- •51О40’ – Невельской разделил Японское и Охотское моря.
- •Vade in pace – иди с миром (лат.).
- •In nomine patris et filii et spiritus sancti – во имя отца, и сына, и святого духа (лат.).
- •1703 Май. – заложена Петропавловская крепость.
- •I’d rather be killing communists – я лучше буду убивать коммунистов.
- •Ich bin Mehaniker, ich had’in einem Werk gearbeitet – я механик, работал на заводе (нем.).
- •8 Анна – ½ рупии.
- •Il bacio – поцелуй (ит.).
- •Vorwärts, dort ist nicht tief! – вперед, там неглубоко!
- •Vogue – мода.
- •Verdammt noch mal – будь проклят (нем.).
- •1574 – Год основания Уфы.
- •2.09.41 В Ленинграде впервые после введения карточной системы была сокращена продажа хлеба гражданскому населению. Через 6 дней он оказался в блокаде.
- •Interdit aux blancs – только для черных.
- •In statu quo ante – в том же состоянии (лат.).
- •2,7Г весит 1см3 Al, а Fe 7,8.
- •22 Марта – мусульманский Новый год.
- •Inteligencia transit per omnia – разум побеждает всё (лат.).
- •In pace – пребывание в мире, в тишине, в покое.
- •I only say, suppose this supposition. Juan – я говорю одно: предположим. Жуан (англ.).
- •Vacada – стадо (исп.).
- •1787 – Принятие первой конституции сша.
- •21.10.1805 В Гибралтарском проливе у мыса Трафальгар английская эскадра под командованием адмирала Нельсона (погибшего в этом бою) разгромила объединенный франко-испанский флот.
- •1813-14 – Последняя кампания Наполеона перед его первым отречением.
- •1812-15 – Вторая война Англии и сша.
- •Vive le vin, vive l’amour – да здравствует вино, да здравствует любовь! (фр.).
- •1875 – Крестьянское восстание в Герцеговине вызвано непосильными налогами.
- •Incedo per ignes – шествую среди огня (лат.).
- •Vice versa – наоборот (лат.).
- •1337-1453 – Столетняя война.
- •18 Брюмера VIII года (по революционному календарю) генерал Наполеон Бонапарт совершил государственный переворот, объявив себя первым консулом, фактически полновластным правителем Франции.
- •3 Коротких свистка тепловоза: по железнодорожному коду – это сигнал немедленной остановки.
- •Vox populi vox dei – глас народа, глас божий (лат.).
- •1096 – Бедняцкий крестовый поход. В нём участвовало около 60-70 тысяч народу.
- •In terran Salicam mulieres ne succedant – в земле Салийской нет наследниц женщин.
- •Il est trop difficile, comme je pense – мне кажется, это слишком трудно (фр.).
- •Via!.. Les eaux et la terre – в путь!.. Воды и земля (фр.).
- •Vraiment – действительно (фр.).
- •Vice – порок (англ.).
- •100 Экземпляров – это максимум оттисков, которые можно сделать на гектографе.
- •417 Советских писателей погибло во время войны.
- •14См грунта снижают дозу радиации вдвое, 6см стали – в 5 раз, а 1м грунта или 60см бетона над головой ослабляют силу гамма-лучей более чем в 100 раз.
- •I Программа рсдрп принята на II съезде в 03. II Программа вкп(б) принята на VIII съезде в 19. III Программа кпсс принята на XXII съезде в 61.
- •165См – рост Трухильо – диктатора Доминиканской республики.
- •10.11.45 В Лондоне на Всемирной конференции молодёжи, в которой приняли участие 437 посланцев из 63 стран, представлявших более 39 млн. Молодых, было принято единодушное решение о создании вфдм.
- •15.07.1240 – Произошла Невская битва.
- •1.05.1185 Произошло солнечное затмение.
- •Inexecrable – неумолимый, тот, для кого не найдется достаточно сильных проклятий (англ.).
- •1601 – Восстание Эссекса.
- •Verbum personale – личный глагол (лат.).
- •21.01.24.650 Умер Ленин.
- •7(20).11.10 Умер Толстой.
- •1096 – Погиб Петр Свачич – последний король Хорватии.
