
- •Разрешается некоммерческое распространение этой книги при условии неизменности ее содержания. Скачать бесплатные книги для изучения арабского языка вы можете на сайтах:
- •Http://www.Sarf.Uralm.Com
- •Глава 1 Синтаксис
- •§ 1. Части речи
- •§ 2. Определённость и неопределенность имени
- •§ 3. Род имени
- •§ 4. Склонение имён
- •§ 5. Предлоги родительного падежа
- •§ 6. Переходные и непереходные глаголы
- •§ 7. «Идафа»
- •§ 8. Обращение
- •§ 9. Именное предложение
- •§ 10. Глагольное предложение
- •§ 11. إِنَّ и его «сёстры»
- •§ 12. Имена двухпадежного склонения
- •§ 13. Слова, носящие смысл глаголов
- •§ 14. Скрытое склонение
- •§ 15. Обстоятельство образа действия
- •§ 16. Предлоги условного наклонения
- •§ 17. Обстоятельство места и времени действия
- •§ 18. Вопросительное предложение
- •§ 19. Абсолютный масдар
- •§ 20. Глагол كَانَ и его «сёстры»
- •§ 21. Предлоги сослагательного наклонения
- •§ 22. Глаголы نِعْمَ и بِئْسَ для выражения похвалы и порицания
- •§ 23. Союзы
- •§ 24 . Глаголы для выражения удивления
- •§ 25. Обстоятельство причины или цели
- •§ 26. «Сопутствующее» имя
- •§ 27. Предложение, содержащее исключение
- •§ 28. Глагол ظَنَّи его «сёстры»
- •§ 29. Частицы, усекающие два глагола
- •§ 30. Конкретизирующее имя
- •§ 31. Усиление
- •§ 32. Предлог لا общего («родового») отрицания
- •§ 33. Склоняемые и несклоняемые слова
- •§ 34. Глагол كَادَ и его «сёстры»
- •§ 35. Частица отрицания مَا в хиджазском наречии
- •§ 36. Количественные числительные
- •§ 37. Порядковые числительные
- •§ 38. Сложные предложения
- •Содержание
- •Глава 2 Морфология
- •§ 1. Глагол. Трехбуквенные и четырехбуквенные глаголы
- •§ 2. Глаголы правильные и неправильные
- •§ 3. Породы трёхбуквенного глагола
- •§ 4. Породы четырёхбуквенного глагола
- •§ 5. Особенности пород трехбуквенного глагола
- •§ 6. Спряжение трехбуквенного правильного глагола в прошедшем времени
- •§ 7. Спряжение трехбуквенного подобноправильного глагола в прошедшем времени
- •§ 8. Спряжение удвоенного глагола в прошедшем времени
- •§ 9. Спряжение трехбуквенных глаголов II-X пород в прошедшем времени
- •§ 10. Спряжение четырёхбуквенных глаголов в прошедшем времени
- •§ 11. Спряжение трехбуквенного недостаточного глагола в прошедшем времени
- •§ 12. Спряжение пород недостаточного глагола в прошедшем времени
- •§ 13. Спряжение трехбуквенного пустого глагола в прошедшем времени
- •§ 14. Спряжение пород пустого глагола в прошедшем времени
- •§ 15. Глагол настояще-будущего времени
- •§ 16. Спряжение трёхбуквенного правильного глагола в настояще-будущем времени
- •§ 17 Спряжение пород правильного трёхбуквенного глагола в настояще-будущем времени
- •§ 18. Спряжение удвоенного глагола в настояще-будущем времени
- •§ 19. Спряжение трехбуквенного недостаточного глагола в настояще-будущем времени
- •§ 20. Спряжение пород недостаточного глагола в настояще-будущем времени
