
- •Мета та загальна характеристика дипломного проектування
- •Структура та зміст дипломного пректування
- •Вимоги до оформлення текстової та графічної частин дипломного проекту
- •7. Додатки. До додатків доцільно включати допоміжний матеріал, який є необхідним для повноти сприйняття дипломного проекту:
- •Загальні вимоги до оформлення пояснювальної записки дипломного проекту
- •Розділ 2 конструкторсько-технологічна частина
- •2.1 Формування вихідних даних для проектування одягу
- •Розділ 1 художнє проектування моделей
- •1.1.1 Формування показників якості для проектування пальто жіночого зимового
- •Загальні правила подання ілюстрацій
- •Загальні правила подання таблиць
- •Загальні правила подання формул
- •Загальні правила цитування та посилання на використані джерела
- •Організація дипломного проектування
- •Порядок подання до захисту та захист дипломних проектів
- •Критерії оцінювання
- •Оцінка «добре»
- •Оцінка «задовільно»
- •Оцінка «незадовільно»
- •Орієнтовна тиматика дипломних проектів
- •Дослідна робота на тему: «(сформулювати тему дослідної роботи)»
- •Основна частина
- •Рекомендації до виконання розділів пояснювальної записки дипломного проекту Вступ
- •Розділ 1 Художнє проектування моделей
- •1.1 Наукове дослідження (натхнення) (вказати конкретну назву власного дослідження)
- •1.2 Аналіз тенденцій перспективного розвитку направлення моди на даний рік
- •1.3 Образне рішення колекції
- •1.3.1 Художній опис колекції
- •1.3.2 Художній опис моделі
- •1.4 Розробка авторських пропозицій образного рішення колекції з урахуванням направлення дизайну та моди
- •1.4.1 Провідні силуетні форми та пропорційно-ритмічна побудова колекції
- •Розділ 2 конструкторсьКо-технологічнИй
- •Технічне завдання
- •2.1.1 Найменування та призначення проектованого виробу
- •2.1.2 Вимоги до проектованого виробу
- •2.2 Технічна пропозиція
- •Аналіз напрямку моди щодо розроблюваного асортименту
- •Аналіз перспективного напряму моди в матеріалах щодо розроблюваного асортименту одягу
- •Ескізний проект
- •2.3.1 Вибір і обґрунтування основної моделі-пропозиції
- •2.3.2 Опис зовнішнього вигляду проектованої моделі
- •2.4 Технічний проект
- •2.4.1 Розробка базової конструкції
- •2.4.2 Характеристика обраної методики конструювання
- •2.4.3 Характеристика зовнішньої форми тілобудови замовника
- •2.4.4 Розмірна характеристика фігури людини та обґрунтування прибавок на вільне облягання
- •2.4.5 Розрахунки для розробки кресленика базової конструкції
- •2.4.6 Аналіз та усунення дефектів посадки макету моделі на фігурі
- •2.4.7 Розробка модельної конструкції виробу
- •2.5 Розробка проектно-конструкторської документації
- •2.5.1 Побудова лекал деталей виробу
- •2.5.2 Технічний опис на проектовану модель
- •Розробка інших видів технічної документації
- •Розділ 3 Економічно – організаційнИй
- •3.1 Асортимент виробів та ринок збуту продукції
- •3.2 Оцінка конкурентоздатності продукції (вказати назву підприємства, міста)
- •3.3 Тип виробництва та особливості технологічного процесу в якості прогнозу
- •3.4 Розрахунок собівартості та відпускної ціни виробу
- •Розділ 4 Охорона праці
- •Висновки
- •Список використаних джерел
- •Додатки
- •Перелік стандартів та рекомендованої літератури Стандарти
- •Основна
- •Допоміжна
- •Інформаційні ресурси
- •Форма № н-9.02
- •Пояснювальна записка
- •На дипломний проект (роботу) студенту
- •Календарний план
- •Білоцерківський коледж сервісу та дизайну
- •На дипломний проект Тема: __________________________________________________________________
- •На дипломний проект
- •Технічний опис зразка моделі: м – 166 - 06
- •Художньо-технічною радою виробничого підприємства «Весна» утог
- •Технічний рисунок зразка моделі чоловічого медичного костюма розмір 176 – 100 – 88
- •Опис художньо-технічного оформлення зразка моделі
- •Специфікація лекал та деталей крою чоловічого медичного костюма базових розмірних показників 176 – 100 – 88
- •Витрати основних і допоміжних матеріалів на зразок моделі, розмірні показники якої 176 – 100 – 88
- •Конфекційна карта
Розділ 1 художнє проектування моделей
Переноси слів у заголовках не допускаються.