- •In majorem vim jiris – для большей силы права, чтобы закрепить ваше право (лат.).
- •Ibis – ловкий (лат.).
- •V крестовый поход (1217-21) закончился полной неудачей. Многие его участники, в т. Ч. И венгерский король Андраш II, покинули ряды крестоносцев ещё до окончания похода.
- •Verole (веролю) – ветряная оспа; сифилис (фр.).
- •10.07.1584 Вернувшийся в предыдущем году в Голландию Вильгельм Оранский был убит католическим фанатиком Бальтазаром Жераром.
- •Ik ben u lieden Spiegel – я ваше зеркало (флам.).
- •1775-83 – Война за американскую независимость.
- •In petto – в сердце (лат.).
- •Voilà l’affaire finie, mais… Ce n’est qu’un scélerat du moins! – Кончено дело…Что ж одним подлецом на свете меньше (фр.).
- •Viva voce – в форме устной беседы (лат.).
- •15.01.1119 На Волыни внезапно умер сын Мономаха Роман.
- •Vicit Leo ex tribu Judae – победил Лев из колена Иуды (лат.).
- •Vive la bagatelle! – да здравствует безделица! (фр.).
- •Volksmärchen – народных сказок (нем.).
- •1775-83 – Война американских колоний Англии против британского владычества.
- •Vespertilio horribilis – страшилище вечернее (лат.).
- •In carcere et catenis – в темницах и оковах (лат.).
- •3.11.1598 Годунов короновался в Успенском соборе.
- •In vasi licito et fiat homo secundum artem – в соответствующем сосуде, и пусть получится человек по правилам искусства (лат.).
- •Incredulus odi – не верю и не терплю (лат.).
- •7 Городов (Смирна, Хиос, Колофон, Итака, Пилос, Аргос, Афины) – оспаривали честь называться родиной Гомера.
- •1701-14 – Война за испанское наследство.
- •16Кг s дают свыше 11 тысяч литров сернистого газа.
- •Voila une fieffée canaille! – вот отъявленная негодяйка! (фр.).
- •Veni, Creator – прииди, создатель (лат.).
- •7 Мудрецов – Кашьяпа, Атри, Васиштха, Гаутама, Джамадагни, Бхарадваджа; все вместе, согласно индийской мифологии, образуют созвездие Большой Медведицы.
- •Velo – завеса, сетка (ит.).
- •Inventione – вымысел (ит.).
- •In fantasia grande – в великих мечтаниях (лат.).
- •Invenzione – замысел (ит.).
- •1 Боливиан равен 1 миллиону боливийских песо.
- •1 Лата равна 13,5кг (Никарагуа).
- •1 Му равен 0,15га.
- •Infans – юный, дитя, ребёнок (лат.). Отсюда инфантилизм детский, сохранение у взрослых особей физических и психических черт, свойственных детскому организму.
- •607 Вражеских дивизий было разгромлено и пленено на советско-германском фронте.
- •180 Миллионов лет назад слон больше был похож на маленького юркого грызуна.
- •1 Кинталь равен 46кг.
- •200 Тысяч контрреволюционных венгров оказались в результате октябрьско-ноябрьских событий за пределами родной страны.
- •19.02 (3.03) 1878 Был заключен Сан-Стефанский мирный договор.
- •Viva la libertá – да здравствует свобода.
- •Ich Kann nicht bestimmt sagen – я не могу сказать определенно (австр.).
- •10.01.1775 – Пугачев был казнен в Москве.
- •3 Колена барабана: дробь, палки, дробь с палками.
- •Imitatores – имитаторы (лат.).
- •Io baccio quella destra che port il glorioso alloro di liberta nel mio paese – я целую десницу, принесшую славный лавр свободы в моё отечество (ит.).
- •Imagine – вообрази (англ.).
- •Vaqueros – ковбой (исп.).
- •8.04.1783 Крым навсегда был присоединен к России.
- •12.10.1492 Колумб достиг о. Сан-Сальвадор, что считается официальной датой открытия Америки.
- •1796-1801 – Поход Наполеона в Египет.
- •Idioma – своеобразное выражение (греч.).