- •§ 21. Спряжение трехбуквенного пустого глагола в настояще-будущем времени
- •§ 22. Спряжение пород пустого трехбуквенного глагола в настояще-будущем времени
- •§ 23. Спряжение трехбуквенного подобноправильного глагола в настояще-будущем времени
- •§ 24. Спряжение пород подобноправильного глагола в настояще-будущем времени
- •§ 25. Глагол сослагательного наклонения
- •§ 26. Глагол условного наклонения или усеченный глагол
- •§ 27. Глагол повелительного наклонения
- •§ 28. Глагол страдательного залога
- •§ 29. Присоединение к глаголу буквы «нун» для усиления
- •§ 30. Двойственное число
- •§ 31. Множественное число
- •§ 32. «Пять имен»
- •§ 33. Масдар
- •§ 34. Масдар однократности
- •§ 35. Масдар образа действия
- •§ 36. Действительное причастие
- •§ 37. Действительное причастие преувеличения
- •§ 38. Имя прилагательное, сходное с действительным причастием
- •§ 39. Страдательное причастие
- •§ 40. Имя времени или места действия
- •§ 41. Имя орудия действия
- •§ 42. Сравнительная и превосходная степень имени
- •§ 43. Уменьшительно-ласкательная форма имени
- •Словарь к учебнику
- •Глава 3 Тексты для чтения
- •Глава 2......................................................................................................
- •Список использованной литературы
§ 16. Спряжение трёхбуквенного правильного глагола в настояще-будущем времени
تَصْرِيفُ الفِعْلِ الثُّلاثِىِّ المُجَرَّدِ الصَّحِيحِ الْمُضَارِعِ
فَتَحَ (а) открывать
1 лицо |
2 лицо жен.рода |
2 лицо муж.рода |
3 лицо жен.рода |
3лицо муж.рода |
|
أَفْتَحُ |
تَفْتَحِينَ |
تَفْتَحُ |
تَفْتَحُ |
يَفْتَحُ |
единств.число |
نَفْتَحُ |
تَفْتَحَانِ |
تَفْتَحَانِ |
تَفْتَحَانِ |
يَفْتَحَانِ |
двойств.число |
نَفْتَحُ |
تَفْتَحْنَ |
تَفْتَحُونَ |
يَفْتَحْنَ |
يَقْتَحُونَ |
множеств.число |
ضَرَبَ (и) бить
1 лицо |
2 лицо жен.рода |
2 лицо муж.рода |
3 лицо жен.рода |
3лицо муж.рода |
|
أضْرِبُ |
تَضْرِبِينَ |
تَضْرِبُ |
تَضْرِبُ |
يَضْرِبُ |
единств.число |
نَضْرِبُ |
تَضْرِبَانِ |
تَضْرِبَانِ |
تَضْرِبَانِ |
يَضْرِبَانِ |
двойств.число |
نَضْرِبُ |
تَضْرِبْنَ |
تَضْرِبُونَ |
يَضْرِبْنَ |
يَضْرِبُونَ |
множеств.число |
تَرَكَ (у) оставлять
1 лицо |
2 лицо жен.рода |
2 лицо муж.рода |
3 лицо жен.рода |
3лицо муж.рода |
|
أَتْرُكُ |
تَتْرُكِينَ |
تَتْرُكُ |
تَتْرُكُ |
يَتْرُكُ |
единств.число |
نَتْرُكُ |
تَتْرُكَانِ |
تَتْرُكَانِ |
تَتْرُكَانِ |
يَتْرُكَانِ |
двойств.число |
نَتْرُكُ |
تَتْرُكْنَ |
تَتْرُكُونَ |
يَتْرُكْنَ |
يَتْرُكُونَ |
множеств.число |
Рассмотрим окончания, которые добавляются к глаголу в настояще-будущем времени.
Буква نَِ«нун» в глаголах
يَكْتُبَانِ они (двое мужчин) пишут
تَكْتُبَانِ они (две женщины) пишут или вы (вдвоем) пишете
يَكْتُبُونَ они (мужчины) пишут
تَكْتُبُونَ вы (мужчины) пишете
تَكْتُبِينَ ты (женщина) пишешь
является признаком изъявительного наклонения (عَلاَمَةُ رَفْعِ الفِعْلِ). Эти глаголы носят название «пяти глаголов» (الأَفْعَالُ الخَمْسَةُ).
