- •Предисловие
- •Глава первая коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава вторая коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава третья понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава четвёртая дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава пятая
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава шестая коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Заключение
- •Библиография
Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
некоторое представление о том, чего хочет автор текста. И чем пол-
нее это представление, чем больше совпадает содержание субъек-
тивной реальности получателя с содержанием внутреннего мира от-
правителя сообщений, тем больше иллокутивная сила языковых
средств, предъявляемых последним. Очевидно, в данном случае сле-
дует говорить о степени выраженности мотива, обусловившего осу-
ществление локутивного акта, в употребляемых их выражениях.
Здесь экспрессивный аспект явно соединяется с интеллектуальным,
поскольку оценка иллокутивной силы позволяет определить, в ка-
кой степени субъект, передающий окружающим какое-то сообще-
ние, осмысливает свои намерения, насколько успешно он «прочи-
тывает» тексты, содержащиеся в его субъективной реальности, как
он учитывает реальные обстоятельства, в которых происходит его
общение с окружающими3.
Следует иметь в виду, что характеристика определяет зна-
чимость речевого акта не только для самого индивида, осуществля-
ющего определённое воздействие на окружающих, но и для его со-
беседников. Воспринимая переданное им сообщение, они по-своему,
в рамках своих контекстов, оценивают, насколько успешным явля-
ется поведение его автора. Часто бывает так, что оценки «извне» и
«со стороны» весьма существенно различаются. Поэтому эффектив-
ность стратегии автора передаваемого текста зависит от того, как
он, в свою очередь, осознаёт ответное поведение своих собеседни-
ков. Таким образом, иллокутивная сила есть результат взаимодей-
ствия «говорящего» и «слушающего». Совмещение оценок позво-
ляет увеличить степень индивидуального контроля над ситуацией,
в которой происходит общение.
Но эффективность усилий коммуникантов определяется, помимо
указанных характеристик, множеством других. Передаваемый текст
может оказаться по разным причинам непонятным для тех, кому он
предназначен, может быть воспринят с искажениями (что вызовет
рассогласование в коллективных действиях людей), может расце-
Теория речевых актов
ниваться как неприемлемый в данных условиях. Нередко ведь воз-
никает ситуация, в которой вполне понятные фразы воспринимают-
ся как недопустимые, неуместные. Подобные соображения, вступая
в сложные отношения с указанными выше, способствуют возник-
новению множества разных ситуационных контекстов, в которых
одни и те же языковые средства приводят к кардинально различаю-
щимся результатам.
Следовательно, оценка успешности речевого акта не может осу-
ществляться лишь на основе каких-то стандартных универсальных
критериев, а существенно зависит и от конкретных особенностей,
в которых происходит то или иное общение людей. В том числе и от
степени доверия вступающего в общение людей к тем текстам, кото-
рые они предъявляют друг другу. Существенную роль при этом игра-
ет и осознание каждым из них своего отношения к предъявляемым
собеседникам текстам. Приятие на себя каких-то обязательств, обе-
щание сделать нечто - все подобные действия вряд ли будут иметь
реальное значение, если произносящий определённую речевую фор-
мулу заранее знает, что он не собирается выполнять обещанное. Тем
более, что и его собеседники могут догадываться об этом.
Но может быть и так, что человек старается убедить себя и окру-
жающих в своей искренности. Осознавая расхождение своих внут-
ренних установок с общепринятыми нормами поведения, индивид
часто пытается обосновать правомерность своих действий, явно рас-
щепляя свою субъективную реальность на слои, определяющие его
поведение «только в данном случае» и «всегда». Самый отъявлен-
ный проходимец хотя бы иногда представляется себе человеком,
вынужденным временно уступить возникшим обстоятельствам. «На
самом деле я не такой» - фраза, посредством которой люди часто
надеются сохранить единство своих представлений о себе. Уверен-
ность в правоте субъекта, передающего некоторое сообщение, так-
же как и убеждение в правильности собственного понимания этого
сообщения - существенно влияют на конкретный характер комму-
никативного контекста.
Но, как говорилось выше, обмен текстами не сводится только к
передаче каких-то сведений от одних людей к другим. Цель этой
-83-