- •18.12.40 Был подписан «план Барбаросса».
- •In corpore – в полном составе (лат.).
- •Ich will – я хочу (нем.).
- •Xanthium strumarium l. – дурнишник обыкновенный.
- •Verbascum thapsus l. – коровяк – медвежье ухо.
- •Viscum album l. – омела белая.
- •28.03.23 18 Грузинских студентов под руководством профессора г. Николадзе совершили 1-е массовое восхождение на Казбек. С этого восхождения ведет свое летоисчисление советский альпинизм.
- •5.11.1878 Родился к. С. Петров-Водкин.
- •11.03.1801 – Убийство императора Павла I.
- •Vous me seconderes, n’est ce pas, comme ami et témoin – вы, не правда ли, мне не откажете в содействии, как друг и свидетель (фр.).
- •Vingt ans! – двадцать лет! (фр.).
- •Voyez-vous – вы видите (фр.).
- •22.04.1834 Умер Аракчеев.
- •Vingt ans – двадцать лет (фр.).
- •Vous comprendrez après – вы поймете потом (фр.).
- •Voilà ma profession de foi – вот мой символ веры (фр.).
- •2 Редкие и похожие друг на друга бабочки (охраняются в Польше). Великий ученый Карл Линней ещё в XVIII в. Назвал их в честь 2 братьев, героев Троянской войны – Махаона и Подалирия.
- •1000, 1033, 1198, 1290, 1524, 1532, 1669, 1702, 1819, 1832, 1842, 1844, 1896, 30, 32 – Объявлялся конец света.
- •Vivat Rex Eduardus! – Да здравствует король Эдуард! (лат.).
- •In anima vili – на низком существе (лат.).
- •12 Рыцарей, приближенных короля Карла Великого (742-814). О них рассказывается в средневековом французском эпосе. О 12 рыцарях Круглого стола повествуют также кельтские легенды о короле Артуре.
- •1 Из лесных божеств античной мифологии – Силен изображался козлоногим веселым пьяным стариком.
- •Vir ineptissimus – болван (лат.).
- •Vasta silentio – необозримое безмолвие (лат.).
- •4 Сына Эмона – легендарные странствующие рыцари. Во время походов Карла Великого против мавров они совершили множество подвигов. Часто их изображают путешествующими на 1 коне, знаменитом Баярде.
- •I Всемирный фестиваль молодёжи и студентов. 25.07-17.08.47. Прага. Лозунг «Молодёжь, объединяйтесь в борьбе за прочный и длительный мир».
- •26.10.55 Парламент Австрийской Республики принял закон о постоянном нейтралитете страны.
- •6 Млн. Было убито и ранено русских в I мировой войне, а немцев – 6,42 млн.
- •10.12.48 Генеральная Ассамблея оон приняла Всеобщую декларацию прав человека.
- •30.05.1431 Сожгли Жанну д’Арк.
- •70% Авиационных катастроф случается именно у земли, при посадке.
- •27.12.37 Было учреждено звание Героя Социалистического Труда. У Дегтярёва была звезда Героя Социалистического Труда №2.
- •Il signore Carlino – синьору Каролино (ит.).
- •12 Фарсахов – 84 км.
- •14.01.1853 Впервые поставлена на сцене пьеса Островского.
- •3 Красные стрелы – признак высокого ханского рода.
- •65 Млн. Тугриков – такова сумма, в которую оцениваются вещи, товары, продукты, направленные монгольским народом в ссср за годы вов.
- •1 Т древесного угля по энергии равна 9 м3 дров.
- •10 Тыс. – Государственная премия ссср.
- •16.05.1703 Основан Ленинград.
- •47 Пьес написал Островский.
- •22.12.45 Учреждена медаль «За оборону Ленинграда». Награждено ок. 1,5 млн. Чел.
- •V Всемирный фестиваль молодёжи и студентов. 31.07-15.08.55. Столица – Варшава. Лозунг – «За мир и дружбу!». Для участия в фестивале в Варшаву прибыла 31 тыс. Чел. Из 114 стран.
- •Victorious – победоносная (англ.).
- •6.07.44 Открыт 2-й фронт в Европе.