Букву ا «алиф» в глаголах
يَكْتُبَانِ они (двое мужчин) пишут
تَكْتُبَانِ они (две женщины) пишут или вы (вдвоем) пишете
называют «алиф» ом двойственного числа (ألِفُ التَّثْنِيَةِ)
Букву –ُو «уау» в глаголах
يَكْتُبُونَ они (мужчины) пишут
تَكْتُبُونَ вы (мужчины) пишете
называют «уау» ом множественного числа (وَاوُ الجَمَاعَةِ).
Букву -ِي«йэ» в глаголе
تَكْتُبِينَ ты (женщина) пишешь
называют «йэ» 2 лица женского рода (يَاءُ المخَاطَبَةِ).
Букву نْ«нун» в глаголах
تَكْتُبْنَ вы (женщины) пишете
يَكْتُبْنَ они (женщины) пишут
называют «нун»ом женского рода ( (نُونُ النِّسْوَةِ. Эти два глагола являются неспрягаемыми (مَبْنِيٌّ) ,т.е. сохраняют одну и ту же форму во всех наклонениях.
Упражнения для закрепления
1) Проспрягайте в настояще-будущем времени следующие глаголы:
كَسَرَ (и) ломать
1 лицо |
2 лицо жен.рода |
2 лицо муж.рода |
3 лицо жен.рода |
3лицо муж.рода |
|
|
|
|
|
|
единств.число |
|
|
|
|
|
двойств.число |
|
|
|
|
|
множеств.число |
لَعِبَ (а) играть
1 лицо |
2 лицо жен.рода |
2 лицо муж.рода |
3 лицо жен.рода |
3лицо муж.рода |
|
|
|
|
|
|
единств.число |
|
|
|
|
|
двойств.число |
|
|
|
|
|
множеств.число |
نَصَرَ (у) помогать
1 лицо |
2 лицо жен.рода |
2 лицо муж.рода |
3 лицо жен.рода |
3лицо муж.рода |
|
|
|
|
|
|
единств.число |
|
|
|
|
|
двойств.число |
|
|
|
|
|
множеств.число |
2) Переведите на арабский язык следующие предложения:
Я читаю объявление
_____________________________________________
Студентки читают журнал
_____________________________________________
Вы (мужчины) читаете статью?
_____________________________________________
Зайнаб и Сумайя читают Коран
_____________________________________________
Учителя читают газету
_____________________________________________
Вы (женщины) читаете хадисы
_____________________________________________
Суад читает книгу
_____________________________________________
3) Переведите предложения:
عَبْدُالرَّحْمَانِ وَعَبْدُالْحَقِّ يَذْهَبَانِ إِلَى الْمَسْجِدِ
____________________________________________
____________________________________________
أَحْمَدُ وَمُحَمَّدٌ وَحَامِدٌ يَرْكَبُونَ السَّيَّارَةَ
____________________________________________
____________________________________________
زَيْنَبُ تَطْبَخُ الْأُرْزَ
____________________________________________
____________________________________________
خَدِيجَةُ وَعَائِشَةُ يَقْرَآنِ الْمَجَلَّةَ
____________________________________________
____________________________________________
هَلْ تَسْمَعُ الأَذَانَ يَا أَخِي؟
____________________________________________
____________________________________________
هَلْ تَحْفَظَانِ سُورَةَ التِّينِ يَا أَخَوَانِ؟
____________________________________________
____________________________________________
أَدْخُلُ الْحَدِيقَةَ وَحْدِي وَنَخْرُجُ مِنْهَا سَوِيًّا
____________________________________________
____________________________________________
4) Образуйте глаголы будущего времени от глаголов 3-го упражнения.