Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Gramatika.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
1.43 Mб
Скачать

29 Check up what you have learned in chapter 9 by doing quizzes 35, 36. Chapter 10. Participle. Gerund. Gerundial constructions. Приклади на порівняння синтаксичних функцій дієприкметників

Означення

Participle I

Participle II

The student writing this article is our monitor

Студент, який пише цю статтю, наш староста

The article written by that student is very important.

Стаття, написана цим студентом, дуже важлива

Обставина

While translating the article he consulted the dictionary.

У той час як він перекладав статтю, він користувався словником

When written the article was handed to the editor.

Коли стаття була написана, вона була віддана редакторові

Складна частина

простого дієслівного

присудка

He is translating the article.

Він зараз перекладає статтю.

He has been translating the article since 12 o’clock.

Він перекладає статтю з 12-ї години

The article was translated without a single mistake.

Стаття була перекладена без жодної помилки.

We have translated the article.

Ми переклали статтю

Дієприкметник (the participle) є неособовою формою дієслова, у якій поєднуються ознаки прикметника або прислівника з ознаками дієслова. В англійській мові вживаються participle I (present participle) і participle II (past participle). Participle I і II, як і прикметники, визначають ознаку предмета. На відміну від прикметника ознака, що визначається дієприкметниками, указує на дію або стан предмета (a moving body), а не на його якість (a small body).

1 Translate the following combinations of words into English. Pay attention to the place of Participle II:

Ілюстрований журнал; журнал, ілюстрований відомим художником; розбите скло; скло, розбите два дні тому; зламана гілка; гілка, зламана вітром; схвильовані голоси; діти, схвильовані неприємним повідомленням; втрачений ключ; ключ, втрачений вчора; замкнені двері; двері, замкнені зсередини; написаний лист; лист, написаний незнайомим почерком; вкрадені документи; документи, вкрадені у секретаря; закінчений твір; твір, закінчений у поспіху; наляканий хлопчик; хлопчик, наляканий собакою.

2 Use the participles given below as parts of complex objects:

shampooed, cut off, removed, sung, finished, known, saved, changed, translated, seen, covered, deserted, mended, repaired, locked, called, whitewashed, made:

1 They found the door … . 2 King Charles I had his head … . 3 Have you ever seen the mountains … with snow? 4 We want the work … by Saturday. 5 Please have these letters … into English. 6 He thought it necessary to have the ceiling of the room … . 7 We found the house … . 8 I’d like my hair … . 9 Have you ever heard this opera … in Italian? 10 He heard his name … from behind. 11 I’ve recently had my appendix… . 12 Have you got your watch … ? 13 They have scarcely any money … for their old age. 14 You should make your views … 15 I’ll get the matter … to. 16 I’d like my shoes … . 17 Can we have the programme … . 18 I’m having a new dress… .

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]