Підрозділи нумерують у межах кожного розділу. Номер підрозділу складається з номера розділу і порядкового номера підрозділу, між якими ставлять крапку, наприклад: "2.3" (третій підрозділ другого розділу). Після номера підрозділу крапку не ставлять. Потім у тому ж рядку пишуть заголовок підрозділу. Заголовки підрозділів, пунктів і підпунктів дипломного проекту слід починати з абзацного відступу і писати або друкувати маленькими літерами, крім першої великої, не підкреслюючи, без крапки в кінці. Наприклад:
1.1.1 Формування показників якості для проектування пальто жіночого зимового
Відстань між рядками заголовку, а також між двома заголовками приймають такою, як у тексті. При цьому, не допускається розміщувати назву розділу, підрозділу, а також пункту й підпункту в нижній частині сторінки, якщо після неї розміщено тільки один рядок тексту.
Пункти нумерують у межах кожного підрозділу. Номер пункту складається з порядкових номерів розділу, підрозділу, пункту, між якими ставлять крапку, наприклад: "1.3.2" (другий пункт третього підрозділу першого розділу). Після номера пункту крапку не ставлять, наприклад, 1.1.1, 1.2.4 і т.д. Потім у тому ж рядку пишуть заголовок пункту. Пункт може не мати заголовка.
Підпункти нумерують у межах кожного пункту за такими ж правилами, як пункти.
Пояснювальна записка до виконання дипломного проекту є звітом про виконані види робіт. Отже, дієслова текстової частини необхідно надавати в минулому часі в безособовій формі, наприклад, «виконано», «проведено», «наведено» і т. ін. Разом з тим, пояснювальна записка до виконання дипломного проекту є текстовим документом, що містить, в основному, суцільний текст (технічні умови, паспорти, розрахунки, інструкції і т.п.). При цьому допускається використання оповідальної форми викладу тексту, наприклад “застосовують”, “указують” і т.п. Найменування, що приводяться в тексті і на ілюстраціях, повинні бути однакові.
В тексті не допускається:
застосовувати обороти розмовної мови, техніцизми, професіоналізми;
застосовувати для одного й того ж поняття різні науково – технічні терміни, близькі за змістом (синоніми), а також іноземні слова і терміни при наявності рівнозначних слів і термінів в українській мові;
застосовувати довільні словотвору;
застосовувати скорочення слів, крім установлених правилами орфографії,
скорочувати позначення одиниць фізичних величин, якщо вони використовуються без цифр, за винятком одиниць фізичних величин у голівках і боковиках таблиць, і в розшифровках літерних позначень, що входять у формули і рисунки.
В тексті, за винятком формул, таблиць і рисунків, не допускається:
застосовувати математичний знак мінус ( - ) перед від’ємними значеннями величин (варто писати слово “мінус”);
застосовувати без числових значень математичні знаки, а також знаки № (номер) і % (відсоток);
застосовувати індекси стандартів, технічних умов і інших документів без реєстраційного номера.
Прості кількісні числівники, якщо при них немає одиниць виміру, пишуться словами. Наприклад, п'яти партій (не 5 партій), на трьох зразках (не на 3 зразках). Складні кількісні числівники пишуться цифрами, за винятком тих, якими починається абзац (такі числівники пишуться словами). Числа зі скороченим позначенням одиниць виміру пишуться цифрами. Наприклад, 7 л, 24 г. Після скорочення "л", "г" та ін. крапка не ставиться.
Після порядкових числівників, позначених арабськими цифрами, якщо вони стоять після іменника, до якого відносяться, відмінкові закінчення не ставляться. Наприклад, у розділі 3, на рисунку 3.2. Так само без відмінкових закінчень записуються порядкові числівники римськими цифрами для позначення порядкових номерів століть (віків), кварталів, томів видань. Наприклад, XX століття (а не ХХ-е століття).
Скорочення. Скорочений запис слів і словосполучень студентом використовується для зменшення обсягу тексту з метою надання максимуму інформації.
Приклади загальноприйнятих умовних скорочень, що використовуються:
після перерахування (і т. ін. – і таке інше, і т. д. – і так далі, і т. п. – і тому подібне);
при посиланнях (див. – дивися, пор. – порівняй);
при позначенні цифрами століть і років (ст. – століття, р. – рік, pp. – роки).
Слова "та інші", "і таке інше" в середині речення не скорочують. Не допускається скорочення слів "так званий" (т. з.), "наприклад" (напр.), "формула" (ф-ла), "рівняння" (р-ня), "діаметр" (діам.).