
- •Методичні вказівки
- •Передмова
- •Unit 1 the noun semantic classification
- •Morphological composition
- •Correlation of the category of number
- •Correlation of the category of gender
- •Correlation of the category of case
- •Correlation of the category of definiteness/ indefiniteness
- •Unit 2 the adjective
- •Unit 3 the pronoun
- •Unit 4 the numeral
- •Список використаної та рекомендованої літератури
Correlation of the category of number
Exercise 7. Group the below given nouns into the following subclasses:
singular in form — singular in meaning;
singular in form — plural in meaning;
plural in form — plural in meaning;
ending in "-s" - singular in meaning.
Weather, gentry, stairs, oil, poultry, music, anger, tongs, mumps, bowls, foolishness, classics, ethics, athletics, butter, goods, clergy, aerobics, capacity, childhood, trust, furniture, glasses, gymnastics, information, progress, measles, research, diabetes, statistics, cards, darts, clothes, remains, wastes, troops, riches, salt, pride, spectacles, dominoes, vermin, scissors, silver, tights, advice.
Exercise 8. A. The following are the Singular Tantrum Ukrainian nouns. Translate them into English. Do they belong to the same class in English?
Щастя, радість, молоко, золото, відпочинок, літо, мед, солома, привід, селянство, цукор, сталь, біль, молодь, олія, Київ, пісок, слава, осінь, каша, доба, індустрія, волейбол, листя, людство, телебачення, доброта, чуйність, вірність, вовна, хода.
Exercise 9. B. The following are the Pluralia Tantum Ukrainian nouns. Translate them into English. Do they belong to the same class in English?
Двері, дрова, витрати, заручини, Карпати, Філіппіни, збори, солодощі, шахи, кеглі, окуляри, відносини, регбі, труднощі, статки, ворота, груди, розваги, сани, будні, злидні, ревнощі, вершки, перемовини.
Exercise 10. Choose the correct form.
1. Sue is the woman with blonde (hair/hairs) who lives opposite. 2. Did you have a good (travel/journey) from Switzerland. 3. I’ve got a problem and I’d like some (advice/advices). 4. Don’t forget to by (a bread/some bread) when you go shopping. 5. I’d like to find out what’s on TV this evening. Have you got (a paper/some paper)? 6. He’s trying to find a (work/job) at the moment, but there (isn’t/aren’t) much (work/job) available. 8. (Is/are) good (accommodation/accommodations) difficult to find in the city centre?
Exercise 11. Translate into English using the bracketed prompt words and compare the nature of the subject-predicate agreement in both languages.
1. Зимовий спорт (sports) мало поширений у південних країнах. 2. Її мізерні пожитки (belongings) віднесли на гору. 3. У цьому приміщенні погана акустика (acoustics). 4. зелений туризм – порівняно дешевий спосіб (means) відпочинку. 5. Щоб намалювати коло, потрібен циркуль (compasses). 6. Дорослі (grown-ups) часто не розуміють проблем підлітків 7. При деяких офтальмологічних захворюваннях окуляри (glasses) — корекції зору. 8. Умови (terms) контракту вимагають розсудливості та неабиякого знання справи 9. Місцева влада (authorities) не проти додаткового фінансування малозабезпечених громадян 10. Перехрестя (crossroads) було реконструйовано з метою поліпшення руху транспорту 11. Чорно-біле зображення (pictures) – атрибут кінематографа XIX століття. 12. Духовенство (clergy) деяких країн виступає проти запровадження електронної паспортної реєстрації громадян13. Прилегла територія (premises) підприємства була власністю західного інвестора.
Exercise 12. Some English nouns have different meanings in the singular and plural. Match Ukrainian lexemes with the right English form of the noun.
Ileремовини (talk/ talks), манірність (air/ airs), попіл (ash/ ashes),
вміст (content/ contents), зміст (content/ contents), митниця (custom/ customs), збитки (damage/ damages), кальсони (drawer/ drawers), грошові засоби (fund/ funds), скло (glass/ glasses), погляд (look/ looks), cnoci6 (manner/ manners), етикет (manner/ manners), протокол (minute/ minutes), зусилля (pain/ pains), масштаб (scale/ scales), ваги (scale/ scales), збереження (saving/ savings), заощадження (saving/ savings), видовище (spectacle/ spectacles), відстань (step/ steps), підприємство (work/ works), грунт (ground/ grounds), земельна ділянка (ground/ grounds), помешкання (quarter/ quarters), нагороди (honour/ honours), юність (youth/ youths), молодь (youth/ youths), враження (experience/ experiences), стан (condition/ conditions), обставини (condition/ conditions), визначні місця (sight/ sights), милосердя (charity/ charities), благодійність (charity/ charities), спирт (spirit/ spirits), дух (spirit/ spirits), години прийому лікаря (surgery/ surgeries).