- •Введение
- •Требования к минимуму содержания по дисциплине
- •Основные дидактические единицы:
- •Содержание учебной дисциплины
- •Требования к владению материалом Аудирование
- •Говорение
- •Содержание учебной программы по английскому языку Первый год обучения
- •Раздел I. Языковые знания и навыки
- •1.1. Грамматическая и лексическая сторона речи
- •1.2. Произносительная сторона речи
- •Раздел II. Коммуникативно-речевой практикум
- •Второй год обучения
- •Раздел I. Языковые знания и навыки
- •1.1. Грамматическая и лексическая сторона речи
- •Раздел II. Коммуникативно-речевой практикум
- •Третий год обучения
- •Раздел I. Языковые знания и навыки
- •1.3. Текст и его лингвистические особенности
- •Раздел II. Коммуникативно-речевой практикум
- •Требования к знаниям и умениям студентов по английскому языку
- •Основные приемы самостоятельной работы по английскому языку Произношение
- •Запас слов и выражений
- •Структурные особенности
- •Работа над текстом
- •Организация и контроль самостоятельной работы по английскому языку
- •3.Числительные.
- •Образец выполнения 1 (к упр.I) Грамматическая функция окончания -s
- •Образец выполнения 2 (к упр. II)
- •Контрольное задание № 1 вариант 1
- •Ответьте на следующие вопросы письменно и будьте готовы к устной беседе с преподавателем о Вас, Вашей семье и работе.
- •Вариант 2
- •Ответьте на следующие вопросы письменно и будьте готовы к устной беседе с преподавателем о Вас, Вашей семье и работе.
- •Вариант 3
- •Ответьте на следующие вопросы письменно и будьте готовы к устной беседе с преподавателем о Вас, Вашей семье и работе.
- •Вариант 4
- •Ответьте на следующие вопросы письменно и будьте готовы к устной беседе с преподавателем о Вас, Вашей семье и работе.
- •Вариант 5
- •Ответьте на следующие вопросы письменно и будьте готовы к устной беседе с преподавателем о Вас, Вашей семье и работе.
- •Контрольное задание №2
- •Образец выполнения 1 (к упр. I)
- •Образец выполнения 2 (к упр. II)
- •Вариант 1
- •Перепишите следующие предложения; подчеркните в каждом из них модальный глагол или его эквивалент. Переведите предложения на русский язык.
- •Прочтите и устно переведите текст. Перепишите и письменно переведите 4-й, 16-й, 18-й абзацы.
- •Прочтите текст и вопросы к нему. Ответьте письменно на следующие вопросы.
- •VI. Согласитесь или не согласитесь со следующими утверждениями.Agree or disagree with the following statements:
- •VII. Дайте русские эквиваленты следующим английским словам и выражениям.
- •VIII. Соотнесите части предложений в правой и левой частях таблицы. Match the parts of the sentences:
- •IX. Дополните предложения. Fill in the gaps with the words and word combinations from the text:
- •Вариант 2
- •V. Прочтите текст и вопросы к нему. Ответьте письменно на следующие вопросы. Answer the following questions:
- •VI. Согласитесь или не согласитесь со следующими утверждениями.Agree or disagree with the following statements:
- •VII. Дайте русские эквиваленты следующим английским словм и выражениям.
- •IX. Дополните предложения. Fill in the gaps with the words and word combinations from the text:
- •Вариант 3
- •Прочтите текст и вопросы к нему. Ответьте письменно на следующие вопросы.
- •VI. Согласитесь или не согласитесь со следующими утверждениями.Agree or disagree with the following statements:
- •VII. Дайте русские эквиваленты следующим английским словм и выражениям.
- •Вариант 4
- •V. Прочтите текст и вопросы к нему. Ответьте письменно на следующие вопросы. Answer the following questions:
- •VI. Согласитесь или не согласитесь со следующими утверждениями.Agree or disagree with the following statements:
- •VII. Дайте русские эквиваленты следующим английским словам и выражениям.
- •VIII. Дополните предложения.Сomplete the sentences:
- •Вариант 5
- •Прочтите текст и вопросы к нему. Ответьте письменно на следующие вопросы. Answer the following questions:
- •VI. Согласитесь или не согласитесь со следующими утверждениями.Agree or disagree with the following statements:
- •Дайте русские эквиваленты следующим английским словм и выражениям.
- •VIII. Дополните предложения. Сomplete the sentences:
- •Контроль знаний, умений и навыков студентов
- •Образец контрольной работы за первый год обучения
- •Образец комплексного теста за второй год обучения
- •Список вопросов и ситуаций для беседы по темам коммуникативно-речевого практикума:
- •Образец экзаменационного теста
- •Грамматические комментарии
- •Образование форм английского глагола
- •Памятки для организации самостоятельной работы студентов Памятка № 1. Общая «стратегия» чтения
- •Памятка № 2. «Тактика» чтения
- •Памятка № 3. Подготовка выразительного чтения текста
- •Памятка № 4. Извлечение основной информации из услышанного текста
- •Памятка № 5. Для самостоятельной подготовки монологического высказывания
- •Памятка № 6. Для самостоятельной парной работы над развитием диалогической речи
- •Памятка № 7. Для самостоятельной подготовки устного высказывания на основе опор
- •Памятка № 8. Для письменного выполнения домашних лексико-грамматических упражнений
- •Памятка № 9. Для письменной компрессии текста в ходе самостоятельной работы
- •Список использованной литературы
- •Рекомендуемая литература для самостоятельной работы:
- •Содержание
Содержание учебной дисциплины
Расширение и качественное изменение характера международных связей нашего общества, интернационализация всех сфер общественной жизни делают иностранный язык реально востребованным в практической и интеллектуальной деятельности человека. Он становится действенным фактором социально-экономического, научно-технического и общекультурного прогресса общества. Это повышает статус иностранного языка как учебного предмета.