- •67 В Японии был 42-й год Сева, что означает 42-й год правления императора Хирохито.
- •1410 – Грюнвальдская битва.
- •8.02.20 Советские войска освободили Одессу от белогвардейцев.
- •42 Км 195 м – марафон.
- •1735 – Родился художник Рокотов.
- •Ich kann nicht mehr! – я больше не могу (нем.).
- •VII Всемирный фестиваль молодёжи и студентов. 26.07-4.08.59. Столица – Вена. Лозунг – «За мир и дружбу!»
- •IX Всемирный фестиваль молодёжи и студентов. 28.07-6.08.68. Столица – София. Лозунг – «За солидарность, мир и дружбу!».
- •237 Суток полёта – л. Кизим, в. Соловьёв, о. Атьков.
- •10(22).02.1828 В Туркманчае был подписан договор между Россией и Персией, по которому к России отошли ханства Нахичеванское и Эриванское.
- •Vous êtes fou – сумасшедший (фр.).
- •Votre Maiestre – ваше величество (фр.).
- •27.07.53, Когда было подписано соглашение о перемирии, военно-демаркационная линия разрубила Корею на Север и Юг.
- •6 Тыс. Солдат победоносного российского воинства предпочли не возвращаться в крепостную страну (после Наполеона).
- •4 Советских воина – Зиганшин, Поплавский, Крючковский, Федотов почти без воды и пищи провели 49 суток в штормовом зимнем океане.
- •In partibus infidelium – в странах, занятых неверными (лат.).
- •27.02.1880 – Вышел 1-й номер 1-й рабочей газеты в России «Рабочая заря».
- •6.03.50 Вышел 1-й номер газеты «Нуэстра палабра» - центрального органа Компартии Аргентины.
- •6.04.30 Учредили орден Ленина и орден Красной Звезды.
- •21.04.45 Был подписан Договор о дружбе, взаимной помощи и послевоенном сотрудничестве между ссср и Польшей.
- •23.05.20 Основали Компартию Индонезии.
- •19.06.70 Был успешно завершён 18-суточный орбитальный полёт космического корабля «Союз-9», пилотируемого космонавтами а. Г. Николаевым и в. И. Севастьяновым.
- •1.10.49 Провозглашена кнр.
- •10.10.45 Основана Трудовая партия Кореи.
- •14.10.24 Образована Таджикская сср, с 29 – союзная сср.
- •29.11.44 Освобождена Албания от фашистских оккупантов. День освобождения Албании.
- •10.12.05 В Москве вышел 1-й номер большевистской газеты «Борьба».
- •12.03.25 В Пекине умер Сунь Ятсен.
- •Verboten – под запретом (фр.).
- •1.11.1612 Москва праздновала свое освобождение.
- •15.08.45 Завершено освобождение Кореи от японских захватчиков.
- •26.08.20 Образована Казахская асср, с 36 – союзная сср.
- •30.09.41 Началась великая битва под Москвой.
- •11.11.1837 Открылась 1-я пассажирская железная дорога в России.
- •23.10.37 Начался героический дрейф в Арктике советского ледокольно-транспортного судна «Георгий Седов» продолжавшийся 812 дней.
11.03.1801 – Убийство императора Павла I.
«Темп» - марка телевизора.
Заклич – 1-й сгон скота.
Bios – жизнь (греч.), sphaira – шар (греч.) = биосфера.
Вильям Миллер – 1-й пастырь и пророк адвентистов, небогатый фермер, владевший земельным участком под Нью-Йорком, проповедовал несколько лет в общине баптистов в Нижнем Гэмптоне.
Ману – древнеиндийский кодекс.
Судра – рабочий (инд.).
Лидия Александровна Фотиева – секретарь Ленина.
Моляр – левый коренной зуб нижней челюсти.
Тирасполь – г. Молдавская ССР.
Клавикорд – музыкальный инструмент.
«Диана» - женская прическа. Волосы на затылке и в области висков очень короткие, как в мужской стрижке, но мысиком, челка длинная, доходящая до кончика носа.
Глазго – г. Англия.
Гензерндорф – г. Австрия.
Хунань – юго-восточная провинция Китая.
