Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
2 Особенности семантической деривации имен суще...doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
606.21 Кб
Скачать

Заключение

В результате проведенного исследования можно сделать следующие выводы.

Способ словообразования представляет собой тип выражения словообразовательных отношений с помощью определенных дериваторов, а также сам класс производных слов, устанавливаемый с учетом характера дериватора.

В современной отечественной лингвистике существуют различные классификации способов словообразования (П. А. Лекант, В. Н. Немченко, Л. А. Новиков и др.), лишь в некоторых из которых, наряду с морфологическим, морфолого-синтаксическим, фонетическим и др. словообразованием, указан такой способ словопроизводства, как семантическая деривация (лексико-семантический способ – в терминологии В. В. Виноградова). Семантическая деривация, или лексико-семантический способ словообразования, – это безморфемное образование производных номинативных единиц от исходных без изменения формы знака на основе своеобразного семантического сдвига в значении производящего слова, который приводит к появлению семантического деривата. Появление и распространение семантической деривации в языке вызвано спецификой когнитивной деятельности человеческого мышления, результатом которой становится трансформация общепринятых наименований.

При этом необходимо различать такие понятия, как «семантическое словопроизводство» и «семантическая деривация», а также «полисемия» и «омонимия». Критериями разделения данных понятий могут стать: 1) результат словообразовательного процесса (при семантической деривации это полисемия, при семантическом словопроизводстве – появление омонимов); 2) принадлежность определенной области языка (семантическая деривация и семантическое словопроизводство принадлежат к сфере словообразования; полисемия и омонимия – к области лексической семантики).

Основой возникновения и конечным результатом процесса семантической деривации является полисемия – многозначность, предполагающая появление новых значений слова (его лексико-семантических вариантов) ввиду некоторого семантического сдвига, происходящего по определенной модели, тогда как омонимию, т. е. возникновение новых слов, случайно или по причине исторического родства совпадающих с теми, что уже имеются в языке, необходимо рассматривать как следствие семантического словообразования – явления, отличного от семантической деривации по линии семантической близости производного и производящего слов.

Предметом изучения в рамках настоящего исследования стали семантические дериваты, по своей частеречной природе являющиеся именами существительными, появившиеся и функционирующие в современном русском языке во второй половине XX – начале XXI вв.

Исследование имен существительных, образованных с помощью семантической деривации, позволило нам выделить, во-первых, основные семантические процессы (механизмы), лежащие в основе данного словообразовательного феномена; во-вторых, выделить доминантные и наиболее продуктивные деривационно-семантические модели появления новообразований на их базе в современном русском языке; в-третьих, определить и кратко охарактеризовать основные функциональные типы семантической деривации, распространенные в области имен существительных.

Семантические процессы (механизмы) и семантические модели изучались нами на материале одушевленных и неодушевленных имен существительных в сопоставительном аспекте. В результате сопоставительного анализа нами было выделено пять основных путей изменения семантики имен существительных в современном русском языке второй половины ХХ – начала XXI вв., которые встречаются и в образовании одушевленных, и неодушевленных субстантиватов и приводят к возникновению семантических дериватов в современном русском языке по определенным деривационно-семантическим моделям: модификацию (расширение, сужение значения и энантиосемию), метафору и метонимию. Наиболее характерным семантическим процессом в области семантической деривации имен существительных в современном русском языке является метафора. Однако если в области неодушевленных имен существительных можно отметить большое разнообразие разновидностей метафорических и метонимических преобразований, то в области одушевленных имен существительных (наименований лица) семантические дериваты в большинстве своем обнаруживают функциональную общность с производящим словом, а также появление различного рода коннотаций – стилистических и эмоционально-экспрессивных, в том числе оценочных. Различного рода модификации значения (расширение, сужение и в особенной степени энантиосемия – явление, мало распространенное в современном русском языке в целом), несмотря на представленность и в области одушевленных, и в области неодушевленных (за исключением энантиосемии) семантических дериватов, практически не представлены.

