Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
повторение.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
171.52 Кб
Скачать

Отрицательная форма

Je n’ai pas chanté

Tu n’as pas chanté

Il n’a pas chanté

Nous n’avons pas chanté

Vous n’avez pas chanté

Ils n’ont pas chanté

Вопросительная форма

Ai-je chanté (est-ce que j’ai chanté)

As-tu chanté (est-ce que tu as chanté)

A-t-il chanté (est-ce qu’il a chanté)

Avons-nous chanté (est-ce que nous avons chanté)

Avez-vous chanté (est-ce que vous avez chanté)

Ils-ont chanté (est-ce qu’ils ont chanté)

Примечание:

1. местоимения – дополнения прямые и косвенные всегда ставятся перед вспомогательным глаголом, причем participe passé согласуется в роде и числе с местоимением – прямым дополнением:

Hier, j’ai vu Marianne et Louise. – Hier, je les ai vues. - Вчера я видел Марианну и Луизу. – Вчера я их видел.

Quelle nouvelle as-tu apprise hier? – Какую новость ты вчера узнал?

La dictée que nous avons écrite hier n’est pas difficile. – Диктант, который мы вчера писали, не трудный.

2. Наречия beaucoup, peu, trop, encore, déjà, bien, mal, assez, etc. относящиеся к глаголу стоят после вспомогательного глагола перед participe passé:

Cet été nous avons beaucoup travaillé. – Этим летом мы много работали.

Je n’ai pas encore fini mon travail. – Я еще не закончил свою работу.

As – tu déjà fait ton devoir? – Ты уже сделал свое задание?

С глаголом être спрягаются все возвратные глаголы (se laver, se coucher, se rejouir, se marier etc.)

se laver

Je me suis lavé / lavée

Tu t’es lavé / lavée

Il s’est lavé

Elle s’est lavée

Nous nous sommes lavés / lavées

Vous vous êtes lavés / lavées

Ils se sont lavés

Eelles se sont lavées

Je ne me suis pas lavé / lavée

Tu ne t’es pas lavé / lavée

Il ne s’est pas lavé

Elle ne s’est pas lavée

Nous ne nous sommes pas lavés /- lavées

Vous ne vous êtes pas lavés / lavées

Ils ne se sont pas lavés

Elles ne se sont pas lavées

Est-ce que je me suis lavé / lavée ? (me suis-je lavé / lavée ?)

T’es-tu lavé / lavée ?

S’est-il lavé ?

S’est-elle lavée ?

Nous sommes-nous lavés / lavées ?

Vous êtes-vous lavés / lavées ?

Se sont-ils lavés ?

Se sont-elles lavées ?

А также глаголы “движения”, которые являются непереходными, т. е. не имеющими дополнения:

aller

venir

entrer

sortir

monter

descendre

arriver

partir

mourir

naître

revenir

rentrer

rester

tomber

devenir

passer

retourner

Примечание: глаголы, спрягающиеся со вспомогательным глаголом être, требуют согласования participe passé с подлежащим, к которому относятся, в роде и числе; при этом в женском роде они получают – е, а во множественном числе - s. ( Вопросительная и отрицательная формы образуются аналогично приведенным выше примерам).

Naître

Je suis né / Je suis née

Tu es né / Tu es née

Il est né

Elle est née

Nous sommes nés / Nous sommes nées

Vous êtes nés / Vous êtes nées

Ils sont nés

Elles sont nées

Примечание: глаголы monter, descendre, sortir, rentrer, passer, retourner могут стать переходными и иметь при себе прямое дополнение, в этом случае они спрягаются с глаголом avoir:

Je suis sorti dans le corridor. – Я вышел в кородор.

J’ai sorti ma voiture du garage. – Я вывел машину из гаража.

Il est rentré de son voyage. – Он вернулся из путешествия.

Il a rentré sa voiture au garage. – Он поставил машину в гараж.

Elle est descendue dans le vestibule. – Она спустилась в вестибюль.

Elle a desсendu ses bagages dans le vestibule. – Она спустила свой багаж в вестибюль.

Il est monté au deuxième étage. – Он поднялся на третий этаж.

Nous sommes passés le voir. – Мы зашли повидаться с ним.

Elle est retournée chez elle. – Она вернулась домой.

Il a monté lescalier. – Он поднялся по лестнице.

Nous avons passé huit jours à Moscou. – Мы провели неделю в Москве.

Elle a retourné la boîte pour voir le prix. – Она перевернула коробку, чтобы посмотреть цену.

Употребление passé composé.

Это время обозначает прошедшее законченное действие и соответствует русскому прошедшему времени глаголов совершенного вида (что сделал?).

1. отдельное законченное действие: Il est revenu à six heures du soir. – Он вернулся в 6 часов вечера.

2. последовательность действий: Il a mis son manteau et il est parti. – Он надел свое пальто и ушел.

3. для обозначения длительного действия, ограниченного во времени, что выражается с помощью обстоятельственных слов longtemps, pendant, jusqu’à etc: Elle a fait ses études à l’université pendant cinq année. – Она училась в университете 5 лет.

4. для обозначения повторяющегося действия, ограниченного во времени, что подчеркивается словами quelques fois, plusieurs fois etc: Je le lui ai répété plusieurs fois. – Я ему это повторил несколько раз.

5. для обозначения действия, совершившегося на фоне другого длительного действия, выраженного imparfait: Quand je suis entrée dans la chambre, les enfants dormaient. – Когда я вошла в комнату, дети спали.

I. Выберите и вставьте нужную форму вспомогательного глагола:

1. Nous … arrivés très tard.

2. Elise … entrée au collège cette année.

3. Xavier … envoyé un télégramme à son grand père.

4. Mes parents … restés à Paris pendant une semaine.

5. Je … parlé au rédacteur du journal pour les enfants.

6. Est-ce que vous … construit votre maison de campagne?

7. Je … tombée dans la rue, parce que ça glisse aujourd’hui.

8. Anna, … - tu déjà sonné à la porte voisine?

9. Nous … dansé avec plaisir à cette soirée magnifique.

10. Quand … - ils quitté leur ville?

11. Est-ce que tu n’ … pas encore devenu un vrai sportif?

12. Nina, … - vous née le même jour que votre cousine Aline?

ont

a

ai

avez

sommes

sont

est

as

es

avons

êtes

suis