Мозель – департамент Франции.
Корриентес – провинция в Аргентине.
Мальмё – г. Швеция.
Сергей Тимофеевич Аксаков (1791-1859).
Золотой такин – копытное животное, немного похожее на молодого буйвола, которого так называют за золотистый цвет шерсти. Обитатели Тибета давно знали такина, а европейцы впервые увидели его в ХХ в. Он обитает среди высокогорий Центрального Китая. Весь день он скрывается в густых зарослях бамбука, и только когда стемнеет, выходит на пастбище. В естественных условиях такина трудно увидеть, это не удается даже опытным зоологам. По существу животное еще не изучено: специалисты не могут определить куда его отнести: то ли к быкам, то ли к баранам, а может быть, к антилопам.
Абдулхаир – хан Малого Казахского жуза, обратился к русскому правительству в 1730 с просьбой о приеме в подданство России. Несколько позже он просил об основании на Яике, в устье Ори, русского города. Грамотой от 19.02.1731 императрицы анны Иоанновны Малый Казахский Жуз был принят в русское подданство. Это вызвало проект видного русского ученого-экономиста и картографа Ивана Кирилловича Кирилова об основании города при устье Ори и установлении торговых отношений с Востоком. В 1734 проект Кирилова был утвержден, сам он был назначен начальником экспедиции для основания города. Базой её формирования стала Уфа. 15.06.1734 экспедиция выступила из-под Уфы и 6.08 прибыла к устью Ори. 31.08 Кирилов на месте современного г. Орска, на левом берегу Яика заложил г. Оренбург. Затем перенесли его в урочище Красная гора. 19.04.1743 заложили его на современном месте. 15.03.1744 была образована Оренбургская губерния и Оренбург стал его центром. В 1748 казачье население оренбургских крепостей было объединено в Оренбургское казачье войско.
Китоглав – самая крупная цапля. Живет в Африке. У этой большеголовой серой птицы – широкий сплюснутый клюв, как у утки, только во много раз больше. Клюв китоглава напоминает старомодный широконосый ботинок, и по-немецки эту птицу так и называют ботинкоклювом! Китоглав живет в верховьях рек конго и Белого Нила. Терпеливый охотник, он кормится рыбой и лягушками, а свои гнезда, высотой до 1м, строит на болотах.
Повстанцы подошли под Оренбург 5.10.1773 и осадили город. Осада длилась до конца марта 1774, но не увенчалась успехом. 3.10.1773 каторжник Афанасий Соколов (по прозвищу Хлопуша), посланный в стан повстанцев оренбургским губернатором Рейнсдорпом в качестве провокатора, перешел на сторону восставших. 9.11 отряд башкир во главе с Салаватом, сыном башкирского старшины Юлая, присоединился к повстанцам. 24.08.1774 повстанческая армия потерпела окончательное поражение ниже современного Волгограда. Пугачев переправился через Волгу. Среди яицких казаков, бывших с ним, нашлись предатели. Он был схвачен, обезоружен и в ночь с 14 на 15.09.1774 доставлен в Яицкий казачий городок (Уральск). Из Симбирска Пугачев был перевезен в Москву и заключен в здание бывшего Монетного двора. Некоторое время его держали в железной клетке прикованным к стене. Пугачев и его ближайший соратник Афанасий Перфильев были приговорены к четвертованию. Казнь совершилась 10.01.1775 в Москве на Болотной площади при огромном стечении народа. Летом 1774 в Оренбурге был казнен Хлопуша. По приговору Салават Юлаев и его отец Юлай Азналин были биты плетьми во всех местах, где проходили бои под их руководством. Затем после наложения каленым железом «каторжных знаков» и вырывания ноздрей их сослали на вечную каторгу в Рогервик (современный г. Палдиски на Балтийском море) на строительство морского порта.
В непосредственной близости от Кишинева мужественные греки сражались за свою независимость с турецкими поработителями. Через Кишинев в 1821 двигались сотни добровольцев, желающих сражаться под знаменем флигель-адъютанта русского царя Ипсиланти. Но Александр I, связанный договорами Священного союза, не захотел помочь греческим повстанцам. Находясь под влиянием австрийского канцлера Меттерниха, он лишил Ипсиланти всех чинов и званий, а также уволил в отставку министра иностранных дел грека Каподистрия.
