический и размещается в служебном купе. Вагон оборудован наружной и внутренней вызывной сигнализацией занятости туалета. Внутренняя сигнализация для вызова проводника пассажиром из купе состоит из нумератора в служебном купе, вызывных кнопок в пассажирском купе, а также сигнальных ламп и кнопок снятия сигнала над дверями снаружи каждого купе.
При вызове раздаётся звонок, и загораются соответствующие лампы на нумераторе и над дверью купе.
По желанию звуковой сигнал можно отключить выключателем на звонке.
Водяной калорифер и вентиляционный агрегат размещаются с некотловой стороны вагона.
Для включения принудительной вентиляции и циркуляционного насоса отопления служит переключатель 4б1, (Позиция 1 положения «Автоматика» используется зимой, позиция 2 – летом).
При зимнем автоматическом режиме работы принудительной вентиляции циркуляционный насос отопления включается одновременно с двигателем вентилятора, и они работают под контролем ртутных контактных термометров, установленных между V и V1 купе в воздуховоде и снаружи вагона.
В случае выхода из строя устройств автоматики работу принудительной вентиляции можно перевести на ручной режим.
Для этого необходимо установить переключатель в одно из трёх положений – І, ІІ или ІІІ ступень вентиляции.
При положении І вентиляция работает с низкой, ІІ – средней, ІІІ – высокой производительностью.
Ручной режим работы циркуляционного насоса отопления обеспечивается при положении «Отопление».
Для повышения освещённости купе в светильники устанавливают по две люминесцентные лампы мощностью 40Вт каждая. Главный переключатель 2а4 освещения лампами накаливания имеет положение: «Выключено», «Дневной режим», «Служебный режим», «Ночной режим».
При положении «Выключено» можно четырёхгранным ключом включить только хвостовые сигналы (два фонаря вверху).
При положении «Дневной режим» включаются светильники в туалетах и котельном отделении, освещение зеркал в купе, переходных площадок и распределительного шкафа, розетки в большом коридоре, служебном отделении, распределительном шкафу и вся сигнализация.
При положении «Служебный режим» включается настенный светильник в служебном отделении, розетка в купе для отдыха проводника, а также вся сигнализация.
При положении «Ночной режим», по сравнению с положением «Дневной режим», дополнительно включаются аварийное освещение, синий свет, софитные светильники, освещение тамбуров, подножек и розетки по купе для настольных ламп.
Питание аварийного освещения и сигнализации от подвагонной магистрали 50В в случае выхода из строя собственных источников тока не предусмотрено.
Порядок обесточивания системы электрооборудования такой же, как в вагоне типа (Д/р), только расположение предохранителей генераторов в распределительном шкафу иное (первый и второй справа).
Панель управления вагона рицд. Вагоны типа рицк.
В вагонах типа РИЦК с двухместными купе постройки 1969г. применяется обычная водяная система отопления.
Аппаратура регулирования, коммутации и защиты размещена в распределительном шкафу, установленном в служебном отделении в шкафу для регуляторов, находящемся в туалете котловой стороны вагона.
Защита электрических цепей электрооборудования вагона от коротких замыканий и перегрузок, за исключением аккумуляторной батареи, сигнализации налива воды и сигнализации замыкания на корпус, выполнена однополюсной.
Преобразователь для люминесцентного освещения и группы люминесцентных ламп включается переключателем, имеющим положения: «Включено», «Пуск», «1/2», «1/1». При постановке переключателя в положение «Пуск» преобразователь включается на холостой ход, и ток идёт в двигатель через пусковой резистор.
При постановке переключателя в положение «1/2» шунтируется пусковой резистор и включается 50% ламп люминесцентного освещения, а в положение «1/1» - полностью включаются лампы люминесцентного освещения.
Отключение производится в обратной последовательности. Включение установки кондиционирования воздуха производится кнопкой 3б1, отключение – кнопкой 3б2. С помощью переключателя 3а3 в зависимости от температуры наружного воздуха задаётся соответствующий температурный режим внутри вагона: в положении «Холоднее» в отопительный период года – в пределах 18 - 19˚С, а летом при работе установки охлаждения воздуха – 21 - 24˚С; в положении «Среднее» - соответственно 19 – 20 и 22 - 26˚С; в положении «Теплее» - 20 – 21 и 24 - 28˚С.
Переключатель 3а1, имеющий восемь рабочих положений, установлен внутри распределительного шкафа. В положении «1» переключателя обеспечивается автоматический режим работы установки кондиционирования воздуха (в случае выхода из строя автоматики – ручные режимы работы).
