- •51О40’ – Невельской разделил Японское и Охотское моря.
- •Vade in pace – иди с миром (лат.).
- •In nomine patris et filii et spiritus sancti – во имя отца, и сына, и святого духа (лат.).
- •1703 Май. – заложена Петропавловская крепость.
- •I’d rather be killing communists – я лучше буду убивать коммунистов.
- •Ich bin Mehaniker, ich had’in einem Werk gearbeitet – я механик, работал на заводе (нем.).
- •8 Анна – ½ рупии.
- •Il bacio – поцелуй (ит.).
- •Vorwärts, dort ist nicht tief! – вперед, там неглубоко!
- •Vogue – мода.
- •Verdammt noch mal – будь проклят (нем.).
- •1574 – Год основания Уфы.
- •2.09.41 В Ленинграде впервые после введения карточной системы была сокращена продажа хлеба гражданскому населению. Через 6 дней он оказался в блокаде.
- •Interdit aux blancs – только для черных.
- •In statu quo ante – в том же состоянии (лат.).
- •2,7Г весит 1см3 Al, а Fe 7,8.
- •22 Марта – мусульманский Новый год.
- •Inteligencia transit per omnia – разум побеждает всё (лат.).
- •In pace – пребывание в мире, в тишине, в покое.
- •I only say, suppose this supposition. Juan – я говорю одно: предположим. Жуан (англ.).
- •Vacada – стадо (исп.).
- •1787 – Принятие первой конституции сша.
- •21.10.1805 В Гибралтарском проливе у мыса Трафальгар английская эскадра под командованием адмирала Нельсона (погибшего в этом бою) разгромила объединенный франко-испанский флот.
- •1813-14 – Последняя кампания Наполеона перед его первым отречением.
- •1812-15 – Вторая война Англии и сша.
- •Vive le vin, vive l’amour – да здравствует вино, да здравствует любовь! (фр.).
- •1875 – Крестьянское восстание в Герцеговине вызвано непосильными налогами.
- •Incedo per ignes – шествую среди огня (лат.).
- •Vice versa – наоборот (лат.).
- •1337-1453 – Столетняя война.
- •18 Брюмера VIII года (по революционному календарю) генерал Наполеон Бонапарт совершил государственный переворот, объявив себя первым консулом, фактически полновластным правителем Франции.
- •3 Коротких свистка тепловоза: по железнодорожному коду – это сигнал немедленной остановки.
- •Vox populi vox dei – глас народа, глас божий (лат.).
- •1096 – Бедняцкий крестовый поход. В нём участвовало около 60-70 тысяч народу.
- •In terran Salicam mulieres ne succedant – в земле Салийской нет наследниц женщин.
- •Il est trop difficile, comme je pense – мне кажется, это слишком трудно (фр.).
- •Via!.. Les eaux et la terre – в путь!.. Воды и земля (фр.).
- •Vraiment – действительно (фр.).
- •Vice – порок (англ.).
- •100 Экземпляров – это максимум оттисков, которые можно сделать на гектографе.
- •417 Советских писателей погибло во время войны.
- •14См грунта снижают дозу радиации вдвое, 6см стали – в 5 раз, а 1м грунта или 60см бетона над головой ослабляют силу гамма-лучей более чем в 100 раз.
- •I Программа рсдрп принята на II съезде в 03. II Программа вкп(б) принята на VIII съезде в 19. III Программа кпсс принята на XXII съезде в 61.
- •165См – рост Трухильо – диктатора Доминиканской республики.
- •10.11.45 В Лондоне на Всемирной конференции молодёжи, в которой приняли участие 437 посланцев из 63 стран, представлявших более 39 млн. Молодых, было принято единодушное решение о создании вфдм.
- •15.07.1240 – Произошла Невская битва.
- •1.05.1185 Произошло солнечное затмение.
- •Inexecrable – неумолимый, тот, для кого не найдется достаточно сильных проклятий (англ.).
- •1601 – Восстание Эссекса.
- •Verbum personale – личный глагол (лат.).
- •21.01.24.650 Умер Ленин.
- •7(20).11.10 Умер Толстой.
- •1096 – Погиб Петр Свачич – последний король Хорватии.
- •In majorem vim jiris – для большей силы права, чтобы закрепить ваше право (лат.).
- •Ibis – ловкий (лат.).
- •V крестовый поход (1217-21) закончился полной неудачей. Многие его участники, в т. Ч. И венгерский король Андраш II, покинули ряды крестоносцев ещё до окончания похода.
- •Verole (веролю) – ветряная оспа; сифилис (фр.).
- •10.07.1584 Вернувшийся в предыдущем году в Голландию Вильгельм Оранский был убит католическим фанатиком Бальтазаром Жераром.
- •Ik ben u lieden Spiegel – я ваше зеркало (флам.).
- •1775-83 – Война за американскую независимость.
- •In petto – в сердце (лат.).
- •Voilà l’affaire finie, mais… Ce n’est qu’un scélerat du moins! – Кончено дело…Что ж одним подлецом на свете меньше (фр.).
- •Viva voce – в форме устной беседы (лат.).
- •15.01.1119 На Волыни внезапно умер сын Мономаха Роман.
- •Vicit Leo ex tribu Judae – победил Лев из колена Иуды (лат.).
- •Vive la bagatelle! – да здравствует безделица! (фр.).
- •Volksmärchen – народных сказок (нем.).
- •1775-83 – Война американских колоний Англии против британского владычества.
- •Vespertilio horribilis – страшилище вечернее (лат.).
- •In carcere et catenis – в темницах и оковах (лат.).
- •3.11.1598 Годунов короновался в Успенском соборе.
- •In vasi licito et fiat homo secundum artem – в соответствующем сосуде, и пусть получится человек по правилам искусства (лат.).
- •Incredulus odi – не верю и не терплю (лат.).
- •7 Городов (Смирна, Хиос, Колофон, Итака, Пилос, Аргос, Афины) – оспаривали честь называться родиной Гомера.
- •1701-14 – Война за испанское наследство.
- •16Кг s дают свыше 11 тысяч литров сернистого газа.
- •Voila une fieffée canaille! – вот отъявленная негодяйка! (фр.).
- •Veni, Creator – прииди, создатель (лат.).
- •7 Мудрецов – Кашьяпа, Атри, Васиштха, Гаутама, Джамадагни, Бхарадваджа; все вместе, согласно индийской мифологии, образуют созвездие Большой Медведицы.
- •Velo – завеса, сетка (ит.).
