
- •Латинский алфавит
- •Ласные и дифтонги.
- •Согласные.
- •Особенности произношения согласных.
- •Количество гласного и слога.
- •2. Закон редукции гласного
- •3. Синкопа
- •4. Ассимиляция
- •Свойства латинских глаголов
- •Латинские спряжения
- •Первое спряжение
- •Второе спряжение
- •Третье спряжение
- •Четвертое спряжение
- •Описательные спряжения
- •Активный
- •Пассивный
- •Основные союзы
- •Придаточные предложения дополнительные с союзом quin
- •Глагол fi_ri
- •Глаголы velle,nolle, malle
- •Придаточные предложения следствия с союзом ut consecutivum
- •Придаточные предложения определительные
- •Придаточные предложения времени
Четвертое спряжение
Четвертое спряжение характеризуется гласным ī и может быть признано окончанием–īre существующего активного инфинитива. Основные части глаголов в четвертом спряжении вообще придерживаются следующих образцов:
у прекрасного времени есть суффикс–vī. Глаголы, которые придерживаются этого образца, как полагают, являются "регулярными". Примеры:
audiō, audīre, audīvī, audītus (чтобы услышать, слушают),
muniō, munīre, munīvī, munītus (чтобы укрепить, построить)
у прекрасного времени есть суффикс–uī. Примеры:
aperiō, aperīre, aperuī, apertus (чтобы открыться, раскрыть)
у прекрасного времени есть суффикс–sī или–xī. Примеры:
saepiō, saepīre, saepsī, saeptus (чтобы окружить, приложить)
sanciō, sancīre, sānxī, sānctus (чтобы подтвердить, ратифицировать)
sentiō, sentīre, sēnsī, sēnsus (чтобы чувствовать, чувствовать)
у прекрасного времени есть суффикс–ī и удлинение гласного в основе. Примеры:
veniō, venīre, vēnī, ventus (чтобы прибыть, прибыть)
Супина - отглагольное существительное является основной формой глагола, поскольку от его основания образуется причастие прошедшего времени пассивного состояния и причастие будущего времени активного состояния. Он является составной частью infinitivus futuri passivi. Супина имеет два падежа - акузатив единственного на-um и аблатив на-u: ornatum, ornatu; lectum, lectu. Супина на-um (супина I) имеет значение активного состояния, супина на-u (супина II) - пассивного состояния. Приложение при супине I ставится в том падеже, что и при глаголе, от которого он происходит. Супина I переводится инфинитивом с союзом "чтобы" или без связующего, а также отглагольным существительным. Примеры: 1. Divitiacus Romam ad senatum venit auxilius rogatum. - Дивициак прибыл в Рим в сенат, чтобы просить помощи. 2. Lacedaemonii Agesilaum bellatum miserum in Asiam. - Лакедемоняне послали Агесилая в Азию для ведения войны, или: чтобы вести войну. Супина II выступает обычно после прилагательных facilis (легкий), difficilis (тяжелый), incredibilis (невероятный), maribilis (удивительный) и др. Переводится как супина I: инфинитивом (но без союза "чтобы"), существительным (часто с предлогом "для"). Примеры: omnia praeteribo, quae mihi turpia dictu videbuntur. - Я обойду все, что мне покажется неприличным сказать. 2. Quid est tam iucundum cognitu rt auditu, quam oratio ornata sapientibus sententiis. - Что является таким приятным для познания и слуха, как речь украшенная умными мыслями.
29- описательное спряжение действительного залога
Описательные спряжения
Есть два описательных спряжения. Каждый активен, и другой пассивно.
Активный
Первое описательное спряжение использует будущее причастие. Это объединено с формами esse. Это переведено как, "Я собираюсь нести," "Я собирался нести", и т.д.
|
Спряжение |
Перевод |
Pres. Ind. |
сумма portātūrus |
Я собираюсь нести |
Импорт. Ind. |
portātūrus eram |
Я собирался нести |
Будущее. Ind. |
portātūrus erō |
Я буду собираться нести |
Перфект. Ind. |
portātūrus fuī |
Я собирался нести |
Plup. Ind. |
portātūrus fueram |
Я собирался нести |
Будущее. Перфект. Ind. |
portātūrus fuerō |
Я буду собираться нести |
Pres. Тема. |
portātūrus sim |
Я могу собираться нести |
Тема Импорта. |
portātūrus essem |
Я должен собираться нести |
Тема Перфекта. |
portātūrus fuerim |
Я, возможно, собирался нести |
Plup. Тема. |
portātūrus fuissem |
Я должен был собираться нести |