- •Предисловие
- •Глава первая коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава 1. Коммуникация и текст
- •Глава вторая коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава 2. Коммуникативная сущность субъективной реальности
- •Глава третья понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава 3. Понимание коммуникативных действий
- •Глава четвёртая дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава 4. Дискурсивное обоснование коммуникации
- •Глава пятая
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава 5. Ситуативная логика
- •Глава шестая коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Глава 6. Коммуникативные действия и познание
- •Заключение
- •Библиография
Глава 6. Коммуникативные действия и познание
Вопреки распространённому мнению, процедура обоснования
не сводится к логическому доказательству истинности высказан-
ных утверждений, предлагаемых программ и т. д. Существенным
аспектом обоснования является умение убеждать окружающих в
необходимости согласиться с описанием коллективной цели, вы-
двигаемой автором передаваемого сообщения, с планом её дости-
жжения, с ожидаемыми перспективами. Коммуникативное действие
в данном случае приобретает характер аргументирования. Убеж-
дая себя или других, человек использует всевозможные обещания,
предложения и прочее, а потому аргументация, в отличие от
доказательства, регулируется не только рациональными средства-
ми. Эмоциональная настроенность здесь играет существенно важ-
ную роль.
Ещё один тип нарратива – это тексты, выражающие определён-
ные ожидания общения. Такие ожидания всегда неявно
присутствуют в передаваемом сообщении, но иногда предъявляют-
ся собеседникам прямо и непосредственно. Внешне они напомина-
ют инструкции или даже приказы (поскольку автор текста может
употребить такую форму предложения, как : «Вы должны сделать
то-то и то-то»). Однако на самом деле такие предложение не обяза-
тельно являются директивами. Если произносящий такие слова не
обладает никакой властью над своими собеседниками, нарратив ока-
зываемтся либо просьбой, либо простым изъявлением индивидуаль-
ного пожелания. Данный тип в меньшей степени, чем предыдущие,
связан с рациональными установками.
Особая форма – это нарратив, представляющий оценку совер-
шенных действий. Брокмейер и Харри, в частности, включают в
список видов нарратива и такую форму, как «извинение», хотя и не
уточняют, что под этим имеет в виду. Во всяком случае, извине-
ние можно рассматривать в качестве частного результата оценки
совершённых действий. И полностью отождествлять оценку с из-
винением следует лишь тогда, когда человек, осуществивший не-
которое действие, обнаруживает его неэффективность или осозна-
ёт, что достижение результата оказалось связанным с причинением
ущерба другим людям. Но ведь возможны случаи, при которых ре-
-322-
Виды и способы организации нарратива
зультат положительно оценивается всеми членами коллектива. То-
гда извинения не нужны. При оценке результата коммуникативные
действия скорее определяются эмоциональным состоянием (чув-
ством удовлетворения или неудовлетворения достигнутым), чем
рациональными соображениями.
Иную классификацию предлагает в своей книге, посвящённой
анализу языков исторического описания, Ф. Анкерсмит18. Он видит
в нарративе не рассказ о каком-то самостоятельно существовавшем
«прошлом», а «создание» определённого образа этого прошлого.
Выступая против традиционного представления об описании. как
«отображении действительности», Анкерсмит настаивает на том,
что нарратив не описывает нечто, а конструирует его модель, выра-
жает представление исследователя о том, что «на самом деле» про-
исходило когда-то19. Во многом его позиция оказывается новой вер-
сией программы, намеченной в работах Коллингвуда.
Идея конструирующей функции нарратива представлена и в упо-
менутой работе Брокмейера и Харре, выделяющих два типа заблуж-
дений они называют «онтологическим» и связывают его с ве-
рой исследователей в то, что исторический процесс осуществляется
независимо от его осмысления человеком, а нарратив лишь оформ-
ляет осознаваемую человеком часть событий в качестве содержания
определённого повествования. К другому виду относится «репре-
зентативное» заблуждение, суть которого в представлениях исто-
риков о существовании одной-единственной реальности, с которой
должны соотноситься все возможные нарративы20. С точки зрения
этих авторов, история не есть некий объективный процесс, протее-
кающий «сам по себе», а всегда «случается» в локальных конкрет-
ных контекстах взаимодействия (в том числе и коммуникативного)
людей.