В положении «2» обеспечивается автоматический режим работы принудительной вентиляции, циркуляционных насосов калорифера и обогревательных труб; в положении «3» - электрических печей, электрокалорифера и принудительной вентиляции; в положении «4» - циркуляционных насосов отопления; в положении «5» - принудительной вентиляции; в положениях «6,7,8» - установки охлаждения воздуха с 30 – 50 и 100% производительностью от номинальной производительности.
Автоматическая работа установки кондиционирования воздуха осуществляется с помощью РКТ, размещённых в воздуховоде за потолком купе для отдыха проводника, в купе V, туалетах и снаружи вагона, а также жидкостного термостата на 35˚С, установленного в трубе, соединяющей котёл с расширителем.
При температуре воды в котле ниже 35˚С одновременно работают водяное и низковольтное электрическое отопление.
Если температура в вагоне достигнет установленной величины, циркуляционные насосы отключаются, и работает только принудительная вентиляция, кроме того, аксильный регулирующий вентиль автоматически перекрывает одну из обогревательных труб и в трубах прекращается естественная циркуляция воды.
При понижении температуры в вагоне действие циркуляционных насосов и вентиля будет обратным.
При температуре воды в котле выше 35˚С электрическое отопление отключается, а циркуляционные насосы водяного отопления включаются.
При обесточивании электрооборудования во время работы генератора сначала отключают потребители, причём в первую очередь установку кондиционирования воздуха нажатием на кнопку 3б2, затем генератор путём снятия его предохранителя на 224А, который установлен внизу распределительного шкафа (первый слева).
Далее отключают аккумуляторную батарею путём снятия её предохранителя на 160А, также внизу шкафа (второй слева).
После остановки поезда снимают предохранитель минуса аккумуляторной батареи на 220А в коробке на торце аккумуляторного ящика.
Вагон типа (рицк/к).
В вагонах типа (РИЦК/к) с трёхместными купе постройки 1978 – 1980гг. в основном такие же системы электроснабжения и кондиционирования воздуха, включая комбинированное отопление, как и на вагонах типа (47К/к) постройки до 1980г.
Установлены двигатель – генератор типа DUGG – 28В, кислотная аккумуляторная батарея типа 13Гт – 4В и установка кондиционирования воздуха типа МАБ – ІІ, однако электрооборудование этих вагонов имеет некоторые отличия.
Фильтры, вентиляционный агрегат, воздухоохладитель, водяной и электрический калориферы установки кондиционирования воздуха расположены с некотловой стороны вагона.
Освещение лампами накаливания, холодильник, охладитель питьевой воды, электрокипятильник, электроплитка, все сигнализации выполнены и размещены так же, как на вагоне типа РИЦД без кондиционирования воздуха.
Вся аппаратура регулирования, коммутации, сигнализации и защиты располагается в распределительном шкафу.
В верхней части распределительного шкафа, закрытой крышкой, установлены вставной блок тиристорного регулятора напряжения, реле максимального напряжения, расцепитель перенапряжений (реле максимального напряжения) и термические (тепловые) реле.
Тиристорный регулятор предназначен для регулирования напряжения генератора и переключения нагрузок с аккумуляторной батареи на генератор и обратно.
Реле минимального и максимального напряжения предназначены для отключения большинства потребителей при разрядке аккумуляторной батареи ниже 98В и включении генератора при повышении напряжения в сети свыше 185В.
Термическое (тепловое) реле служит для отключения двигателей при повышении их температуры выше допустимой.
Средняя часть шкафа имеет две двери, на которых размещены приборы и сигнальные лампы. Сверху левой двери расположены два амперметра 1g1 и 1g3 с градуировкой соответственно 250 – 0 - 250А (отклонение стрелки влево от нуля – разряд АКБ, вправо – заряд) и 0 – 250А – показание величины тока генератора.
Ниже амперметров на левой двери располагаются сигнальные лампы: 1h1 – включение генератора (молочного цвета); 1h2 – срабатывание реле перенапряжения – реле максимального напряжения (красного цвета); 1h5 – срабатывание реле минимального напряжения (молочного цвета); 4h2 и 4h3 – сигнализации включения вентиляции компрессора установки кондиционирования воздуха (обе молочного цвета).