- •Inventione – вымысел (ит.).
- •In fantasia grande – в великих мечтаниях (лат.).
- •Invenzione – замысел (ит.).
- •1 Боливиан равен 1 миллиону боливийских песо.
- •1 Лата равна 13,5кг (Никарагуа).
- •1 Му равен 0,15га.
- •Infans – юный, дитя, ребёнок (лат.). Отсюда инфантилизм детский, сохранение у взрослых особей физических и психических черт, свойственных детскому организму.
- •607 Вражеских дивизий было разгромлено и пленено на советско-германском фронте.
- •180 Миллионов лет назад слон больше был похож на маленького юркого грызуна.
- •1 Кинталь равен 46кг.
- •200 Тысяч контрреволюционных венгров оказались в результате октябрьско-ноябрьских событий за пределами родной страны.
- •19.02 (3.03) 1878 Был заключен Сан-Стефанский мирный договор.
- •Viva la libertá – да здравствует свобода.
- •Ich Kann nicht bestimmt sagen – я не могу сказать определенно (австр.).
- •10.01.1775 – Пугачев был казнен в Москве.
- •3 Колена барабана: дробь, палки, дробь с палками.
- •Imitatores – имитаторы (лат.).
- •Io baccio quella destra che port il glorioso alloro di liberta nel mio paese – я целую десницу, принесшую славный лавр свободы в моё отечество (ит.).
- •Imagine – вообрази (англ.).
- •Vaqueros – ковбой (исп.).
- •8.04.1783 Крым навсегда был присоединен к России.
- •12.10.1492 Колумб достиг о. Сан-Сальвадор, что считается официальной датой открытия Америки.
- •1796-1801 – Поход Наполеона в Египет.
- •Idioma – своеобразное выражение (греч.).
- •18.12.40 Был подписан «план Барбаросса».
- •In corpore – в полном составе (лат.).
- •Ich will – я хочу (нем.).
- •Xanthium strumarium l. – дурнишник обыкновенный.
- •Verbascum thapsus l. – коровяк – медвежье ухо.
- •Viscum album l. – омела белая.
- •28.03.23 18 Грузинских студентов под руководством профессора г. Николадзе совершили 1-е массовое восхождение на Казбек. С этого восхождения ведет свое летоисчисление советский альпинизм.
- •5.11.1878 Родился к. С. Петров-Водкин.
- •11.03.1801 – Убийство императора Павла I.
- •Vous me seconderes, n’est ce pas, comme ami et témoin – вы, не правда ли, мне не откажете в содействии, как друг и свидетель (фр.).
- •Vingt ans! – двадцать лет! (фр.).
- •Voyez-vous – вы видите (фр.).
- •22.04.1834 Умер Аракчеев.
- •Vingt ans – двадцать лет (фр.).
- •Vous comprendrez après – вы поймете потом (фр.).
- •Voilà ma profession de foi – вот мой символ веры (фр.).
- •2 Редкие и похожие друг на друга бабочки (охраняются в Польше). Великий ученый Карл Линней ещё в XVIII в. Назвал их в честь 2 братьев, героев Троянской войны – Махаона и Подалирия.
- •1000, 1033, 1198, 1290, 1524, 1532, 1669, 1702, 1819, 1832, 1842, 1844, 1896, 30, 32 – Объявлялся конец света.
- •Vivat Rex Eduardus! – Да здравствует король Эдуард! (лат.).
- •In anima vili – на низком существе (лат.).
- •12 Рыцарей, приближенных короля Карла Великого (742-814). О них рассказывается в средневековом французском эпосе. О 12 рыцарях Круглого стола повествуют также кельтские легенды о короле Артуре.
- •1 Из лесных божеств античной мифологии – Силен изображался козлоногим веселым пьяным стариком.
- •Vir ineptissimus – болван (лат.).
- •Vasta silentio – необозримое безмолвие (лат.).
- •4 Сына Эмона – легендарные странствующие рыцари. Во время походов Карла Великого против мавров они совершили множество подвигов. Часто их изображают путешествующими на 1 коне, знаменитом Баярде.
- •I Всемирный фестиваль молодёжи и студентов. 25.07-17.08.47. Прага. Лозунг «Молодёжь, объединяйтесь в борьбе за прочный и длительный мир».
- •26.10.55 Парламент Австрийской Республики принял закон о постоянном нейтралитете страны.
- •6 Млн. Было убито и ранено русских в I мировой войне, а немцев – 6,42 млн.
- •10.12.48 Генеральная Ассамблея оон приняла Всеобщую декларацию прав человека.
- •30.05.1431 Сожгли Жанну д’Арк.
- •70% Авиационных катастроф случается именно у земли, при посадке.
- •27.12.37 Было учреждено звание Героя Социалистического Труда. У Дегтярёва была звезда Героя Социалистического Труда №2.
- •Il signore Carlino – синьору Каролино (ит.).
- •12 Фарсахов – 84 км.
- •14.01.1853 Впервые поставлена на сцене пьеса Островского.
- •3 Красные стрелы – признак высокого ханского рода.
- •65 Млн. Тугриков – такова сумма, в которую оцениваются вещи, товары, продукты, направленные монгольским народом в ссср за годы вов.
- •1 Т древесного угля по энергии равна 9 м3 дров.
- •10 Тыс. – Государственная премия ссср.
- •16.05.1703 Основан Ленинград.
- •47 Пьес написал Островский.
- •22.12.45 Учреждена медаль «За оборону Ленинграда». Награждено ок. 1,5 млн. Чел.
- •V Всемирный фестиваль молодёжи и студентов. 31.07-15.08.55. Столица – Варшава. Лозунг – «За мир и дружбу!». Для участия в фестивале в Варшаву прибыла 31 тыс. Чел. Из 114 стран.
- •Victorious – победоносная (англ.).
- •6.07.44 Открыт 2-й фронт в Европе.
- •67 В Японии был 42-й год Сева, что означает 42-й год правления императора Хирохито.
- •1410 – Грюнвальдская битва.
- •8.02.20 Советские войска освободили Одессу от белогвардейцев.
- •42 Км 195 м – марафон.
- •1735 – Родился художник Рокотов.
- •Ich kann nicht mehr! – я больше не могу (нем.).
- •VII Всемирный фестиваль молодёжи и студентов. 26.07-4.08.59. Столица – Вена. Лозунг – «За мир и дружбу!»
- •IX Всемирный фестиваль молодёжи и студентов. 28.07-6.08.68. Столица – София. Лозунг – «За солидарность, мир и дружбу!».