К основным структурно-семантическим моделям, или схемам, по которым осуществляются семантические деривационные процессы, приводящие к возникновению новых лексико-семантических вариантов уже существующих узуальных единиц в области имен существительных, можно отметить следующие:

1) деривационно-семантические модели с производящими одушевленными именами существительными и производными неодушевленными именами существительными (и такие их разновидности, как: «наименование лица → наименование организации, учреждения, предприятия, коллективного хозяйства», «наименование лица → наименование города, государства», «наименование лица → наименование предмета», «наименование лица по действию, признаку, характеристике → наименование любого предмета живой или неживой природы», «наименование лица по действию, признаку, характеристике → наименование операции», «наименование животного → наименование предмета, явления») (18 % от общего числа рассмотренных примеров);

2) деривационно-семантические модели с производящими одушевленными именами существительными и производными одушевленными именами существительными (и такие их разновидности, как: «наименование лица, имеющего патологию → обозначение лица, «наименование лица по профессии, занятию, роду деятельности или по признаку → наименование животного, птицы, рыбы, растения», «наименование лица по профессиональному, актуальному или характерному действию → название животного, птицы, рыбы, насекомого, растения», «наименование лица по актуальному или характерному действию → наименование лица по специальному или профессиональному действию», «наименование лица по роду деятельности, профессии → наименование лица по характеризующему признаку», «наименование лица с характерной внешней чертой → наименование лица», «наименование лица по конкретному признаку или действию → наименование лица», «наименования лица как результат семантической деривации на базе «неличных» существительных») (62 % от общего числа рассмотренных примеров, т. е. наиболее распространенные в современном русском языке в новейший период его развития);

3) деривационно-семантические модели с производящими неодушевленными именами существительными и производными одушевленными именами существительными (и такие их разновидности, как: «наименование должности, звания → наименование лица, как носителя титула, звания», «наименование нереального существа → наименование лица»), из которых наиболее распространенными являются деривационно-семантические модели с производящими одушевленными именами существительными и производными одушевленными именами существительными (20 % от общего числа рассмотренных примеров).

Кроме отмеченных моделей, необходимо указать такие явления стремительно развивающиеся явления, как экспансия спортивной терминологии, что обусловлено возрастанием ролью спорта в жизни российского общества, заимствования и терминологизация, обусловленные прежде всего особенностями жизни социума и его потребностями.

В настоящее время применительно к именам существительным выделяется три функциональных типа семантической деривации в области имен существительных:

1. Номинативный тип, использующийся и для первичного ословливания какой-либо реалии, и для ословливания новых номинантов, преимущественно применяется в заменах наименований как реализация принципа «экономии языковых средств» и принципа «понятности, удобства», вступая в синонимические отношения со «старыми» наименованиями (автомат – «таксофон», гидравлика – «гидравлический аппарат»).

2. Функциональный, когда в семантике единицы реализуются главным образом прагматические установки и коммуникативные намерения говорящего (апокалипсис – «мировая катастрофа», вакханалия – «разгул беспорядка», взрыв – «недовольства»).

3. При смешанном типе номинации одновременно с первичным ословливанием реализуются и прагматические установки говорящего (жучок – «подслушивающее устройство», зубр – «знаток своего дела»).

При этом благодаря различным коннотациям имеющимся практически во всех рассмотренных новообразованиях семантическая деривация как способ словопроизводства оказывает определенное влияние на языковую картину мира носителей языка, в свою очередь предопределяющей ее основные направления.

Весьма значимым при рассмотрении семантической деривации является методическая сторона вопроса, поскольку, на наш взгляд, повторение и расширение сведений о лексико-семантическом способе словопроизводства на базе имен существительных с использованием материала предпринятого исследования позволит сформировать у современных старшеклассников более глубокое представление о семантическом словообразовании на современном этапе развития русского языка, понять его основные механизмы, проследить их действие на конкретных примерах, в том числе и входе осуществления самостоятельной работы поискового характера. Однако проблема изучения семантической деривации на материале имен существительных в современном русском языке не является исчерпанной. В числе перспективных задач видится детальное описание механизма семантических трансформаций и на примере других частей речи, в том числе в сравнительно-сопоставительном аспекте.