Ниже сигнальных ламп расположены две кнопки соответственно отключения и включения преобразователя люминесцентного освещения и сигнальные лампы 1h7, 1h6, 4h4. Под кнопками люминесцентного освещения находится тумблер 2а3, имеющий два положения: 1/2 – горят люминесцентные лампы по одной в каждом светильнике и 1/1 – горят две люминесцентные лампы в каждом светильнике. Лампы 1h7 и 1h6 белого цвета и при исправном состоянии изоляции низковольтных цепей (отсутствии нарушения изоляции и соединения с корпусом вагона) они горят в полнакала.
Знаки «+» и «–» под лампами показывают соединение с полюсами цепей (положительными и отрицательными).
В случае нарушения изоляции и соединения с корпусом вагона одна из ламп или обе, если повреждена вся цепь, горят полным накалом.
Для проверки исправности электрических цепей предназначены переключатели 1а2 и 1а1. Сигнальная лампа 4h4 показывает включение подогрева масла в компрессоре установки кондиционирования воздуха, а включение подогрева производится переключателем 4а1, как правило, в холодное время года во избежание выхода из строя компрессора.
Переключатель 2а16 служит для включения лампы освещения под вагоном, причём переключатель имеет два положения: включено и выключено.
Красная аварийная кнопка «Авария» 1б7 в нижней части панели служит для аварийного отключения электрооборудования вагона (не отключаются хвостовые сигнальные фонари, система контроля нагрева букс роликоподшипников колёсных пар, аварийное освещение в коридоре и внутри распределительного шкафа) при пожаре или других экстремальных ситуациях.
Справа от кнопки «Авария» располагаются кнопка 1б1 выключения постороннего питания двигателя генератора; кнопка со специальным замком 4б1 аварийного выключения всей установки кондиционирования воздуха и кнопка 4б3 для испытательного включения установки кондиционирования воздуха.
На отдельной нижней панели левой двери установлены пакетные переключатели: 2а2 – главный переключатель освещения с положениями выключения «0», «Дневной», «Ночной» режим и 4б2 – режимный переключатель охлаждения.
Левые положения служат для ручного управления установки кондиционирования воздуха 1/3, 2/3, 3/3 общей мощности охлаждения, правые – для автоматического управления установки и температуры воздуха внутри вагона на режимах 20, 21, 24 и 26˚С.
На правой двери сверху установлен вольтметр 1g2 с диапазоном измерений 0 – 150В, причём он включается кнопкой 1б3 слева от вольтметра.
Переключателем 1б4 можно включить напряжение подвагонного генератора и аккумуляторной батареи (левое положение) или сети вагона (правое положение). Ниже вольтметра расположены сигнальные лампы молочного цвета 3h1, 3h4, 3h2, 3h3, 3h5, предназначенные для сигнализации соответственно включения электрического калорифера дополнительного электроотопления напряжением 125В, нагревательных элементов 1 и 2 групп комбинированного электрического отопления напряжением 3000В, наличие высокого напряжения на высоковольтных цепях электрического отопления и проверки изоляции высоковольтных цепей.
Выключение преобразователя для электробритв производится переключателем 5б16 и при этом загорается лампа тлеющего разряда 5h5.
Кипятильник включается переключателем 5б5 с загоранием сигнальной лампы 5h3.
В случае срабатывания сигнализации нагрева букс загорается красная сигнальная лампа 5h11 и звенит звонок, установленный внутри распределительного шкафа.
Лампа 5h11 гаснет автоматически после устранения неисправности, а звонок можно отключить кнопкой 5б10.
Для проверки действия сигнализации (искусственный разрыв цепи сигнализации) предназначена кнопка 5б11, при этом должна загораться красная лампа 5h11, при этом же звенит звонок.
Переключатели 5б4 и 5б20 служат для включения и выключения охладителя питьевой воды и холодильника в купе проводника. Переключатели имеют по два положения: «Включено» и «Выключено».
Нагревательные элементы в баке горячей воды включаются переключателем 3б1, сигнализация наполнения водяных баков при заправке вагона водой – переключателем 5б9, оба переключателя имеют два положения: «Включено» и «Выключено».
Внизу правой двери смонтированы два пакетных переключателя: 3б3 - электрическое отопление с позициями: 0 - выключено, 1 – автоматика-отопление работает в автоматическом режиме, 2,3,4 – работает в отоплении соответственно группа первая, вторая и группы первая и вторая вместе; 3б2 – режимный переключатель с положениями: 0 - выключено, 1 – включено водяное отопление и вентиляция вагона, 2 – включено водяное отопление без вентиляции, 3 – включено дополнительное электрическое отопление напряжением 125В, 4 – включена установка кондиционирования воздуха.