- •237 Суток полёта – л. Кизим, в. Соловьёв, о. Атьков.
- •10(22).02.1828 В Туркманчае был подписан договор между Россией и Персией, по которому к России отошли ханства Нахичеванское и Эриванское.
- •Vous êtes fou – сумасшедший (фр.).
- •Votre Maiestre – ваше величество (фр.).
- •27.07.53, Когда было подписано соглашение о перемирии, военно-демаркационная линия разрубила Корею на Север и Юг.
- •6 Тыс. Солдат победоносного российского воинства предпочли не возвращаться в крепостную страну (после Наполеона).
- •4 Советских воина – Зиганшин, Поплавский, Крючковский, Федотов почти без воды и пищи провели 49 суток в штормовом зимнем океане.
- •In partibus infidelium – в странах, занятых неверными (лат.).
- •27.02.1880 – Вышел 1-й номер 1-й рабочей газеты в России «Рабочая заря».
- •6.03.50 Вышел 1-й номер газеты «Нуэстра палабра» - центрального органа Компартии Аргентины.
- •6.04.30 Учредили орден Ленина и орден Красной Звезды.
- •21.04.45 Был подписан Договор о дружбе, взаимной помощи и послевоенном сотрудничестве между ссср и Польшей.
- •23.05.20 Основали Компартию Индонезии.
- •19.06.70 Был успешно завершён 18-суточный орбитальный полёт космического корабля «Союз-9», пилотируемого космонавтами а. Г. Николаевым и в. И. Севастьяновым.
- •1.10.49 Провозглашена кнр.
- •10.10.45 Основана Трудовая партия Кореи.
- •14.10.24 Образована Таджикская сср, с 29 – союзная сср.
- •29.11.44 Освобождена Албания от фашистских оккупантов. День освобождения Албании.
- •10.12.05 В Москве вышел 1-й номер большевистской газеты «Борьба».
- •12.03.25 В Пекине умер Сунь Ятсен.
- •Verboten – под запретом (фр.).
- •1.11.1612 Москва праздновала свое освобождение.
- •15.08.45 Завершено освобождение Кореи от японских захватчиков.
- •26.08.20 Образована Казахская асср, с 36 – союзная сср.
- •30.09.41 Началась великая битва под Москвой.
- •11.11.1837 Открылась 1-я пассажирская железная дорога в России.
- •23.10.37 Начался героический дрейф в Арктике советского ледокольно-транспортного судна «Георгий Седов» продолжавшийся 812 дней.
Incredulus odi – не верю и не терплю (лат.).
Tout genre est permis, hors le genre ennuyeux – все жанры допустимы, кроме скучного (фр.).
Пенаты – в римской мифологии боги – хранители дома и продовольственных запасов, постоянно сопровождавшие хозяев дома. Пенаты могли быть в каждом доме свои. Чаще всего ими были Юпитер, Вулкан, Венера, Диоскуры. Государственные Пенаты, охранители города Рима, привезенные, по преданию, самим Энеем, считались главной святыней города.
Tour de force – трюку или фокусу (фр.).
Otium cum dignitate – отдохновении с почетом (лат.).
Humana perpessi sumus – мы претерпели то, что свойственно людям.
Fortune de la guerre – воинское счастье переменчиво.
Party per pale – разделен надвое вертикальной полосой (англ. и лат.).
Ne sit ancillae tibi amor pudori – не стыдись полюбить служанку (лат.).
Amende honorable – повинную (фр.)
Irritabile genus – раздражительный род людей (лат.).
Глендеарг – красная долина (шотл.).
Корри-нан-Шиан – пещера фей (кельтск.).
Afflictae Sponsae ne obliviscaris – не забудь опечаленной супруги (лат.).
Vino gravatus – отягощен вином (лат.).
Facinora ostendi dum punientur, flagitia autem abscondi debent – я обнаружил проступки, дабы наказать за них, но позорные дела следует прятать (лат.).
Ave – радуйся (лат.).
Credo – верую (лат.).
Зевксид (Зевксис) – греческий живописец второй половины V в. до н. э.
Веста – богиня домашнего очага и семейного благополучия. Греки называли ее Гестия. Почиталась в каждом доме и государстве. Вход в дом посвящался богине и назывался «вестибул». В храме Весты хранились главные святыни Рима – Пенаты города и Палладий, горел вечный огонь, зажигать который полагалось только путем трения священных деревянных палочек. Веста особо почиталась пекарями и мукомолами.
Вакх, или Бахус, так называли римляне Диониса, греческого бога виноделия и виноградарства. Рожденный, согласно преданию, из бедра Зевса. Вакх обладал властью бессмертных богов, распоряжавшихся жизнью и разумом людей. Древние обожествляли волшебную силу Диониса, скрытую в вине. В его честь устраивались самые веселые и бесшабашные празднества, торжественные шествия и так называемые «песни козлов» - «трагедии», сопровождаемые пением и плясками козлоногих сатиров, составлявших свиту Диониса.
Плавт Тит Макций (250-184) – знаменитый римский комедиограф.
Иды – римский календарь отмечал 3 даты в месяце, соответствующие фазам луны. День новолуния, или первый день месяца, назвали календами, день первой четверти луны, или 5-й (7-й) день, назвали нонами, день полнолуния, 13-й (15-й) день месяца, именовали идами. Остальные дни обозначались путем отсчета от 3 главных, включая как этот день, так и день даты.
Вулканалии – празднества 23.08 в честь хромого Вулкана, бога разрушительного и очистительного пламени. Отождествлялся с древнегреческим богом кузнечного ремесла Гефестом.
Парки – древнеримские богини судьбы: Нона, Децима, покровительствующие ребенку на 9-м и 10-м месяцах жизни, и Морта (от латинского слова «смерть»). Соответствовали греческим Мойрам – старухам, прядущим нить человеческой жизни. Первая прядет, другая тянет, третья обрывает.
Гай Юлий Цезарь (100-44) – римский полководец, писатель и политический деятель, после завоевания всей Галлии, в августе 55 до н. э. переправился в Британию. Переправа была осложнена разыгравшейся бурей.
Эриннии – греческие богини мести, живущие в царстве мертвых. Алекто, Тисифона и Мегера, 3 ужасные старухи с шевелящимися змеями на голове вместо волос, олицетворяли муки совести. Орест, сын Агамемнона, убил мать, коварно умертвившую мужа. Охваченный безумием, он скитался, гонимый эринниями, не находя ни пристанища, ни покоя. У римлян эринниям соответствуют фурии.
