- •Elektronski fakultet
- •Written and spoken communications in english for science and technology introduction
- •Nadežda Stojković
- •Edicija: Pomoćni udžbenici
- •Elektronski fakultet
- •Nadežda Stojković
- •Isbn 86-85195-02-0
- •Table of contents
- •VI correspondence 73
- •VII spoken presentations and interviews 99
- •VIII bibliography 117
- •Foreword
- •II paragraph
- •2.1. Paragraph structure
- •2.2. Kinds of paragraphs
- •III essay
- •3.1. Parts of an essay
- •Introduction
- •3.2. Kinds of essays
- •3.3. Five paragraph model of composition
- •Introductory paragraph
- •3.4. Quotations/ references/ bibliography
- •IV formal reports and instructions
- •4.1. Formal reports format
- •4.2. Proposal (feasibility), progress and final report
- •4.2.1. Proposal (feasibility) report
- •4.2.2. Progress report
- •4.2.3. Final report
- •Introduction
- •4.3. Laboratory report
- •4.4. Design reports
- •Introduction
- •4.5. Instructions
- •4.5.1. Instructions format
- •Introduction:
- •4.6. User guides
- •Information Included in User Guides
- •4.7. Other types of technical documents/reports
- •V research papers
- •5.1. Research papers planning and writing
- •5.1.1. Note on style
- •5.1.2. General structure of a research paper
- •Introduction:
- •5.2. Journal articles
- •5.2.1. Prose and style considerations
- •5.2.2. Specific sections of an article:
- •5.3. Diploma paper
- •5.3.1. General structure of a diploma paper
- •5.3.2. Diploma paper defending
- •5.4. Master's vs PhD thesis
- •5.5. General features of a PhD thesis
- •5.5.1. Two types of PhD theses
- •5.6. PhD thesis proposal
- •5.6.1. Proposal format
- •5.7. PhD thesis format
- •Introduction
- •VI correspondence
- •6.1. Common letter components
- •Sample letter of common kind
- •6.2. Types of correspondence
- •6.2.1. Technical Cooperation
- •6.2.2. Technical Visits Abroad
- •6.2.3. Technical Visits from Abroad
- •6.2.4. Technical Training
- •6.2.5. Requesting Information
- •6.2.6. Complaint and Adjustment Letters
- •6.2.7. Application Letter
- •Sample application letter
- •6.2.8. Letter of Recommendation
- •Sample letter of recommendation
- •6.2.9. Resume/ cv
- •The common structure of a resume/cv
- •Helpful tips considering cv style
- •Sample cv
- •Your name
- •6.2.10. Cover Letters
- •Sample cover letter
- •6.2.11. Thank you Letters
- •Sample post-interview thank you letter
- •Sample post-information thank you letter
- •Sample job offer acceptance thank you letter
- •6.2.12. Memorandum
- •6.2.13. Emails
- •VII spoken presentations and interviews
- •7.1. Spoken presentations
- •7.2. Preparing and delivering formal spoken presentation
- •1) Analyse your audience
- •2) Know your task
- •3) Determine primary purpose
- •4) Shape your presentation
- •5) Select effective supporting information
- •6) Choose an appropriate pattern of organisation
- •7) Select appropriate visual aids
- •8) Prepare a suitable introduction
- •9) Prepare a closing summary
- •10) Practice
- •11) Delivery
- •12) Time and focus
- •7.3. Scientific discussion - argumentation and contra argumentation
- •6. Conclusion
- •7.3.1. Appropriate phrases for developing an argument
- •7.4. Interviews
- •7.4.1. Some interview tips
- •7.4.2. Common interview questions and answering hints
- •VIII bibliography
6.2.1. Technical Cooperation
Correspondence involving technical cooperation typically includes exchanging information, seeking technology licensors, paving the way for technology transfers, proposing how to proceed with technical cooperation, requesting participation in/or accreditation by an international body, and reporting the current status of related activities. Common patterns in correspondence related to technical cooperation include the following:
a. Stating the organisation's intention of seeking cooperation. Simply stating the organisation's desire to form a cooperative relationship with another organisation helps avoid future confusion. E.g.:
"In addition to our in-house R&D, we are also considering the possibility of technology transfer from a foreign company of a technology that is ready for (or close to) commercialisation and that is already under patent protection."
b. Giving background information about the organisation (e.g., mission, major activities, and achievements). Providing background information about the organisation allows the other party to know whether both parties' interests and expertise are compatible.
"One of our missions is to aid the local industrial sector by upgrading technology levels. One of our strategies is to license technology from abroad."
c. Providing suggestions on how to initiate cooperation.
"I am looking forward to hearing your ideas or suggestions regarding this information exchange opportunity. I would also like to arrange for a ten-day technical visit to your organisation this upcoming May as the initial step of our cooperation."
d. Commending the achievements and reputation of an organisation. Sincerely acknowledging or commending the other party's success in a particular technology expresses the organisation's intention to contribute toward as well as learn from the collaborative relationship.
"Stat-Rite 2300 is an excellent anti-static polymer that blends well with other thermoplastics and can be used in ESD applications. We believe that this permanent anti-static plastic has a strong market potential, especially in light of the emerging electronics industry in our country."
e. Describing the reason(s) for technical cooperation. More than merely attempting to describe the organisation's intentions, the writer should outline specific plans or describe what has been achieved so far.
"A new facility is to be established to design, develop and produce auto transmission parts. Therefore, we are seeking partners for technical cooperation through licensing and joint venture agreements."
6.2.2. Technical Visits Abroad
Correspondence involving technical visits abroad typically includes proposals for technical visits, topics for discussion, confirmation reminders, changing dates or itineraries, hotel accommodation and transportation, expressing appreciation for hospitality during one's stay, accepting invitations, and declining invitations. Common patterns in correspondence related to technical visits abroad include the following:
a. Proposing the visit and outlining preliminary details. A technical visit should be viewed as a way of satisfying an organisation's need (e.g., information exchange, short training courses, or general understanding of their operations). Details such as time and discussion topics should also be included.
"Professor ____________ from the Faculty of Electronic Engineering recommended that we visit your renowned institute and find time to discuss our needs with you, as well as to learn of your own related experiences."
b. Explaining the purpose of the visit. A direct statement of what the writer expects during the technical visit may prevent confusion about what the other party is able or willing to provide.
"We need to enhance our knowledge of carbon black in terms of the chemistry, characterisation, and processing application (e.g., ESD protection, wire and cable, coating and UV protection). Such knowledge would also benefit our customers, many of whom are manufacturers."
c. Commending the organisation's achievements. Complimenting another organisation on its achievements is not only good public relations. It also gives the organisation a clearer idea of what your expectations will be when and if you pay a visit to their facilities.
"Software development is a global trend, and your country already has much experience in this area."
d. Emphasising the cooperative nature of the visit. Technical visit should be described in terms of a specific perspective. It is not only your organisation that stands to benefit. A technical visit can also clarify the common interests and capabilities of both organisations. This may pave the way for future collaborative activities.
"I hope this visit will strengthen the ties of cooperation that bind our organisations."
