
- •Переведенная версия Unit_2.Docx
- •Раздел 2. Компания.
- •2.1. Описание компании: карьера, персонал.
- •2.1.1. Ответьте на эти вопросы:
- •2.1.2. Изучайте словарь, используемый для описания персонала и карьеру компании. Обратитесь словарь, если необходимо.
- •2.1.4. Прочитайте текст ниже и ответьте на вопросы после текста. Методы вербовки и отбора
- •2.1.5. Прочитайте текст ниже, обобщить его и представить ваш ответ с изучением класса. Пять шагов для получения работы Интервью
- •2.1.6. Прочитайте текст ниже и обсудить свои основные вопросы с партнером. Собеседование
- •2.1.7. Заполните пропуски с правильными предлогами.
- •2.1.9. Выполните предложения, используя слова и словосочетания из приведенной выше таблицы.
- •2.1.10. Прочитайте и сказать, является ли каждое заявление о регулярной работы в офисе, телеработы или сменной работы (например у меня есть регулярное рабочее время; я телеработы; я работаю посменно).
- •2.1.11. Посмотрите на работу и сказать, являются ли они вообще считают специалистам / полуквалифицированных / высококвалифицированный / неквалифицированный.
- •2.1.12. Прочитайте определения и приведем выражения из приведенной выше таблицы.
- •2.1.13. Дополните предложения, используя слова из приведенной выше таблицы.
- •2.1.14. Подходим условия (1-6) с определениями (af).
- •2.1.15. Томас и Ивона говорим о новой работе Томаса, копировальным продавца. Завершите разговор, используя правильные слова.
- •2.1.16. Дополните предложения, используя правильные слова.
- •2.1.17. Дополните предложения, используя правильные слова.
- •2.1.18. Подходим условия (1-8) с определениями (ah).
- •2.1.19. Дополните предложения с правильными словами.
- •2.1.20. Подходим глаголы (1-6) с существительными (af):
- •2.1.21. Дополните предложения, выбирая правильное слово из скобок.
- •2.1.23. Работа в парах и практику в форме диалога.
- •2.1.24. Составьте резюме и покрытие (запрошенных или не запрошенных) письмо (посмотреть на вышеуказанных моделей).
2.1.23. Работа в парах и практику в форме диалога.
Вы менеджер по персоналу одной из фирм. На данный момент ваша компания нуждается в менеджере производства. Проведение интервью с заявителем на этот пост. Объяснить характер работы. Опишите организационную структуру вашей компании; задавать вопросы о личной фоне заявителя, его / ее личных качеств, выяснить, почему заявитель подает заявку на работу, то, что он / она знает о компании и какую зарплату он / она ожидает. Заявитель должен спросить о его / ее обязанностей, возможности иметь некоторую компенсацию в случае переселения, шансы запустить карьеру.
ПИСЬМО
ЯЗЫК ФОКУС: резюме (CV - БИОГРАФИЯ)
Резюме (резюме) представляет собой краткое изложение личных качеств в специальном формате; ее цель заключается в процентных работодателей в предоставлении заявителем собеседование. Открытие разделе кратко человека личность, работу или карьеру цели, квалификации и данные доступности. Тело резюме описывает образование, опыт работы, деятельность человека и достижения, другие факты (например, специальных навыков или достижений), личные данные, ссылки. При выборе и организации эту информацию, цель должна быть, чтобы подчеркнуть сильные квалификации кандидата. Организация резюме зависит от фона и целей; резюме может быть хронологический, функциональный, комбинированный (сочетание), и не были направлены. Хронологическое резюме дает информацию об образовании и опыте работы в хронологическом порядке, или времени, последовательности, начиная с самого последнего и заканчивая наименее последней информации. Функциональные резюме лучше всего использовать в тех случаях, когда специфические навыки и достижения, полученные на основе опыта или академической квалификации будет продемонстрировать компетентность кандидата. Навыки должны быть перечислены в порядке их важности. Это резюме идеально подходит для студентов, которые не имеют предыдущий опыт работы и претендующих на свою первую работу или если человек ищет полного изменения карьеры. Комбо резюме используется для перечисления достижений кандидата, а также в список его историю работы в хронологическом порядке. В адресной резюме наиболее релевантные достижения , навыки и опытдля конкретной работы, перечислены. История работы ставится после навыками и достижениями. "Совершенный" резюме является тот, который убеждает работодателя предоставить заявитель личное собеседование. |