Бабирусса – своеобразная дикая свинья. Обитает она на острове Сулавеси (Целебес), и полное её название – целебесская бабирусса. В длину бабирусса чуть больше 1м, у нее дугообразная спина и высокие ноги. Самое примечательное у свиньи – 4 больших клыка (у самок они поменьше). 2 из них растут в верхней челюсти и загнуты полукольцом назад, порой упираясь в кожу лба. Кормятся бабируссы плодами, растениями и личинками разных насекомых. Животное хорошо плавает, и ему легко перебраться по воде с 1 островка на другой.
Оренбургский край сформировал 32 полных полка из казаков, до 30 башкирских полков. Оренбургский драгунский полк и 1-й тептярский полк участвовали в Бородинском сражении. Казаки 3-го Оренбургского полка сражались в «битве народов» под Лейпцигом. Некоторые из башкирских полков были участниками взятия Парижа.
Ибрай Алтынсарин (1814-89) – 1 из первых организаторов народных школ в Казахстане, получил образование в Оренбурге.
В 20-х гг. XIX в. в Оренбурге была открыта 1-я типография, а в 1838 начала выходить 1-я официальная газета «Оренбургские губернские ведомости». В 1-й половине XIX в. в Оренбурге основывается «музеум» и открывается 1-й частный театр.
В 1826 в Оренбурге родился известный русский художник Алексей Филиппович Чернышев (умер в 1863).
Алексей Николаевич Плещеев (1826-93) – писатель.
Александр Александрович Алябьев (1787-1851) – композитор.
Должность мирового судьи была введена судебной реформой 1864.
Портрет В. А. Жуковского работы художника К. П. Брюллова. На деньги, вырученные от продажи этого портрета, был выкуплен из крепостной неволи Т. Г. Шевченко.
Летом 1850 Шевченко ссылали на Каспийское море.
Осенью 1833 Пушкин совершил путешествие в Оренбургский край для собирания материалов о восстании крестьян под руководством Пугачева. Приехал он в Оренбург 18.09.
Гипсовый слепок с лица Пушкина, отлитый с формы, снятой скульптором С. И. Гальбергом и формовщиком Академии художеств Балиным через несколько часов после смерти поэта. Полагают, что с формы было изготовлено около 15 слепков, из которых в настоящее время в пределах Советского Союза известны только 4.
31.05.1865 был издан указ правительства, согласно которому губерния разделилась на 2: Оренбургскую и Уфимскую.
Шакир Мухамедов (1865-23) – татарский писатель.
Карчга – ястреб (тат.).
Чехословацкий мятеж спровоцирован в мае 18 англо-французским капиталом.
22.01.19 дутовцы были изгнаны из Оренбурга. 8.10.20 – рабочие Оренбурга награждены почетным революционным знаменем ВЦИК.
Весной 19 войска белой армии начали наступление на Советскую Россию. Пали Пермь, Уфа, Бугуруслан. Враг рвался к Волге.
1-й 5-летний план разработан на основе решений XIV съезда ВКП(б).
На основе решений XV съезда ВКП(б) проводилось переустройство деревни на социалистический лад.
Fiasco – поражение (итал.).
On m’a traité comme un vieux bonnet de coton – со мной обошлись как со старым ночным колпаком (фр.).
Peut briser mon existence en deux – может разбить мою жизнь (фр.).
En tout pays – в любой стране (фр.).
Dans le pays de Makar et de ses veaux – в стране Макара и его телят (фр.).
Je suis un – я всего лишь (фр.).
Et rien de plus – и ничего больше (фр.).
Mais – да (фр.).
Фазан-аргус с острова Суматра по своему оперению не уступит павлину.
Черный барибал – вид американского медведя.
Малайский – небольшой медведь.
Очковый медведь – житель Южной Америки, предпочитает горные леса в Андах.
Медведь-губач (Индия). Его сразу узнают по длинной нижней губе и сильным серповидным когтям.
Бамбуковый медведь живет на высоте до 4000м. Кормится молодыми побегами бамбука.