Внутри средней части распределительного шкафа размещена специальная панель для ремонта и проверки отдельных узлов электрооборудования.
На этой панели находятся специальные технологические зажимы для проверки отдельных узлов и цепей вагона, сигнальная лампа, загорающаяся при исправном состоянии во время испытания тиристорного регулятора напряжения и кнопки зажигания (включения) и гашения, выключения тиристорного регулятора напряжения, восстановления реле максимального напряжения после устранения причин срабатывания и проверки действия высоковольтных контакторов при отсутствии высокого напряжения.
Кроме того, на этой панели имеется специальный переключатель для испытания изоляции высоковольтных цепей (при включении загорается сигнальная лампа 3h5 на правой двери). Всеми приборами на специальной панели можно пользоваться только при открытых дверях шкафа во время ремонта или ревизии вагона в пунктах формирования. Двери средней части шкафа закрываются замками трёхгранным ключом, а снизу оборудованы вентиляционными решётками.
Внутри средней части на отдельных планках установлены также автоматические предохранители (выключатели), внутреннее освещение шкафа, розетка, измерительные зажимы для ремонтных операций, испытательный мост, аварийная планка переключения электрического отопления, контакторы и реле.
В средней части распределительного шкафа со стороны купе отдыха проводников установлены диодный ограничитель напряжения сети, контакторы термического реле и др.
В котельном отделении установлен электрический водоподогреватель с нагревателем мощностью 2,2кВт, работающий только в переходный период года и летом.
Включение подогревателя блокируется во время стоянки и при работе установки охлаждения воздуха с полной подачей.
Подогреватель имеет защиту от недостатка воды и её перегрева – термостат на 60˚С. Переключателем 2а1 пользуются так же, как на вагоне типа РИЦД без кондиционирования воздуха.
Каждый вагон оборудован электроакустической установкой, предназначенной для передачи информации через микрофон и магнитной записи как внутри отдельного вагона, так и по всем вагонам поезда с такими установками.
Установка подключена на напряжение 24В от части вагонной аккумуляторной батареи и имеет пять блоков: микрофонный, предварительного усиления, релейный, усилитель мощности, подключения установки к радиосети.
Первые три блока размещены в нише коридора между служебным купе и туалетом, а остальные – в служебном купе.
На микрофонном блоке монтируются микрофон, сигнальная лампа, кнопка и предохранитель на 1,6А. В блоке усилителя мощности смонтированы два усилителя по 10Вт, которые имеют выключатель, сигнальную лампу, предохранитель на 1,6А и регулятор громкости.
Блок подсоединения к радиосети имеет: переключатель рода работ с положениями «0», «Нормальная программа для всех вагонов», «Нормальная работа для собственного вагона»; сигнальную лампу, предохранитель на 0,2А. и гнездо для подключения восьмиполюсного штепселя центральной установки звукозаписи.
Радиотрансляционные и телефонные сети отдельных вагонов соединены в единую поездную магистраль с помощью 13 полюсных междувагонных соединений, которые с каждой стороны вагона оканчиваются розеткой и штепселем.
Для подготовки установки к работе внутри отдельного вагона следует включить усилитель, поставить переключатель рода работ в положение «Нормальная программа в собственном вагоне», нажать кнопку на микрофонном блоке и приступить к передаче информации через микрофон.
Отключают установку в обратной последовательности.
Обесточивание электрооборудования вагонов типа РИЦК/к производится так же, как и вагонов типа К/к постройки до 1980г., но предохранители генератора и батареи расположены внизу распределительного шкафа соответственно первый и второй слева.
В вагонах типа РИЦК/к постройки 1981 – 1985гг. применяется Тиристорный РНГ и предусмотрена аварийная кнопка.
Панель управления вагона типа РИЦК/к.
Вагон РИЦ ВЛАБ – 200.
Панели распределительного шкафа вагона РИЦ ВЛАБ – 200.
Дверная створка, левая.
Дверная створка, правая.
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ.
Электрооборудование вагонов всех типов.
Погас свет во всём вагоне – (перегорел сетевой предохранитель на распределительном щите). На остановке поезда соединить межвагонные электрические соединения и переключить потребителей на питание током от соседнего вагона через подвагонную магистраль. Заменить перегоревший предохранитель, после чего отключить подвагонную магистраль.
Погасла лампа одной группы вагона – (перегорел предохранитель группы освещения). Заменить плавкую ставку предохранителя группы. Если при этом лампы освещения не загорятся, проверить состояние выключателя группы и контактные соединения на групповом щите.