Геркулес – так римляне называли самого популярного греческого героя Геракла. Сын Зевса и смертной женщины Алкмены, он совершил знаменитые 12 подвигов, воспевавшиеся еще в догомеровское время. Клятва его именем была чрезвычайно распространена в древнем мире, но употреблять ее могли только мужчины, женщины к культу Геракла не допускались.
Пиндар (518-446) – знаменитый лирический поэт Древней Эллады, известный своими хвалебными песнями в честь победителей на состояниях и играх.
Фортуна – римская богиня счастья и удачи. Изображалась часто на колесе или на шаре с повязкой на глазах и с рогом изобилия, из которого сыпались монеты. Считалась покровительницей садоводов.
Рамсесы – египетская династия фараонов с XIV по XI вв. до н. э.
Медуза – в греческой мифологии так именовали одну из сестер Горгон. Крылатое морское чудовище, покрытое чешуей, со змеями на голове, Медуза обращала в камень все живое своим жутким взглядом. Отрубленная голова Медузы была на щите Афины.
Назареями (или назареянами) именовали себя первые христиане по названию города Назарета, из которого пришел Иисус Христос.
Прозелит – от греческого слова «пришелец», т. е. человек, недавно обращенный в веру.
Агриппа Марк Випсаний (63-12 до н. э.) – римский полководец, сподвижник императора Августа. Отлично зарекомендовал себя как образцовый эдил. В Риме благодаря его стараниям появилось множество строений, наиболее важными из которых были термы, акведуки и Пантеон.
Игра в кости разрешалась только в Сатурналии, справлявшиеся в течение 5-7 дней, начиная с 17.12. Это был праздник в честь древнеиталийского бога посевов и земледелия Сатурна. Сатурналии сопровождались играми, карнавалом, переодеваниями (когда раб менялся с господином ролями) и розыгрышами.
Грации – 3 римских богини счастья и красоты, доброты и юности: Аглая – сияющая, Ефросина – радость, Талия – цветущая. Соответствовали греческим харитам.
Остракизм – от греческого слова «черепок». На черепках писали имена людей, плохо себя зарекомендовавших в общественном мнении. Решение собрания выносилось путем тайного голосования после подсчета черепков. Тот, чьё имя было написано на 6000 черепках, подлежал изгнанию.
Нимфа – от греческого слова «дева». Божество, олицетворяющее природу. Были нимфы рек, морей, гор, рощ, деревьев, лесов, лугов. Нимфы считались обладательницами природной мудрости, приобщающими людей к тайным силам окружающего мира. Они могли сделать человека безумным, умели исцелять и предсказывать будущее. В горах им воздвигались храмы как покровительницам брака.
Знаком высшей власти Древнего Рима был орел, а символом власти фараона в Древнем Египте – священная земля Урей.
Фивы – столица Древнего Египта с XXII по VIII в. до н. э., долгое время остававшаяся его религиозным центром. Фивы были разрушены в 88 до н. э. при подавлении народного восстания.
Гор – в египетской мифологии сын Исиды и Осириса, отомстивший Сету за убийство отца и ожививший Осириса, который передал Гору свою власть, а сам стал владыкой подземного царства, судьей душ. Гор изображался в виде человека-сокола, его постоянным атрибутом был солнечный диск с распахнутыми крыльями.
Анубис – египетский бог, покровительствующий мертвым, изображался в виде лежащего черного шакала или дикой собаки, реже в виде человека с собачьей головой.
Апис – почитался в Египте как бог плодородия в образе черного быка с белыми отметинами.
Ибис – священная птица египетского бога мудрости, письма и счета Тота, который изображался в виде человека с головой ибиса.
Гаруспики – древние этрусские прорицатели, составители так называемых «Священных этрусских книг», в которых толковались гадания по внутренностям животных, по сверканию молнии, содержались предписания по освящению городов и храмов.
Френология – лженаука, ее приверженцы пытаются доказать, что по форме черепа человека можно судить о его умственных способностях.
Эринна (IV в. до н. э.) – древнегреческая поэтесса с острова Лесбос, прожившая всего 19 лет.
Какроп – мифический основатель городов Аттики, Беотии и Египта. Он был судьей в споре между Афиной и владыкой морей Посейдоном за обладание Аттикой. Последний дал жителям воду, а победившая в споре Афина посадила оливу.
Тиндар (Тиндарий) – в греческой мифологии спартанский царь, супруг Леды.
Тесей – греческий герой, сын бога моря Посейдона; прибыл на остров Крит к царю Миносу в числе 14 юношей и девушек, предназначенных в качестве жертвы страшному чудовищу Минотавру. Дочь Миноса, прекрасная Ариадна, влюбилась в Тесея, помогла ему победить Минотавра и выбраться из Лабиринта, куда он был заключен с обреченными пленниками. Тесей и Ариадна бежали с Крита, но вынуждены были пережидать бурю на острове Наксосе. Там Тесей и оставил спящую Ариадну. Спасена она была влюбленным в нее Дионисом. На свадьбе Ариадны и Диониса голову невесты украшал излучающий сияние венец – подарок Афродиты. Древние верили, будто этот венец был вознесен Дионисом на небо в виде созвездия.
Пигмалион – мифический царь острова Кипр, сторонившийся местных женщин. Он был влюблен в созданную им из слоновой кости статую прекрасной девушки. Афродита, сжалившись над Пигмалионом, оживила холодное изваяние, и Галатея стала женой счастливого скульптора.
Флора – римская богиня цветения и садов.
Цирцея – римское имя легендарной волшебницы Кирки. Дочь бога солнца Гелиоса, она жила в сказочном дворце на острове Эя. Обладала силой превращения людей в животных. Согласно Гомеру, держала Одиссея на своем острове, обратив его спутников в свиней. Пострадала от злых чар Цирцеи и несчастная дева Сцилла, которую из ревности к морскому богу Главку, волшебница сделала морским чудовищем.
Гармодий – афинский юноша, убивший вместе с Аристогитоном во время великих Панафинейских игр в 514 до н. э. тирана Гиппарха. Их имена стали символом свободы.
Эпименид – критский жрец и прорицатель, который, по преданию, в VII в. до н. э. освободил Афины от чумы, посланной на город как проклятье. Мифы рассказывают о необычайно долгой жизни Эпименида – от 157 до 299 лет, 57 из которых он проспал в священной пещере.