Гризли – американский крупный медведь.
Кодьяк – великан, житель Аляски, родственник нашего бурого медведя.
У жителей Йемена, обитающих их поколения в поколение в пустыне, примерно те же свойства крови, что и у горбатых животных: йеменцы могут долгое время обходиться без воды.
У аистов насиживание длится 29 дней.
Афоксид – новый яд.
Постановлением Президиума Всероссийского ЦИК от 7.12.34 была образована Оренбургская область.
В 30 в Оренбурге открылось 1-е высшее учебное заведение – татаро-башкирский педагогический институт. Через 5 лет он был преобразован в Оренбургский государственный педагогический институт.
На рассвете 22.06.41 фашистская Германия вероломно нарушила наши границы. В наступлении противника участвовало 190 дивизий, около 5000 самолетов, свыше 3500 танков, более 50000 орудий и минометов. К концу сентября 41 фашистское командование сосредоточило на московском направлении половину всех своих войск, действовавших на советско-германском фронте.
Чулпан Залилова – дочь Мусы Джалиля.
XIX съезд партии разработал 5-летний план развития СССР на 51-55.
Внеочередной ХХI съезд КПСС, проходил с 27.01 по 5.02.59.
1856 – основан Оренбургский драматический театр.
Ю. А. Гагарин в 55-57 учился в ОВАУЛ.
Blue stocking – синий чулок (англ.).
Oikos – жилище (греч.), logos – наука = экология.
Некоторым видам комаров не нужны водоемы. Они откладывают яйца прямо на землю, среди мха и разнотравья пойменных лугов. Комариный мозг, получив информацию о том, что поблизости воздух имеет определенную t и влажность, «отдает команду» лететь туда. Комар устремляется к живому существу, животному или человеку, и безошибочно его находит.
Chez ces séminaristes – у этих семинаристов (фр.).
Cher ami – дорогой друг (фр.).
Bouquet de l’impératrice – букет императрицы (фр.).
Pour notre sainte Russie – для нашей святой Руси (фр.).
Mais distinguous – но надо различать (фр.).
Entre nous soit dit – между нами говоря (фр.).
Александра Андреевна Фукс – казанская поэтесса и писательница. Она провела в обществе Пушкина всего 1 день, но до самой смерти поэта оставалась его доброй знакомой. А. Фукс 1 из 1-х в 1844 опубликовала свои воспоминания о Пушкине, положив начало той огромной мемуарной Пушкиниане, которой мы располагаем сейчас. Она, урожденная Апехтина, получила широкое и разностороннее образование. Она была племянницей известного поэта конца XVIII – начала XIX в. Г. П. Каменева и с детских лет восприняла от своего дяди любовь к поэзии. Стихи Пушкина явились для нее откровением. Она внимательно следила за выходом его новых произведений и много из его опубликованных стихов знала наизусть. Замужество не помешало её поэтическим увлечениям, а наоборот, способствовало еще большему расширению её кругозора, потому что её муж Карл Фукс, был профессором Казанского университета и отличался в ученых кругах не только Казани, но и Петербурга глубокими и разносторонними знаниями по русской истории, нумизматике, археологии.
Атмосфера Марса на 75% состоит из СО2. Полярные шапки Марса – это твердая углекислота. Климат необычайно суров. В среднем здесь на 40оС холоднее, чем на Земле. В течение суток t грунта изменяется на 60-80оС. Плотность атмосферы ничтожна – она примерно равна плотности земной атмосферы на высоте 30км. Поверхность облучается интенсивным ультрафиолетовым излучением. Но главное – почти нет свободной воды, этой основы жизни.
Исторической науке известны 3 даты, связанные с древнеиудейским Иерусалимским храмом: в 538 до н. э. персидский царь Кир издал указ о восстановлении храма; в 516 восстановление храма закончилось. В 457 Артаксеркс дал разрешение на возобновление богослужений в Иерусалимском храме.
Oh mio crudele affetto – о моя жестокая любовь.
Скабиозы – вид цветов.
Excellente amie – добрейший друг (фр.).
Ces interminables mots russes – эти нескончаемые русские слова (фр.).