При включении группы ламп плавкая вставка повторно перегорает – (короткое замыкание в цепи). Выключить повреждённую группу и устранить неисправность.
Лампы горят вполнакала при нормальном напряжении – (ослабли контактные соединения группового щита). Проверить и подтянуть контактные соединения в цепи группы ламп.
Погасла лампа в светильнике – (плохой контакт между цоколем лампы и патроном или перегорела лампа). Проверить плотность контакта между патроном и лампой или заменить лампу.
Повышенная яркость свечения ламп при движении вагона и пониженная на стоянке – (ослабли контактные соединения в цепи аккумуляторной батареи). Проверить и подтянуть контактные зажимы в цепи батареи.
Не возбуждается генератор – (перегорел предохранитель на распределительном щите или на стабилизаторе). На стоянке поезда сменить предохранитель на распределительном щите или подключить сеть освещения на питание током от соседнего вагона. Менять предохранитель на стабилизаторе в пути следования запрещается. (Повреждён карданный привод, утерян приводной ремень, механическая неисправность генератора). Выявить неисправность и принять меры к её устранению.
Плохо заряжается АКБ, недостаточный зарядный ток – (неисправен регулятор напряжения; перезаряжена батарея). Сообщить о неисправности поездному электромеханику или начальнику поезда. Временно переключить питание потребителей тока на АКБ.
При увеличении зарядного тока повышается напряжение – (мало сопротивление АКБ, батарея исправна). Отключить батарею. По прибытии на конечный пункт сообщить о необходимости ремонта АКБ.
при подключении через магистраль к соседнему вагону ток не подаётся или не принимается – (перегорел предохранитель подачи). Заменить предохранитель. (Нет контакта в междувагонном соединении). На первой остановке зачистить и закрепить контакт междувагонного соединения.
при нормально заряженной батарее нет напряжения в сети освещения на стоянке – (перегорели предохранители цепи батареи на распределительном щите или под вагоном). Выявить причину перегорания плавкой вставки – перегрузка, короткое замыкание. Поставить исправную плавкую типовую вставку. (Ослабли контакты в главном выключателе освещения). Отрегулировать выключатель.
повышенное напряжение на нагрузках 54 или 110В – (размыкание в цепи). Устранить размыкание. (Изменились параметры угольного столба регулятора напряжения генератора). Заменить стабилизатор или угольные столбы, настроить регулятор.
Не горят сигнальные лампы – (перегорели предохранители в соответствующих цепях). Заменить плавкую вставку предохранителя. (Перегорела лампа). Заменить лампу. (Перегорел добавочный резистор в цепи лампы). Заменить резистор.
Сигнальная лампа замыкания плюсового провода на корпус вагона горит полным накалом – (наличие замыкания на корпус в минусовых цепях). Выявить замыкание на корпус, например, последовательным удалением вставок предохранителей или отключением автоматических выключателей защиты минусовых цепей. Устранить замыкание.
Сигнальная лампа замыкания минусового провода на корпус вагона горит полным накалом – (наличие замыкания на корпус в плюсовых цепях). Выявить и устранить замыкание.
Сигнальная лампа замыкания минусового провода на корпус вагона горит более тускло, чем лампа замыкания плюсового провода – (неполное соединение на корпус в минусовых проводах). Выявить и устранить неисправность.
Сигнальная лампа замыкания плюсового провода на корпус вагона горит более тускло, чем лампа замыкания минусового провода – (неполное соединение на корпус в плюсовых проводах). Выявить и устранить неисправность.
Чрезмерный нагрев пакетного выключателя, переключателя, предохранителя или зажима – (неполное прилегание контактов). Проверить и подтянуть контакты.
Пакетный выключатель (переключатель) не включает цепь, рукоятки вращаются свободно, без фиксации – (неисправный выключатель, изношена ручка). Заменить выключатель, ручку.
При постановке пакетного выключателя (переключателя) в одно из рабочих положений потребитель тока не включается – (перегорел предохранитель в соответствующей цепи). Заменить плавкую вставку предохранителя. (Размыкание в цепи). Устранить размыкание. (Ослабли контакты выключателя (переключателя). Проверить и подтянуть контакты.
Электродвигатель вентилятора потребляет повышенный ток (контролируется по амперметру щита на стоянке) – (траверса щёткодержателя двигателя установлена неправильно). Установить траверсу по риске завода-изготовителя.