Церы – город древних этрусков.
Греческий остров Лесбос славился своими лирическими поэтами, певцами и музыкантами. Уроженцами острова были знаменитые Сапфо и Алкей.
Еврипид – афинский драматург, младший современник Эсхила (480-405).
Калигула – прозвище римского императора Гая Цезаря (12-41 н. э.), который родился и вырос в военных лагерях. Родители одевали его в одежды легионеров, поэтому его и прозвали «калигула», что значит «сапожок». Был известен болезненным пристрастием к собственным изображениям. Требовал, чтобы повсюду ему воздвигались статуи и воздавались почести как земному божеству.
Дав – имя раба, ставшее нарицательным. Так называли пронырливых, но верных слуг многие римские авторы: Плавт, Теренций, Гораций.
Крез – царь Лидии (595-546), побежденный персидским царем Киром. Его несметные богатства вошли в поговорку.
Плутон – от греческого «богатый». Другое имя Аида – бога подземного царства, владельца великого множества человеческих душ и сокровищ, хранящихся в недрах земли. Само царство мертвых греки именовали Аидом или Тартаром, римляне назвали Орком.
Фригидарий – банное отделение, имеющее бассейн с холодной водой, которая лилась из ниши у входа и выливалась через отверстие в самом бассейне.
Тепидарий – в этом помещении не мылись, а прогревались.
Лаконская печь – представляла собой сложенную под землей 4-угольную печь с ответвлениями, через которые жар попадал в специальное, составленное из высоких кирпичных столбов, подполье. Поверх такого глиняного и зацементированного подполья стелили верхний пол из мраморных или мозаичных плит. Так подогревалась Лаконская баня, или Лаконик, соответствующая сухой парильне. Римляне считали такую баню полезной, особенно при расстройствах пищеварения.
Коцит – от греческого «стонущий, воющий». Река в царстве мертвых.
Море Галилейское – так в библейских преданиях называли Геннисаретское (ныне Тивериадское) озеро, расположенное в Галилее, одной из областей Древней Иудеи (Западная Палестина). Новозаветные евангелисты писали как Иисус Христос шел по морю к своим ученикам, невзирая на волны и ветер, чтобы помочь им переплыть на другой берег. Буря утихла, стихия отступила.
Сократ (ок. 470-399) – афинский философ, основатель идеалистической школы. Сам Сократ ничего не писал. Его воззрения сохранились благодаря записям его учеников. Особенно важны «Диалоги» его последователя Платона.
Тифон – чудовищное порождение богини земли Геи и Тартара, со 100 драконьих голов, изрыгающих пламя, и змеями вместо ног. Его отождествляли с египетским богом бедствий и смерти Сетом.
Силен – в греческой мифологии демон, воспитатель Диониса. Представлялся толстым полупьяным веселым стариком. Его постоянными атрибутами были кубок, венок из плюща, винные мехи и тирс (увитая плющом и виноградными листьями палка с еловой шишкой наверху). Иногда рядом с ним изображали осла и пантеру.
Сполиарий – место в амфитеатре, где раздевали убитых гладиаторов и добивали тяжелораненых.
Пиргополиник – «побеждающий башни и города», герой комедии Плавта «Хвастливый воин».
Бомбохида Клитоместоридисархида – жужжащий вояка, славный советчик, плохой командир.
Ланиста – одного корня с латинским словом «мясник». Так называли содержателей гладиаторских школ, нанимавших и обучавших гладиаторов.
Жезл эдитора (устроителя игр) вручался победителю как знак освобождения от дальнейшего выступления на арене. Иногда гладиаторы получали дорогую чашу с золотыми монетами.
Как – в римской мифологии сын Вулкана, страшный великан, изрыгающий пламя; по преданию обитал в пещере на Авентинском холме. Был убит Геркулесом.
Аргус – греческий стоглазый великан, стерегущий возлюбленную Зевса, прекрасную Ио, которую Гера, супруга Зевса, превратила в корову. Когда Аргус был убит, глаза его, согласно мифу, Гера поместила на хвост павлина.
Ликторы – низшие государственные должностные лица в Риме, составляющие свиту высших сановников. Расчищали путь в толпе, приводили в исполнение приговоры. Жрецы сопровождались одним ликтором.
Гесперида – так называли каждую из трех нимф, дочерей богини ночи Никты, живших на крайнем Западе. С помощью всегда бодрствовавшего дракона Геспериды охраняли золотые яблочки вечной молодости.
Музы – общее имя 9 дочерей Зевса. Клио, Эвтерпа, Талия, Мельпомена, Терпсихора, Эрато, Полигимния, Урания и Каллиопа считались богинями поэзии, науки и искусства.
Весталка – жрица богини Весты. Весталки были обязаны соблюдать целомудрие и поддерживать в храме священный огонь. Весталку сопровождал ликтор, оскорбление её каралось смертью.
Гектор – сын троянского царя Приама, мужественный защитник Трои.
Цест – пояс или ремень из бычьей кожи, утяжеленный Pb или Fe. Таким ремнем, намотанным на руку, пользовались бойцы, дравшиеся насмерть.
Легенда о нелепой гибели древнеримского поэта Эсхила. Орел, приняв за камень лысый череп поэта, сбросил на него черепаху, которую нес в когтях, чтобы расколоть ее панцирь.
Аполлон ребенком убил змея Пифона, опустошавшего окрестности Дельф, и основал там свое прорицарище (оракул). Дельфийский храм стал центром почитания Аполлона в Греции. Пифия, жрица храма, восседала на золотом треножнике над расселиной скалы и, вдыхая ядовитые испарения, поднимавшиеся снизу, в экстазе выкрикивала бессвязные слова, толковавшиеся как предсказания. Раз в 4 года в Дельфах проводились Пифийские игры в честь победы Аполлона над Пифоном.
Хлорида – греческая богиня цветов и распускающейся зелени; римлянами отождествлялась с Флорой.
Меркурий – в римской мифологии бог торговли и прибыли. Отождествлялся с греческим Гермесом, вестником и прислужником богов. Атрибутами его были золотые крылатые сандалии и магический золотой жезл.
Немесида – греческая богиня судьбы и возмездия. Изображалась в виде крылатой женщины на колеснице, запряженной грифонами. Атрибуты её были весы (символ равновесия добра и зла), уздечка и меч или плеть (символы наказания).
Астрология возникла в Вавилоне из культа звезд и планет. В странах эллинизма распространилось со II в. до н. э. Ее приверженцы (философы-стоики) выводили зависимость судьбы человека от расположения планет при его рождении.
