Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Finanzwelt.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
9.38 Mб
Скачать

Erläuterung zur Übersetzung Ersetzung grammatisch-lexischer Formen durch andere

При переводе одни лексико-грамматические формы часто заменяются другими с целью адаптации структуры предложения к нормам языка, на который делается перевод. Причём одна часть речи может заменяться другой, одно слово может заменяться несколькими или целым (придаточным предложением). При переводе с немецкого на руссский часто заменяются:

- глагол в инфинитиве на существительное, например: Unser Ziel ist es, hochqualifizierte Waren zu erzeugen. – Нашей целью является производство высококачественных товаров.

- причастие / прилагательное в роли определения на существительное, например: Die sinkenden Produktionskosten machen die Herstellung von diesen Geräten rentabel. – Уменьшение производственных издержек делает выпуск этих приборов рентабельным. Bessere Abbaubedingungen ließen mehr Abraum pro Tag gewinnen. – Улучшение условий вскрышных работ позволило добывать больше породы в день.

- существительное или сложное существительное с предлогом на придаточное предложение, например: Auf Grund der strengen Umwelt-schutzvorschriften wurden hohe Aufwendungen erforderlich. – Так как предписания по соблюдению норм защиты окружающей среды были строгими, потребовались большие затраты.

- существительное с прилагательным или сложное существительное на описательную структуру в виде группы слов, например: In aufwendige Erschließungskosten neuer Bergwerke wird ungenügend investiert. – Инвестиции на покрытие дорогостоящего освоения новых рудников недостаточны.

- пассивная форма сказуемого на активную, например: Die Lagerstätten im Norden werden oft als strategische Reserve gehalten. – Месторождения на севере держат часто в качестве стратегического резерва.

Aufgabe 9. Übersetzen Sie folgende Berichte und schreiben Sie die unbekannten Wörter heraus..

KRUPP -KONZERN

Krupp-Konzern , einer der führenden Stahlkonzerne der BRD mit bedeutenden Potenzen im Maschinenbau, entwickelte sich aus einer 1811 in Essen gegründeten Gußstahlfabrik durch Rüstungsproduktion und Bereicherung an der Vorbereitung und Durchführung von Kriegen zu Waffenschmiede des deutschen Imperialismus. 1948 wurde gegen die Inhaber ein Kriegsverbrecherprozeß gerührt.

Der Krupp- konzern geriet 1966 in engste Zahlungsschwierigkeiten und entging dem Bankrott nur mit Hilfe staatlicher Bürgschaft und Kreditgewährung der Großbanken, nachdem der Konzern (bis dahin im alleinigen Eigentum von Alfred Krupp) sich in eine Kapitalgesellschaft mit maßgeblichem Einfluß besonders der Deutschen Bank umgewandelt hatte. Seit Anfang 1970 entwickelten sich zum Thyssen- Konzern enge monopolistische Kooperationsbeziehungen.

DAIMLER - BENZ AG

Dieser Automobilproduzent hat seinen Sitz in Stuttgart-Untertürkheim. Die AG entstand durch Fusion(1926) der ältesten Automobilfabriken der Welt, der Daimler-Motoren-Gesellschaft (gegr. 1890) und der Benz und Cie. Reinische Motorenfabrik AG (gegr. 1883). Jetzt werden von Daimler-Benz auch die Erzeugnisse der Elektro- und Luftfahrtindustrie produziert, dabei hat die Firma über 375 000 Beschäftigten.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]