Vous savez, chez nous… En un mot – вы знаете, у нас… Одним словом (фр.).
Pour vous montrer son pouvoir – чтобы показать вам свою власть (фр.).
Mais c’est très curieux – однако это весьма любопытно (фр.).
Les dames charmantes – прелестных дам (фр.).
Vous savez ces chants et le livre de Job – вы знаете эти псалмы и книгу Иова (фр.).
Et il a montré son pouvoir – он показал свою власть (фр.).
Quelle idée rouge – что за дикая выдумка (фр.).
Aves cette morgue – с таким высокомерием (фр.).
Vraiment? – Неужели? (фр.).
Ma bonne amie – мой добрый друг (фр.).
Charmante enfant! – прелестное дитя! (фр.).
Mais, ma chère – но, моя милая (фр.).
Et puis, comme on trouve toujours plus de moines que de raison – и затем, так как монахов всегда встречаешь чаще, чем здравый смысл (фр.).
Ma foi, chère – право же, дорогая (фр.).
Et puis – и затем (фр.).
Chère amie – милый друг (фр.).
Irascible, mais bon – раздражителен, но добр (фр.).
Oh, c’est une histoire bien bête! Je vous attendais, ma bonne amie, pour vous raconter – о, это довольно глупая история! Я вас ожидал, мой добрый друг, чтобы вам рассказать (фр.).
Tous les homes de genie et de progrès en Russie étaient, sont et seront toujours… qui boivent en zapoï – все одаренные и передовые люди в России были, есть и будут всегда… которые пьют запоем (фр.).
Mais, entre nous soit dit – но, между нами говоря (фр.).
Non cher, je suis – мой милый, я (фр.).
Mais, ma bonne amie – но, мой добрый друг (фр.).
Mais c’est une enfant! – но ведь это ребенок! (фр.).
Oui, j’ai pris un mot pour un autre. Mais… c’est égal – да, я оговорился. Но… это всё равно (фр.).
Je suis incapable – я не в состоянии (фр.).
Ce cher enfant – этим дорогим ребенком (фр.).
Ce cher fils – этого дорогого сына (фр.).
C’est une si pauvre tête! – такой недалекий! (фр.).
C’est un pauvre sire tout de même – это всё же жалкий человек (фр.).
Экдизон – гормон, контролирующий сроки превращения насекомых из одной стадии в другую.
Плезиозавр – морской ящер. Плезиозавры возникли на Земле примерно 200 миллионов лет назад.
Et enfin, le ridicule – и наконец, это смехотворно (фр.).
Je suis un forçat, un Badinguet – я каторжник, Баденге (фр.).
Граничар – пограничник (болгарск.).
Во 2-й половине июля бабочка сибирского шелкопряда откладывает яички. Кладка у неё щедрая, брюшко вмещает до 300 яичек. Приклеивая их вдоль иголок хвои, самка постепенно «худеет». Позаботившись о потомстве, она умирает. Недели через 2 из яиц вылупляются гусеницы, и тут им только подавай пищу. Они растут, развиваются и во 2-й половине августа линяют. К осени, в сентябре, гусеницы опускаются на землю, и в лесной подстилке проходит их 1-я зимовка. Весной перезимовавшие гусеницы поднимаются в крону деревьев, пожирая зелень. В начале июня проходит 2-я линька, через месяц – 3-я, потом 4-я, а затем 2-я зимовка. Весной гусеницы вновь забираются на деревья, едят, без конца едят хвою, в 1-й половине июня происходит еще 1 линька, и из крошечной (5-6мм) гусеницы вырастает большое полосатое существо, мм на 80. Дней 10 спустя гусеница строит себе кокон и превращается в куколку. В середине июля из куколок выходят на свободу бабочки. Вечером в тот же день начинается лёт. В полночь они исчезают как по сигналу. Несколько вечеров нужно бабочкам, чтобы успеть разлететься порой на сотни км от места рождения и отложить все яйца.
Je m’en fiche! – мне наплевать на это! (фр.).
L’homme qui rit – человек, который смеется (фр.).
Et je proclame ma liberté. Au diable le – и я заявляю о своей свободе. К черту этого (фр.).