Сесострис – имя трех фараонов 12 египетских династий, которым назвали и мифического египетского царя и полководца.
Семирамида – греческое имя ассирийской царицы Шаммурамат (IX в. до н. э.). Восточная мифология считает ее дочерью Деркето, богини любви и плодородия.
Пеласги – доисторические обитатели Греции, Крита, Лация, Этрурии и некоторых частей Малой Азии. Им приписывалось введение культа Деметры, греческой богини плодородия.
Ахеронт – река в подземном царстве, в нее впадал Коцит.
Стикс – река в Аркадии, водопадом стекавшая в глубокое ущелье и, по поверьям, уходившая в подземное царство мертвых. Вода в Стиксе была мутной и считалась ядовитой.
Флегра – жар (греч.).
Ксеркс – персидский царь (правил в 485-465), потерпевший поражение при Саламине (480-465) и при Платеях (479 до н. э.) во время греко-персидских войн.
Зороастр – греческое имя иранского пророка Заратуштры (VI в. до н. э.). Полагал огонь воплощением божественной справедливости, торжествующей над злом.
Ювенал Децим Юний (60-140 н. э.) – римский поэт-сатирик.
Аполлоний Тианский (I в. н. э.) – странствующий проповедник, «божественный» мудрец, чудотворец и прорицатель.
Авзония – поэтическое название Италии. Авзоны – одна из групп италийских племен.
Олимпийский бог Гермес отождествлялся с египетским Тотом и считался покровителем магии. Золотой жезл, в котором заключалась колдовская сила Гермеса, был подарен ему Аполлоном, научившим Гермеса искусству гадания. Хитрость и ловкость, присущая этому могущественному посланнику богов, делали его кроме того, покровителем воровства и плутовства. Как подземное божество Гермес сопровождал души умерших в Аид, являлся посредником меду мертвыми и живыми, равно как между богами и людьми.
Согласно полулегендарной истории Рима, Ромул привлек в город людей сомнительного происхождения, большинство которых составляли мужчины. Жители соседних племен чуждались новых поселенцев и не желали заключать с ними брачные союзы. Тогда римляне решились на хитрость. Пригласив к себе на праздник племя сабинян с женщинами и дочерьми, римляне во время торжества напали на приглашенных и силой отняли у них женщин. Когда же оскорбленные сабиняне пошли на Рим войной и вступили с римлянами в сражение, сабинянки, уже привязавшиеся к мужьям, бросились в гущу битвы, умоляя отцов, братьев и мужей не убивать друг друга. Вняв их мольбам, римляне и сабиняне примирились и объединили племена.
Тарпея – дочь Спурия Тарпея, легендарного начальника Капитолийской крепости в Риме. Была подкуплена предводителем сабинян Титом Тацием, посулившим ей золотые украшения с левой руки. Тарпея впустила врагов в крепость, и Таций выполнил обещание, сбросив с левой руки желанное запястье вместе с щитом. Следуя его примеру, другие воины также скинули щиты, и несчастная была погребена под грудой тяжелых доспехов. Похоронена, согласно традиции, на Капитолийском холме, на горе, носящей название «Тарпейская скала», с которой сбрасывали предателей и преступников.
Елисейские поля, или Элисий, - у греков поля блаженных, куда попадают мертвые, достойные покоя и счастья.
Ата – греческое божество безумия, злого рока, бедствий. Сброшенная с Олимпа, Ата потеряла власть над богами, сохранив ее над людьми.
Киник, или циник – так называли приверженцев философской школы, основанной в IV в. до н. э. учеником Сократа – Антисфеном. Киники отрицали жизненные блага и призывали к простоте и возврату к природе. Воззрения киников были распространены в среде рабов и свободных бедняков.
Римский историк Корнелий Тацит (55-117) писал о страшном пожаре 64 н. э. почти уничтожившим «вечный» город. Распространялись слухи, будто город был подожжен по приказу самого Нерона, лелеявшего безумную мечту перестроить Рим по своему вкусу. Дабы пресечь слухи, Нерон нашел виновных среди поклонников новой христианской веры и предал их изощреннейшим пыткам.
Греческое слово «геенна» - это древнееврейское «гехинном», т. е. «долина Хинном». Эта долина представляла собой узкую горловину к югу от Иерусалима. Там язычники совершали страшные обряды, принося в жертву детей. В VII в. до н. э. это место было проклято и превращено в свалку нечистот, где постоянно горел огонь, сжигавший отбросы. «Геенна огненная» сделалась символом смерти и вечного наказания.
За убийство Пифона Аполлон должен был, сойдя в Аид, вину перед Геей, породившей змея. В загробном мире Аполлон получил очищение и, обретя новую силу, стал пророком и прорицателем божественной воли самого Зевса.
По библейскому сказанию, Понтий Пилат, императорский прокурор Иудеи, хотел спасти от смертной казни Иисуса Христа, обвиненного иудейскими старейшинами в стремлении стать вождем и царем Иудеи, но толпа с криком: «Распни его!», - потребовала приведение приговора в исполнение.
Элевсин – город неподалеку от Афин, в котором проводились великие элевсинские мистерии (таинства) в честь Деметры, ее дочери Персефоны и Диониса. Связаны они были с тайной произрастания злаков, которая якобы приоткрывалась лишь посвященным. Малые Элевсинии происходили в феврале-марте и знаменовали появление весенних ростков, Большие – в сентябре-октябре и символизировали уборку урожая. На празднествах осенью разыгрывались представления о похищении Персефоны Аидом, а весной – о возвращении ее на землю и браке с Дионисом.
Полусмертный сын Зевса Тантал совершил несколько тяжких преступлений и за это терпел страшные муки в царстве Аида. Не мог утолить жажду и голод, хотя стоял по горло в воде, а ветви с плодами были над его головой.
Тартар – нижняя часть Аида, окруженная железной стеной и тремя слоями мрака. В Тартаре, по верованиям древних, находились все корни земли и моря, концы и начало всего сущего.
Церера – древнеиталийская богиня плодородия, земледелия, произрастания и созревания злаков. Покровительница брака и материнства. Отождествлялась с греческой богиней Деметрой.
Пан – греческое божество лесов и полей, которому поклонялись пастухи и скотоводы. Вместе с Селеном и сатирами входили в свиту Диониса. Изображался с козлиными копытами, рогами и хвостом. Атрибуты его: свирель, сосновый венок и заячий посох. Греки верили, что Пан обладает даром прорицания и может наводить на людей ужас (панический страх). Римляне называли его Фавном.