В соответствие с требованиями федерального государственного образовательного стандарта среднего профессионального образования (ФГОС СПО) повышенного уровня формирование коммуникативной компетенции у студентов колледжа осуществляется в ходе развития коммуникативных умений чтения. Федеральный государственный образовательный стандарт в образовательной области "Иностранный язык" определяет чтение как наиболее доступный вид речевой деятельности. Это обусловлено тем, что
1) чтением можно реально овладеть, поскольку это коммуникативное умение формируется легче по сравнению с другими, его можно совершенствовать самостоятельно и его проще восстановить после длительного перерыва;
2) чтение представляет большие возможности для реального практического использования, т.к. печатные издания остаются основным средством хранения и передачи информации, сравнительно легко доступным для использования;
3) чтение обладает большой образовательной и социокультурной значимостью, поскольку при условии соответствующего отбора текстового материала создаются предпосылки для значительного расширения страноведческих знаний, общеобразовательного кругозора, профессиональных знаний;
4) чтение является важнейшей содержательной базой для коммуникативной устной речевой деятельности.
Уровень обученности в области чтения может быть выше по сравнению с другими видами речевой деятельности. Выпускники колледжа должны достигнуть в области чтения продвинутой коммуникативной компетенции, а в говорении, восприятии на слух и письме – элементарной коммуникативной компетенции.
Основная задача обучению чтению в колледже – обучение чтению с полным пониманием профессионально-ориентированных текстов в целях повышения общекультурного уровня подготовки выпускников.
При чтении текста студенты должны:
- правильно передавать композиционно-смысловую структуру текста,
- соблюдать логическую структуру и логическое развитие мысли оригинала,
- правильно передавать главное и основное содержание текста,
- стремиться к строгому соблюдению норм литературного языка и соответствующего стиля речи,
- широко использовать догадку, опираясь на контекст и на словообразовательные элементы,
- соотносить смысловое содержание читаемого с реальной действительностью и практической деятельностью,
- в процессе чтения сохранять коммуникативную направленность.
Формирование навыка чтения осуществляется на аутентичных текстах педагогической тематики разных жанров: научно-популярные, публицистические, художественные, информационного характера (типа инструкций, проспектов).
Исходя из целей обучения иностранным языкам определены задачи чтения и учебные действия, подлежащие формированию:
1. Задача: полно и точно понять содержание профессионально-ориентированных текстов, чтобы:
- получить информацию о педагогических системах, явлениях, понятиях;
- передать устно (письменно) информацию другим (с опорой на текст, опорные слова и выражения, план и т.п.);
- оценить, выразить свое мнение;
- прокомментировать (объяснить) те или иные факты, описанные в тексте;
- совместно обсудить содержание текста.
2. Учебные действия:
- прогнозировать содержание по заголовку;
- разбить текст на законченные смысловые части;
- догадаться о значении отдельных слов (на основе сходства с родным языком, по словообразовательным элементам, по контексту), несущих существенную для понимания основного содержания информацию;
- пользоваться в процессе чтения сносками, лингвострановедческими комментариями к тексту;
- пользоваться словарем, справочной литературой;
- анализировать отдельные места текста и весь текст;
- делать выборочный перевод.
3. Показатели понимания текста:
- соотнести с текстом информацию, включенную в задание, и указать, соответствует ли она прочитанному (с помощью знаков "+" или "-" и цифрового кодирования);
- проиллюстрировать с помощью рисунка, схемы;
- выбрать из нескольких данных заголовков наиболее подходящий;
- самостоятельно озаглавить текст;
- выделить в тексте основные мысли, идеи, озаглавить части текста;
- составить план;
- подобрать к каждому пункту плана уточняющее его предложения из текста;
- выписать из текста наиболее существенную информацию (мысли);
- перефразировать отдельные мысли из текста, т.е. передать их собственными словами;
- ответить на вопросы к тексту;
- поставить вопросы к тексту;
- кратко пересказать основное содержание текста (с непосредственной опорой на текст, план, вопросы, опорные слова и выражения, аннотацию на русском языке);
- выразить свое отношение, мнение, оценку.
На основе чтения формируются коммуникативные умения говорения, аудирования и письма. Сферы общения и тематика устной речи для формирования данных умений представлены в разделе программы "Коммуникативно-речевой практикум". Темы раздела в программе не детализированы, что дает возможность вариативности использования языкового материала для достижения определенных практических результатов обучения, повышения общекультурного уровня и знакомства с культурой народа – носителя данного языка.
В соответствие со ГОС СПО говорение, аудирование и письмо находятся на уровне элементарной коммуникативной компетенции.
