- •Содержание
- •1 Область применения
- •2 Общие положения
- •3 Структура пояснительной записки проектов (работ)
- •4 Содержание структурных элементов курсовых и дипломных проектов (работ)
- •4.1 Титульный лист
- •4.2 Реферат
- •4.3 Содержание
- •4.4 Перечень сокращений и условных обозначений
- •4.5 Введение
- •4.6 Основная часть
- •4.7 Заключение
- •4.8 Список использованных источников
- •4.9 Приложения
- •5 Правила оформления пояснительной записки
- •5.1 Оформление титульной части дипломных проектов
- •5.2 Титульная часть курсовых проектов и работ
- •5.3 Оформление пояснительных записок курсовых и дипломных проектов
- •5.4 Общие требования
- •5.5 Оформление разделов и заголовков
- •5.6 Основной текст
- •5.7 Перечисления
- •5.8 Рисунки
- •5.9 Таблицы
- •5.10 Формулы
- •5.11 Фрагменты программ
- •5.12 Оформление ссылок
- •5.13 Список использованных источников
- •5.14 Оформление приложений
- •Список использованных источников
- •Приложение а
- •Приложение и Образец содержания дипломного проекта (работы)
- •1 Область применения 6
- •2 Общие положения 6
- •3 Структура пояснительной записки проектов (работ) 7
- •4 Содержание структурных элементов курсовых и дипломных проектов (работ) 8
- •5 Правила оформления пояснительной записки 12
- •Приложение к
- •Приложение н Образец оформления списка использованных источников список использованных источников
5.6 Основной текст
Основной текст делится на абзацы. Абзацы следует начинать с отступом в 1,25 см. Пустые строки и отступы между абзацами не допускаются. Текст абзаца должен выравниваться по ширине. Расстановка переносов в тексте по усмотрению автора.
Объем абзаца должен определяться его смысловым содержанием, но не превышать оного листа.
ПЗ должна быть написана от третьего лица (употребление личных местоимений: я, моя, мне и т.д. не допускается при необходимости следует использовать следующие формулировки: «по мнению автора данного дипломного проекта..», «автором данного проекта было предложено..» и др.).
Оформление текста пояснительной записки должно производиться с соблюдением одного выбранного стиля (наличие переносов, оформление перечислений и т.д.).
Иноязычные спецтермины рекомендуется приводить прямо (не в транскрипции) и в кавычки не заключать, например:
… фирма Microsoft … операционная система Windows XP … |
Фамилии, названия учреждений, организаций, фирм, название изделий и другие имена собственные в работе приводят на языке оригинала. Допускается транслитерировать имена собственные и приводить названия организаций в переводе на язык работы с добавлением (при первом упоминании) оригинального названия.
Наиболее часто встречающиеся термины по возможности рекомендуется сокращать. При первом упоминании в ПЗ термин приводится полностью и за ним в скобках дается сокращение. Далее по всему тексту ПЗ можно использовать сокращение. Например,
«… разрабатываемое программное обеспечение (ПО) …» |
Далее по тексту допускается употреблять:«… в состав ПО …».
В тексте пояснительной записки для улучшения структурирования документа и акцентирования внимания на отдельных терминах или понятиях допускается использование ненумерованных заголовков и выделений в тексте. Для оформления этих структурных элементов следует использовать курсивное или полужирное курсивное выделение текста.
При необходимости выделения отдельных структурных элементов, не нумеруемых и не выносимых в содержание, либо отдельных ключевых терминов в тексте ПЗ рекомендуется использовать для акцентирования внимания курсив или полужирный курсив.
При использовании в тексте пояснительной записки имен собственных (например, наименования организаций, пункты меню разработанных программных средств, названия кнопок и др. элементов) их следует записывать в кавычках с сохранением оригинального начертания.
5.7 Перечисления
Внутри пунктов или подпунктов могут быть приведены перечисления. Рекомендуется использовать два типа перечислений, формируемых в программе Word как маркированный список (в качестве маркера рекомендуется использовать только дефис «–» ) и нумерованный список (в качестве нумерации рекомендуется использовать арабские цифры). Выбранные виды перечислений, а также используемые в них отступы должны оформляться единообразно по всему тексту пояснительной записки.
Нумерованный список целесообразно использовать в тех случаях, когда перечисления представляют собой длинные законченные предложения, которые в этом случае записываются с заглавной буквы и заканчиваются точкой.
Маркированные списки целесообразно использовать при кратких перечислениях, в этом случае их следует записывать со строчной буквы и заканчивать точкой с запятой.
Пример нумерованного списка:
… текст перечисления: 1. Название 1 . Возможное пояснение. 2 . Название 2. Возможное пояснение. ………………………………………….. n. Название n. Возможное пояснение. |
Пример маркированного списка:
… текст с упоминанием вида перечисления: – название 1, возможный текст; – название 2, возможный текст; ………………………………… – названиеn , возможный текст.
|