Кибела – малоазийская богиня, владычица гор, лесов, зверей. «Великая мать» богов и всего живущего, возрождающая природу и дарующая плодородие. Культ ее распространялся в Древнем Риме с конца III в. до н. э. Изображалась в повозке, запряженной львами.
Страбон – (63 до н. э. – 23 н. э.) – греческий историк, географ и путешественник. Автор значительного труда «География в 17 книгах», который полностью сохранился.
Геспер – греческое божество вечерней звезды. У римлян Веспер – одно из названий планеты Венера. Как утренняя звезда Венера у греков Фосфор, у римлян – Люцифер.
Флегетон – одна из рек подземного царства Аида.
Геката – греческая богиня мрака и колдовства, покровительница охоты, пастушества и рыболовства. Считалась помощницей в состязаниях, судебных спорах, на войне, хранительницей детей и юношества.
Древние считали, что Луна способствует колдовству, особенно действенно волшебство при полном лунном сиянии.
Лукулл Луций Лициний (106-56) – известный римский полководец. Прославился своим богатством, роскошью и пышными пирами.
Богиня ночи Никта и олицетворение непроглядной мглы и мрака Эреб были порождением Хаоса, также как Эфир (воздух) и Гемера (день). Греки верили, будто каждый вечер Никта покидает свое обиталище в Тартаре, держа на руках своих сыновей Танатоса (смерть) и Гипноса (сон).
Пенфей – в греческой мифологии фиванский царь, который запретил женщинам чествовать бога Диониса и за это был растерзан вакханками.
Геликон – гора в Средней Греции, на которой, по преданию обитали музы.
Марс – древнеиталийский бог войны, которому был посвящен первый месяц римского календаря – март. Отождествлялся с древнегреческим Аресом, свирепым и воинственным олимпийским богом. Согласно мифам, Арес был возлюбленным богини Афродиты, покровительницы любви, радости, лукавства и кокетства.
Аметист – от греческого «противодействующий опьянению». Сорт винограда, дающий слабое непьянящее вино.
Минос – мифический царь Крита, сын Зевса и Европы, творил суд над душами мёртвых в царстве Аида.
Криница – родник (белорусск.).
Иссык-Куль – горячее озеро (кирг.).
Фаэтон – в греческой мифологии сын бога солнца Гелиоса. Однажды он решился управлять солнечной колесницей отца, однако не сумел сдержать коней. Колесница помчалась почти по самой земле, сжигая все на своем пути. Зевс, желая сберечь людей, поразил Фаэтона молнией, и тот, охваченный пламенем, упал в реку.
Зевс наказал Геракла за случайное убийство, и тот должен был 3 года служить лидийской царице Омфале. Она нарядила его в женские одежды и заставила вместе со служанками выполнять женские работы. Сама облачилась в львиную шкуру героя и носила его палицу.
Зефир – греческий бог западного ветра.
Ореада – нимфа гор.
Диана – римская богиня охоты, растительности и деторождения. Отождествлялась г греческой богиней Артемидой, владычицей зверей, и таинственной Гекатой. Будучи олицетворением Луны, Диана сопоставлялась с Селеной. Жрецом богини, защитницы рабов и плебеев, мог быть только раб. Изображалась в коротком хитоне с колчаном и стрелами. Рядом с девой-охотницей была лань.
Юнона – супруга Юпитера, богиня, покровительствующая женщинам, браку и материнству. Отождествлялась с Герой, супругой Зевса, царицей богов, повелительницей бурь, грома и молний, помощницей жен и матерей.
Юлий Цезарь был убит 15.03.44 до н. э. В числе участников убийства был Гай Кассий Лонгин, квестор, командующий флотом и помощник Цезаря.
Ретиарий – гладиатор, вооружение которого состояло из сети и трезубца. Лишь металлический нарукавник, надевавшийся на плечо, защищал его обнаженную голову. Противником ретиария был мурмилион – боец, на щите которого изображалась рыба. Их схватка несколько имитировала рыбную ловлю.
Асклепий – греческий бог врачевания, сын Аполлона, воспитанный мудрым кентавром Хироном. Атрибутом его были одна или две змеи. В Риме почитался под именем Эскулапа.
Василиск – мифическое чудовище, змей, убивающий своим взглядом и ядовитым дыханием. Погибал от взгляда и крика петуха.
Тэта – знак смерти, первая буква греческого слова «смерть».
Лемуры – по представлению римлян, призраки мертвецов, не получивших должного погребения, бродящие по ночам и насылающие на людей безумие.
Гарпократ – так ошибочно греки называли египетского бога Гора, его изображали мальчиком, держащим палец у губ, и называли «Гор-па-херд» - «Гор-ребенок». Греки приняли этот жест за знак молчания.
Видные политические деятели Древнего Рима братья Гракхи, Тиберий (162-133) и Гай (153-121), заслужили широкую известность реформами, направленными на укрепление римского государственного строительства и прекращения разорения мелких землевладельцев.
Цербер – в греческой мифологии страж Аида, трехголовый пес со змеиным хвостом.
Пандарей – грек, укравший из храма Зевса золотую собаку, за что Зевс покарал его смертью.
Ферония – римская богиня весны, полей, целебных трав и цветов. В храме, ей посвященном, рабы отпускались на волю.
По Библейскому преданию, над горой Синай были громы и молнии, когда сошедший с горы бог под трубные звуки провозгласил пророку Моисею заповеди и законы для сынов Израилевых.
Te Deum laudamus – тебя, бога, хвалим (лат.).
Gratias agimus quam maximas, Domine reverevdissime – приносим тебе высочайшую благодарность, высокочтимый владыка (лат.).
Parler Euphuisme – говорить в стиле эвфуизма (фр.).
Trater ad succurrendum – братом помощником (лат.).
Intravit in secretis nostris – он посвящен в наши тайны (лат.).
Viatoribus licitum est – путешественникам это позволительно (лат.).
Da mixtus – дай разбавленного (лат.).
Da mihi vinum, quaeso, et merum sit – дай мне вина, прошу, и пусть оно будет неразбавленным (лат.).
Caritas – благодать (лат.).
Penitentia – покаяние (лат.).
Coquinarius – повару (лат.).
Quae nunc praescribere longum – которые долго перечислять (лат.).
Promptuarium Parvulonum – кладовая премудрости для малышей (лат.).
