
- •Тексти із спеціальностей "Електричні станції "(ес), "Електричні системи та мережі" (еСіМ) текст № 1
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 2
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 3
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 4
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 5
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 6
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 7
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 8
- •Слова I словосполучення
- •Текст №9
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 10
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 11
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 12
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 13
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 14
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 15
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 16
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 17
- •Слова I словосполучення
- •Текст №18
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 19
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 20
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 21
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 22
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 23
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 24
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 25
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 26
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 27
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 28
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 29
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 30
- •Слова I словосполучення
- •Текст №31
- •Слова I словосполучення
- •Текст №32
- •Слова I словосполучення
- •Текст №33
- •Слова I словосполучення
- •Текст №34
- •Слова I словосполучення
- •Текст №35
- •Слова I словосполучення
Текст № 22
На регулирование возбуждения синхронных двигателей возлагается ряд функций, к главнейшим из которых относятся:
повышение статистической и динамической устойчивости узлов нагрузок поддержания заданного уровня напряжения при росте нагрузки;
экономия электроэнергии в периоды максимумов нагрузки за счет снижения потерь в сетях и уменьшения необходимой полной мощности трансформаторов;
повышение экономичности режимов работы самих синхронных электроприводов и других потребителей, присоединенных к шинам подстанций с синхронными двигателями за счет снижения активных потерь в синхронных двигателях и лучшего поддержания уровня напряжения.
Слова I словосполучення
потеря – у(в)трата
что возлагается на что? – що покладають (покладається) на що?
уровень – рівень, рівня
устойчивость чего к чему – стійкість чого до чого, - стійкості
шина – шина
Текст № 23
Синхронные двигатели средней мощности, работающие с медленно меняющейся нагрузкой, могут регулироваться на поддержание постоянства величины их коэффициента мощности, выбранной на основе технико-экономического анализа работы электроснабжающей системы.
В большинстве случаев целесообразно осуществлять регулирование возбуждения по сложным законам, включающим в управление два и более параметра режима. Например, для некоторых металлургических синхронных электроприводов целесообразно регулирование по активной составляющей тока статора и по заданному коэффициенту мощности, для синхронных приводов переменной нагрузки удачным оказывается регулирование по напряжению.
Слова I словосполучення
коэффициент – коефіцієнт, - а
переменный – змінний
составляющая – складова, - вої
целесообразно – доцільно
управление (чем?) – керування (чим?)
включать – ел. вмикати, мех. включати
осуществлять регулирование – здійснювати регулювання
по законам, включающим в управление (что?) – відповідно до законів, за якими здійснюють керування (за чим?)
работающие с медленно меняющейся нагрузкой – …які працюють з навантаженням, що повільно змінюється
Текст № 24
Понижение частоты вызывает уменьшение выдачи реактивной мощности и в то же время увеличение потребления реактивной мощности нагрузкой, что приводит к понижению напряжения в узлах нагрузки системы. При снижении частоты до 43-45 гц напряжение может снизиться до критического значения, при котором возникает лавина напряжения. Лавина частоты и лавина напряжения вызывают массовое отключение потребителей от действия защиты и нарушение параллельной работы электрических станций. Ликвидация таких аварий и восстановление нормального режима системы могут длиться несколько часов.
Слова I словосполучення
восстановление (чего?) – відновлення/відновлювання (чого?)
длиться – тривати
защита – захист, - у
лавина – лавина
понижение – (действие) зниження, пониження (чого?)
Текст № 25
Явления лавины частоты и лавины напряжения протекают в течение нескольких десятков секунд или даже секунд. В такое короткое время правильная оценка создавшегося положения и проведение необходимых мероприятий со стороны дежурного персонала в системе весьма затруднительны. Понижение частоты до опасных пределов практически может быть предотвращено в двух случаях: а) если в системе имеется достаточно большой вращающийся резерв; б) если при понижении частоты автоматически отключить некоторую часть нагрузки, т.е. произвести так называемую автоматическую частотную разгрузку (АЧР).