Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Семінар 10.docx
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
49.9 Кб
Скачать

I moot reherce

Hir tales alle, be they bettre or werse (I may recount all his

tales, be they better or worse)

Some adjectives, especially of foreign origin, are found in a form th came into wider usage only later, that is they may be associated with tf adverb moore/most

Crist, whan hym list, may sende me an heir

Moore agreable than this to my likynge (Christ, if his will, may

send me an heir more agreeable than this to my liking)

Moore delicaat, moore pompous of array,

Moore proud was nevere emperour than he... (There i

was an emperor more delicate, more pompous in clothing amore proud...).

Middle English Adverb

Adverbs in the Middle English period are changed phonetically, like all other parts of speech, yet there were some changes worth mentioning, too. All primary adverbs existed in their slightly modified form - theer ire), then, wher, eft (again), ofte (often), hider (here to), hider-to (before v), anon (at once) etc. Very common are compound adverbs of the type route, therwith, theof, therby.

And chargen hir she never eft coome theere (and order her to come

there never again)

Wommennes conseils been ful ofte colde (Women's advice very often

Is cold)

The hostiler answerde hym anon (the hosteler answered him at once)

Therto he was a good archeer (in addition, he was a good archer)

And therwithal he knew of mo proverbes

Than in this world ther growen gras or herbes (and, together with it he

knew more proverbs that there grow grass or herbs in this world).

Secondary adverbs, formerly made from the adjectives by means of ng the suffix -e were also in use, but what with the levelling of the final el, were no longer distinct in the language, and a new phenomenon jared - it started the so-called adverbial use of adjectives

Ful loude he soong 'com hider, love, to me' (he sang very loudly "love, come here to me"

And softe unto hym-self he seyde... (and softly /under his voice/he

said to himself.

A word is to be said about the use of the adverb ful in the function of ntensifying adjectives. In Old English there was an adverb swithe, the original meaning of which in Germanic languages was strongly. By the time English became a separate language it lost its former meaning and turned into pure intensifier (such phenomena are characteristic of other languages, just compare it with colloquial use of the adverb in Russian -).. In Middle English it falls out of use and is replaced I in the function of an adverb:

Ful weel she soong the service dyvyne (she sang very well at divine

service)

He was a lord ful fat (he was a lord very fat)

Ful longe were his legges, and ful lene (his legs were very long a

Very lean).

French borrowing verray (present-day very) was also in use, alongside with its use in the function an adjective in its original meaning (OF verai vrail - true).

Thise are the wordes that the markys sayde

To this benigne verray feithful mayde... (these are the words that ti

Marquis said to this benign very faithful maid...)

He was a verray parfit gentil knyght (he was a very perfect genl

knight).

More common are instances of the use of the word in its origin

meaning:

Hir herte is verray chambre of hoolynesse (her heart is a true chamto

of holiness)

Thurgh which he may hise verray freendes see (through which \

may see his true friends).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]