Виды и способы организации нарратива
Анкерсмит последовательно отстаивает положение о том, что
историк создаёт особую «нарративную субстанцию», заменяющую
собой отсутствующее прошлое, а потому истинностная оценка ис-
торических знаний обязательно должна учитывать их комммуникатив-
ную природу. Историки придают создаваемым ими нарративным суб-
станциям конкретные имена («Ренессанс», «эпоха Просвещения»,
«холодная война» и т. п.), позволяющие подвести различные явления
под некий «общий знаменатель»21. И в именах такого рода (с логи-
ческой точки зрения они играют роль понятий) не следует видеть
формы обобщения всевозможных характеристик реальности. Спе-
цифика нарратива зависит от того, на какие именно характеристики
(понимаемые как «существенные») ориентируется исследователь.
«Возрождение», например, можно описывать с точки зреняи ис-
тории искусства; а можно говорить об этой эпохе как о времени вели-
ких географических открытий; или видеть в нём процесс социаль-
ных преобразований, связанных с борьбой «сельской» и «городской»
культур. Поэтому, с точки зрения Анкерсмита, имена нарративных суб-
станций не указывают на реальные классы явлений и событий, а слу-
жат средством согласования позиций различных авторов, изучающих
один и тот же этап человеческой истории. Правда, сам этот автор н
объясняет, на каком основании можно утверждать, что историки
действительно рассуждают об «одном и том же» этапе. В таком слу-
чае единственным индикатором события является лишь его доку-
ментальная датировка.
Обсуждая проблему «идеального нарратива» и перечисляя в
своей книге реально используемые его типы, Анкерсмит ориенти-
руется на различные основания, часть из которых обусловлена функ-
циональными соображениями, часть конструктивными. В обобщён-
ной форме выделенные им типы можно представить следующим
образом:
-«отвечающий» нарратив. Он прямо или косвенно отвечает на
все возможные вопросы относительно обсуждаемой темы. Сооб-;
Виды и способы организации нарратива
щения, в которых представлен этот тип, функциональны и выраже-
ны посредством дескриптивных высказываний. Признавая невоз-
можность полным и исчерпывающим образом описать никакой
предмет, автор книги предлагает разделить возможные вопросы на
«внутренние» и «внешние». Первые вызваны самим нарративом,
вторые обусловлены контекстом, в который нарратив входит22;
- прагматический нарратив. Данный тип выражает собой все-
возможные инструкции и приказы, служащие руководством к дей-
ствиям по ориентации человека в мире23. Ясно, что в данном случае
характер используемых высказываний также определяется по их
функциональной направленности. Здесь сообщение выражается в
декларативной форме;
- наипростейший нарратив. При таком подходе идеальным
будет считаться самое элементарное описание из всех возмож-
ных24. Здесь уже характер нарратива определяется по его конструктив-
тивным особенностям. Форма передаваемых сообщений скорее де-
скриптивная;
- «модель охватывающих законов». Сторонники этого варианта
«идеального нарратива» исходят их требований при его построении до-
статочно чёткой аргументации25. Языковая форма, выражающая дан-
ную модель, - это синтез дескриптивных и номологических суж-
дений (последние представляют собой формулировку эмпирических
законов, играющих роль обоснований дескрипции). И его выделе-
ние снова базируется на функциональном подходе;
- «сводящий разные события в целое». Такое сведение
становится возможным либо при наличии какого-то концептуаль-
ного каркаса, позволяющего описать разрозненный ряд фактов с
помощью какой-то одной категории, либо при использовании одной
и той же теории для их объяснений, либо при включении всей их
