
- •Исторические ориентиры
- •Наследие Александра Великого
- •Кризис государства времен правления Филопатора и Эпифана
- •Птолемей VI Филометор и восстановление Египта
- •Царь‑толстяк и его жены
- •Дети Фискона
- •Птолемей Флейтист
- •Бегство и возвращение Авлета
- •Дети Авлета
- •Клеопатра – союзница Рима
- •Клеопатра и Антоний
- •Греческие фараоны и их слуги
- •Цари, царицы и их венценосные дети
- •Царь и греки
- •Обожествленный царь
- •Фараон и египтяне
- •Фараон и боги
- •Защита храмов
- •Царская «филантропия»
- •Путешествия по провинции
- •Царская жизнь
- •Система египетских титулов
- •Верность жречества
- •Идеология сопротивления
- •Города и провинции Общий обзор
- •Население
- •Столица Лагидов {69}
- •Центр эллинистического мира
- •Мемфис и Фаюм
- •Верхний Египет
- •Городская архитектура
- •Экономика и общество
- •Тяжелое бремя бюрократии
- •Стратег {96}
- •Государственный писарь
- •Бремя налогов
- •Неповиновение и контрабанда
- •Денежная экономика
- •Губительные последствия инфляции {117}
- •Нищета крестьянства
- •Жизнь деревни Керкеозирис {124}
- •Ремесленники и торговцы
- •Греки и египтяне перед лицом закона {130}
- •Рабство {134}
- •Жрецы и храмы Самые религиозные люди
- •Новейшие храмы
- •Священные животные
- •Престиж жрецов
- •Почитание богов за пределами храмов
- •Греческие священнослужители
- •Экономика храмов
- •Оракулы и клятвы
- •Странные рабы
- •Боги Мемфиса {156}
- •Жизнь и сны отшельника Птолемайоса {157}
- •Желанные девы
- •Несчастья нищенствующего египетского брата
- •Быть греком в египетском храме
- •Доносчик в храме
- •Жить смертью других Мир мертвых
- •Греки и потусторонний египетский мир
- •Профессии на службе мертвых
- •Хоахиты за работой {184}
- •Профессиональная ассоциация
- •«Святые», не дающие покоя
- •Разделение работы между другими ассоциациями
- •Спорный дом {194}
- •Покойники в городе
- •Бальзамировщик обращается к царю
- •Солдаты и крестьяне Военное государство
- •Солдаты в деревне
- •Превратности сосуществования
- •Жить за счет ренты со своей земли {210}
- •Солдат‑мошенник: Дионисий, сын Кефала {212}
- •Странный «перс» {213}
- •Военная колония на юге Египта: Пафирис
- •Критянин в Египте: всадник Дритон {215}
- •Солидарность египетского клана
- •Неожиданное исчезновение гарнизона
- •Конец армии Лагидов
- •Два языка, две культуры, три вида письменности Многокультурное общество
- •Новые Афины {234}
- •Угасание и возрождение александрийской культуры
- •Медицина в эпоху Клеопатры
- •Греческая культура в провинции
- •Поэма среди бухгалтерских книг
- •Эллинистические забавы в Серапеуме {242}
- •Аполлоний и последний фараон
- •Местные храмы – хранители священной культуры
- •Демотика: живой язык и новая письменность
- •Египетские рассказы и романы
- •Сатира и притча
- •Эллинизм в Эдфу {265}
- •Заключение
- •Сокращения
- •Приложение Закат Египта глазами современников
- •Геродот история в девяти книгах
- •Диодор сицилийский историческая библиотека
- •Плутарх сравнительные жизнеописания. Александр и цезарь
- •Александр
- •Феофраст исследование о растениях
- •Лукиан философия. Как следует писать историю
- •Корнелий тацит история
- •Полибий всеобщая история в сорока книгах
- •Неизвестного автора александрийская война
- •Страбон география
- •Папирус карлсберг XIII древнеегипетский сонник
- •Терминологический словарь
- •Комментарии
Поэма среди бухгалтерских книг
Лучшее свидетельство о проникновении греческой культуры на египетскую землю можно отыскать в литературных документах, сохраненных в личных архивах, но чаще всего использованных для изготовления масок мумий или выброшенных как мусор. Иногда попадаются редкие сохранившиеся экземпляры, тщательно выполненные в александрийских мастерских переписчиков. Эти копии должным образом выверялись диортотесом (корректором). Такие свитки отменного качества хранились в библиотеках гимнасиев или у богатых греков. Чаще всего эти копии, выполненные с приобретенных экземпляров, делались исключительно ради тренировки навыков письма, а иногда для рассылки удаленным читателям, которые просили их выслать. Мы находим также многочисленные школьные упражнения, по большей части написанные нетвердой рукой эфеба.
Частота различных жанров и различных авторов показательна для круга интересов этих любителей беллетристики, затерянных в египетской провинции.{239} Так, поэзия, бесспорно, превалировала над прозой. Несмотря на то что произведения Гомера формировали основу литературного образования греков, Гомер все же не был самым читаемым автором и Илиада оказалась более популярной, чем Одиссея . Читались театральные произведения, в первую очередь среди трагических авторов выделялся Еврипид, а в новой комедии Менандр. Известно, что Эсхил и Софокл были менее признаны, тогда как Аристофаном просто пренебрегали. Некоторые научные и технические тексты сохранялись для профессионального использования, как, например, медицинские тексты, найденные в архиве одного из практикующих врачей. Таким же образом речи Демосфена могли быть использованы адвокатом как модель для своей защитной речи.
Некоторые частные письма освещают в необычном свете культурный и окружающий мир. Среди датированных началом II века квитанций и бухгалтерских документов, написанных на остраконах и находившихся в углу одного из погребов в Филадельфии в районе Фаюма, были найдены пять осколков, на которых одной и той же неизвестной рукой переписаны в качестве школьного упражнения небольшие отрывки классических авторов (Гомера, Гесиода, Еврипида и т. д.). Помимо высокой поэзии, в коллекции этого «любителя словесности» находились эпиграммное двустишие и вольная эпитафия, посвященная некоему Клейторию. Эта небольшая поэма откровенно порнографического содержания была составлена автором и хозяином библиотеки, как и другие фрагменты, так как объект насмешки – Клейторий – реальный персонаж, который всплывает в счетах из той же находки.{240} Таким образом, мы сталкиваемся с примером ученой насмешки, которой могли предаваться молодые люди, знающие греческий язык, в деревне Фаюма.
Там же, в Фаюме, но по крайней мере тремя поколениями позже, среди огромного количества официальных документов, оставленных комограмматом Менхесом, к удивлению исследователей, было обнаружено несколько литературных отрывков. На одном и том же папирусе соседствует текст царского указа и поэтическая антология: парадоксальная жалоба Елены на неверность Менелая, описание природы, три любовных двустишия и непристойность в прозе, частично воспроизведенная тем же самым писцом на другом папирусе. Возможно, что Менхес воспользовался деловой поездкой в столицу нома Арсиною, чтобы переписать в библиотеке или у частного владельца несколько привлекших его внимание текстов, свидетельствующих, исходя из его образованности, о его вкусах и круге интересов.{241}