Арнольд Стивенс 25-92 Queens Boulevard, Bayside, Нью-Йорк 11202 (212) 884-7788 Карьера Цель : начального уровня позиции в индустрии туризма Образование : Боукер институт бизнеса, 600 Fifth Avenue, Нью-Йорк, Нью-Йорк 10011 Колледж, июнь 1997 Специальность: Путешествия и туризм Курсы включали: Мир путешествий Бронирование и продажа авиабилетов Всемирная география Умение продавать Управление бизнесом Учет 1 Путешествия по продажам и услуги Туриндустрии Организация Bayside средней школы, Bayside, Нью-Йорк Диплом, июнь 1995 Технические курсы включали: Ввод Бухгалтерия Опыт работы: Ассистент по продажам M & M Обувной магазин, 70-19 Lefferts Boulevard, Bayside, Нью-Йорк 11202 сентябре 1995 для представления со Клерк То же, что выше Сентябрь 1994 по сентябрь 1995 года Навыки: Typing (50 слов в минуту) Язык: испанский Компьютер: IBM WordPerfect, Microsoft Word, Microsoft Excel Литература: Литература будет представлена по запросу. |
ЯЗЫК ФОКУС: ПРИМЕНЕНИЕ ПИСЬМО (письма-заявки) / Сопроводительное письмо (сопроводительное письмо)
Приложение Письмо прилагается к резюме. Он говорит, что заявитель может сделать для компании, и почему он / она считает, что он / она является право на работу. Если письмо заявка была запросил (в ответ на объявленный вакансии), заявитель должен начинаться с простого заявления о том, как он / она узнала о работе и почему он / она имеет право на положении; если заявитель направляет нежелательных письмо (от одного до компании, которая не объявила отверстие), он / она должен открыть с объяснением причин для письма. Животик письма приложений следует выделить самые сильные торговые точки и указать, как они могут принести пользу потенциального работодателя. В конечном пункте, заявитель должен запросить интервью и сделать его легко устроить, рядом со ссылкой на его сильнейшей продажи точка. «Совершенный» письмо-заявку достигает простая цель получения заявителем собеседование. |
(А) Запрошенная письмо Г-н Сайто, вице-президент Индиана Газовые и электрические компании 1114 Broad Street Terre Haute, Индиана 47815 Уважаемый г-н Сайто: Отслужив в течение последних нескольких лет в качестве единственного секретаря частный бизнес, я хотел бы подать заявку на должность исполнительного секретаря, который вы рекламируется в Terre Haute вестнике воскресеньем, 28 февраля 2007. Как секретарь в Benlow корпорации здесь, в Terre Haute, я был непосредственно ответственен г-Alba-Крус, владельца компании. Мои услуги, как правило, те, о "гал пятница". В дополнение к обычной типизации, подачи и под диктовку, я отвечал за планирование всех назначений г-жи-Крус, скрининг ее телефонные звонки и посетителей, а также организации ее документы и корреспонденцию. По сути, я сделал все, что мог, чтобы сделать тяжелые обязанности г-жи Крус легче. Таким образом, я знаком с обязанностями исполнительного секретаря и считаю, что я готов предвидеть и удовлетворить все ваши ожидания. Уверен также, что, с энтузиазмом и искренние усилия, я могу сделать переход от малого бизнеса к большой корпорации гладко. Буду признателен Вам за предоставленную мне возможность обсудить свою квалификацию в лицо. Я был бы счастлив приехать на собеседование в вашего удобства, и я могу быть достигнуто после 5 часов вечера на 772-1248. С уважением, ... |
(Б) Незапрашиваемая письмо Г-жа Лоретта Васкес Васкес туристическое агентство 1402 Broadway Нью-Йорк, Нью-Йорк 10032 Уважаемый г-жа Васкес: В этом месяце я закончил двухлетний курс обучения в сфере туризма на Боукер института бизнеса, и моя размещения советника, г-н Роберт Фейнера, предложил мне обратиться к вам для должности помощника турагента. Как вы увидите из моего закрытом резюме, я взял курсы в практически каждый аспект индустрии туризма. Я участвовал в семинарах, имитирующих компьютерные и телефонные операции, и у меня были обширную практику в билетов и бронировании. Мой опыт работы, более того, помог мне разработать способность справляться с общественностью, ценный актив для туристического агентства. Не только как продавца-консультанта, но даже в качестве фондовой клерка, я научился быть ориентированной на клиента; я обнаружил, что вежливость и улыбка держать бизнес течет плавно. Я бы очень хотел, г-жа Васкес, чтобы положить свои навыки, чтобы работать на вашем туристическом агентстве. Я доступен для интервью с понедельника по пятницу в рабочее время. Вы можете связаться со мной по 884-7788. С уважением, ... |