При работе вентилятора стрелка амперметра колеблется – (загрязнение коллектора). Прочистить коллектор мелкозернистой шлифовальной шкуркой и протереть мягкой тряпкой. (Большой износ коллектора). Устранить износ коллектора в парке формирования поезда. (Размыкание в цепи возбуждения электродвигателя). Устранить размыкание цепи.
При движении поезда нет напряжения генератора. Горит сигнальная лампа блока защиты от повышенного напряжения – (произошло срабатывание защиты от повышения напряжения). Допускается однократное восстановление защиты нажатием соответствующей кнопки.
Нет напряжения генератора – (на стабилизаторе сгорел шунтовый предохранитель). Отключить электрическую сеть и переключить её на питание от соседнего вагона. (Перегорел плюсовый предохранитель генератора). Выявить причину перегорания, заменить плавкую вставку.
Не подаётся (не принимается) питание через подвагонную магистраль – (нет контакта в междувагонном соединении или в соответствующем пакетном выключателе). На первой остановке проверить междувагонное соединение, зачистить контакты и закрепить соединение.
Перегорел предохранитель АКБ – (короткое замыкание в проводах силовых и осветительных цепей). На стоянке поезда после устранения короткого замыкания заменить плавкую вставку предохранителя.
Нет заряда и разряда батареи – (перегорел предохранитель в плюсовой цепи батареи). Заменить плавкую вставку предохранителя.
Частота вращения вала двигателя вентилятора выше номинальной – (размыкание или плохой контакт в цепи возбуждения). Выключить двигатель вентилятора. Проверить цепь возбуждения.
На стоянке стрелка вольтметра колеблется – (слабый контакт в цепи АКБ). Зачистить контакты предохранителя батареи или укрепить его.
Большой ток электродвигателя циркуляционного насоса, перегорает предохранитель – (механическое заклинивание насоса). Устранить причину заклинивания. Заменить или закрепить предохранитель.
При нажатии кнопки термостата электродвигатель охладителя питьевой воды не включается – (не восстановлено тепловое реле пускателя). Восстановить тепловое реле пускателя.
При включении охладителя питьевой воды и при постановке ручки переключателя термостата в любое положение электродвигатель не включается, а при нажатии кнопки включается. Устранить неисправность или заменить термостат.
Звенит звонок устройства контроля нагрева букс – (перегрев буксы). Выявить причину. (Размыкание в цепи термодатчика). Устранить обрыв.
Электрооборудование вагонов постройки заводов Германии и Польши с генератором типов «Газелан», «pw114a».
Нет света во всём вагоне – (перегорел плюсовый аккумуляторный предохранитель на щите или минусовый предохранитель в цепи АКБ). Сменить перегоревший предохранитель на остановке. (В вагоне с купе-буфетом постройки заводов Германии ручка автоматического выключателя находится в выключенном положении). Поставить ручку автоматического выключателя в положение «1» .
Завышенное напряжение в сети на ходу поезда (Сгорают лампы) – (перегорел плюсовый предохранитель аккумуляторной батареи). Отключить электрическую сеть вагона. Переключиться на питание от соседнего вагона.
Не включаются электроприборы в буфетном отделении вагона постройки заводов Германии – (перегорел предохранитель на 63 или 4А). Поставить исправный предохранитель. (Не работает второй генератор). Сообщить начальнику поезда и поездному электромеханику для выявления и устранения неисправности в генераторе.
При включении электрического отопления не загораются сигнальные лампы – (ручка автоматического выключателя электроотопления находится в выключенном положении). Установить ручку автоматического выключателя в рабочее положение.
При включении электроотопления сигнальные лампы горят, а электропечи не включаются – (нет напряжения 3000В в подвагонной магистрали). Сообщить начальнику поезда и поездному электромеханику о неисправности для принятия необходимых мер.
При нажатии кнопки реле пониженного напряжения лампы люминесцентного освещения не загораются – (ручка переключателя освещения находится в положении «0» или «2»). Установить ручку переключателя в положение «1». (Автоматический выключатель генератора или сети люминесцентного освещения выключен). Поставить ручку выключателя в рабочее положение.
Электрооборудование вагонов с генератором переменного тока.
Генератор не возбуждается – (реле максимального напряжения РМН в нерабочем состоянии). Нажать кнопку возврата РМН. (Разряжена АКБ). Зарядить батарею. (Обрыв в цепи возбуждения). Проверить цепь и устранить обрыв.
Колебание напряжения в цепи освещения – (слабый контакт в цепи резистора с нелинейной характеристикой сопротивления или в цепи АКБ). Зачистить и подтянуть ослабшие контакты.