Discipulus impiger atque strenuus – усердным учеником и не лениться (лат.).
Lapis offensionis et petra scandali – камень преткновения (лат.).
Molinara – мельничиха (ит.).
Causa scientiae – источник сведений (лат.).
Pereat iste – Да погибнет он (лат.).
Ratio ultima Romae – последний довод Рима (лат.).
Et exaudivit Dominus vocem Helie; et reversa est amina pueri intra eum, et revixit – и услышал господь голос Илии, и душа мальчика вернулась в него, и он ожил (лат.).
Indulgentiae – отпущения (лат.).
Gratias – милости (лат.).
Biberes – разрешения пить (лат.).
Capta est civitas per voluntatet Dei – государство захвачено согласно воле господа (лат.).
Veniae – привилегии (лат.).
Principes convenerunt unum adversus Dominum – военачальники соединились против господа (лат.).
Benedicite – восславьте господа (лат.)
Enfants perdus – потерянные дети (фр.).
Heron (херон) – цапля (англ.).
Negatur, Gulielme Allan – отвергается, Уильям Аллан (лат.).
De profundus clamavi – я взываю из бездны.
Lupus in fabula – волк в басне (лат.).
Царствование Эдуарда VI (1547-53) Англия.
Царствование Марии Кровавой (1553-58) Англия.
Елизавета вступила на престол в 1558. Англия.
На континенте Реформация началась уже давно. Генрих VIII, сперва по причинам личным, затем из соображений экономических и политических, расторг свои связи с римской церковью, объявил себя главой англиканской церкви, стал взимать в пользу государства десятину – налог, прежде взимавшийся духовенством, и произвел ряд других реформ, положивших начало организации англиканской церкви. Затем он занялся укреплением своей власти и завоеванием тех самостоятельных государств, которые еще имелись на территории островов: Ирландии и Уэльса. Между тем умер шотландский король Иаков VI (1542), и на престол вступила его малолетняя дочь Мария Стюарт. Генрих VIII, почуяв легкую добычу, решил женить на ней своего сына Эдуарда. Но это вызвало сопротивление шотландцев, и их попытки, военные и дипломатические, оказались безрезультатны. После смерти Генриха (1547) его политику продолжил регент, лорд Сомерсет, принявший управление государством при малолетнем Эдуарде, и стал добиваться брака Эдуарда VI с Марией. Начавшаяся война закончилась битвой при Пинки, в которой шотландцы понесли страшное поражение. Решающую роль в битве сыграли английские лучники.
Tower – крепость (англ.).
В XVI в. Шотландией управлял побочный брат королевы Марии, лорд Джеймс Мерри, сторонник Реформации, стремившийся отнять земли аббатства.
Два поэта – Томас Уайет (1503-42) и граф Сёрри (1517-47) – создали школу, стиль которой отличался сложными сравнениями и учеными метафорами, в те времена казавшимися верхом утонченности. Правда, творчество двух этих поэтов стало известно только в 1557, а стиль, ими открытый, вошел в моду лет через 25 после этого.
Хр. Г. Шпис – немецкий писатель XVIII в., автор рыцарских романов с непременным сверхъестественным элементом.
Чосер Джефри (1340-1400) – великий английский поэт. Автор «Кентерберийских рассказов» - сборника стихотворных новелл и сказок, которые рассказывают друг другу паломники по дороге в Кентербери на богомолье. Книга эта дает яркую картину нравов английского общества XIV в.
«Старое поместье» - роман английской писательницы Шарлотты Смит (1749-1806).
Роберт Чеймберс (1802-71) – автор трудов по истории Шотландии и шотландской литературы.
«Зритель» - журнал, издававшийся в 1711-14 английскими писателями Д. Аддисоном (1672-1719) и Р. Стилем (1672-1729).
Каббала – мистическое учение, согласно которому мироздание состоит из 4 стихий. У каббалистов и в других мистических школах эти стихии связываются с миром сверхъестественных существ, причем каждый соответствует своему классу духов: воздуху – сильфы, земле – гномы, огню –саламандры, воде – наяды.
Монфокон де Виллар – французский писатель XVIII в.
Граф де ла Мотт Фуке (1777-1843) – немецкий писатель-романтик, автор «Ундины» (переведенной в стихах В. А. Жуковским), повести о русалке, полюбившей рыцаря, но вернувшейся в родную стихию, когда рыцарь предпочел ей земную женщину.
Милезийцы – легендарный народ, некогда пришедшей в Ирландию и населивший эту страну.
Мэй Моллах, или Дева с волосатыми руками – сверхъестественное существо, покровительствующее домашним животным; частый персонаж ирландских сказок.
Гностики – последователи религиозно-мистического учения о спасении души путем приобщения к знанию через Божественное откровение.
Розенкрейцеры – этим именем обозначают различные течения христианской мистики XVII-XVIII вв., тайный союз алхимиков, последователи некоего мифического Христиана Розенкрейцера, якобы созданный в конце XV в. и общество сторонников морального обновления христианства.
Амадис – герой рыцарских романов, созданных в Испании в XV-XVI вв. Эти романы, вдохновившие Дон Кихота на его странствия и высмеянные Сервантесом, имели необычайный успех во всей Западной Европе. Общая сюжетная канва их – любовь принца Амадиса к принцессе Ориане, ради которой он совершает самые невероятные подвиги.
Ла Кальпренед Готье (1610-63) – французский писатель, автор многотомных условно-исторических романов «Кассандра», «Клеопатра», «Фарамонд», где под видом исторических персонажей изображает современное ему придворное общество.
Скюдери Мадлен (1607-1701) – французская писательница, в такой же манере описывающая хорошо знакомый ей французский двор в романах «Артемон, или Великий Кир», «Клелия» и др.
Отель Рамбулье – дом маркизы Катрин де Рамбулье (1588-1665), современница Мольера, у которой в так называемом «Голубом салоне» собирались известные писатели и ученые. Однако дух жеманства, осмеянный Мольером, развился не здесь, а в различных других литературных салонах, возникших в подражание салону Рамбулье в Париже и в провинции.
«Смешные жеманницы» - одноактная комедия Мольера (1622-73), где он высмеивает вычурность манер и разговоров, царившую в аристократических салонах XVII в.
Иаков I – король Великобритании и Ирландии (1603-25), а до того под именем Иакова VI король Шотландии (1567-1603), сын Марии Стюарт и Дарнлея, наследовавший английский престол после смерти бездетной королевы Елизаветы I.