Большой или недостаточный ток разряда – (не отрегулирован ползунковый реостат на панели автоматики). Отрегулировать ползунковый реостат на ток зимой 40А, летом 20А.
Реле РМН постоянно срабатывает – (разрегулировано реле РМН). Отрегулировать реле на срабатывание при напряжении 69В на цепях нагрузки. (Неисправна панель с регулятором). Заменить панель.
Генератор возбуждается, но не принимает на себя нагрузку – (пробой выпрямителей). Заменить выпрямители.
Оглавление
Инструкция проводнику пассажирского вагона (ЦЛ – 614 от 01.11.1998 года) ……….. 1
Общие положения. Обязанности проводника при подготовке поезда в рейс …………… 2
Обязанности проводника в пути следования пассажирского поезда ……………………. 3
Обязанности проводника по прибытии пассажирского поезда в пункт оборота.
Обязанности проводника по прибытии пассажирского поезда в пункт формирования. Дополнительные обязанности проводника хвостового пассажирского вагона……………..8
Дополнительные обязанности проводника при обслуживании локомотива одним машинистом……………………………………………………………………………………...10 Дополнительные обязанности проводника пассажирского вагона в поездах
международного сообщения……………………………………………………………………11 Ответственность проводника пассажирского вагона…………………………………………12
Акт о несчастном случае с застрахованным пассажиром на ж/д транспорте……………….13 Акт по общему случаю……………………………….................................................................14
Памятка проводнику вагонов, главному кондуктору. Профессиональная этика
проводника………………………………………………………………………………………15
Стандарт «ОАО» РЖД. Область применения. Термины и определения…………… …….16
Общие требования к проводнику. Общие требования к готовности вагона для посадки и высадки пассажиров. Требования к обслуживанию при посадке пассажира в вагон………17
Требования к обслуживанию пассажиров в пути следования………………………………. 18
Требования к обслуживанию пассажиров, прибывающих в пункт назначения…………….21
Работа с нестандартными ситуациями, просьбами, конфликтами…………………………...22
Сигналы………………………………………………………………………………...………...23
Ручные сигналы. Звуковые сигналы……………………………………………………………24
Светофоры. Памятка. Особо опасные инфекционные заболевания (ООИ)…………...…….26
Постоянно и часто встречающиеся заболевания в вагоне в пути следования………………27
Перевозка пассажиров…………………………………………………………………………..28
Перечень граждан, имеющих право льготного проезда в поездах дальнего следования
на территории Российской Федерации. ……………………………………….....……………32
Перечень назначения форм транспортных требований……………………….……...………36
Перевозка ручной клади ……………………………………………………………………......38
Инструкция по охране труда для проводника пассажирского вагона
(№ 959р от 24.05.2007 года). Общие требования охраны труда……………………………...39
Требования охраны труда перед началом работы. Требования охраны труда во время
работы…………………………………………………………………………………………….44.
Требования охраны труда в аварийных ситуациях. Действия проводника
при возникновении аварий и аварийных ситуаций……………………………………………52
Требования охраны труда по окончании работы. Памятка по приготовлению дезинфицирующих растворов…………………………………………………………………..57
Правила по применению дезинфицирующих и моющих в вагоне средств………………….58
Пожарная безопасность. Первичные средства пожаротушения………………………..…….59
Обязанности членов поездной бригады ……………………………………………………….62
Виды технического обслуживания и ремонта пассажирских вагонов………………....…….64
Габариты подвижного состава. Основные части и планировка вагона………………...……65.
Устройство пассажирских вагонов. …………………………………………...….…………....66
Внутреннее оборудование………………………………………………………………………68.
Ходовые части ……………………………………………………………………………...…...69
Тормоза и безопасность движения …………………………………………………………….72
Санитарно – техническое оборудование. Холодное и горячее водоснабжение. Система водоснабжения некупейного вагона постройки ТВЗ ………………………………...………74
Система водоснабжения некупейного пассажирского вагона с установкой
кондиционирования воздуха модели 61-4194 постройки ТВЗ ………………………………76
Система водоснабжения купейного пассажирского вагона с установкой
кондиционирования воздуха модели 61-4179 ………………………………………………...84
Система водоснабжения купейного пассажирского вагона модели 61-820
постройки ТВЗ ……………………………………………………………………………….. 97
Система водоснабжения купейного пассажирского вагона постройки Германии …………99
Система водоснабжения вагона типа БГ/к с купе-буфетом ………………………………. 101
Устройство и водоснабжение санитарных узлов ………………………………………….. 103
Водоснабжение бытовых узлов. Кипятильник КС 30/4……………..…………………….....104
Водоохладитель …………………………………………………………………………….... 107
Водяное отопление…………………………………………………………………………… 108
Система отопления купейного вагона постройки ТВЗ ……………………………………. 111
Система отопления пассажирского купейного вагона с установкой кондиционирования воздуха модели 61-4179 постройки ОАО «Тверского вагоностроительного завода» ..…. 114
Система отопления некупейного вагона постройки ТВЗ ………………………………...…120
Система отопления некупейного пассажирского вагона с установкой
кондиционирования воздуха модели 61-4194 постройки ТВЗ…………………………...….123
Система отопления вагона постройки Германии…………………………………………..…131
Вентиляция и кондиционирование воздуха…………….……………………………………..134
Приводы подвагонных генераторов. Приводы генератора от торца шейки оси……………141
Приводы от средней части оси ………………………………………………………………...146
Низковольтное электрооборудование………………………………………………………….149
Электрические машины…………………………………………………………………………152
Аккумуляторные батареи……………………………………………………………………….155
Приборы регулирования, коммутации и защиты……………………………………………...158
Цепи сигнализации, приборы освещения и связи …………………………………………. 161
Нагревательные приборы……………………………………………………………...………..164.
Высоковольтное оборудование. Междувагонные электрические соединения.
Подвагонная магистраль и аппаратура………………………………………………………...165
Нагревательные элементы…………………………………………………………………...…166
Эксплуатация высоковольтного оборудования …………………………………………...….169
Распределительные устройства…………………………………………………………...……171
Электрооборудование вагонов постройки отечественных заводов.
Система электроснабжения ЭВ-7………………………………………………………………172
Система электроснабжения ЭВ.10.02.20 ………………………………………………...….. 176
Электрооборудование ЭВ.10.02.26 (панели управления вагона 61 – 425)…………………..177
Электрооборудование ЭВ.10.02.29 (передняя панель пульта управления 2ПУ – 076
системы ЭВ 10.02.29). Электрооборудование ЭПВ.10.01.03…………………………………181
Электрооборудование некупейного пассажирского вагона с установкой
кондиционирования воздуха модели 61- 4194 ………………………………………………..182
Электрооборудование купейного пассажирского вагона с установкой
кондиционирования воздуха модели 61-4179 ………………………………………………. 190
Электрооборудование вагонов постройки Польши…………………………………………...212
Приборы управления электрооборудованием вагонов Германии……………………………216
Электрооборудование вагонов международного сообщения габарита РИЦ…………...…...225
Возможные неисправности электрооборудования …………………………………………. 233
Конспект предназначен для проводников, а также слушателей и курсантов дорожных технических школ и курсов подготовки при вагонных депо и участках. В конспекте рассмотрена конструкция пассажирских вагонов, как отечественной, так и зарубежной постройки, в объёме необходимом для проводников. Уделено внимание механическому, электрическому, тормозному оборудованию этих вагонов, разобрано устройство систем отопления и водоснабжения. Освещены вопросы приёмки проводником вагона, его эксплуатации и сдачи сменщику, а также меры по предупреждению и ликвидации аварийных ситуаций, обеспечению пожарной безопасности вагона, личной безопасности пассажиров и проводника. Большое внимание уделено охране труда и обслуживанию пассажиров проводниками вагонов формирования Федеральной пассажирской Дирекции. Требования к качеству обслуживания.
При составлении конспекта использована литература:
Пособие проводнику пассажирских вагонов (Л.Р.Артёмова, З.М.Болотин, Ю.М.Калымулин).
Инструкция проводнику пассажирского вагона (ЦЛ - 614 от 01.11.1998 г.).
Инструкция по охране труда для проводника пассажирского вагона (№ 959р от 24.05.2007 г.).
Инструкция по сигнализации на железных дорогах Российской Федерации (ЦРБ – 757 от 26.05.2000 г.).
Санитарные правила по организации пассажирских перевозок на железнодорожном транспорте.
Санитарно-эпидемиологические правила от 3.03.2003 г. СП 2.5 1198-03
Приказ МПС России «О форменной одежде» от 22.12.1994 г. №14 Ц
8. Стандарт ОАО «РЖД» СТО 1.04.001-2007 Обслуживание пассажиров проводниками вагонов формирования Федеральной пассажирской Дирекции от 05.09.2007 №169 1Р.
Конспект составлен под редакцией В.А. Лоншакова. 01.01.2008 г.